05.07.2014 Views

Présentation de connaissances linguistiques pour le ... - LaLIC

Présentation de connaissances linguistiques pour le ... - LaLIC

Présentation de connaissances linguistiques pour le ... - LaLIC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ghassan Mourad<br />

- La classe énonciative : je, nous, notre, nos, on (présence <strong>de</strong>s énonciatives entre<br />

guil<strong>le</strong>mets).<br />

- La classe discursive : il, el<strong>le</strong> ; (dit-il, ajoute-il, annonce-el<strong>le</strong>, note-t-el<strong>le</strong>, etc.).<br />

4.3. <strong>le</strong> langage formel (déclaratif) d’expression <strong>de</strong>s règ<strong>le</strong>s d’exploration contextuel<strong>le</strong><br />

Les règ<strong>le</strong>s d’exploration contextuel<strong>le</strong> sont exprimées sous forme <strong>de</strong> règ<strong>le</strong>s déclaratives. Ce<br />

langage sert, dans un premier temps, aux linguistes à exprimer <strong>le</strong>urs <strong>connaissances</strong> ; et dans<br />

un <strong>de</strong>uxième temps, <strong>pour</strong> que <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s décrites sous cette forme puissent être transformées et<br />

compilées automatiquement dans un langage <strong>de</strong> programmation (dans notre cas, Java). Le<br />

linguiste doit exprimer au moins dans sa règ<strong>le</strong>, l’espace <strong>de</strong> recherche, <strong>le</strong> marqueur<br />

déc<strong>le</strong>ncheur <strong>de</strong> la règ<strong>le</strong> et l’action qu’il veut effectuer par cette règ<strong>le</strong> (en l’occurrence<br />

l’attribution d’une étiquette sémantique). Dans <strong>le</strong> cas où <strong>le</strong> marqueur ne suffit pas (c’est<br />

souvent <strong>le</strong> cas), ce sont <strong>le</strong>s indices complémentaires qui orientent vers une prise <strong>de</strong> décision.<br />

Exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> règ<strong>le</strong> <strong>pour</strong> l’extraction d’une citation indirecte :.<br />

Commentaire Explication Exemp<strong>le</strong><br />

Nom Règ<strong>le</strong>Citation Renvoie à la classe spécifique liée à la<br />

règ<strong>le</strong><br />

Déc<strong>le</strong>nchement &OpinionP capte <strong>le</strong> marqueur (préposition<br />

d'introduction d'une citation (<strong>de</strong> la classe<br />

OpinionP (« opinion prépositionnel <strong>le</strong>»)<br />

<strong>de</strong> détection d'une citation indirecte;<br />

E1<br />

Créer_Espace<br />

(droite ( nombre<br />

<strong>de</strong> position) )<br />

i<strong>de</strong>ntifie l’espace <strong>de</strong> recherche dans<br />

<strong>le</strong>quel se trouvent <strong>le</strong>s indices ; l’indice<br />

doit se retrouver à droite <strong>de</strong> l’indicateur.<br />

L1 &Guil<strong>le</strong>mets Classe <strong>de</strong> l’indice guil<strong>le</strong>mets ; marqueurs<br />

<strong>de</strong> différenciation entre citation directe et<br />

citation indirecte<br />

L2 &entité nommée indice complémentaire d’i<strong>de</strong>ntification<br />

<strong>de</strong>s noms propres<br />

L3<br />

&Activity_Attrib indice complémentaire d’attribution <strong>de</strong> la<br />

ution<br />

citation à une profession ou un métier<br />

Cond1<br />

Cond2<br />

Action<br />

il_existe_un_indi<br />

ce_y<br />

appartenant_à E1<br />

tel_que classe_<strong>de</strong><br />

y appartient_à<br />

(L2 ou L3 )<br />

il_n'existe_pas_u<br />

n_indice z<br />

appartenant_à E1<br />

tel_que classe_<strong>de</strong><br />

z appartient_à<br />

L1<br />

Attribuer à<br />

(PhraseParent_<strong>de</strong><br />

_I, "citation<br />

indirecte")<br />

si dans l’espace <strong>de</strong> recherche on trouve<br />

un élément <strong>de</strong> la classe entité-nommé ou<br />

<strong>de</strong> la classe Activity-attribution.<br />

si il n’existe pas <strong>de</strong> guil<strong>le</strong>mets dans <strong>le</strong><br />

segment textuel<br />

ce segment est une citation indirecte.<br />

Selon, <strong>pour</strong>,<br />

d’après<br />

Selon X<br />

« »<br />

Nom propre<br />

Directeur,<br />

PDG,<br />

étudiant,etc.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!