22.06.2014 Views

Magazine pour la clientèle de Sanitas Troesch: casanova «Le ...

Magazine pour la clientèle de Sanitas Troesch: casanova «Le ...

Magazine pour la clientèle de Sanitas Troesch: casanova «Le ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Le bonheur<br />

Le magazine <strong>pour</strong> <strong>la</strong> clientèle <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong><br />

18 e année, N° 25/Mai 2013 www.sanitastroesch.ch


sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 03<br />

Le bonheur me trouvera-t-il?<br />

C’est sous ce titre que le bestseller <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux célèbres artistes suisse Fischli et Weiss, paru<br />

en 2002, pose d’innombrables questions al<strong>la</strong>nt du réalisme au bizarre. La présente édition <strong>de</strong><br />

<strong>casanova</strong> se penche également sur <strong>de</strong>s questions ordinaires ou insolites concernant le<br />

bonheur. Les pages suivantes vous montreront comment, où et quand les personnages<br />

présentés ici ont été trouvés par le bonheur. Sans en dire plus: il y en a qui ren<strong>de</strong>nt les autres<br />

heureux — que ce soit <strong>pour</strong> quelques secon<strong>de</strong>s ou <strong>pour</strong> toute <strong>la</strong> vie. Et il y en a qui sont heureux<br />

parce qu’ils font ce qu’ils aiment: <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction d’habitations à <strong>la</strong> photographie po<strong>la</strong>ire ou<br />

<strong>de</strong> l’architecture paysagiste à <strong>la</strong> fabrication <strong>de</strong> feux d’artifice. Car le bonheur est subjectif,<br />

individuel et incroyablement varié.<br />

Qu’est-ce que le bonheur? Un instant exceptionnel parce qu’éphémère? Ou le comble <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

satisfaction comme le définit l’un <strong>de</strong> nos personnages? La définition du bonheur serait alors plus<br />

près du terme ang<strong>la</strong>is «happiness» que <strong>de</strong> <strong>la</strong> bonne fortune, couramment dénommée chance.<br />

Quoi qu’il en soit: les <strong>de</strong>ux ren<strong>de</strong>nt heureux — que l’on soit gâté au jeu, en amour ou dans <strong>la</strong><br />

vie professionnelle.<br />

Mais l’argent ne fait pas le bonheur. Voilà une bonne nouvelle <strong>pour</strong> tous ceux qui ne sont pas<br />

encore millionnaires. C’est beaucoup plus <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> petits instants <strong>de</strong> p<strong>la</strong>isir et <strong>de</strong> joie<br />

quotidienne, associée à un environnement social intact et une bonne santé, qui assure un<br />

bonheur durable. Tant mieux <strong>pour</strong> vous si vous avez déjà votre «petit bonheur» en humant l’o<strong>de</strong>ur<br />

du café matinal, en voyant quelques rayons <strong>de</strong> soleil, en lisant un livre ou en savourant une<br />

bière après votre journée <strong>de</strong> travail.<br />

Peu importe comment et où le bonheur vous trouvera, nous vous souhaitons en tout cas une<br />

agréable lecture.<br />

Michael Schumacher<br />

Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> direction du groupe


sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 05<br />

Sommaire<br />

Heureuse cohabitation et coopération: Dans les complexes<br />

d’habitation, <strong>la</strong> construction adéquate encourage le bon voisinage.<br />

Depuis quelque temps, <strong>de</strong>s concepts d’optimisation <strong>de</strong>s<br />

échanges sociaux sont également mis en œuvre. Avec succès. 6<br />

Bonheur dans le grand Nord.<br />

L’instal<strong>la</strong>teur sanitaire Heiner Kubny est <strong>de</strong>venu photographe<br />

po<strong>la</strong>ire. Après son apprentissage, il a vendu <strong>de</strong>s camions,<br />

puis créé sa propre entreprise avant <strong>de</strong> découvrir les régions<br />

po<strong>la</strong>ires. Un curriculum vitæ parsemé <strong>de</strong> nombreux moments<br />

<strong>de</strong> bonheur. 12<br />

Une image en dit plus que mille mots.<br />

Néanmoins, personne ne décrit mieux le bonheur<br />

que le poète autrichien Niko<strong>la</strong>us Lenau. 14<br />

Dans son livre paru en 2002 «L’architecture<br />

du bonheur», l’écrivain et philosophe<br />

A<strong>la</strong>in <strong>de</strong> Botton se penche sur l’interaction<br />

entre <strong>la</strong> beauté et le bonheur. Les <strong>de</strong>ux<br />

architectes suisses Fortunat Werner et<br />

Philipp Glück répon<strong>de</strong>nt aux questions<br />

abordées dans cet ouvrage. 16<br />

Quel bonheur qu’ils soient là: les gens qui ren<strong>de</strong>nt les autres<br />

heureux. <strong>casanova</strong> fait le portrait d’un clown d’hôpital, d’un<br />

fabricant <strong>de</strong> feux d’artifices et d’un faiseur <strong>de</strong> millionnaires. 20<br />

Envie <strong>de</strong> flâner? Enzo Enea, l’un <strong>de</strong>s plus célèbres architectes<br />

paysagistes <strong>de</strong> Suisse, améliore <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> vie par <strong>de</strong>s<br />

espaces rendant heureux. Son musée <strong>de</strong> l’arbre à Jona est un<br />

hommage à l’arbre en tant qu’élément structurant l’espace et<br />

en tant que fournisseur vital d’oxygène. 24<br />

Le bonheur culinaire est dans <strong>la</strong> bonne cuisine du terroir<br />

<strong>de</strong>s auberges jurassiennes. Vous trouverez un avant-goût <strong>de</strong>s<br />

rösti et autres délices <strong>de</strong> <strong>la</strong> métairie «La Cuisinière» et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

métairie «Les Gümmenen» à <strong>la</strong> page 26<br />

Le bonheur au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s frontières est ce qui pousse le<br />

couple Werner et Marie-Anne Kurmann à entreprendre <strong>de</strong><br />

nombreux voyages. Comme il sera prochainement à <strong>la</strong> retraite,<br />

ils <strong>pour</strong>ront bientôt <strong>de</strong> nouveau partir à l’aventure dans leur<br />

bus Volkswagen aménagé en camping car. 28<br />

sanitas troesch salle <strong>de</strong> bains<br />

Le bonheur n’est pas <strong>la</strong> même chose <strong>pour</strong> tout le mon<strong>de</strong>. C’est<br />

<strong>pour</strong>quoi <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> a créé avec Alterna day by day un<br />

programme d’aménagement individuel qui se combine à volonté.<br />

Des moments <strong>de</strong> bonheur sont également assurés par <strong>la</strong> douche<br />

vapeur. Une colonne <strong>de</strong> douche avec générateur <strong>de</strong> vapeur<br />

satisfait aux désirs les plus exigeants et assure le bien-être. 34<br />

Sa <strong>de</strong>uxième vie.<br />

Hubert Basler, responsable magasinier à <strong>la</strong><br />

succursale <strong>de</strong> Dättwil, a eu <strong>de</strong> <strong>la</strong> chance dans <strong>la</strong><br />

malchance. Il y a 25 ans, il a survécu au crash d’un<br />

avion <strong>de</strong> tourisme. Ce<strong>la</strong> a changé sa vie. 30<br />

sanitas troesch cuisine<br />

Le concept «<strong>la</strong> maison <strong>de</strong>s cuisines — <strong>la</strong><br />

maison <strong>de</strong> <strong>la</strong> diversité» est un grand succès<br />

qui enthousiasme tant les maîtres d’ouvrage<br />

que les concepteurs. Avec quatre gran<strong>de</strong>s<br />

marques, il offre un véritable choix dans<br />

chaque segment <strong>de</strong> prix. 32<br />

sanitas troesch news<br />

«Des concepts d’exposition axés sur les clients<br />

et une philosophie c<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> l’éventail <strong>de</strong><br />

produits ainsi qu’un personnel compétent et<br />

sympathique comptent aujourd’hui et à l’avenir<br />

parmi les grands atouts», déc<strong>la</strong>ra le maire <strong>de</strong><br />

Winterthour dans son discours à l’occasion <strong>de</strong><br />

l’inauguration <strong>de</strong> l’exposition sur le nouveau<br />

site. Ces paroles sont simultanément une<br />

<strong>de</strong>scription exacte <strong>de</strong> <strong>la</strong> philosophie commerciale<br />

<strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> qui l’a déjà mise en<br />

application <strong>de</strong> maintes fois, entre autres en<br />

rénovant et transformant les expositions <strong>de</strong><br />

St-Gall, Zurich et Kriens. 40


06 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

Un bon voisinage est plus qu’une bonne chose<br />

L’avenir est à l’habitat <strong>de</strong>nse, et donc aussi à <strong>la</strong> construction <strong>de</strong> complexes<br />

d’habitation. Mais comment vivre agréablement avec <strong>de</strong>s centaines <strong>de</strong> voisins<br />

inconnus? Des constructions adéquates assurent un bon voisinage. Une gestion<br />

<strong>de</strong> haute qualité et <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> conciergerie professionnels contribuent<br />

également à <strong>la</strong> satisfaction générale.<br />

Bon appétit! Le dîner est<br />

apprécié dans le complexe<br />

d’habitation Heizenholz.<br />

Quand beaucoup <strong>de</strong> gens habitent ensemble, il<br />

faut respecter certaines règles <strong>pour</strong> que tout le<br />

mon<strong>de</strong> se sente à l’aise. La sociologue Margrit<br />

Hugentobler et son équipe <strong>de</strong> l’ETH Wohnforum<br />

— ETH CASE ont développé un instrument<br />

d’évaluation. Les données collectées portent<br />

sur huit ensembles d’habitation <strong>de</strong> divers âges.<br />

Le complexe A a obtenu un résultat particulièrement<br />

mauvais concernant <strong>la</strong> qualité actuelle<br />

<strong>de</strong> l’habitat. L’ensemble d’habitation d’un<br />

investisseur institutionnel est l’œuvre d’un<br />

célèbre architecte et il est habité <strong>de</strong>puis 2006.<br />

L’évaluation souligne que <strong>la</strong> satisfaction <strong>de</strong>s<br />

habitants ne dépend pas seulement <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

surface habitable ou d’une date <strong>de</strong> construction<br />

récente, mais également <strong>de</strong> facteurs «mous»<br />

comme le bon voisinage, <strong>la</strong> gestion immobilière<br />

ou <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> l’environnement. Dans le complexe<br />

A, 25% seulement <strong>de</strong>s habitants jugent le<br />

voisinage excellent ou bon. La moyenne <strong>de</strong> tous<br />

les habitants interrogés dans le cadre <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong><br />

est nettement plus élevée, à savoir 64%. Quelles<br />

en sont les raisons? Dans le complexe A, les<br />

locataires se sentent fortement dérangés par le bruit et les o<strong>de</strong>urs.<br />

La petite guerre sur les histoires <strong>de</strong> machine à <strong>la</strong>ver est trois fois<br />

plus fréquente qu’ailleurs. Et les habitants ne sont pas satisfaits<br />

non plus <strong>de</strong> <strong>la</strong> gérance immobilière qui est qualifiée <strong>de</strong> «pas aimable,<br />

indifférente, incompétente». L’entreprise <strong>de</strong> conciergerie, qui est<br />

une société externe, semble difficile à joindre.<br />

Haut niveau architectonique, mais moindre attrait<br />

L’équipe <strong>de</strong> l’ETH Wohnforum a recherché les critères importants<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> l’habitat. Chose étonnante, ce ne sont pas les<br />

ensembles rési<strong>de</strong>ntiels mo<strong>de</strong>rnes et <strong>de</strong> haut niveau architectonique<br />

qui ont les meilleurs résultats. Le complexe H, dans<br />

lequel environ 95% <strong>de</strong>s habitants interrogés sont satisfaits <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

qualité d’habitat, date <strong>de</strong>s années 40. Une partie <strong>de</strong>s bâtiments<br />

se trouve le long d’une bretelle d’autoroute fortement fréquentée.<br />

Les cuisines, les salles <strong>de</strong> bain et les pièces d’habitation ont fait<br />

l’objet d’une rénovation <strong>de</strong> qualité, mais les surfaces sont restées<br />

très petites. La rénovation semble néanmoins avoir eu une<br />

influence positive sur <strong>la</strong> satisfaction <strong>de</strong>s habitants. Un autre<br />

aspect aussi important ou peut-être même encore plus important<br />

est l’excellent concept <strong>de</strong> gestion et <strong>de</strong> conciergerie. Comme le<br />

montre <strong>la</strong> comparaison entre différents ensembles, une entrée<br />

bien accessible et <strong>la</strong> construction d’un ascenseur sont <strong>de</strong>s avantages<br />

appréciés. Pour les habitants âgés ou les mères <strong>de</strong> jeunes<br />

enfants, ces améliorations facilitent gran<strong>de</strong>ment <strong>la</strong> vie. Les<br />

cuisines à vivre et les zones ouvertes cuisine-séjour-salle à<br />

manger prennent une importance croissante. Bien entendu, une<br />

bonne iso<strong>la</strong>tion acoustique contribue à un bon voisinage.<br />

Les rencontres éliminent les problèmes<br />

Pour les trois quarts <strong>de</strong>s personnes interrogées, une bon voisinage<br />

est jugé important. En psychologie sociale, on affirme que plus<br />

les habitants ont <strong>de</strong> contacts, plus ils se trouvent sympathiques.<br />

Une bonne raison <strong>pour</strong> développer les zones d’interaction. Comme<br />

par exemple dans l’ensemble rési<strong>de</strong>ntiel Davidsbo<strong>de</strong>n à Bâle,<br />

construit il y a 20 ans. Les entrées <strong>de</strong>s maisons donnent en partie<br />

sur <strong>la</strong> cour commune. Ce complexe se distingue en outre par une<br />

gran<strong>de</strong> liberté <strong>de</strong> conception et <strong>de</strong> choix individuels. Il existe <strong>pour</strong><br />

l’ensemble <strong>de</strong>s habitations une association avec entre autres un<br />

groupe <strong>de</strong> travail qui participe à <strong>la</strong> conception <strong>de</strong>s espaces<br />

publics, et il y a <strong>de</strong>s associations d’habitat regroupant respectivement<br />

huit logements. Il existe par ailleurs une salle commune et<br />

d’autres locaux plus petits donnant sur une cour intérieure qui sont<br />

d’usage flexible et ont, au cours du temps, servi par exemple <strong>de</strong><br />

café ou <strong>de</strong> salle <strong>de</strong> musique. On peut y organiser <strong>de</strong>s fêtes,<br />

regar<strong>de</strong>r ensemble <strong>de</strong>s matchs <strong>de</strong> foot ou fabriquer <strong>de</strong>s bougies


Une vie en communauté avec<br />

beaucoup <strong>de</strong> liberté: <strong>la</strong> pièce individuelle<br />

avec kitchenette et cellule sanitaire.<br />

aussi d’initier les habitants aux habitu<strong>de</strong>s suisses. Dans le complexe<br />

Heizenholz, bien <strong>de</strong>s sujets <strong>de</strong> discor<strong>de</strong> ont été minimisés par une<br />

organisation judicieuse. Un nettoyage professionnel est prévu <strong>pour</strong> les<br />

locaux communs, le logement <strong>de</strong>s invités et le magasin où l’on peut<br />

«Le bénévo<strong>la</strong>t est fortement ancré dans<br />

notre coopérative et nous essayons que,<br />

dans <strong>la</strong> mesure du possible,<br />

tout le mon<strong>de</strong> y participe.»<br />

acheter <strong>de</strong>s articles <strong>de</strong> ménage non périssables. Un groupe d’artisans<br />

se charge <strong>de</strong> faire les petites réparations, d’autres groupes effectuent<br />

bénévolement d’autres travaux. La pression sociale autour du bénévo<strong>la</strong>t<br />

n’est-elle pas élevée? «Oui, bien sûr. La plupart assument <strong>de</strong>s tâches<br />

volontairement. Une famille qui n’avait pas fait grand chose jusqu’alors<br />

arrose maintenant les p<strong>la</strong>ntes dans <strong>la</strong> salle commune. Le bénévo<strong>la</strong>t est<br />

fortement ancré dans notre coopérative et nous essayons que, dans <strong>la</strong><br />

mesure du possible, tout le mon<strong>de</strong> y participe», explique C<strong>la</strong>udia Thiesen.<br />

