07.07.2014 Views

Stainless Steel Deep Fryer Friteuse en acier inoxydable ... - Shark

Stainless Steel Deep Fryer Friteuse en acier inoxydable ... - Shark

Stainless Steel Deep Fryer Friteuse en acier inoxydable ... - Shark

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD<br />

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de<br />

seguridad, incluy<strong>en</strong>do las sigui<strong>en</strong>tes:<br />

1. Lea cuidadosam<strong>en</strong>te las instrucciones<br />

antes de usarla.<br />

2. No toque las superficies cali<strong>en</strong>tes, use<br />

siempre las manijas o perillas.<br />

3. Para evitar una descarga eléctrica, no<br />

sumerja el cable o el <strong>en</strong>chufe <strong>en</strong> agua<br />

o cualquier otro líquido.<br />

4. T<strong>en</strong>ga mucho cuidado al utilizar<br />

cualquier aparato eléctrico cerca de<br />

niños.<br />

5. Des<strong>en</strong>chúfelo del tomacorri<strong>en</strong>te<br />

cuando no lo utilice y antes de<br />

limpiarlo. Deje que se <strong>en</strong>fríe antes de<br />

ponerle o quitarle partes, y antes de<br />

limpiarla.<br />

6. No utilice ningún artefacto si el cable o<br />

el <strong>en</strong>chufe están dañados o luego de<br />

una falla, o si ha sufrido cualquier tipo<br />

de daño. Retórnela a EURO-PRO<br />

Operating LLC para que sea<br />

examinada, reparada o ajustada. (Vea<br />

la garantía).<br />

7. Nunca <strong>en</strong>chufe la unidad antes de que<br />

ésta esté completam<strong>en</strong>te armada y se<br />

haya agregado aceite al recipi<strong>en</strong>te.<br />

8. Nunca ll<strong>en</strong>e de más la freidora con<br />

aceite. Llénela únicam<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre los<br />

niveles mínimo y máximo, indicados<br />

d<strong>en</strong>tro del recipi<strong>en</strong>te del aceite.<br />

9. Asegúrese de que el mango esté<br />

correctam<strong>en</strong>te agarrado a la canasta<br />

y que esté trabado <strong>en</strong> su lugar. (Vea<br />

las instrucciones de armado).<br />

10.El uso de accesorios no<br />

recom<strong>en</strong>dados por el fabricante<br />

puede ocasionar daños.<br />

11.Debe t<strong>en</strong>er mucho cuidado al<br />

mover un artefacto que cont<strong>en</strong>ga<br />

aceite u otros líquidos cali<strong>en</strong>tes.<br />

12.No deje el artefacto desat<strong>en</strong>dido<br />

mi<strong>en</strong>tras esté <strong>en</strong> funcionami<strong>en</strong>to.<br />

13.No la utilice <strong>en</strong> el exterior.<br />

14.No permita que el cable cuelgue<br />

sobre el borde de la mesa o mesada<br />

o que toque superficies cali<strong>en</strong>tes.<br />

15.No la coloque sobre o cerca de un<br />

quemador eléctrico o a gas o d<strong>en</strong>tro<br />

de un horno cali<strong>en</strong>te.<br />

16.No utilice el artefacto para ningún<br />

otro uso distinto al uso doméstico<br />

indicado.<br />

INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD<br />

• Se suministra un cable de alim<strong>en</strong>tación<br />

magnético removible para reducir el<br />

riesgo de <strong>en</strong>redarse o tropezarse con un<br />

cable más largo. No se recomi<strong>en</strong>da el<br />

uso de un prolongador (o cable<br />

removible más largo) con freidoras<br />

de inmersión.<br />

• Nunca <strong>en</strong>chufe la unidad al<br />

tomacorri<strong>en</strong>te antes de ll<strong>en</strong>ar el<br />

recipi<strong>en</strong>te con aceite.<br />

• No sumerja la freidora de inmersión<br />

o el cable de alim<strong>en</strong>tación <strong>en</strong> agua.<br />

• Al levantar la tapa luego de freír,<br />

hágalo l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te y espere un<br />

mom<strong>en</strong>to para que salga el vapor<br />

antes de abrirla completam<strong>en</strong>te.<br />

• Para evitar la sobrecarga del<br />

circuito, no use otro artefacto de alto<br />

consumo <strong>en</strong> el mismo circuito.<br />

ADVERTENCIA: Este artefacto está equipado con un cable de 3 conductores con<br />

conexión a tierra (<strong>en</strong>chufe de 3 patas). Este <strong>en</strong>chufe solo <strong>en</strong>trará <strong>en</strong> un<br />

tomacorri<strong>en</strong>te para <strong>en</strong>chufes de 3 patas. Ésta es una medida de seguridad. Si el<br />

<strong>en</strong>chufe no <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> el tomacorri<strong>en</strong>te, llame a un electricista para que reemplace<br />

el tomacorri<strong>en</strong>te obsoleto. No int<strong>en</strong>te alterar el propósito de seguridad de la pata<br />

de tierra, parte del <strong>en</strong>chufe de 3 patas.<br />

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES<br />

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE<br />

21 REV. 08/07D<br />

PARTES DE SU FREIDORA DE INMERSIÓN<br />

1. Exterior de Acero Inoxidable<br />

2. Mangos que no se Cali<strong>en</strong>tan<br />

3. Tapa Removible<br />

4. Filtro<br />

5. V<strong>en</strong>tana de Observación<br />

6. Canasta Removible<br />

11<br />

10<br />

1<br />

Especificaciones Técnicas<br />

Voltaje: 120V., 60Hz.<br />

Pot<strong>en</strong>cia: 1000 Vatios<br />

Capacidad: 1,5 Litros<br />

* El dibujo puede no ser igual al producto real<br />

2<br />

9<br />

22<br />

3<br />

7. Mango de Canasta Desmontable<br />

8. Cable Desmontable<br />

9. Botón para Abrir la Tapa<br />

10. Control Ajustable de Temperatura<br />

11. Recipi<strong>en</strong>te del Aceite<br />

8<br />

4 5<br />

7<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!