Cadre Procédural de Réinstallation - Dr. Kai Schmidt-Soltau
Cadre Procédural de Réinstallation - Dr. Kai Schmidt-Soltau
Cadre Procédural de Réinstallation - Dr. Kai Schmidt-Soltau
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ICCN<br />
<strong>Cadre</strong> procédural <strong>de</strong> Réinstallation du Projet GEF-BM<br />
4. Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s cas<br />
4.1. Les populations autour le parc national <strong>de</strong> Virunga<br />
Les populations installées à l’extérieur du parc national Virunga déclarent que les problèmes<br />
majeurs <strong>de</strong> leur travail <strong>de</strong>s champs constituent le vol <strong>de</strong>s récoltes et les pestes accompagnées par<br />
<strong>de</strong>s terres peu fertiles et le manque d’engrains (Plumptre et al 2004: 52). Un nombre entre 50% et<br />
67% parmi elles déclarent avoir subi <strong>de</strong>s pertes <strong>de</strong> récoltes à cause <strong>de</strong>s animaux en provenance <strong>de</strong>s<br />
forêts et du parc national (Plumptre et al 2004: 92) et il est clair que ce taux sera encore beaucoup<br />
plus important à mesure que les habitations <strong>de</strong>s populations s’approchent toujours plus du parc<br />
national (Plumptre et al 2004: 93). 70% <strong>de</strong> ces populations affirment qu’elles ne sont pas capables <strong>de</strong><br />
faire quoi que ce soit pour se <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r contre les vols <strong>de</strong> récoltes (Plumptre et al 2004: 96). Les<br />
personnes consultées sur le terrain déclarent que la raison principale qui les empêche <strong>de</strong> mettre en<br />
place le seul moyen <strong>de</strong> protection efficace (<strong>de</strong> tuer les animaux envahissant leurs champs) se trouve<br />
dans les contrôles effectués par les gardiens du parc. Ceci peut paraître un peu exagéré, mais il est<br />
tout <strong>de</strong> même évi<strong>de</strong>nt que le système traditionnel <strong>de</strong> protection <strong>de</strong>s récoltes - c’est-à-dire <strong>de</strong>s pièges à<br />
l’intérieur et autour <strong>de</strong>s plantations - est confronté à <strong>de</strong>s contraintes (confiscations effectuées par les<br />
gardiens du parc) alors que le système mo<strong>de</strong>rne prévu par la loi (compensations) n’existe à présent<br />
que sur papier. Personne, ni même parmi <strong>de</strong>s officiels du service environnemental ou parmi les<br />
gardiens <strong>de</strong>s parcs n’a jamais entendu <strong>de</strong> quelqu’un qui aurait obtenu n’importe quelle compensation<br />
pour <strong>de</strong>s récoltes détruites (voir aussi IGCP 2005). La meilleure pratique d’un schéma <strong>de</strong><br />
compensation est constituée par les éléments suivants (Nyhus et al 2003):<br />
• Vérification rapi<strong>de</strong> et exacte <strong>de</strong>s dommages: Ceci exige un entraînement, <strong>de</strong>s outils adéquats à<br />
l’i<strong>de</strong>ntification correcte <strong>de</strong>s pertes <strong>de</strong> même qu’un mécanisme permettant d’établir <strong>de</strong> la confiance<br />
parmi tous les participants pour assurer un processus juste et honnête.<br />
• Payement ponctuel et juste: Le payement ponctuel est une mesure adéquate capable d’apaiser<br />
la frustration <strong>de</strong>s victimes <strong>de</strong> <strong>de</strong>structions par <strong>de</strong>s animaux et <strong>de</strong> réduire les actes <strong>de</strong> vengeance<br />
contre <strong>de</strong>s animaux ou <strong>de</strong>s représentants <strong>de</strong> l’ICCN. Le processus <strong>de</strong> compensation doit être<br />
transparent et protégé contre l’abus et il doit constituer une compensation <strong>de</strong>s pertes invérifiables<br />
(lorsque, par exemple, il est difficile <strong>de</strong> déterminer <strong>de</strong> quelle manière et combien d’animaux sont<br />
morts) et approprié à l’évaluation <strong>de</strong>s différences <strong>de</strong> valeur <strong>de</strong>s animaux différents ou <strong>de</strong>s récoltes.<br />
• Des fonds suffisants et durables: Un schéma inadéquat peut être à l’origine d’encore plus <strong>de</strong><br />
problèmes que son absence tout simplement. Les <strong>de</strong>structions <strong>de</strong> la nature peuvent varier chaque<br />
année <strong>de</strong> manière considérable et les gestionnaires doivent prévoir toute éventualité, une durabilité<br />
à long terme et/ou une stratégie <strong>de</strong> sortie. Des informations soli<strong>de</strong>s sont nécessaires pour prévoir<br />
correctement <strong>de</strong>s revendications futures <strong>de</strong> compensation et pour déci<strong>de</strong>r si la compensation est<br />
raisonnable dans un tel contexte local.<br />
• Spécificité <strong>de</strong> site: Malgré les existantes directives générales relatives au schéma <strong>de</strong><br />
compensations à l’attention <strong>de</strong>s gestionnaires <strong>de</strong>s parcs, il est nécessaire <strong>de</strong> rester sensible par<br />
rapport au site, aux spécies et aux objectifs culturellement adaptés. Une certaine i<strong>de</strong>ntification avec<br />
le programme que partage en même temps les populations locales et les institutions responsables<br />
<strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> compensation peut contribuer à réduire le potentiel <strong>de</strong> conflits et d’abus.<br />
• Règles et directives évi<strong>de</strong>ntes: Des programmes réussis disposent le plus souvent d’un soutien<br />
sérieux et <strong>de</strong>s directives claires et évi<strong>de</strong>ntes. La pratique <strong>de</strong> compensation <strong>de</strong>vra être associée<br />
avec <strong>de</strong>s pratiques d’une gestion saine. Des efforts ne peuvent pas être ad hoc.<br />
• Mesures <strong>de</strong> succès: Est-ce qu’un schéma <strong>de</strong> compensation est suivi par l’impact escompté? Les<br />
parcs et la conservation, par exemple, trouvent-t-elles plus <strong>de</strong> soutien parmi les populations? Et<br />
finalement, est-ce que le nombre d’animaux d’un intérêt tout particulier pour la conservation tués<br />
<strong>de</strong>puis l’installation du programme dépasse celui <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> d’avant le programme?<br />
Tant que le Projet GEF-BM ne prévoie aucune activité pour soutenir les populations dans leur vie<br />
quotidienne, leur perception du programme ne va certainement pas s’améliorer et elles vont préférer<br />
<strong>de</strong> rester à l’écart neutres. Le Projet GEF-BM doit tenir compte <strong>de</strong> l’impact négatif <strong>de</strong> la conservation<br />
sur les revenus ruraux:<br />
• Destruction <strong>de</strong> la récolte par <strong>de</strong>s animaux. Une meilleure pratique générale dans ce domaine<br />
<strong>de</strong>vrait aboutir à la population rurale l’autorisation <strong>de</strong> chasser au moins sur le terrain à l’intérieur <strong>de</strong><br />
leurs plantations. Il s’avère nécessaire d’établir un mécanisme <strong>de</strong> compensation <strong>de</strong>s pertes<br />
Rapport Final Février 2007 17