<strong>pour</strong> Noël. Dans une partie du complexe habitent beaucoup <strong>de</strong> migrantes<br />

complexe unique. La «Terrasse commune» se trouve <strong>de</strong>vant<br />

un troisième enfant doit compléter le bonheur familial. Les<br />

Mais c’est évi<strong>de</strong>nt, tout le mon<strong>de</strong> n’éprouve pas le même sens <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

et migrants, notamment en provenance <strong>de</strong> Turquie. Dans l’ensemble<br />

les immeubles et relie tous les étages. Les logements du<br />

familles <strong>de</strong> trois enfants sont toujours <strong>de</strong> mise dans les<br />

communauté. Christoph habite avec sa femme un appartement <strong>de</strong> trois<br />

d’habitation Davidsbo<strong>de</strong>n, <strong>la</strong> compréhension interculturelle semble<br />

complexe Heizenholz, anciennement Kraftwerk 2, sont habités<br />

quartiers d’habitation urbains. En général, ce sont les familles<br />

pièces: «Même sans participer aux activités communes, on n’échappe<br />

fonctionner mieux qu’ailleurs. «Les habitants ont réussi à régler les<br />

<strong>de</strong>puis un an. C<strong>la</strong>udia Thiesen, habitante <strong>de</strong> Heizenholz et<br />

aisées qui peuvent se permettre d’avoir tant d’enfants. Les<br />

pas au contexte. Nous avons tous les <strong>de</strong>ux 56 ans, nos enfants<br />

conflits, car les associations d’habitat les forçaient à communiquer»,<br />

responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> société coopérative <strong>de</strong> construction et<br />

logements <strong>de</strong> 5 pièces sont rares et souvent chers. Dans <strong>la</strong> cité<br />

n’habitent plus avec nous. Nous ne voulons pas d’autres enfants, même<br />

explique Margrit Hugentobler. Créer <strong>de</strong>s possibilités <strong>de</strong> rencontre, voilà<br />

d’habitation Kraftwerk1, mentionne <strong>de</strong>s divergences d’opinion<br />

d’habitation Heizenholz, il y en a d’une surface <strong>de</strong> 109 m 2 <strong>pour</strong><br />

adultes», ajoute-t-il sèchement.<br />

le plus important. Elle cite <strong>de</strong>s exemples comme les buan<strong>de</strong>ries<br />

quant à l’usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> «Terrasse commune». L’usage collectif<br />

2270 francs; un appartement <strong>de</strong> 140 m 2 coûte 2800 francs.<br />

aménagées au rez-<strong>de</strong>-chaussée dans l’ensemble d’habitation Regina-<br />

implique d’en discuter quand quelque chose dérange.<br />

On peut louer un appartement <strong>de</strong> 4 pièces avec une bonne<br />

Habitat <strong>pour</strong> les plus <strong>de</strong> 50 ans<br />

Kägi-Hof à Zurich. «Ce<strong>la</strong> donne <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> bavar<strong>de</strong>r un peu au<br />

Nadja, 39 ans, apprécie le contact. Elle habite avec sa<br />

centaine <strong>de</strong> m 2 <strong>pour</strong> 2100 francs — tous les loyers s’entendant<br />

L’objectif était que le complexe d’habitation soit attractif non seulement<br />

passage.» Le respect <strong>de</strong>s choix personnels est également important.<br />

famille au 4 e étage et regrette que si peu d’habitantes et<br />

sans les charges. Il faut en outre acquérir une part sociale<br />

<strong>pour</strong> les familles, mais aussi <strong>pour</strong> les plus <strong>de</strong> 50 ans. Sur les 76 adultes,<br />

Les possibilités <strong>de</strong> contacts sont appréciées, mais ceux-ci doivent être<br />

d’habitants montent jusqu’en haut. Tous les lundis, elle<br />

<strong>de</strong> 15 000 francs par 35 m². Nadja, <strong>la</strong> cuisinière du lundi,<br />

15 ont plus <strong>de</strong> 55 ans. Des «clusters d’habitat collectif» ont été aménagés<br />

dosés individuellement.<br />

prépare un dîner dans <strong>la</strong> salle commune. Ernst, avec ses<br />

trouve que le complexe Heizenholz ne compte pas parmi les<br />

par égard <strong>pour</strong> les locataires plus âgés. Il s’agit <strong>de</strong> pièces individuelles<br />

83 ans l’habitant le plus âgé, lui prête <strong>la</strong> main.<br />

moins chers. Une monoculture <strong>de</strong> gens aisés plutôt à<br />

avec cellule sanitaire et kitchenette. Une gran<strong>de</strong> salle <strong>de</strong> séjour et à<br />

Des constructions qui favorisent <strong>la</strong> vie en commun<br />

gauche? C<strong>la</strong>udia Thiesen réfléchit. Mais non, ils ont aussi<br />

manger avec îlot <strong>de</strong> cuisson ainsi qu’une salle <strong>de</strong> travail sont <strong>de</strong>stinées à<br />

La conception architectonique contribue aussi à créer <strong>de</strong>s lieux <strong>de</strong><br />

Bien <strong>de</strong> luxe — le troisième enfant<br />

divers artisans, un concierge. Mais il a fait <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

l’usage collectif <strong>de</strong>s huit habitants. «Nous avons constaté que non<br />

rencontre. Ainsi en est-il <strong>de</strong> <strong>la</strong> «Terrasse commune» <strong>de</strong>s logements<br />

Pendant le dîner, l’ambiance est détendue, on parle beau-<br />

droit, ajoute-t-elle en riant. Il est prévu une réduction <strong>de</strong> loyer<br />

seulement les gens seuls, mais aussi <strong>de</strong>s couples choisissent cette<br />

coopératifs Kraftwerk1 Heizenholz à Zürich Höngg. Deux anciens<br />

coup — surtout les mères <strong>de</strong> famille. On échange <strong>de</strong>s conseils<br />

<strong>pour</strong> les habitants moins aisés, et <strong>pour</strong> <strong>de</strong>ux logements, c’est<br />

forme d’habitat. Les gens âgés vivent <strong>de</strong> préférence en communauté<br />

immeubles <strong>de</strong>s années 70 <strong>de</strong> <strong>la</strong> fondation «Zürcher Kin<strong>de</strong>r- und<br />

concernant <strong>la</strong> préparation d’aliments bébé, on fait <strong>de</strong>s<br />

<strong>la</strong> fondation Domizil qui a fourni les parts. Ces logements<br />

c<strong>la</strong>ssique, comme nous en avons <strong>de</strong>ux ici, ou dans les petits logements»,<br />

Jugendheime» ont été reliés par un bâtiment neuf <strong>pour</strong> former un<br />

compliments <strong>de</strong> <strong>la</strong> crèche toute proche et on s’interroge si<br />

sont loués à <strong>de</strong>s familles étrangères, et <strong>la</strong> fondation se charge<br />

résume C<strong>la</strong>udia Thiesen. Une autre étape vers l’habitat collectif est le gros


La «Terrasse commune», le lien dans<br />

le complexe d’habitation Heizenholz.<br />

projet Hunziker Areal dans le nord <strong>de</strong> Zurich. 1000 personnes<br />

y aménageront en automne 2014. On y trouvera naturellement<br />

aussi <strong>de</strong>s logements <strong>pour</strong> vie en communauté, <strong>de</strong>s clusters<br />

d’habitat collectif, <strong>de</strong>s logements c<strong>la</strong>ssiques et <strong>de</strong>s pièces à<br />

louer en plus. Des espaces sont prévus <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s petits<br />

commerces tels que restaurants, salons <strong>de</strong> coiffure, cabinets<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>ntiste et communautés <strong>de</strong> bureaux. Une réception<br />

offrant un éventail <strong>de</strong> services gère les espaces communs<br />

et le service Bed-and-Breakfast, est le point <strong>de</strong> collecte du<br />

service <strong>de</strong> b<strong>la</strong>nchisserie et organise sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> le babysitting<br />

ou l’arrosage <strong>de</strong>s fleurs. Ces travaux sont assurés<br />

contre paiement par les habitants dans le cadre <strong>de</strong> microjobs.<br />

«Le bureau est encore en train <strong>de</strong> réfléchir si le travail<br />

bénévole sera obligatoire ou seulement encouragé. Tout<br />

le mon<strong>de</strong> ne se fait pas <strong>la</strong> même idée <strong>de</strong> l’être humain», dit<br />

Peter Schmid, prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopérative <strong>de</strong> construction<br />

«mehr als wohnen», responsable du projet Hunziker Areal.<br />

L’ai<strong>de</strong> entre voisins comme modèle win-win<br />

Margrit Hugentobler ne possè<strong>de</strong> aucun chiffre sur le travail<br />

bénévole. Elle trouve que trop d’obligations nuisent aux bons<br />

rapports mutuels. Les besoins varient selon l’âge et <strong>la</strong> situation.<br />

C’est <strong>pour</strong>quoi il faut aussi viser une gran<strong>de</strong> flexibilité dans<br />

l’habitat: «Pas <strong>de</strong> pièces en couloir, mais <strong>de</strong>s pièces si possible<br />

carrées pouvant être meublées librement. Ainsi, les pièces<br />

peuvent servir à <strong>de</strong> multiples usages. Les vastes espaces<br />

réunissant salle à manger et séjour sont également appréciés,<br />

<strong>de</strong> même que les pièces à louer en supplément.» Elle est<br />

emballée par le concept d’habitat intergénérationnel «Lebensräume<br />

für Jung und Alt» dans le sud <strong>de</strong> l’Allemagne. On ne peut<br />

emménager dans les logements en copropriété qu’à l’âge <strong>de</strong><br />

60 ans. Avant, ils sont loués. On vise ainsi à obtenir un équilibre<br />

entre jeunes et vieux. La rente du droit <strong>de</strong> superficie à <strong>la</strong>quelle <strong>la</strong><br />

commune renonce partiellement sert à financer un emploi <strong>pour</strong><br />

<strong>la</strong> communauté. Chaque logement assume 1% du sa<strong>la</strong>ire. Ainsi<br />

donc, 50 logements ont à disposition une personne avec un<br />

emploi à mi-temps qui a une fonction d’animation. Il ne s’agit pas<br />

<strong>de</strong> présenter <strong>de</strong>s solutions toutes prêtes, on cherche plutôt à<br />

ai<strong>de</strong>r les habitants à trouver et organiser <strong>de</strong>s solutions répondant<br />

à leurs besoins. Citons un exemple. «Une mère qui vit seule avec<br />

son enfant prend le petit déjeuner avec une vieille dame qui vit<br />

également seule. La vieille dame a <strong>de</strong> <strong>la</strong> compagnie, <strong>la</strong> jeune<br />

femme un petit gagne-pain supplémentaire.» Pour <strong>la</strong> sociologue<br />

Magrit Hugentobler, il s’agit d’un modèle d’avenir <strong>pour</strong> établir <strong>de</strong>s<br />

rapports sociaux dans les complexes d’habitation.


sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 13<br />

cou<strong>la</strong>it <strong>de</strong>s sols stratifiés sans joints <strong>pour</strong><br />

à partir <strong>de</strong> 10 000 francs. Les affaires marchent bien, ils sont en<br />

l’industrie alimentaire aussi vite que Heiner Kubny<br />

train <strong>de</strong> s’étendre en Allemagne.<br />

avec ses ouvriers. Les lea<strong>de</strong>rs <strong>de</strong>s fabricants <strong>de</strong><br />

boissons comptaient parmi ses clients tout<br />

Raconte en Europe que nous existons<br />

comme Gate Gourmet (aujourd’hui Gategroup<br />

«Pour moi, l’argent n’a jamais été une motivation. Je vou<strong>la</strong>is toujours<br />

Holding AG) avec le chef d’œuvre d’un sol stratifié<br />

faire un bon travail, trouver <strong>de</strong>s solutions adéquates, les clients<br />

à haute charge d’une surface <strong>de</strong> 14 000 m 2 . «En tant<br />

s’en apercevaient», tout comme les ouvriers <strong>de</strong> l’entreprise Heiner<br />

qu’instal<strong>la</strong>teur sanitaire, je savais comment on<br />

Kubny AG. Car Heiner Kubny savait que <strong>de</strong>s ouvriers contents<br />

fait écouler l’eau.» Ce savoir et sa gran<strong>de</strong> sensibilité,<br />

travaillent mieux et restent plus longtemps dans l’entreprise. «Je<br />

bien maltraitée durant son apprentissage, furent<br />

mettais aussi <strong>la</strong> main à <strong>la</strong> pâte, offrais un casse-croûte et me<br />

les clés <strong>de</strong> son succès. «Je suis très sensible et<br />

sentais également, avec ma femme, concerné par les problèmes<br />

sens ce que veut mon interlocuteur.» D’abord<br />

personnels <strong>de</strong>s ouvriers. Ensemble, nous cherchions <strong>de</strong>s solutions.»<br />

<strong>de</strong>s camions, ensuite <strong>de</strong>s sols stratifiés, et<br />

L’agence <strong>de</strong> voyages po<strong>la</strong>ires <strong>de</strong>s Kubny n’a pas besoin <strong>de</strong> personnel,<br />

«Dans <strong>la</strong> vie, il faut trouver ce qui rend heureux.»<br />

maintenant <strong>de</strong>s aventures.<br />

Tout le mon<strong>de</strong> aime les pingouins<br />

l’équipe agile étant composée uniquement <strong>de</strong> sa femme et <strong>de</strong><br />

lui-même. Il délègue <strong>de</strong>s travaux à l’extérieur, par exemple à une<br />

agence <strong>de</strong> voyages externe. Une autre <strong>de</strong>vise <strong>de</strong> Heiner Kubny est<br />

Aujourd’hui, avec sa femme qui a déjà contribué<br />

<strong>la</strong> suivante: dans <strong>la</strong> vie, il faut trouver ce qui rend heureux. «Fais<br />

Ce n’est pas <strong>la</strong> vue carte postale <strong>de</strong> Zurich, mais néanmoins un panorama remarquable.<br />

au succès <strong>de</strong> son entreprise <strong>de</strong> sols stratifiés,<br />

bien ce que tu aimes faire et délègue le reste.» Il y a toujours<br />

Du vaste appartement <strong>de</strong> Heiner Kubny avec un îlot <strong>de</strong> cuisson qui fait rêver, on a, sur un<br />

Heiner Kubny organise <strong>de</strong>s voyages en région<br />

quelqu’un qui aimerait mieux faire ce travail et le ferait donc mieux<br />

fond <strong>de</strong> gratte-ciels, une vue incomparable sur les voies ferroviaires <strong>de</strong> Zurich. Là en bas<br />

po<strong>la</strong>ire. Tout a commencé en tant que hobby. Aux<br />

aussi. Heiner Kubny fait tout ce qu’il peut quand ce<strong>la</strong> lui tient à<br />

s’étend effectivement l’ancien quartier industriel d’Escherwyss. Heiner Kubny n’est pas un<br />

États-Unis. Ils sont allés onze fois sur <strong>la</strong> côte<br />

cœur. Ainsi, par exemple, il publie un magazine gratuit, les Po<strong>la</strong>r-<br />

arriviste du Zürichberg, il est et reste un artisan. Il a dû gagner à <strong>la</strong> sueur <strong>de</strong> son front le<br />

occi<strong>de</strong>ntale <strong>de</strong> l’Amérique du Nord <strong>pour</strong> réaliser<br />

NEWS. Parmi les sujets figurent les animaux menacés par le<br />

panorama sur l’ancien quartier ouvrier d’Escherwyss. Heiner Kubny a commencé tout en bas<br />

un diaporama. Mais ils ont enterré leur idée en<br />

réchauffement climatique et les hommes qui vivent là-bas et dont<br />

C’est selon ce principe<br />

<strong>de</strong> l’échelle, là où on peine. En 1966, après avoir cherché pendant longtemps, il a commencé<br />

un apprentissage d’instal<strong>la</strong>teur sanitaire. Le travail lui p<strong>la</strong>isait bien. Aujourd’hui encore, il<br />

une seule journée, dans Bryce Canyon. «Une dizaine<br />

<strong>de</strong> photographes prenaient <strong>de</strong>s photos d’arbres<br />

l’existence est peu à peu détruite. Les Kubny sont allés en Russie,<br />

là où personne n’a jamais été. «Les gens m’ont dit: raconte en<br />

que l’instal<strong>la</strong>teur sanitaire<br />

éprouve <strong>de</strong> <strong>la</strong> fierté en passant <strong>de</strong>vant l’École polytechnique <strong>de</strong> Zurich, l’hôpital Triemli ou<br />

trônant sur <strong>de</strong>s racines. J’ai tout <strong>de</strong> suite compris<br />

