05.07.2014 Views

Acquisition du tchèque par les francophones : analyse ... - LaLIC

Acquisition du tchèque par les francophones : analyse ... - LaLIC

Acquisition du tchèque par les francophones : analyse ... - LaLIC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BIBLIOGRAPHIE<br />

BIBLIOGRAPHIE<br />

FORTMANN, C. et FORST, M. (2004). An LFG grammar checker for CALL. In Proceedings<br />

of InSTIL/ICALL2004 – NLP and Speech Technologies in Advanced Language Learning<br />

Systems, Venice.<br />

FROULÍKOVÁ, L. (2002). Zahrada českého jazyka. Academia, Praha.<br />

GAONAC’H, D. (1991). Théories d’apprentissage et acquisition d’une langue étrangère.<br />

Hatier / Didier, Paris.<br />

GIACOBBE, J. (1990). Le recours à la langue première. In <strong>Acquisition</strong> et utilisation d’une<br />

langue étrangère, pages 115–123. Hachette, Paris.<br />

GIACOBBE, J. (1992). <strong>Acquisition</strong> d’une langue étrangère. CNRS, Paris.<br />

GRANGER, S., éditeur (1998). Learner English on Computer. Addison Wesley Longman,<br />

Austin, TX, USA.<br />

GRANGER, S. (2003). Error-tagged learner corpora and CALL : A promising synergy. CA-<br />

LICO, 20(3):465–480.<br />

GRANGER, S. (2004). Computer learner corpus research : Current status and future prospects.<br />

In CONNOR, U. et UPTON, T. A., éditeurs : Applied Corpus linguistics : A multidimensional<br />

Perspective, pages 123–145. Amsterdam and Atlanta.<br />

GRANGER, S., HUNG, J. et PETCH-TYSON, S. (2002). Computer learner corpora, second<br />

language acquisition and foreign language teaching. Benjamins, Amsterdam.<br />

GRANGER, S., VANDEVENTER, A. et HAMEL, M.-J. (2001). Analyse de corpus d’apprenants<br />

pour l’ELAO basé sur TAL. Traitement automatique des langues, 42(2):609–622.<br />

HÁDKOVÁ, M., LÍNEK, J. et VLASÁKOVÁ, K. (2005). Čeština jako cizí jazyk. Úroveň A1.<br />

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, Univerzita Palackého v Olomouci, Katedra<br />

bohemistiky Filozofické fakulty.<br />

HAJIČ, J. (2004). Disambiguation of Rich Inflection. Computational Morphology of Czech.<br />

Karolinum, Praha.<br />

HAJIČ, J., HAJIČOVÁ, E., PAJAS, P., PANEVOVÁ, J., SGALL, P. et HLADKÁ, B. (2001).<br />

The Prague Dependency Treebank. CDROM LDC2001T10. Linguistic Data Consortium,<br />

Philadelphia : University of Pennsylvania.<br />

HAJIČ, J. et HLADKÁ, B. (1997). Morfologické značkování korpusu českých textů stochastickou<br />

metodou. Slovo a slovesnost, 58(4):288–304.<br />

339

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!