Stainless Steel Deep Fryer Friteuse en acier inoxydable ... - Shark
Stainless Steel Deep Fryer Friteuse en acier inoxydable ... - Shark
Stainless Steel Deep Fryer Friteuse en acier inoxydable ... - Shark
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD<br />
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de<br />
seguridad, incluy<strong>en</strong>do las sigui<strong>en</strong>tes:<br />
1. Lea cuidadosam<strong>en</strong>te las instrucciones<br />
antes de usarla.<br />
2. No toque las superficies cali<strong>en</strong>tes, use<br />
siempre las manijas o perillas.<br />
3. Para evitar una descarga eléctrica, no<br />
sumerja el cable o el <strong>en</strong>chufe <strong>en</strong> agua<br />
o cualquier otro líquido.<br />
4. T<strong>en</strong>ga mucho cuidado al utilizar<br />
cualquier aparato eléctrico cerca de<br />
niños.<br />
5. Des<strong>en</strong>chúfelo del tomacorri<strong>en</strong>te<br />
cuando no lo utilice y antes de<br />
limpiarlo. Deje que se <strong>en</strong>fríe antes de<br />
ponerle o quitarle partes, y antes de<br />
limpiarla.<br />
6. No utilice ningún artefacto si el cable o<br />
el <strong>en</strong>chufe están dañados o luego de<br />
una falla, o si ha sufrido cualquier tipo<br />
de daño. Retórnela a EURO-PRO<br />
Operating LLC para que sea<br />
examinada, reparada o ajustada. (Vea<br />
la garantía).<br />
7. Nunca <strong>en</strong>chufe la unidad antes de que<br />
ésta esté completam<strong>en</strong>te armada y se<br />
haya agregado aceite al recipi<strong>en</strong>te.<br />
8. Nunca ll<strong>en</strong>e de más la freidora con<br />
aceite. Llénela únicam<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre los<br />
niveles mínimo y máximo, indicados<br />
d<strong>en</strong>tro del recipi<strong>en</strong>te del aceite.<br />
9. Asegúrese de que el mango esté<br />
correctam<strong>en</strong>te agarrado a la canasta<br />
y que esté trabado <strong>en</strong> su lugar. (Vea<br />
las instrucciones de armado).<br />
10.El uso de accesorios no<br />
recom<strong>en</strong>dados por el fabricante<br />
puede ocasionar daños.<br />
11.Debe t<strong>en</strong>er mucho cuidado al<br />
mover un artefacto que cont<strong>en</strong>ga<br />
aceite u otros líquidos cali<strong>en</strong>tes.<br />
12.No deje el artefacto desat<strong>en</strong>dido<br />
mi<strong>en</strong>tras esté <strong>en</strong> funcionami<strong>en</strong>to.<br />
13.No la utilice <strong>en</strong> el exterior.<br />
14.No permita que el cable cuelgue<br />
sobre el borde de la mesa o mesada<br />
o que toque superficies cali<strong>en</strong>tes.<br />
15.No la coloque sobre o cerca de un<br />
quemador eléctrico o a gas o d<strong>en</strong>tro<br />
de un horno cali<strong>en</strong>te.<br />
16.No utilice el artefacto para ningún<br />
otro uso distinto al uso doméstico<br />
indicado.<br />
INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD<br />
• Se suministra un cable de alim<strong>en</strong>tación<br />
magnético removible para reducir el<br />
riesgo de <strong>en</strong>redarse o tropezarse con un<br />
cable más largo. No se recomi<strong>en</strong>da el<br />
uso de un prolongador (o cable<br />
removible más largo) con freidoras<br />
de inmersión.<br />
• Nunca <strong>en</strong>chufe la unidad al<br />
tomacorri<strong>en</strong>te antes de ll<strong>en</strong>ar el<br />
recipi<strong>en</strong>te con aceite.<br />
• No sumerja la freidora de inmersión<br />
o el cable de alim<strong>en</strong>tación <strong>en</strong> agua.<br />
• Al levantar la tapa luego de freír,<br />
hágalo l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te y espere un<br />
mom<strong>en</strong>to para que salga el vapor<br />
antes de abrirla completam<strong>en</strong>te.<br />
• Para evitar la sobrecarga del<br />
circuito, no use otro artefacto de alto<br />
consumo <strong>en</strong> el mismo circuito.<br />
ADVERTENCIA: Este artefacto está equipado con un cable de 3 conductores con<br />
conexión a tierra (<strong>en</strong>chufe de 3 patas). Este <strong>en</strong>chufe solo <strong>en</strong>trará <strong>en</strong> un<br />
tomacorri<strong>en</strong>te para <strong>en</strong>chufes de 3 patas. Ésta es una medida de seguridad. Si el<br />
<strong>en</strong>chufe no <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> el tomacorri<strong>en</strong>te, llame a un electricista para que reemplace<br />
el tomacorri<strong>en</strong>te obsoleto. No int<strong>en</strong>te alterar el propósito de seguridad de la pata<br />
de tierra, parte del <strong>en</strong>chufe de 3 patas.<br />
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES<br />
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE<br />
21 REV. 08/07D<br />
PARTES DE SU FREIDORA DE INMERSIÓN<br />
1. Exterior de Acero Inoxidable<br />
2. Mangos que no se Cali<strong>en</strong>tan<br />
3. Tapa Removible<br />
4. Filtro<br />
5. V<strong>en</strong>tana de Observación<br />
6. Canasta Removible<br />
11<br />
10<br />
1<br />
Especificaciones Técnicas<br />
Voltaje: 120V., 60Hz.<br />
Pot<strong>en</strong>cia: 1000 Vatios<br />
Capacidad: 1,5 Litros<br />
* El dibujo puede no ser igual al producto real<br />
2<br />
9<br />
22<br />
3<br />
7. Mango de Canasta Desmontable<br />
8. Cable Desmontable<br />
9. Botón para Abrir la Tapa<br />
10. Control Ajustable de Temperatura<br />
11. Recipi<strong>en</strong>te del Aceite<br />
8<br />
4 5<br />
7<br />
6