Europe que nous existons», rapporte Heiner Kubny avec émotion.<br />

Heiner Kubny a créé <strong>de</strong>ux<br />

le siège <strong>de</strong> <strong>la</strong> Banque cantonale <strong>de</strong> Zurich. Il a posé <strong>de</strong>s tuyaux dans tous ces bâtiments.<br />

que ça ne pouvait pas marcher.» La concurrence<br />

entreprises avec succès.<br />

D’abord une entreprise <strong>de</strong><br />

sols stratifiés, puis douze<br />

ans plus tard, il a commencé<br />

avec sa femme à organiser<br />

<strong>de</strong>s voyages dans les régions<br />

po<strong>la</strong>ires. Et ce, toujours avec<br />

beaucoup <strong>de</strong> p<strong>la</strong>isir.<br />

Mais sans le moindre scrupule et avec l’argument qu’un apprenti doit s’habituer à se faire<br />

marcher sur les pieds, les maîtres d’apprentissage exigeaient <strong>de</strong> l’apprenti Kubny que, <strong>de</strong><br />

bon matin, il mette une heure et <strong>de</strong>mie à se rendre au chantier en vélo pendant qu’eux le<br />

doub<strong>la</strong>ient dans leur camionnette en le saluant joyeusement.<br />

Des fleurs et <strong>de</strong>s camions en gros<br />

Il n’est pas <strong>de</strong>venu coureur cycliste professionnel, comme il en avait eu envie, et il n’est pas<br />

<strong>de</strong>venu non plus instal<strong>la</strong>teur sanitaire sa<strong>la</strong>rié. Heiner Kubny est <strong>de</strong>venu représentant dans<br />

<strong>la</strong> vente <strong>de</strong> fleurs en gros, avant <strong>de</strong> vendre <strong>de</strong>s camions. Il dépassait régulièrement les<br />

«Pour moi,<br />

l’argent n’a<br />

jamais été une<br />

motivation.»<br />

était trop forte, les photos n’étaient pas assez<br />

originales. Heiner Kubny et sa femme étaient<br />

déjà allés aussi en Antarctique et avaient photographié<br />

<strong>de</strong> mignons pingouins. Voilà, tout le mon<strong>de</strong><br />

aime les pingouins, pensa-t-il et il commença à<br />

se spécialiser dans les photos d’animaux po<strong>la</strong>ires.<br />

Après six voyages, ils avaient assez <strong>de</strong> matière<br />

<strong>pour</strong> leur premier diaporama. 875 spectateurs<br />

sont venus. Beaucoup leur <strong>de</strong>mandèrent s’ils ne<br />

Deviens instal<strong>la</strong>teur sanitaire<br />

Heiner Kubny est conscient <strong>de</strong> sa situation privilégiée. Lui qui, à<br />

50 ans, a pris un nouveau départ et organise désormais avec<br />

succès <strong>de</strong>s voyages dans les régions po<strong>la</strong>ires, donne un conseil<br />

aux jeunes d’aujourd’hui: «Deviens artisan, les prestataires <strong>de</strong><br />

services, il y en a déjà trop.» Le travail d’instal<strong>la</strong>teur sanitaire n’est<br />

pas dépendant <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation économique. On aura toujours besoin <strong>de</strong><br />

cuisines et <strong>de</strong> toilettes. Il referait immédiatement un apprentissage<br />

d’instal<strong>la</strong>teur sanitaire. Il débite toute une série <strong>de</strong> noms, tous <strong>de</strong>s<br />

objectifs, vendait <strong>de</strong>ux fois plus <strong>de</strong> camions que prévu, plus que n’importe qui en Suisse.<br />

pouvaient pas les accompagner. Les Kubny ont<br />

instal<strong>la</strong>teurs avec <strong>de</strong>s entreprises qui tournent bien, et ajoute: «Ce qui<br />

Et il gagnait beaucoup d’argent. Jusqu’à ce que ça commence à l’ennuyer. Il avait besoin <strong>de</strong><br />

compris qu’il y avait là un potentiel <strong>pour</strong> une nouvelle<br />

est chouette, c’est que tu as du bon travail jusqu’à <strong>la</strong> retraite!»<br />

relever un nouveau défi et c’est ce qu’il fit avec <strong>la</strong> société Heiner Kubny AG. Personne ne<br />

entreprise. Le couple propose <strong>de</strong>s voyages po<strong>la</strong>ires<br />

www.po<strong>la</strong>r-reisen.ch


14 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 15<br />

Moments <strong>de</strong> bonheur<br />

Ô cœur d’homme, quel est ton bonheur?<br />

Un instant mystérieusement né et,<br />

à peine accueilli, déjà perdu à jamais.<br />

Niko<strong>la</strong>us Lenau


16 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

L’architecture du bonheur<br />

Interview avec Fortunat Werner et Philipp Glück<br />

Comment définit-on une belle maison? En gros, selon A<strong>la</strong>in <strong>de</strong> Botton, il faut examiner quelle<br />

impression elle fait vue <strong>de</strong> l’extérieur, comment sont les sols et les p<strong>la</strong>fonds, <strong>de</strong> quelle couleur<br />

sont les murs, si les pièces sont c<strong>la</strong>ires et répon<strong>de</strong>nt aux besoins <strong>de</strong>s habitants et comment<br />

elles sont meublées. En ce qui concerne ce <strong>de</strong>rnier critère, Le Corbusier conseil<strong>la</strong>it toujours à<br />

ses clients <strong>de</strong> se limiter au minimum. Le puriste convaincu ne pensait pas autrement <strong>pour</strong><br />

l’architecture: «L’homme mo<strong>de</strong>rne veut une cellule monacale, éc<strong>la</strong>irée et chauffée, avec un<br />

coin d’où il peut observer les étoiles.» Les Grecs et les Romains n’étaient pas tout à fait<br />

aussi rigoureux: «À <strong>de</strong> rares interruptions près, un beau bâtiment était dans l’histoire <strong>de</strong><br />

l’Occi<strong>de</strong>nt pendant plus <strong>de</strong> mille ans synonyme d’un édifice c<strong>la</strong>ssique: une construction avec<br />

fronton et colonnes ouvragées, avec <strong>de</strong>s proportions régulières et une faça<strong>de</strong> symétrique.»<br />

Par contre, une maison <strong>de</strong>s temps mo<strong>de</strong>rnes doit essentiellement être pratique et impeccable<br />

techniquement par<strong>la</strong>nt, sans décorations et fioritures superflues.<br />

Deux architectes dont le nom évoque chance et bonheur<br />

(Note du trad.: Glück est le mot allemand <strong>pour</strong> bonheur)<br />

répon<strong>de</strong>nt aux questions du livre d’A<strong>la</strong>in <strong>de</strong> Botton.<br />

Fortunat Werner a son cabinet unipersonnel à Uster et<br />

Philipp Glück travaille <strong>pour</strong> <strong>la</strong> société d’architectes GMT<br />

Architekten AG à Lucerne.<br />

1. Quand l’architecture rend-elle heureux?<br />

Fortunat Werner: À divers moments. Souvent déjà lors <strong>de</strong> sa<br />

conception. Lorsque tout va bien en <strong>de</strong>ssinant, on a un sentiment<br />

agréable. Et il augmente d’étape en étape jusqu’à l’achèvement <strong>de</strong><br />

l’ouvrage: quand on réalise <strong>la</strong> première idée, que <strong>la</strong> communication<br />

est flui<strong>de</strong> et que finalement le client est content. Car construire est<br />

souvent un apprentissage.<br />

Philipp Glück: Quand elle fonctionne, c’est-à-dire quand l’édifice,<br />

l’aménagement et le logement remplissent leur fonction. Quand<br />

<strong>la</strong> maison n’est pas seulement une belle enveloppe composée <strong>de</strong><br />

matériaux agréables, mais que son utilité est également visible.<br />

Idéals <strong>de</strong> beauté et notions <strong>de</strong> bonheur<br />

A<strong>la</strong>in <strong>de</strong> Botton est convaincu que, lorsqu’on parle <strong>de</strong> beauté, il s’agit en fait <strong>de</strong> l’idée qu’on<br />

se fait <strong>de</strong>s valeurs qui doivent définir notre vie. Nous trouvons qu’un édifice est beau lorsqu’il<br />

incarne sous une forme concentrée les valeurs qui manquent à ce moment à <strong>la</strong> société et<br />

à nous-mêmes. Ainsi donc, <strong>la</strong> maison qui correspond à notre idéal <strong>de</strong> nous-mêmes et <strong>de</strong><br />

l’époque à <strong>la</strong>quelle nous vivons. Selon A<strong>la</strong>in <strong>de</strong> Botton, notre sentiment <strong>de</strong> beauté et l’idée<br />

que nous nous faisons d’une bonne vie sont étroitement liés: «Dans nos chambres à coucher,<br />

nous cherchons <strong>de</strong>s signes <strong>de</strong> paix, dans nos fauteuils <strong>de</strong>s métaphores <strong>pour</strong> l’indulgence et<br />

l’harmonie et dans nos robinets un souffle <strong>de</strong> sincérité et <strong>de</strong> générosité. Une colonne qui<br />

porte gracieusement sa charge peut nous émouvoir profondément, mais <strong>de</strong> même <strong>de</strong>s marches<br />

<strong>de</strong> pierre usées qui <strong>la</strong>issent <strong>de</strong>viner <strong>la</strong> sagesse, ou une porte d’entrée géorgienne dont <strong>la</strong> lunette<br />

symbolise tant le tact que le jeu.» L’écrivain français Stendhal a certes souligné le lien étroit<br />

entre les préférences visuelles et nos idées <strong>de</strong> valeur par son aphorisme «La beauté n’est que<br />

<strong>la</strong> promesse du bonheur», mais il a dû, lui aussi, admettre qu’il y a autant d’idéals <strong>de</strong> beauté<br />

que <strong>de</strong> notions <strong>de</strong> bonheur.<br />

Fortunat Werner<br />

4. Comment les pièces peuvent-elles influencer les<br />

sentiments <strong>de</strong> leurs habitants?<br />

Fortunat Werner: Prenons l’exemple d’une chambre d’hôtel:<br />

si elle nous p<strong>la</strong>ît, nous nous y sentons bien. Dans le cas<br />

contraire, nous sommes frustrés. La composition est<br />

essentielle: les ri<strong>de</strong>aux, le lit, <strong>la</strong> table et <strong>la</strong> <strong>la</strong>mpe doivent<br />

s’harmoniser. En outre, <strong>la</strong> surface <strong>de</strong> <strong>la</strong> pièce doit être<br />

proportionnelle à sa hauteur. Une pièce re<strong>la</strong>tivement petite<br />

avec un haut p<strong>la</strong>fond fait un drôle d’effet. Tout comme un<br />

long «couloir» étroit avec une fenêtre au bout.<br />

Philipp Glück: Pensez à un appartement <strong>de</strong> 4 pièces<br />

d’une surface <strong>de</strong> 110 m 2 : si <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> séjour est c<strong>la</strong>ire<br />

et spacieuse, mais toutes les autres pièces petites et mal<br />

éc<strong>la</strong>irées, ce<strong>la</strong> aura un effet négatif sur les habitants.<br />

Ou encore les couloirs d’un hôpital: ils sont généralement<br />

étroits, froids, avec une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> portes. Chez<br />

<strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s gens, ce<strong>la</strong> n’éveille guère <strong>de</strong> sensation<br />

agréable. Par contre, <strong>de</strong>s couleurs harmonieuses et<br />

<strong>de</strong>s surfaces et matériaux agréables — qui peuvent aussi<br />

bien être le béton et l’acier — ont une influence positive<br />

sur les habitants.<br />

2. Comment définit-on une belle maison?<br />

Fortunat Werner: C’est très individuel, mais <strong>de</strong> manière générale:<br />

quand elle a <strong>de</strong> bonnes proportions et que les détails sont réussis.<br />

Quand on voit qu’on a investi du travail dans <strong>la</strong> maison et pas<br />

seulement fait le minimum. Ce<strong>la</strong> se remarque par exemple aux<br />

cadres <strong>de</strong>s portes et <strong>de</strong>s fenêtres, aux auvents et aux corniches ou<br />

au jambage en grès <strong>de</strong> bâtiments historiques. Et puis, il faut aussi<br />

que <strong>la</strong> maison s’accor<strong>de</strong> au paysage, au concept urbanistique<br />

et ne donne pas l’impression d’un corps étranger.<br />

Philipp Glück: La beauté est dans les yeux <strong>de</strong> celui qui regar<strong>de</strong>.<br />

Pour moi, une maison est belle quand elle a <strong>de</strong> bonnes proportions,<br />

quand il y a un bon équilibre entre les pièces, quand <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> séjour<br />

est spacieuse et que les chambres ne sont pas <strong>de</strong>s «cages à <strong>la</strong>pins».<br />

Quand l’architecture<br />

rend-elle heureux? Les<br />

conclusions du livre aussi<br />

amusant qu’instructif<br />

d’A<strong>la</strong>in <strong>de</strong> Botton intitulé<br />

«L’architecture du<br />

bonheur» ne se résument<br />

pas en une seule phrase.<br />

Car, comme chacun sait,<br />

<strong>la</strong> beauté est dans les<br />

yeux <strong>de</strong> celui qui regar<strong>de</strong>.<br />

Les maisons qui parlent<br />

John Ruskin, historien d’art et philosophe social britannique du 19 e siècle, était d’avis que nous<br />

attendons <strong>de</strong>ux choses <strong>de</strong>s bâtiments: «Nous voulons qu’ils nous abritent et qu’ils nous parlent —<br />

qu’ils nous disent ce que nous trouvons important et ce dont nous <strong>de</strong>vons nous souvenir.»<br />

Et A<strong>la</strong>in <strong>de</strong> Botton en rajoute: «Ils parlent <strong>de</strong>s humeurs qu’ils suscitent ou renforcent chez<br />

les habitants. Tandis qu’ils nous donnent <strong>de</strong> <strong>la</strong> chaleur et nous sont utiles d’une manière<br />

mécanique, ils nous incitent simultanément à être un certain type <strong>de</strong> personne: ils parlent<br />

<strong>de</strong> leur vision du bonheur.»<br />

Conclusion: Nous sommes à <strong>la</strong> maison quand nous rentrons après une longue absence et<br />

qu’en regardant autour <strong>de</strong> nous, nous nous rappelons qui nous sommes.<br />

3. La beauté est-elle une promesse <strong>de</strong> bonheur?<br />

Fortunat Werner: Dans un certain sens sûrement...<br />

Philipp Glück: Oui, bien sûr. Quand je vois quelque chose <strong>de</strong><br />

beau, j’attends que ce<strong>la</strong> me ren<strong>de</strong> heureux. Ce<strong>la</strong> peut aussi être<br />

une image. Quand il y a <strong>de</strong> <strong>la</strong> beauté dans un objet, ce<strong>la</strong> a un effet<br />

positif sur moi, je ressens un sentiment <strong>de</strong> p<strong>la</strong>isir et <strong>de</strong> satisfaction.


Le faste, par exemple, fait impression. Par contre, les écoles avec<br />

leurs longs couloirs et leurs hautes pièces nous intimidaient<br />

souvent quand nous étions petits. Mais les petites cabanes et les<br />

tentes nous donnent <strong>la</strong> sensation <strong>de</strong> nids douillets. Ce qui est bien<br />

dans l’architecture, c’est que nous pouvons aujourd’hui encore,<br />

avec <strong>de</strong>s maisons, faire passer un message. Ceci est <strong>de</strong> moins en<br />

moins possible avec les vêtements et les chaussures, car il n’y a<br />

plus guère que du prêt-à-porter.<br />

Philipp Glück: Elles racontent l’histoire <strong>de</strong> ceux qui les ont fait<br />

construire. Les maisons reflètent ce que nous sommes. Certaines<br />

sont décorées à outrance, d’autres pas du tout. Avec les voitures<br />

et leurs propriétaires, c’est semb<strong>la</strong>ble.<br />

Philipp Glück<br />

5. Peut-on concilier l’amour d’une belle architecture<br />

avec l’envie d’une vie <strong>de</strong> famille affectueuse et<br />

détendue?<br />

Fortunat Werner: C’est une question intéressante. Ce<strong>la</strong><br />

me rappelle un ami qui a toujours été très tatillon et qui<br />

maintenant a peur que ses petits-enfants lui abîment<br />

sa maison. Or, si besoin est, on peut toujours faire venir<br />

un peintre!<br />

Philipp Glück: Oui, bien sûr! Ce<strong>la</strong> ne dépend pas du style.<br />

Je trouve que les pièces d’une maison campagnar<strong>de</strong>, d’une<br />

vil<strong>la</strong> ou d’une maison neuve ne déploient leur charme que<br />

lorsqu’elles sont utilisées. Quand les matériaux vieillissent,<br />

on parle <strong>de</strong> patine. Et c’est bien ce qui fait le charme <strong>de</strong>s<br />

vieilles maisons, que les murs et le p<strong>la</strong>ncher aient <strong>de</strong>s<br />

traces d’usage. Beaucoup <strong>de</strong>s «bâtisses» mo<strong>de</strong>rnes qui<br />

sont supposées être belles lorsqu’elles sont vi<strong>de</strong>s ne me<br />

p<strong>la</strong>isent pas du tout.<br />

6. Selon A<strong>la</strong>in <strong>de</strong> Botton, les maisons nous parlent.<br />

Que disent-elles?<br />

Fortunat Werner: Nous les comprenons facilement.<br />

7. Êtes-vous aussi d’avis que nos préférences visuelles sont<br />

étroitement liées avec nos notions <strong>de</strong> valeur? Le constatezvous<br />

chez vos clients?<br />

Fortunat Werner: Bien certainement. Certains maîtres d’ouvrage<br />

veulent par exemple tout <strong>de</strong> suite savoir quelle hauteur <strong>pour</strong>ra<br />

avoir le mur autour <strong>de</strong> leur vil<strong>la</strong>. Une habitu<strong>de</strong> qui est frappante<br />

ces <strong>de</strong>rniers temps.<br />

Philipp Glück: Oui, il en est ainsi. Nous voulons ce que nous<br />

trouvons beau et bien. Les uns aiment les ornements pompeux,<br />

les autres un environnement sobre et simple. Néanmoins, cette<br />

idéologie change selon que nous parlons d’une maison neuve<br />

ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> rénovation d’une vieille vil<strong>la</strong>. Dans ce cas, on essaie, en<br />

tant qu’architecte, <strong>de</strong> conserver ou <strong>de</strong> rehausser les structures<br />

existantes.<br />

8. Que signifie le bonheur <strong>pour</strong> vous personnellement?<br />

Fortunat Werner: S’arranger <strong>de</strong>s possibilités que l’on a. Faire<br />

preuve <strong>de</strong> gratitu<strong>de</strong>. Ne pas chercher l’impossible. Rester épargné<br />

pendant longtemps <strong>de</strong> mauvaises décisions. Mon bureau unipersonnel<br />

me confère beaucoup <strong>de</strong> libertés. C’est favorable au bonheur.<br />

Et globalement, oui, mon nom m’a porté bonheur!<br />

Philipp Glück: Le bonheur est <strong>pour</strong> moi le comble <strong>de</strong> <strong>la</strong> satisfaction.<br />

Si j’ai un délicieux café le matin et que tout va comme il faut, je suis<br />

heureux. En tout cas, mon nom ne m’a pas porté malheur, au contraire:<br />

il est toujours à l’origine <strong>de</strong> discussions intéressantes.


sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 21<br />

Les faiseurs <strong>de</strong> bonheur<br />

Il y en a partout: <strong>de</strong>s gens qui ren<strong>de</strong>nt les autres heureux.<br />

Que ce soit <strong>pour</strong> quelques secon<strong>de</strong>s, <strong>pour</strong> une <strong>de</strong>mi-heure ou<br />

<strong>pour</strong> toute <strong>la</strong> vie. Voici le portrait <strong>de</strong> trois faiseurs <strong>de</strong> bonheur<br />

qui exercent leur métier ou leur vocation avec passion.<br />

Le clown d’hôpital<br />

Le «Docteur Kiko», ou dans les spectacles hors <strong>de</strong> l’hôpital le<br />

«Clown Kiko», s’appelle <strong>de</strong> son vrai nom Enrique Sáenz et vient<br />

du Pérou. Il a un visage expressif et gesticule volontiers en<br />

par<strong>la</strong>nt. En tant qu’étudiant déjà, il adorait faire du théâtre.<br />

Les <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rniers billets qu’il réussit à obtenir en 1991 à Lima<br />

<strong>pour</strong> un spectacle du clown Dimitri <strong>de</strong>vaient changer sa vie.<br />

Car en voyant Dimitri sur scène jouer <strong>de</strong> tous ses instruments,<br />

il a compris d’un seul coup: oui! je veux être clown! «J’ai donc<br />

accepté l’invitation <strong>de</strong> Dimitri en Suisse et ai pu, avec son<br />

soutien, suivre les cours <strong>de</strong> <strong>la</strong> «Scuo<strong>la</strong> Teatro Dimitri» à<br />

Verscio. Après avoir fini l’école, j’ai encore affiné mon<br />

personnage doux, poétique et musicien.» Kiko n’est pas un<br />

clown burlesque, il amuse son public avec subtilité: avec <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> musique, du jong<strong>la</strong>ge, <strong>de</strong>s tours <strong>de</strong> prestigidation et <strong>de</strong>s<br />

bulles <strong>de</strong> savon. «Il m’arrive souvent d’improviser, ce qui<br />

conduit parfois à <strong>de</strong>s situations extrêmement drôles!»<br />

Musique, mimique et magie<br />

Quand Dr Kiko entre dans <strong>la</strong> chambre d’hôpital, les yeux<br />

<strong>de</strong>s petits (et plus grands) patients commencent à briller.<br />

Avec sa gran<strong>de</strong> casquette multicolore, son nez <strong>de</strong> clown,<br />

son manteau brodé et son fauteuil rou<strong>la</strong>nt transformé<br />

en miracle musical, il attire immédiatement l’attention.<br />

Et pendant quelques instants, <strong>la</strong> douleur et les soucis<br />

s’envolent. Avec son savant mé<strong>la</strong>nge <strong>de</strong> musique, mimique<br />

et poésie, Dr Kiko apporte distraction, p<strong>la</strong>isir et insouciance<br />

à son public qui se compose souvent d’un seul enfant avec<br />

peut-être un frère, une sœur ou un parent. Le cadre étant<br />

intime, il doit faire preuve <strong>de</strong> beaucoup <strong>de</strong> tact et adapter<br />

son programme aux aptitu<strong>de</strong>s physiques et mentales <strong>de</strong>s<br />

petits patients. — «Bien sûr qu’à l’hôpital je me sens un<br />

faiseur <strong>de</strong> bonheur! Je suis artiste et amuseur. Je distrais les<br />

enfants pendant quelques instants et apporte un peu <strong>de</strong><br />

couleur à leur quotidien. Ceci est du reste<br />

également important <strong>pour</strong> les autres membres<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> famille, car le sort du petit ma<strong>la</strong><strong>de</strong> les<br />

touche et les accable généralement tout<br />

autant. Mon travail <strong>de</strong> clown d’hôpital <strong>pour</strong><br />

<strong>la</strong> fondation d’utilité publique Theodora<br />

m’enrichit au p<strong>la</strong>n personnel et me fait vivre<br />

en tant qu’artiste.»<br />

Un cœur <strong>pour</strong> les enfants<br />

«Mais il y a bien sûr aussi <strong>de</strong>s moments tristes.<br />

Par exemple quand je rends visite en tant que<br />

Dr Kiko à <strong>de</strong>s enfants qui ont une ma<strong>la</strong>die incurable, qui sont <strong>de</strong>s<br />

grands brûlés ou qui ont été traumatisés par <strong>la</strong> guerre du Kosovo. Ayant<br />

été sensibilisé par mon travail en Suisse, j’ai voulu, il y a quelques années,<br />

introduire <strong>de</strong>s clowns d’hôpital à Lima. Ce projet a malheureusement<br />

échoué parce que les mé<strong>de</strong>cins étaient d’avis que les médicaments<br />

sont plus importants que les clowns.» Mais Kiko alias Enrique Sáenz<br />

n’a pas abandonné et a fondé en 2000 avec <strong>de</strong>s enseignants, <strong>de</strong>s<br />

psychologues et <strong>de</strong>s physiothérapeutes «Piel <strong>de</strong> Luna Llena»: le but <strong>de</strong><br />

l’«Association <strong>pour</strong> les enfants <strong>de</strong>s rues au Pérou» est d’une part <strong>de</strong> couvrir<br />

les besoins élémentaires <strong>de</strong>s enfants et d’autre part d’encourager leur<br />

épanouissement personnel. «Nous apprenons aux enfants à lire, à<br />

écrire et à jongler. Ou à surfer. Entre-temps, <strong>de</strong>s jeunes ont commencé<br />

à louer <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>nches <strong>de</strong> surf à Cerro Azul (au sud <strong>de</strong> Lima) et ont ainsi<br />

créé leur petite entreprise», raconte Kiko avec p<strong>la</strong>isir. «Nous voulons<br />

donner confiance et espoir aux enfants <strong>de</strong>s rues et leur rendre leur<br />

dignité.» Le plus grand bonheur <strong>pour</strong> Kiko est d’être en bonne santé.<br />

Car ceci est indispensable <strong>pour</strong> qu’il puisse gagner <strong>de</strong> l’argent et veiller<br />

sur sa famille. Justement maintenant qu’il est l’heureux père <strong>de</strong> jumeaux.<br />

Encore un grand petit bonheur!<br />

www.kikoclown.ch, www.theodora.ch


«C’est tout à fait par hasard<br />

que je suis <strong>de</strong>venu fabricant<br />

<strong>de</strong> feux d’artifice.»<br />

«La plus grosse cagnotte<br />

jamais gagnée au loto en Suisse<br />

s’élevait à plus <strong>de</strong> 80 millions<br />

<strong>de</strong> francs et a justement été<br />

gagnée le 11.11.2011.»<br />

Le fabricant <strong>de</strong> feux d’artifices<br />

Toni Bussmann est un homme entreprenant avec <strong>de</strong>s<br />

yeux vifs et un sourire malicieux. Au siège <strong>de</strong> son entreprise<br />

spécialement délimitée <strong>pour</strong> <strong>la</strong> branche pyrotechnique,<br />

il accueille ses visiteurs par une vigoureuse<br />

poignée <strong>de</strong> main. La moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> réunion est<br />

occupée par <strong>de</strong>s volcans <strong>de</strong> toutes les tailles et <strong>de</strong><br />

toutes les sortes. Dès que Toni Bussmann commence<br />

à parler <strong>de</strong> sa passion, les auditeurs sont toute ouïe. Il<br />

doit bien avoir dans les soixante ans, mais quand il<br />

parle, on croirait voir un gamin à qui l’on vient <strong>de</strong> donner<br />

une boîte d’allumettes bengales. «C’est tout à fait par<br />

hasard que je suis <strong>de</strong>venu fabricant <strong>de</strong> feux d’artifice»,<br />

dit-il en riant. Vraiment: après plusieurs formations<br />

continues en tant que chef <strong>de</strong> vente et <strong>de</strong> marketing<br />

chez Johnson & Johnson, Toni Bussmann reprend à <strong>la</strong> fin<br />

<strong>de</strong>s années 70 un poste extra-professionnel <strong>de</strong> directeur<br />

<strong>de</strong> holding <strong>pour</strong> <strong>la</strong> vente <strong>de</strong> feux d’artifice. Grâce à<br />

son excellent sens <strong>de</strong>s affaires, il comprend vite que<br />

le marché <strong>de</strong> ces produits typiquement saisonniers,<br />

qui ne débute guère avant le 1 er août, est différent<br />

d’autres produits.<br />

trafic <strong>de</strong>vant le mur <strong>de</strong> Berlin et les millions <strong>de</strong> spectateurs qui sont certes<br />

assommés par <strong>la</strong> force <strong>de</strong>s images, mais affluent heureux et satisfaits dans<br />

le centre-ville, sont le <strong>de</strong>rnier coup <strong>de</strong> pouce vers <strong>la</strong> création <strong>de</strong> son entreprise:<br />

trois ans plus tard, <strong>la</strong> société Bugano AG ouvre ses portes. Depuis les premiers<br />

grands feux d’artifice aux chutes du Rhin et ceux <strong>pour</strong> le prince <strong>de</strong> Liechtenstein,<br />

les comman<strong>de</strong>s affluent. En Suisse, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bâle au Paléo Festival <strong>de</strong><br />

Nyon, on s’arrache Toni Bussman et son équipe; à l’étranger, ce sont les<br />

invitations à <strong>de</strong>s concours internationaux en Belgique, en France, en Chine<br />

et aux États-Unis. Son clou pyrotechnique est néanmoins un événement<br />

suisse: le spectacle <strong>de</strong>s quatre Artep<strong>la</strong>ges à <strong>la</strong> fin d’Expo 2002. Le maestro<br />

compare son activité à celle d’un cuisinier qui doit soigneusement harmoniser<br />

les différents p<strong>la</strong>ts <strong>de</strong> son menu. Mais en fait, comment naissent les images<br />

étince<strong>la</strong>ntes dans le ciel <strong>de</strong> <strong>la</strong> nuit? Les bombes dites sphériques donnent<br />

naissance à <strong>de</strong> gigantesques sphères d’étoiles tandis que les bombes<br />

cylindriques produisent <strong>de</strong> longues gerbes chatoyantes. Et les couleurs? La<br />

couleur argentée est obtenue par l’adjonction <strong>de</strong> limaille <strong>de</strong> titane, <strong>la</strong> couleur<br />

dorée par celle <strong>de</strong> limaille <strong>de</strong> fer et le baryium donne du violet. Pour que le<br />

mé<strong>la</strong>nge <strong>de</strong> soufre, <strong>de</strong> poudre noire et d’étoiles <strong>de</strong> diverses tailles explose<br />

comme prévu, Toni Bussmann ajoute du salpêtre. Reste encore à p<strong>la</strong>cer le<br />

détonateur et un élément retardateur. Et <strong>pour</strong> finir, on colle plusieurs couches<br />

<strong>de</strong> papier entre les <strong>de</strong>ux moitiés en p<strong>la</strong>stique <strong>de</strong>s bombes. Tout ce<strong>la</strong> est du<br />

travail manuel qui exige beaucoup <strong>de</strong> temps.<br />

Le faiseur <strong>de</strong> millionnaires<br />

Willy Mesmer, porte-parole <strong>de</strong> <strong>la</strong> loterie alémanique Swisslos, est le pendant<br />

masculin <strong>de</strong> <strong>la</strong> bonne fée qui tire les boules gagnantes du loto. C’est un homme<br />

sympathique, avec <strong>de</strong>s cheveux frisés et <strong>de</strong>s lunettes, qui fournit volontiers <strong>de</strong>s<br />

renseignements. Tout ce<strong>la</strong> le pré<strong>de</strong>stine à sa fonction <strong>de</strong> messager <strong>de</strong> bonnes<br />

nouvelles. En tant que responsable <strong>de</strong>s tirages, il est le premier interlocuteur<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> remise <strong>de</strong>s gains. Le contact avec les gagnants — <strong>la</strong> tâche <strong>la</strong> plus<br />

agréable <strong>de</strong> son travail — se fait généralement par téléphone, car rares sont<br />

ceux qui se présentent personnellement. Mais Willy Mesmer apprécie beaucoup<br />

lorsque ce<strong>la</strong> se produit, car il est alors témoin <strong>de</strong>s réactions «en direct» et<br />

peut lire les émotions sur les visages. Comment réagissent les gagnants? «La<br />

plupart ont une réaction cool typiquement suisse et sont plutôt réservés»,<br />

déc<strong>la</strong>re Willy Mesmer. Ils se réjouissent bien sûr d’avoir gagné, mais les gros<br />

gains font peur à certains. Beaucoup <strong>de</strong> gens n’osent pas manier tant d’argent.<br />

D’autres sont superstitieux et craignent que tant <strong>de</strong> chance leur porte malheur.<br />

Comment les gagnants dépensent-ils leur argent? Là aussi, les gagnants ont un<br />

comportement bien suisse: <strong>la</strong> plupart investissent d’abord dans un logement,<br />

en <strong>de</strong>uxième position vient <strong>la</strong> prévoyance vieillesse et enfin <strong>de</strong> grands voyages.<br />

avec ses 99 millions d’euros. Selon une autre rumeur,<br />

il se serait p<strong>la</strong>nté contre un arbre avec sa Ferrari toute<br />

neuve, mais Willy Mesmer ne le croit pas. Il se souvient<br />

bien aussi d’un homme qui avait gagné plus <strong>de</strong> 50 millions<br />

d’euros. Le gagnant l’a appelé et lui a fourni toutes les<br />

indications nécessaires avant <strong>de</strong> déc<strong>la</strong>rer: «Vous aurez<br />

<strong>de</strong> mes nouvelles dans trois mois. J’ai besoin <strong>de</strong> temps<br />

<strong>pour</strong> réfléchir à ce que je vais faire <strong>de</strong> cet argent.»<br />

Willy Mesmer a rarement rencontré une telle logique.<br />

Ce monsieur a effectivement donné <strong>de</strong> ses nouvelles<br />

au bout <strong>de</strong> trois mois précis, il a ensuite quitté <strong>la</strong><br />

Suisse et continue à lui envoyer <strong>de</strong>s cartes postales <strong>de</strong><br />

pays chauds. Une autre gagnante, âgée <strong>de</strong> plus <strong>de</strong><br />

80 ans, était au vo<strong>la</strong>nt quand Willy Mesmer vou<strong>la</strong>it lui<br />

annoncer qu’elle avait gagné 4,8 millions <strong>de</strong> francs au<br />

Swiss Loto. Lorsqu’elle l’a rappelé un peu plus tard,<br />

elle était déjà en train d’acheter <strong>de</strong>s meubles <strong>pour</strong><br />

son nouvel appartement. De toute façon, elle ne se<br />

p<strong>la</strong>isait pas dans <strong>la</strong> maison <strong>de</strong> retraite et du coup,<br />

elle emmenait aussi son ami. «Sa détermination et<br />

son désir <strong>de</strong> liberté m’ont ému», raconte Willy Mesmer.<br />

«Lorsque je vois quelqu’un se réjouir ainsi, je me sens un<br />

peu faiseur <strong>de</strong> bonheur.» La biographie du premier<br />

millionnaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> loterie suisse, Werner Bruni, porte le<br />

titre: «Lottokönig — Einmal Millionär und zurück»<br />

(Roi du loto — Millionnaire aller-retour). En 1979, <strong>la</strong><br />

chance avait souri au mo<strong>de</strong>ste instal<strong>la</strong>teur sanitaire,<br />

mais six ans plus tard, c’était déjà <strong>la</strong> faillite. Willy<br />

Mesmer est toujours en contact avec lui et nous<br />

confie en souriant: «Au moins, il a le droit <strong>de</strong> jouer<br />

au loto gratuitement jusqu’à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> sa vie!»<br />

La somme <strong>de</strong> petits p<strong>la</strong>isirs<br />

Selon une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’université <strong>de</strong> Nottingham (Royaume-Uni) sur <strong>la</strong> satisfaction<br />

<strong>de</strong>s gagnants à <strong>la</strong> loterie — selon Willy Mesmer assez comparable à <strong>la</strong> situation<br />

suisse — c’est en premier lieu <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> nombreux petits p<strong>la</strong>isirs qui fait le<br />

bonheur à long terme <strong>de</strong>s gagnants au Swiss Loto et à Euro Millions, comme<br />

par exemple <strong>de</strong>s voyages avec l’être aimé dans <strong>de</strong>s lieux paradisiaques ou <strong>de</strong>s<br />

dîners dans <strong>de</strong>s restaurants <strong>de</strong> choix que l’on ne <strong>pour</strong>rait normalement pas se<br />

permettre. Selon l’enquête, <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s gagnants apprécient essentiellement<br />

<strong>la</strong> sécurité financière et l’indépendance que leur assure le gros lot.<br />

Feu et f<strong>la</strong>mme<br />

Fasciné par ce secteur, il refait une formation professionnelle<br />

et <strong>de</strong>vient pyrotechnicien. Il se rend maintes<br />

fois à Naples, à l’époque le bastion <strong>de</strong>s feux d’artifice,<br />

visite <strong>de</strong>s usines, apprend à mé<strong>la</strong>nger <strong>la</strong> poudre et<br />

participe aux premiers grands spectacles dans le sud<br />

<strong>de</strong> l’Italie. Lorsqu’André Heller, qu’il admire beaucoup,<br />

met en scène en 1984 un spectacle <strong>de</strong> feu <strong>de</strong>vant le<br />

Reichstag <strong>de</strong> Berlin avec nuage sonore et musique<br />

composée tout spécialement <strong>pour</strong> l’événement, il est<br />

définitivement tout feu tout f<strong>la</strong>mme. La paralysie du<br />

Joie <strong>de</strong> vivre<br />

Pour que les bombes d’un grand feu d’artifice n’explosent pas dans le ciel <strong>de</strong><br />

manière désordonnée, elles sont commandées par ordinateur — par liaison radio<br />

ou par câble — <strong>pour</strong> exploser à <strong>de</strong>s intervalles précis en accord avec <strong>la</strong> musique.<br />

Lorsqu’il a fini son travail, que <strong>la</strong> tension se relâche et qu’il observe les visages<br />

stupéfaits <strong>de</strong>s spectateurs, c’est le moment <strong>de</strong> bonheur <strong>de</strong> Toni Bussmann. «La<br />

dynamique c<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> <strong>la</strong> splen<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>s étincelles émeut les spectateurs et procure<br />

une sensation <strong>de</strong> satisfaction. Un feu d’artifice exprime <strong>la</strong> joie <strong>de</strong> vivre!», conclut-il<br />

en se levant <strong>pour</strong> aller voir ce que donnent les fusées qu’un ouvrier teste sur le<br />

champ voisin. Car dans le domaine <strong>de</strong>s feux d’artifice, <strong>la</strong> sécurité est prioritaire.<br />

Des cartes postales <strong>de</strong> pays chauds<br />

«La plus grosse cagnotte jamais gagnée au loto en Suisse s’élevait à plus <strong>de</strong><br />

80 millions <strong>de</strong> francs et a justement été gagnée le 11.11.2011», dit Willy Mesmer<br />

d’un air amusé. Cet énorme gain a été dépassé en 2005 par Euro Millions:<br />

un Portugais qui habitait à Sierre a gagné le gros lot et serait rentré au pays<br />

www.swisslos.ch<br />

www.bugano.com


sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 25<br />

«Le bonheur, c’est quand je cueille quelques<br />

pommes lors <strong>de</strong> ma promena<strong>de</strong> matinale, que je les mets<br />

dans le presse-fruits et en bois le jus. Ou quand je mange<br />

dans le jardin à une gran<strong>de</strong> table avec mes amis et<br />

ma famille, dans un bon climat!»<br />

(Enzo Enea)<br />

Le collectionneur d’arbres<br />

Photo: Martin Rütschi<br />

Dans le temps et aujourd’hui<br />

Dès que l’on pénètre dans le royaume d’Enzo Enea à Jona, on se sent un peu comme Alice au pays<br />

<strong>de</strong>s merveilles ou comme si on avait ouvert une porte enchantée. Tout semble avoir <strong>de</strong>s proportions<br />

différentes <strong>de</strong> ce que l’on connaît. L’étang dans lequel se reflètent les nuages, <strong>la</strong> pelouse, les arbres<br />

au loin... Même le secrétariat du cabinet d’architecture Enea, qui abrite une exposition <strong>de</strong> meubles<br />

<strong>de</strong> jardin choisis, frappe par ses hauts p<strong>la</strong>fonds et ses immenses baies vitrées. Enzo Enea n’est pas<br />

encore là. C’est un homme passionné, très occupé, avec <strong>de</strong>s yeux étince<strong>la</strong>nts et un esprit vif. «Avoir<br />

un jardin ou un parc, c’est comme une bibliothèque», dit-il en arrivant. «Naturellement, les surfaces<br />

Les aristocrates aimaient sont plus restreintes que dans le temps, mais tout comme avant rien n’est plus dé<strong>la</strong>ssant que <strong>de</strong><br />

déjà flâner dans leurs jardins. flâner dans un parc par une belle journée et <strong>de</strong> se débarrasser <strong>pour</strong> un instant <strong>de</strong> tous les tracas.<br />

Un lieu où <strong>de</strong>s affaires Éteindre le téléphone et <strong>la</strong>isser vaquer ses pensées: un véritable luxe.»<br />

amoureuses ont trouvé leur<br />

Plus que <strong>de</strong>s arbres, plus que <strong>de</strong> l’eau<br />

épanouissement et <strong>de</strong>s poètes<br />

Enzo Enea qualifie les espaces extérieurs d’«espaces étendus». «Ma tâche d’architecte paysagiste<br />

l’inspiration, où <strong>de</strong>s amitiés<br />

est <strong>de</strong> créer <strong>pour</strong> les gens qui vivent là un bon microclimat avec un air pur et <strong>de</strong>s températures<br />

se sont nouées et <strong>de</strong>s<br />

agréables. Car les arbres ne sont pas seulement beaux, ils sont aussi utiles. Ils permettent même<br />

affaires conclues. À notre<br />

d’influencer le climat. Certains arbres aspirent par exemple l’eau du sol et ren<strong>de</strong>nt l’humidité par<br />

époque fébrile, peut-être<br />

leurs feuilles. Ils sont en outre d’exceptionnels fournisseurs d’oxygène et d’ombre. En aménageant<br />

<strong>de</strong>vrions-nous plus souvent les espaces extérieurs, mon équipe et moi-même créons toujours une plus-value ou, plus<br />

ralentir et flâner dans un exactement, une qualité <strong>de</strong> vie <strong>pour</strong> les habitants», explique Enzo Enea. Et fournit immédiatement un<br />

parc <strong>pour</strong> nous ressourcer? exemple par<strong>la</strong>nt: «En été, n’est-il pas plus agréable <strong>de</strong> dîner à l’ombre d’un p<strong>la</strong>tane que sous un<br />

Enzo Enea, l’un <strong>de</strong>s plus parasol?» L’eau joue également un rôle important dans l’aménagement du paysage. Un étang ne<br />

célèbres architectes reflète pas seulement le ciel et <strong>la</strong> nature environnante, mais sert également aux hommes et aux<br />

paysagistes <strong>de</strong> Suisse,<br />

animaux <strong>de</strong> lieu <strong>de</strong> détente et d’espace <strong>de</strong> vie.<br />

approuverait immédiatement.<br />

Un jeu avec les proportions, les formes et les couleurs<br />

Pour réussir l’aménagement d’un jardin, il est essentiel <strong>de</strong> tenir compte du lieu où il se trouve. Car<br />

c’est le lieu qui définit quelles p<strong>la</strong>ntes y trouveront leur cadre naturel et pousseront bien compte tenu<br />

du climat. Par ailleurs, le lieu a une influence sur le style du jardin, car celui-ci doit s’accor<strong>de</strong>r à <strong>la</strong><br />

maison et aux environs. Mais Enzo Enea ne serait pas Enzo Enea s’il ne vou<strong>la</strong>it<br />

pas aussi savoir quelle histoire a ce lieu et comment les habitants vivent.<br />

L’architecte paysagiste passionné, dont le regard est infaillible <strong>pour</strong> marier les<br />

espaces extérieurs et intérieurs, veut d’abord «lire» le lieu et les habitants. Ce<br />

n’est qu’ensuite qu’il commence à intégrer et à interpréter, et non pas à<br />

décorer comme bien <strong>de</strong>s représentants <strong>de</strong> son métier. Enzo Enea se considère<br />

en premier lieu comme un prestataire <strong>de</strong> services, et non pas comme un<br />

artiste qui vise son épanouissement personnel. «Il s’agit d’exploiter au mieux<br />

<strong>la</strong> surface disponible et <strong>de</strong> créer une bonne qualité <strong>de</strong> vie», déc<strong>la</strong>re-t-il<br />

résolument. «L’aménagement d’un site est un jeu avec les proportions, les<br />

formes, les matériaux et les textures. Tout doit s’associer harmonieusement<br />

tout en conservant un certain antagonisme. Ce<strong>la</strong> commence par les gros<br />

éléments comme les arbres, les murs ou les rochers et se <strong>pour</strong>suit jusque dans<br />

<strong>la</strong> forme et <strong>la</strong> couleur <strong>de</strong>s feuilles et <strong>de</strong>s fleurs <strong>de</strong>s haies, <strong>de</strong>s espaliers et <strong>de</strong>s<br />

p<strong>la</strong>ntes. Et les axes <strong>de</strong> vision jouent un rôle déterminant, car ils attirent le<br />

regard sur les éléments marquants du paysage.»<br />

Chercheur, scientifique et alchimiste<br />

Chaque nouveau mandat commence par <strong>de</strong>s recherches: concernant le lieu,<br />

mais aussi par <strong>de</strong>s investigations d’ordre historique et psychologique. «Quelquefois,<br />

malgré une p<strong>la</strong>nification soigneuse, mon travail est un tâtonnement»,<br />

dit-il d’un air rêveur. Par exemple lorsqu’il doit aménager un jardin <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntes<br />

aromatiques <strong>pour</strong> un grand cuisinier et satisfaire à <strong>de</strong>s désirs extraordinaires.<br />

Alors, il essaie infatigablement <strong>de</strong> trouver le meilleur endroit <strong>pour</strong> p<strong>la</strong>nter<br />

une espèce précise <strong>de</strong> tomate ou <strong>de</strong> piment ou <strong>pour</strong> faire pousser <strong>de</strong>s<br />

ananas, c’est-à-dire définir où le soleil est le plus favorable. «C’est une affaire<br />

très compliquée. Et puis, il y a les o<strong>de</strong>urs <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>ntes, elles sont également<br />

importantes. Dans mon métier d’architecte paysagiste, je suis parfois<br />

chercheur, scientifique et alchimiste!», dit-il en riant.<br />

Hommage à l’arbre<br />

Enzo Enea est connu dans le mon<strong>de</strong> entier <strong>pour</strong> son style incomparable et son<br />

sens <strong>de</strong>s lignes c<strong>la</strong>ires, mais il y a chez lui d’autres choses à découvrir: par<br />

exemple, sa passion <strong>pour</strong> les arbres autochtones. Il est même allé jusqu’à<br />

créer un «musée <strong>de</strong> l’arbre». Inauguré en 2010, le musée <strong>de</strong> l’entreprise<br />

Enea couvre 7,5 hectares et comporte plus <strong>de</strong> 50 espèces différentes, généralement<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> région. Les plus vieux ont plus <strong>de</strong> cent ans. Sa collection se veut<br />

être un hommage à l’arbre en tant qu’élément<br />

structurant l’espace et en tant que fournisseur vital<br />

d’oxygène. À son initiative, nous faisons un tour dans<br />

le parc. Le gravier crisse sous les pas et, entre les<br />

géants verts, se dressent <strong>de</strong>s murailles d’apparence<br />

archaïque. Lorsque le visiteur déambule entre les<br />

pans <strong>de</strong> murs, les arbres s’offrent à son regard sous<br />

<strong>de</strong>s angles toujours nouveaux. «Je suis sans doute le<br />

seul homme à se donner tant <strong>de</strong> mal <strong>pour</strong> déterrer<br />

<strong>de</strong>s arbres, les rep<strong>la</strong>nter ici et les tailler!», dit-il<br />

ironiquement.<br />

Un parc réussi<br />

«Un parc réussi est un lieu où les enfants et les personnes<br />

âgées passent leur temps ensemble. Où ils<br />

peuvent voir et sentir comme les arbres sont beaux,<br />

variés et utiles.» La Suisse aurait tant <strong>de</strong> capacité<br />

<strong>pour</strong> aménager <strong>de</strong> beaux parcs publics dans les villes.<br />

Ceci est synonyme <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong> vie <strong>pour</strong> tout le<br />

mon<strong>de</strong>! «Nous sommes un pays riche, mais avez-vous<br />

déjà vu les parcs <strong>de</strong> Barcelone? L’économie s’est<br />

peut-être momentanément écroulée, mais les habitants<br />

ont <strong>de</strong> magnifiques parcs où se promener.» Une<br />

<strong>de</strong>rnière question: Pourquoi y a-t-il si peu d’allées<br />

d’arbres en Suisse? «Ceci est dû à l’histoire: les<br />

grands monarques européens ont tout simplement<br />

eu trop peu d’influence en Suisse.» Et <strong>de</strong> nouveau, <strong>la</strong><br />

passion envahit le Suisse aux racines italiennes, et<br />

avec les allées royales se referme <strong>la</strong> boucle avec<br />

les aristocrates.


sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 27<br />

Le long <strong>de</strong>s courbes <strong>de</strong> niveau culinaires<br />

Sur les hauteurs jurassiennes, les rösti, <strong>la</strong> fondue et les meringues ont une saveur tout simplement<br />

divine. Après une longue montée dans le paysage pittoresque, le p<strong>la</strong>isir est d’autant plus grand<br />

d’être bien accueilli dans l’une <strong>de</strong>s «métairies». Ainsi sont dénommées les auberges d’alpage tenues<br />

généralement par <strong>de</strong>s paysans, encore exploitants ou non, qui se consacrent avec fierté et amour<br />

à leur rôle d’aubergiste. Casanova a dîné dans <strong>la</strong> métairie «La Cuisinière» dans le Parc régional<br />

Chasseral et dans <strong>la</strong> métairie «Les Gümmenen» à <strong>la</strong> Vue-<strong>de</strong>s-Alpes.<br />

Métairie La Cuisinère à Cortébert<br />

Après une montée d’une heure et <strong>de</strong>mie dans <strong>la</strong> forêt sur<br />

l’ancienne route <strong>de</strong> Cortébert surgit soudain une maison<br />

typiquement jurassienne à côté d’une ferme: <strong>la</strong> métairie La<br />

Cuisinière. À <strong>la</strong> campagne, <strong>la</strong> cordialité a manifestement une<br />

autre valeur. Ou alors c’est quelque chose qui se manifeste tout<br />

naturellement dans <strong>la</strong> vieille salle aux tables couvertes <strong>de</strong> nappes<br />

rouges. L’aubergiste, André Bürgi, nous raconte comment lui et<br />

sa femme Marilyne ont repris l’auberge il y a 28 ans. Ses yeux<br />

brillent. Depuis, le duo bien accordé se consacre quotidiennement<br />

à <strong>la</strong> cuisine traditionnelle et au bien-être <strong>de</strong>s clients. Les produits<br />

sont soigneusement choisis: <strong>la</strong> vian<strong>de</strong>, le fromage et les légumes<br />

viennent presque exclusivement <strong>de</strong>s fermes environnantes ou<br />

du marché et séduisent par leur saveur incomparable. André<br />

Bürgi, un ancien horloger et mécanicien, adore <strong>la</strong> région, les<br />

hauteurs jurassiennes, l’air pur. «Pendant les mois d’hiver, les<br />

clients se font malheureusement assez rares, car il n’y a pas <strong>de</strong><br />

téléski à proximité. Par contre, pendant un beau week-end<br />

d’été, nous avons jusqu’à 100 clients.» Ceux-ci se reposent sur <strong>la</strong><br />

vaste terrasse pendant que près <strong>de</strong> 120 bœufs paissent <strong>de</strong>rrière eux.<br />

Sinon, le merveilleux paysage dans le Parc régional Chasseral invite<br />

à <strong>la</strong> promena<strong>de</strong>, à <strong>la</strong> ba<strong>la</strong><strong>de</strong> ou au VTT.<br />

«Nos clients viennent essentiellement <strong>de</strong> Neuchâtel, <strong>de</strong> Bienne et du<br />

See<strong>la</strong>nd, mais en fait <strong>de</strong> toute <strong>la</strong> Suisse et même <strong>de</strong> l’étranger. Nous<br />

avons fréquemment <strong>de</strong>s visiteurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> fabrique <strong>de</strong> choco<strong>la</strong>t Camille<br />

Bloch à Courte<strong>la</strong>ry qui viennent dîner chez nous», dit André Bürgi.<br />

Qui a goûté aux rösti croustil<strong>la</strong>nts avec du jambon chaud à l’os ou à<br />

l’assiette apéro soigneusement arrangée du couple Bürgi, comprend<br />

<strong>pour</strong>quoi <strong>la</strong> cuisine campagnar<strong>de</strong> a tant d’a<strong>de</strong>ptes: <strong>la</strong> profon<strong>de</strong> saveur<br />

n’est pas comparable à <strong>la</strong> nourriture quotidienne du supermarché. Le<br />

couple aubergiste fait encore <strong>la</strong> cuisine avec <strong>de</strong> vieilles recettes dont<br />

certaines viennent même <strong>de</strong>s grands-parents. Le père <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuisinière,<br />

une femme menue et sympathique, était déjà cuisinier. «Il m’a appris<br />

beaucoup <strong>de</strong> choses», dit l’ancienne employée <strong>de</strong> bureau avec un<br />

grand sourire. Et le patron raconte fièrement comment un boucher<br />

professionnel lui a appris le métier il y a quinze ans et que, maintenant,<br />

lors <strong>de</strong>s «bouchoya<strong>de</strong>s» annuelles, il met lui-même <strong>la</strong> main à <strong>la</strong> pâte.<br />

Il fume même les saucisses lui-même. — On <strong>pour</strong>rait presque dire<br />

que ça se sent. Les spécialités campagnar<strong>de</strong>s ne sont pas le seul<br />

atout, l’auberge profite bien sûr aussi <strong>de</strong>s environs et <strong>de</strong> l’atmosphère,<br />

pense André Bürgi. La nourriture, les hauteurs jurassiennes, l’air pur<br />

et une bonne clientèle, c’est <strong>pour</strong> lui le bonheur. Et en joignant le<br />

geste à <strong>la</strong> parole, il déc<strong>la</strong>re: «Ici, c’est le bonheur!»<br />

Aux week-ends <strong>de</strong> fin janvier à début avril, les gourmets opteront<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> bouchoya<strong>de</strong> ou <strong>la</strong> choucroute. Et ceux qui aiment manger en<br />

musique ne manqueront pas <strong>la</strong> fête champêtre en plein air à <strong>la</strong> mi-juin.<br />

Infos sous: www.<strong>la</strong>cuisiniere.ch<br />

Métairie Les Gümmenen à La Vue <strong>de</strong>s Alpes<br />

«Deux cafés maison!», <strong>la</strong>nce l’aubergiste dans <strong>la</strong> cuisine. Les clients<br />

qui entrent dans <strong>la</strong> salle sont cordialement accueillis par le couple<br />

aubergiste, Loredana et Hubert Germann-Viscardi. En un tournemain,<br />

les citadins affamés se retrouvent attablés <strong>de</strong>vant une énorme<br />

«Meringue Les Gümmenen» avec beaucoup <strong>de</strong> g<strong>la</strong>ce à <strong>la</strong> vanille et <strong>de</strong><br />

crème Chantilly — le <strong>de</strong>ssert <strong>de</strong> <strong>la</strong> maison. La salle du restaurant est<br />

basse, petite et rustique, mais très conviviale. Sur les tables, <strong>de</strong>s<br />

bougies à <strong>la</strong> f<strong>la</strong>mme dansante sont p<strong>la</strong>cées dans <strong>de</strong>s bougeoirs en<br />

bois sculpté. Dans <strong>la</strong> pièce <strong>de</strong>rrière <strong>la</strong> cuisine, Ange<strong>la</strong>-Maria, <strong>la</strong> fille<br />

du couple, est en train <strong>de</strong> fêter ses 9 ans avec ses amis. Au milieu <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> table se trouvent <strong>de</strong>ux récipients pleins <strong>de</strong> choco<strong>la</strong>t chaud, une<br />

gran<strong>de</strong> coupe <strong>de</strong> fruits en morceaux et une meringue géante faisant<br />

office <strong>de</strong> gâteau d’anniversaire. Mmm, que c’est bon! Le bonheur <strong>de</strong>s<br />

enfants à <strong>la</strong> vue <strong>de</strong> ces gourmandises se lit sur leurs visages. Les<br />

agriculteurs qui cultivent 140 hectares tiennent l’auberge <strong>de</strong>puis le<br />

1 er mai 2008 et y mettent tout leur cœur. L’hospitalité est ce qui<br />

compte <strong>pour</strong> eux. «Nous avons immédiatement remp<strong>la</strong>cé les bancs<br />

par <strong>de</strong>s chaises confortables», commence à raconter l’aubergiste.<br />

«En temps normal, ma femme et moi servons entre 30 et 40 personnes,<br />

sauf au brunch traditionnel du 1 er août où nous avons souvent jusqu’à<br />

240 couverts.»<br />

«La plupart <strong>de</strong> nos clients sont <strong>de</strong>s Suisses alémaniques, <strong>de</strong>s Tessinois<br />

ou même <strong>de</strong>s Italiens. Parfois, <strong>de</strong>s hommes d’affaires <strong>de</strong>s fabriques<br />

horlogères <strong>de</strong>s environs viennent ici <strong>pour</strong> faire goûter <strong>la</strong> cuisine<br />

suisse à leurs clients étrangers», ajoute l’aubergiste avec fierté.<br />

Effectivement, sur <strong>la</strong> carte figurent <strong>de</strong>s<br />

spécialités <strong>de</strong> toute <strong>la</strong> Suisse dont une<br />

«Fondue Les Gümmenen», <strong>de</strong>s rösti avec<br />

<strong>de</strong>s saucisses st-galloises, un risotto aux<br />

bolets et une polenta rouge tessinoise<br />

qu’Hubert Germann-Viscardi fait mijoter<br />

pendant <strong>de</strong>ux heures dans une marmite en<br />

cuivre avant <strong>de</strong> <strong>la</strong> servir avec du <strong>la</strong>pin. Il y aussi<br />

<strong>de</strong>s mets plus légers comme <strong>la</strong> «p<strong>la</strong>nchette<br />

<strong>de</strong>s trois cultures» et <strong>la</strong> tarte f<strong>la</strong>mbée alsacienne.<br />

À Pâques, les clients ont droit au<br />

cabri <strong>de</strong> <strong>la</strong> région et en automne à du gibier.<br />

«Il arrive parfois que Loredana prenne sa guitare et chante <strong>pour</strong><br />

les clients», dit l’aubergiste d’un air réjoui. La pétu<strong>la</strong>nte Tessinoise<br />

est non seulement une bonne hôtesse, mais aussi très sociable.<br />

Et si les promeneurs, vététistes, skieurs <strong>de</strong> fond ou randonneurs<br />

à raquettes n’en peuvent plus après avoir mangé chez les<br />

Germann-Viscardi, ils n’ont plus qu’à se <strong>la</strong>isser tomber dans<br />

un lit douillet dans <strong>la</strong> paille odorante ou dans une chambre<br />

Bed & Breakfast.<br />

Le bonheur d’Hubert Germann-Viscardi, c’est l’auberge campagnar<strong>de</strong><br />

et l’élevage naturel <strong>de</strong>s vaches, <strong>de</strong>s chèvres et <strong>de</strong>s <strong>la</strong>pins.<br />

Il est convaincu qu’on a toujours du succès si on y met toute son<br />

âme. Il ressent également comme un bonheur <strong>de</strong> vivre en Suisse<br />

avec sa femme et ses enfants. «Le bonheur, c’est apprécier ce<br />

qu’on a et être en bonne santé. Mais c’est aussi un bon repas<br />

avec un verre <strong>de</strong> vin!», ajoute-t-il en p<strong>la</strong>isantant. Loredana<br />

Germann-Viscardi est heureuse quand l’ambiance est bonne, tant<br />

dans sa vie privée que dans <strong>la</strong> salle du restaurant. — Le bonheur<br />

est un miroir, dit-elle. Quand elle est contente et souriante, ce<strong>la</strong><br />

lui revient sous forme d’un remerciement <strong>de</strong> ses clients.<br />

«Du bonheur à emporter»: à l’entrée <strong>de</strong> <strong>la</strong> métairie s’étalent<br />

tout un choix <strong>de</strong> confitures et <strong>de</strong> meringues maison, <strong>de</strong>s nouilles<br />

au safran et <strong>de</strong>s flûtes <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille Robert <strong>de</strong> Brot-Pambloz,<br />

l’un <strong>de</strong>s fournisseurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> métairie.<br />

Infos sous: www.lesguemmenen.ch


28 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 29<br />

Le bonheur au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s frontières<br />

Interview avec Werner et Marie-Anne Kurmann<br />

Vivre sur 10 m 2 et être heureux au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s as déjà fait l’expérience, toi», dit-il en regardant sa femme,<br />

frontières. Depuis leur voyage <strong>de</strong> noces d’une durée «raconte un peu!»<br />

d’un an en In<strong>de</strong> en 1977, Werner et Marie-Anne Marie-Anne Kurmann: (avec un visage rayonnant) Je trouve<br />

Kurmann font régulièrement <strong>de</strong>s voyages <strong>de</strong><br />

ça merveilleux d’avoir du temps: par exemple <strong>pour</strong> mes<br />

plusieurs semaines ou mois dans leur bus Volkswagen<br />

petits-enfants!<br />

aménagé. En tant qu’architecte, Werner Kurmann<br />

Qu’est-ce qui vous p<strong>la</strong>ît le plus quand vous voyagez?<br />

est spécialiste <strong>de</strong> l’optimisation <strong>de</strong>s espaces.<br />

M.-A. K.: La curiosité. S’étonner en découvrant tous les jours<br />

Heureusement, les <strong>de</strong>ux globetrotters se contentent<br />

<strong>de</strong> peu <strong>de</strong> confort, ont un rythme <strong>de</strong> vie quelque chose <strong>de</strong> nouveau.<br />

analogue et veulent voyager sans se faire remarquer. W. K.: (avec hésitation) C’est difficile à dire. La liberté. Choisir<br />

Ce<strong>la</strong> veut dire que leur véhicule doit pouvoir se d’aller à divers endroits en «portions digestes». Avoir un horizon<br />

ranger sur une case <strong>de</strong> stationnement. <strong>de</strong> 12 mois, comme <strong>pour</strong> notre voyage en In<strong>de</strong>, ce<strong>la</strong> donne une<br />

impression <strong>de</strong> liberté. Voyager <strong>de</strong>vient une activité quotidienne...<br />

M.-A. K.: On n’est pas sous pression, on ne doit pas se dépêcher.<br />

Herr Kurmann, que ressentez-vous à l’idée d’être bientôt à Quand on voyage en bus, on avance lentement et on pénétre<br />

<strong>la</strong> retraite?<br />

donc lentement aussi dans le nouvel univers.<br />

Werner Kurmann: (après une longue hésitation) Ce<strong>la</strong> sera sûrement W. K.: Puis quand nous avons eu <strong>de</strong>s enfants, le rythme a changé:<br />

une césure après 45 ans <strong>de</strong> vie professionnelle. Dans notre société, trois semaines <strong>de</strong> vacances par an. Nous avons surtout voyagé<br />

je me sens obligé <strong>de</strong> gagner l’argent <strong>pour</strong> faire vivre ma famille. en Europe, beaucoup en France et en Italie, une fois en Suè<strong>de</strong>.<br />

Donc, cette responsabilité, cette pression fera bientôt partie du M.-A. K.: Oui, mais avec les enfants ce n’était plus aussi simple.<br />

passé. En fait, j’ai eu beaucoup <strong>de</strong> chance <strong>de</strong> trouver encore à Ils sont souvent tombés ma<strong>la</strong><strong>de</strong>s en voyage. Tout seuls, c’était<br />

60 ans un emploi si chouette où le sa<strong>la</strong>ire, les responsabilités et plus facile.<br />

les compétences sont si bien réunies (Remarque <strong>de</strong> <strong>la</strong> rédaction: D’où vous vient votre passion <strong>de</strong>s voyages?<br />

chef <strong>de</strong> projet représentant <strong>de</strong>s maîtres d’ouvrage auprès <strong>de</strong> W. K.: J’ai travaillé à Paris pendant 3 ans. Ce qui était bien, c’était<br />

l’Office fédéral <strong>de</strong>s constructions et <strong>de</strong> <strong>la</strong> logistique). Avec les d’aller au travail en métro, donc d’être intégré à <strong>la</strong> vie quotidienne<br />

trajets, ce sont 60 heures par semaine que j’aurai en plus à ma <strong>de</strong>s gens et <strong>de</strong> vivre au même rythme. Ensuite j’ai travaillé <strong>pour</strong><br />

disposition. Je suis en bonne santé, curieux et confiant. — «Tu Caritas et <strong>la</strong> Croix-Rouge suisse et aidé à <strong>la</strong> reconstruction dans<br />

divers pays: <strong>de</strong> 1999 à 2000, j’étais au Kosovo, <strong>de</strong> 2004 à 2005 en Iran<br />

et <strong>de</strong> 2006 à 2007 à Sumatra. Là aussi, je faisais partie du quotidien,<br />

avec mes collègues, j’ai aidé les habitants à reconstruire leurs maisons<br />

ou à en construire <strong>de</strong> nouvelles après <strong>la</strong> guerre, le tremblement <strong>de</strong> terre<br />

et le tsunami. J’avais en quelque sorte un «alibi» <strong>pour</strong> entrer dans les<br />

maisons <strong>de</strong>s habitants. Avec d’autres, j’ai créé quelque chose. C’est un<br />

p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong> satisfaire les besoins vitaux <strong>de</strong>s gens. Il y a toujours plusieurs<br />

aspects dans le voyage: lors du voyage en In<strong>de</strong>, par exemple, j’ai mieux<br />

fait connaissance <strong>de</strong> ma femme. Le bonheur sans frontières ou au-<strong>de</strong>là<br />

<strong>de</strong>s frontières est le privilège <strong>de</strong> pouvoir tout simplement faire ce<strong>la</strong>.<br />

Beaucoup n’ont pas le courage, <strong>la</strong> volonté ou les moyens.<br />

Avez-vous aussi vécu <strong>de</strong>s situations dangereuses?<br />

M.-A. K.: En fait, on oublie <strong>la</strong> peur quand on est dans le pays. Mais il<br />

faut dire qu’en Afghanistan, nous n’étions pas toujours à l’aise. Dans<br />

les années 70, il n’y avait pas <strong>de</strong> moyens <strong>de</strong> communication comme<br />

les téléphones portables et les e-mails. C’était parfois dur <strong>pour</strong> les<br />

autres <strong>de</strong> ne pas avoir <strong>de</strong> nos nouvelles.<br />

W. K.: Oui, <strong>la</strong> peur fait parfois partie du voyage. Pendant mon travail<br />

aussi, il y avait <strong>de</strong>s actes <strong>de</strong> violence avec meurtres ou tentatives <strong>de</strong><br />

meurtre, et puis les terrains minés au Kosovo... L’ambiance était parfois<br />

oppressante. Mais l’aspect déterminant, c’est si <strong>la</strong> peur vous bloque ou<br />

vous fait avancer. De plus, il est beaucoup plus facile <strong>de</strong> combattre <strong>la</strong><br />

peur d’une chose concrète que <strong>la</strong> peur <strong>de</strong> l’inconnu, <strong>la</strong> peur <strong>de</strong> <strong>la</strong> peur si<br />

l’on peut dire. Mais les mauvaises expériences font aussi partie du voyage.<br />

Tout comme <strong>la</strong> tristesse dans <strong>la</strong> vie quotidienne. Tout est en bloc. C’est<br />

ce qui fait <strong>la</strong> variété!<br />

Quels sont vos souvenirs les plus frappants?<br />

M.-A. K.: Pour moi, ce sont les jours passés dans le Lorestan (province<br />

iranienne près d’Ispahan, vers <strong>la</strong> frontière <strong>de</strong> l’Irak) où nous avons<br />

rencontré <strong>de</strong>s noma<strong>de</strong>s. Ils faisaient paître leurs moutons jusqu’à<br />

3 000 mètres d’altitu<strong>de</strong>. Les femmes portaient leurs enfants<br />

sur le dos dans <strong>de</strong> simples cadres en bois. Le soir, ils<br />

montaient leurs immenses tentes et tout le mon<strong>de</strong><br />

s’asseyait et dormait <strong>de</strong>ssous: les femmes, les enfants, les<br />

hommes et nous. Pendant <strong>la</strong> journée, les femmes fi<strong>la</strong>ient<br />

<strong>la</strong> <strong>la</strong>ine <strong>pour</strong> faire leurs habits et <strong>de</strong>s tapis.<br />

W. K.: Pour moi, c’est un bonheur d’avoir pu faire ces voyages<br />

avec ma femme. Nous allons bien ensemble; nous nous<br />

contentons <strong>de</strong> peu <strong>de</strong> confort, avons les mêmes goûts <strong>pour</strong><br />

ce qui est <strong>de</strong> manger et dormir, nous aimons les randonnées<br />

et voulons découvrir le même genre <strong>de</strong> choses. La culture<br />

nous intéresse tous les <strong>de</strong>ux. — On peut compter sur elle <strong>pour</strong><br />

faire les choses les plus folles. Voyager est un travail d’équipe:<br />

en cas <strong>de</strong> difficultés, on doit pouvoir compter l’un sur l’autre!<br />

Quel est l’avantage <strong>de</strong> voyager dans un petit bus?<br />

W. K.: Quand on n’a pas besoin <strong>de</strong> grand chose, on est<br />

content. Ce qui est pratique avec un bus, c’est que les besoins<br />

fondamentaux, c’est-à-dire se dép<strong>la</strong>cer, manger et dormir,<br />

sont réglés et qu’on peut consacrer toute son énergie à <strong>la</strong><br />

découverte. En plus, le bus sert maintenant aussi à nos<br />

enfants et petits-enfants.<br />

M.-A. K.: Je n’ai pas besoin <strong>de</strong> grand chose, si ce n’est un<br />

bon lit, <strong>de</strong>s livres et <strong>de</strong> quoi écrire, surtout par mauvais<br />

temps. C’est agréable aussi d’avoir un lieu où se réfugier<br />

quand toutes les impressions, même belles, se bousculent<br />

un peu.<br />

Où vous mènera votre prochain voyage?<br />

W. K.: Dans le sud <strong>de</strong> l’Italie, en Grèce ou en France, peut-être<br />

aussi en Belgique, en Angleterre et en Écosse. Et on fera<br />

d’autres projets quand le temps sera venu!


sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 31<br />

«Nous avons eu <strong>de</strong> <strong>la</strong> chance dans <strong>la</strong> malchance.»<br />

Hubert Basler, 51 ans, responsable magasinier<br />

chez <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong>, Dättwil<br />

«Rétrospectivement, je dois<br />

dire qu’on oublie vite qu’on a<br />

eu une <strong>de</strong>uxième chance.»<br />

Quelquefois, <strong>la</strong> chance et <strong>la</strong> malchance se touchent presque.<br />

Pour Hubert Basler, il n’y avait même pas 24 heures entre<br />

les <strong>de</strong>ux. Le samedi, c’était son mariage, une superbe fête<br />

avec <strong>la</strong> famille et beaucoup d’amis. Le dimanche, un vol<br />

panoramique au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s Alpes, ca<strong>de</strong>au <strong>de</strong> mariage <strong>de</strong> sa<br />

femme. Décol<strong>la</strong>ge à 17 heures <strong>de</strong> l’aérodrome <strong>de</strong> Birrfeld.<br />

Dans un petit avion, un Tobago à aile basse. Il était assis<br />

<strong>de</strong>vant avec le pilote. Derrière se trouvaient sa femme et son<br />

beau-frère. C’était le début d’une chaîne <strong>de</strong> circonstances<br />

malheureuses.<br />

Un dimanche soir <strong>de</strong> juin 1988, le len<strong>de</strong>main <strong>de</strong> son mariage:<br />

il fait beau, tout le mon<strong>de</strong> est <strong>de</strong> bonne humeur. Le vent dans<br />

le dos n’est pas idéal, mais ce n’est pas une raison suffisante<br />

<strong>pour</strong> changer d’avis. Au démarrage, l’avion commence déjà à<br />

pencher à gauche. Mais il n’est plus possible <strong>de</strong> faire machine<br />

arrière. La piste ne permet pas <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>mi-tour. Au décol<strong>la</strong>ge,<br />

l’aile gauche touche presque le sol. Un signal d’a<strong>la</strong>rme sonne<br />

sans interruption. Le pilote force l’alimentation en carburant<br />

<strong>pour</strong> augmenter <strong>la</strong> puissance. Juste <strong>de</strong>vant nous, les lignes<br />

haute tension. On passe juste au-<strong>de</strong>ssus. Mais l’avion n’est<br />

pas manœuvrable, il est trop lent, il n’arrive pas à monter.<br />

Hubert Basler a documenté le déroulement <strong>de</strong> l’acci<strong>de</strong>nt<br />

dans un c<strong>la</strong>sseur bleu qui contient <strong>de</strong>s comptes rendus<br />

d’enquête <strong>de</strong> l’Office fédéral <strong>de</strong> l’aviation civile et <strong>de</strong>s jugements.<br />

Des documents pleins <strong>de</strong> chiffres et <strong>de</strong> termes<br />

techniques. Quand Hubert Basler commence à parler <strong>de</strong> ce<br />

fatal dimanche soir, il aligne les faits <strong>pour</strong> rendre intelligible<br />

l’incompréhensible: 3 minutes <strong>de</strong> vol, poids total <strong>de</strong> 1156 kilos,<br />

soit 6 kilos au-<strong>de</strong>ssus du poids autorisé. Au lieu d’un réservoir<br />

<strong>de</strong> carburant plein aux trois quarts, le réservoir est plein,<br />

car l’aiguille est mal ajustée. Le beau-frère pèse 120 kilos,<br />

le pilote a un poids simi<strong>la</strong>ire, tous <strong>de</strong>ux sont assis à gauche.<br />

Hubert Basler et sa femme, à droite, ne font pas le poids. La ligne<br />

haute tension à 30 m <strong>de</strong> hauteur est évitée <strong>de</strong> justesse. Volte à gauche,<br />

on fonce en biais dans <strong>la</strong> forêt près <strong>de</strong> Müllingen. D’abord, une aile<br />

arrachée, puis c’est au tour du nez <strong>de</strong> l’avion et du moteur. Et <strong>pour</strong> finir,<br />

environ 10 minutes après le crash, l’explosion. Dans un périmètre <strong>de</strong><br />

30 mètres, tout était brûlé. L’endroit où s’est écrasé l’avion était à<br />

10 mètres <strong>de</strong> <strong>la</strong> lisière <strong>de</strong> <strong>la</strong> forêt. Ces 10 mètres étaient décisifs, <strong>de</strong><br />

même que le conseil du pilote avant le décol<strong>la</strong>ge <strong>de</strong> n’attacher que <strong>la</strong><br />

ceinture ventrale. «Un sur mille survit à un tel crash. Nous avons eu <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

chance dans <strong>la</strong> malchance. Les arbres ont freiné l’avion. Nous étions à<br />

dix mètres du pré à côté <strong>de</strong> <strong>la</strong> forêt. Si l’avion s’était écrasé dans le pré,<br />

nous n’avions aucune chance.» Hubert Basler s’en est sorti avec <strong>de</strong><br />

graves brûlures, sa femme et son beau-frère étaient à peine blessés.<br />

Le pilote n’a pas réussi à se dégager, il est mort dans les f<strong>la</strong>mmes.<br />

Les trois hommes étaient <strong>de</strong>s amis, <strong>de</strong>ux ou trois autres collègues<br />

faisaient aussi partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> clique. C’est ce réseau social, ses parents et<br />

sa femme qui ont aidé Hubert Basler à remonter <strong>la</strong> pente. «Pendant mon<br />

séjour à l’hôpital, ma femme était tous les jours à mes côtés. Nous avons<br />

eu immédiatement l’occasion <strong>de</strong> tenir <strong>la</strong> promesse <strong>de</strong> mariage consistant<br />

à être là l’un <strong>pour</strong> l’autre dans les bons comme dans les mauvais<br />

moments.», dit-il en conclusion. Une profon<strong>de</strong> reconnaissance l’unit à sa<br />

femme et aux autres personnes qui l’ont aidé par d’innombrables<br />

conversations. Si seulement il n’y avait pas le sentiment <strong>de</strong> culpabilité du<br />

survivant. «Je n’ai pas pu regar<strong>de</strong>r en face <strong>la</strong> femme du pilote, mère d’une<br />

fillette d’un an. Je ne sais pas comment elle a réussi à assumer.»<br />

Les premières semaines, il était très inquiet dès que sa femme était en<br />

retard. Au bout <strong>de</strong> trois mois, ses brûlures étaient pratiquement guéries,<br />

ses accès <strong>de</strong> panique s’espaçaient. Mais il a mis dix ans avant <strong>de</strong><br />

pouvoir remonter dans un avion, «et encore, en prenant <strong>de</strong>s médicaments»,<br />

précise-t-il. «Rétrospectivement, je dois dire qu’on oublie vite qu’on a<br />

eu une <strong>de</strong>uxième chance.» Il a emménagé dans une maison, les <strong>de</strong>ux<br />

filles sont nées, chez <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> il a été nommé responsable<br />

magasinier dans <strong>la</strong> succursale <strong>de</strong> Dättwil. «Le quotidien a eu vite fait <strong>de</strong><br />

me rattraper. Mais rien n’est plus comme avant.» Hubert Basler sait<br />

que <strong>la</strong> vie peut être vite terminée. «C’est <strong>pour</strong>quoi je dis toujours à<br />

moi-même et aux autres: on doit prendre les choses posément, coopérer<br />

et ne pas se combattre.» Et il s’est encore juré une chose: ne plus<br />

jamais monter dans un petit avion.


32 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

Un mé<strong>la</strong>nge heureux<br />

<strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> est également <strong>la</strong> maison <strong>de</strong>s cuisines — et <strong>de</strong> <strong>la</strong> diversité.<br />

Quatre lignes remarquables satisfont à tous les désirs.<br />

Des cuisines attractives à un prix raisonnable: Veriset et Nobilia sont les marques favorites<br />

<strong>pour</strong> les logements peu coûteux ou <strong>pour</strong> les immeubles <strong>de</strong> standing supérieur et les logements<br />

en propriété où l’on désire un <strong>de</strong>sign attractif <strong>de</strong> qualité supérieure avec diverses options.<br />

Le raffinement couronné d’une touche personnelle: <strong>pour</strong><br />

les cuisines <strong>de</strong>sign et l’architecture <strong>de</strong> cuisine<br />

individualisée, le choix se portera sur <strong>la</strong> ligne <strong>de</strong><br />

manufacture <strong>de</strong> <strong>la</strong> menuiserie suisse Röthlisberger ou sur<br />

<strong>la</strong> ligne <strong>de</strong>sign internationale «next line» <strong>de</strong> Schüller.<br />

Qui flâne dans les nouvelles expositions <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> est stupéfait <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

diversité qu’on y rencontre: outre les vastes collections sanitaires, on y trouve aussi<br />

<strong>de</strong>s carre<strong>la</strong>ges et revêtements <strong>de</strong> sol et, surtout dans les cuisines, les nouveautés<br />

sont enivrantes. La <strong>de</strong>vise <strong>la</strong>ncée il y a <strong>de</strong>ux ans «La maison <strong>de</strong>s cuisines — <strong>la</strong> maison<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> diversité» est un énorme succès qui enthousiasme les maîtres d’ouvrage<br />

comme les concepteurs — jetons donc un coup d’œil aux nouveautés.<br />

À désirs variés, marques variées<br />

Ce qui caractérise une marque, c’est <strong>la</strong> qualité, le <strong>de</strong>sign et le prix qui lui sont associés,<br />

c’est sa compétence, sa personnalité et son image. Si tout concor<strong>de</strong>, l’i<strong>de</strong>ntification<br />

et <strong>la</strong> crédibilité sont assurées. Mais combien <strong>de</strong> soi-disant marques se mêlent au<br />

tableau et étalent <strong>de</strong>vant le client un mé<strong>la</strong>nge <strong>de</strong> produits bon marché et d’articles<br />

<strong>de</strong> qualité. Voilà <strong>pour</strong>quoi un produit quelconque peut se retrouver dans l’éventail<br />

<strong>de</strong> pointe. Il n’en est pas ainsi chez <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong>. En proposant différentes<br />

marques <strong>de</strong> cuisines <strong>pour</strong> les différents besoins «habitat bon marché», «propriété<br />

moyen niveau» et «segment supérieur», <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> a réalisé précisément ce<br />

que les clients et les concepteurs désirent: compétence, savoir-faire et qualité<br />

spécifiques dans chaque secteur; <strong>de</strong>s collections <strong>de</strong> cuisines qui offrent dans chaque<br />

segment un éventail complet d’un rapport prix-qualité imbattable. Le principe<br />

n’est pas l’amalgame désordonné, mais les marques différenciées.<br />

La vraie variété<br />

<strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> dispose d’une vraie variété reposant sur quatre marques renommées:<br />

les programmes <strong>de</strong> Veriset (CH) et Nobilia (D) s’adressent aux gros projets et aux<br />

logements locatifs <strong>pour</strong> lesquels comptent non seulement le prix, mais aussi <strong>la</strong><br />

qualité, <strong>la</strong> durée <strong>de</strong> vie et le <strong>de</strong>sign indémodable et offrent — avec <strong>de</strong>s gammes<br />

attractives <strong>de</strong> cuisines <strong>de</strong> qualité <strong>pour</strong> les immeubles <strong>de</strong> standing supérieur et les<br />

logements en propriété — un vaste éventail et <strong>de</strong><br />

nouvelles possibilités. Les cuisines <strong>de</strong>sign et les<br />

solutions individuelles dans le segment supérieur<br />

sont le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> manufacture suisse<br />

Röthlisberger et <strong>de</strong> <strong>la</strong> ligne <strong>de</strong>sign internationale<br />

«next line» <strong>de</strong> Schüller (D). Ici, l’accent est mis sur<br />

<strong>de</strong>s matériaux variés <strong>de</strong> qualité supérieure, un<br />

excellent <strong>de</strong>sign, <strong>de</strong>s fabrications sur mesure et<br />

<strong>de</strong>s aménagements individuels. Les propriétaires,<br />

maîtres d’ouvrage et concepteurs disposent ainsi<br />

d’options intéressantes <strong>pour</strong> réaliser <strong>de</strong>s cuisines<br />

<strong>de</strong> rêve avec l’assistance d’architectes d’intérieur<br />

et <strong>de</strong> concepteurs qualifiés et d’une infrastructure<br />

<strong>de</strong>s plus mo<strong>de</strong>rnes.<br />

Origine certifiée<br />

Pour choisir ses marques, <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> ne se<br />

base pas seulement sur <strong>la</strong> qualité, mais aussi<br />

sur l’origine <strong>de</strong>s matériaux, notamment du bois.<br />

Toutes les marques — Veriset, Nobilia, Schüller<br />

(next line) et Röthlisberger — satisfont aux critères<br />

PEFC et possè<strong>de</strong>nt <strong>la</strong> certification correspondante.<br />

(www.pefc.ch)


34 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

Étagères murales du<br />

programme Alterna luu<br />

en chêne naturel scié:<br />

un p<strong>la</strong>isir haptique<br />

et optique.<br />

Tablette en Arlian,<br />

un matériau minéral<br />

résistant et facile<br />

d’entretien, avec <strong>la</strong>vabo<br />

intégré sans joints.<br />

Alterna day by day<br />

Jour après jour, nous entrons dans <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> bains —<br />

et jour après jour, <strong>la</strong> vue d’une belle<br />

salle <strong>de</strong> bains est un instant <strong>de</strong> bonheur.<br />

Un <strong>de</strong>sign remarquable et <strong>de</strong>s<br />

matériaux <strong>de</strong> choix accompagnés<br />

du programme <strong>de</strong> meubles<br />

Alterna luu, chêne naturel scié,<br />

robinetteries Emporia Via Manzoni<br />

<strong>de</strong> Gessi, miroirs et luminaire<br />

Progetto, baignoire Teuco Paper,<br />

radiateur Vo<strong>la</strong>.<br />

Eau, fraîcheur, chaleur, propreté, beauté, parfum, luxe, calme, bonheur — <strong>de</strong>s termes que<br />

l’on associe spontanément à <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> bains. Une bonne raison <strong>pour</strong> p<strong>la</strong>nifier ce petit<br />

royaume avec le plus grand soin. Bien n’est pas assez, ce qu’il faut, c’est le mieux —<br />

version standard ou luxe, peu importe. Mais c’est à chacun <strong>de</strong> définir ce qu’est «le<br />

mieux» et c’est généralement différent <strong>pour</strong> chacun — une salle <strong>de</strong> bains est rarement<br />

parfaite, les compromis sont à l’ordre du jour. C’est là que <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> arrive à<br />

point: «Mix and Match» est <strong>la</strong> nouvelle <strong>de</strong>vise <strong>pour</strong> <strong>la</strong> conception d’une salle <strong>de</strong> bains.<br />

On entend par là <strong>la</strong> liberté <strong>de</strong> combiner et <strong>de</strong> varier, <strong>de</strong> jouer avec les différentes<br />

possibilités. Le programme <strong>pour</strong> ce<strong>la</strong> est Alterna day by day.


sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 37<br />

Propreté sans pareil<br />

Nouvelle philosophie d’aménagement<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> bains<br />

<strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> a développé <strong>pour</strong> <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> bains mo<strong>de</strong>rne<br />

un concept qui offre une liberté inouïe. Alterna day by day<br />

est une invitation à combiner à volonté et à créer son<br />

propre style: <strong>de</strong> l’excellent standard au grand luxe — ou<br />

un peu <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux. De totalement puriste à gaiement<br />

ornemental, du noir au b<strong>la</strong>nc — ou en couleur. Le nouveau<br />

concept consiste à assembler <strong>pour</strong> chaque segment<br />

programmes et équipements d’aménagement, céramique<br />

sanitaire et accessoires, miroirs et douches — bref, tout ce<br />

qu’il faut dans une salle <strong>de</strong> bains mo<strong>de</strong>rne. Tout s’harmonise<br />

parfaitement — également entre les catégories <strong>de</strong> prix.<br />

Alterna day by day est un éventail complet, une collection<br />

<strong>de</strong>s meilleurs produits dans un <strong>de</strong>sign séduisant et à <strong>de</strong>s<br />

prix attractifs, à combiner au gré <strong>de</strong> l’imagination <strong>pour</strong><br />

un aménagement personnalisé <strong>de</strong> <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> bains:<br />

«Mix and match your own style».<br />

En haut: Lavabo et meuble Alterna cubito, avec armoire<br />

<strong>de</strong> toilette Alterna intensa, receveur <strong>de</strong> douche<br />

ecop<strong>la</strong>n et paroi <strong>de</strong> douche lin.2 — <strong>de</strong>s programmes<br />

peu coûteux qui se distinguent par leur esthétique<br />

et leur qualité.<br />

Au milieu: Paroi <strong>de</strong> douche Alterna lin.2.<br />

En bas: Lavabo céramique avec meuble Alterna cubito.<br />

Les washlets et <strong>la</strong> chasse d’eau<br />

Tornado-Flush <strong>de</strong> Toto sont comme<br />

un orage purifiant.<br />

Lorsqu’il s’agit d’aisance, les Japonais sont en avance sur nous: chez eux, l’hygiène est<br />

étroitement liée au bien-être et ceci est sans doute <strong>la</strong> raison <strong>pour</strong> <strong>la</strong>quelle le WC douche,<br />

ou washlet, s’est imposé <strong>de</strong>puis longtemps et dès le début: entre-temps, 60 % <strong>de</strong>s W.-C.<br />

en Asie reposent sur cette combinaison judicieuse <strong>de</strong> W.-C. et bi<strong>de</strong>t. Mais chez nous<br />

aussi, il <strong>de</strong>vient <strong>de</strong> plus en plus courant <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cer le papier toilette par un rinçage à<br />

l’eau. Les WC douches révolutionnent enfin le petit coin. Les W.-C. high-tech <strong>de</strong> Toto sont<br />

sur <strong>la</strong> voie du succès chez <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> <strong>de</strong>puis que le fonctionnement en est démontré<br />

et expliqué dans toutes les expositions — et peut aussi être vérifié concrètement: <strong>la</strong><br />

douche et le séchage à l’air chaud, <strong>la</strong> chasse d’eau automatique et l’aspiration <strong>de</strong>s<br />

o<strong>de</strong>urs, <strong>la</strong> télécomman<strong>de</strong> et les fonctions automatiques assurent un nouveau confort.<br />

Il faut faire <strong>la</strong> différence entre les WC douches complets et les éléments qui se montent<br />

sur <strong>de</strong>s W.-C. normaux et remplissent les mêmes fonctions.<br />

Toto Tornado Flush — le maximum<br />

Toto secoue en outre le marché <strong>de</strong> <strong>la</strong> céramique<br />

sanitaire avec une technologie révolutionnaire:<br />

<strong>de</strong>s W.-C. sans bri<strong>de</strong> <strong>de</strong> rinçage<br />

et avec une nouvelle chasse d’eau. «Tornado<br />

Flush» impose <strong>de</strong> nouveaux standards<br />

d’hygiène et <strong>de</strong> propreté avec <strong>de</strong>s tourbillons<br />

d’eau, un vernis lisse et l’absence <strong>de</strong> bri<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> rinçage. Comme un orage purifiant, <strong>de</strong><br />

puissants tourbillons d’eau nettoient <strong>la</strong><br />

cuvette du W.-C. qui est revêtue d’un vernis<br />

spécial. À ce<strong>la</strong> s’ajoute l’absence <strong>de</strong> bri<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> rinçage: une combinaison intelligente<br />

qui élimine sans pitié <strong>la</strong> saleté et les microbes<br />

sans à faire intervenir <strong>la</strong> brosse ou un produit<br />

nettoyant. Les avantages sont évi<strong>de</strong>nts:<br />

<strong>la</strong> solution est hygiénique, écologique,<br />

esthétique et fonctionnelle.


38 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 39<br />

Vapeur et chaleur<br />

La douche vapeur donne une belle peau —<br />

et fait sérieusement concurrence au sauna.<br />

Hammam, bain turc, bain oriental ou douche vapeur mo<strong>de</strong>rne, peu importe: le principe<br />

est le même. Au milieu d’un nuage <strong>de</strong> vapeur chau<strong>de</strong>, le corps est stimulé en<br />

douceur, les voies respiratoires se dégagent, <strong>la</strong> peau est irriguée, les contractions et<br />

le stress disparaissent. Un bain <strong>de</strong> vapeur est le pur wellness et se pratique <strong>de</strong>puis<br />

<strong>de</strong>s siècles dans <strong>de</strong> nombreuses cultures. La différence: <strong>de</strong> nos jours, pas besoin <strong>de</strong><br />

toute une pièce en marbre, une cabine <strong>de</strong> douche (presque) normale suffit <strong>pour</strong><br />

prendre ce bain <strong>de</strong> santé et <strong>de</strong> beauté. Cet avantage en fait l’un <strong>de</strong>s équipements <strong>de</strong><br />

wellness les plus appréciés <strong>pour</strong> <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> bains privée. Spécialement au vu <strong>de</strong>s<br />

solutions <strong>de</strong>sign <strong>de</strong> Teuco. Par sa construction fermée, Chapeau peut être une<br />

douche normale, une douche avec colonne équipée ou, en option, un bain <strong>de</strong> vapeur<br />

avec siège pliant, lumière <strong>de</strong> diverses couleurs et système audio.<br />

Teuco CHAPEAU, <strong>la</strong> cabine <strong>de</strong> douche<br />

possè<strong>de</strong> une colonne équipée avec<br />

fonction intégrée <strong>de</strong> bain <strong>de</strong> vapeur.<br />

Ce modèle existe en diverses tailles avec<br />

porte battante ou coulissante.<br />

Un produit étonnamment avantageux.<br />

Une idée merveilleuse<br />

Depuis trente ans, Teuco possè<strong>de</strong> un savoir particulier, constamment perfectionné,<br />

dans <strong>la</strong> construction <strong>de</strong> bains <strong>de</strong> vapeur. Ce fabricant a été l’un <strong>de</strong>s premiers à transformer,<br />

par un peu d’électronique, <strong>la</strong> cabine <strong>de</strong> douche en bain <strong>de</strong> vapeur. Il possè<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>s solutions exclusives brevetées dans ce domaine. Ainsi, les lour<strong>de</strong>s cabines<br />

complètes <strong>de</strong> douche vapeur ont fait p<strong>la</strong>ce aux attractives douches vapeur<br />

modu<strong>la</strong>ires. Un exemple tiré <strong>de</strong> <strong>la</strong> nouvelle génération <strong>de</strong> douches vapeur <strong>de</strong> Teuco<br />

pouvant se monter dans presque n’importe quelle salle <strong>de</strong> bains est CHAPEAU.<br />

Une colonne <strong>de</strong> douche avec générateur <strong>de</strong> vapeur intégré satisfait à tous les désirs,<br />

y compris douche <strong>de</strong> tête et vapeur bienfaisante. La luminothérapie disponible en<br />

option assure <strong>la</strong> détente souhaitée.<br />

Esthétique pure<br />

Pour les clients ayant <strong>de</strong> hautes exigences esthétiques, Teuco a développé <strong>la</strong> douche<br />

vapeur LIGHT. La cabine <strong>de</strong> douche d’une gran<strong>de</strong> légèreté avec une colonne <strong>de</strong><br />

douche vapeur en Duralight satisfait aux désirs les plus pointus et peut avoir, grâce<br />

à un générateur <strong>de</strong> vapeur très puissant, jusqu’à une taille <strong>de</strong> 160 100 cm. Les<br />

options telles que <strong>la</strong> luminothérapie, l’éc<strong>la</strong>irage <strong>de</strong> <strong>la</strong> douche <strong>de</strong> tête et une petite<br />

chute d’eau ne sont que quelques-uns <strong>de</strong>s côtés agréables <strong>de</strong> Teuco LIGHT.<br />

D’une gran<strong>de</strong> esthétique et doté<br />

<strong>de</strong> nombreuses fonctions, le modèle<br />

Teuco LIGHT garantit une douche<br />

confortable et un bain <strong>de</strong> vapeur excellent<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> santé. À ce<strong>la</strong> s’ajoutent <strong>de</strong><br />

nombreuses options telles que<br />

luminothérapie et chute d’eau — et on a<br />

même droit à <strong>la</strong> musique grâce à<br />

un système audio Bluetooth.


40 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

Centres <strong>de</strong> compétence mo<strong>de</strong>rnes<br />

À St-Gall, Kriens, Zurich et<br />

Winterthour se trouvent <strong>de</strong>s<br />

expositions ingénieuses <strong>pour</strong><br />

salles <strong>de</strong> bains, cuisines et<br />

plus encore.<br />

Les visiteuses et visiteurs sont stupéfaits: à Winterthour, <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong><br />

présente son exposition sur un nouveau site <strong>de</strong> 2000 m 2 en coopération<br />

avec le partenaire HG COMMERCIALE. Il s’agit <strong>de</strong> l’une <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>tesformes<br />

d’information les plus mo<strong>de</strong>rnes <strong>pour</strong> salles <strong>de</strong> bains, cuisines,<br />

carre<strong>la</strong>ges et parquets. Les expositions <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> à St-Gall,<br />

Kriens et Zurich sont toujours aux mêmes adresses, mais on ne les<br />

reconnaît plus: ici aussi, tout a changé — nouveau look, nouveau style!<br />

Avec le <strong>la</strong>ncement du nouveau concept d’aménagement <strong>pour</strong> salles<br />

<strong>de</strong> bains mo<strong>de</strong>rnes Alterna day by day, toutes les expositions dans<br />

toute <strong>la</strong> Suisse ont été ou seront transformées <strong>pour</strong> être attractives,<br />

informatives, créatives et originales. Les showrooms <strong>pour</strong> cuisines<br />

comportent également <strong>de</strong>s concepts innovants <strong>de</strong>s quatre marques<br />

représentées et présentent <strong>de</strong>s solutions exceptionnelles <strong>pour</strong> tous<br />

les segments <strong>de</strong> prix. La variété, le choix et <strong>la</strong> réunion <strong>de</strong> tous les<br />

domaines concernant l’aménagement intérieur fixe (salle <strong>de</strong> bains,<br />

cuisine, carre<strong>la</strong>ge et parquet) font <strong>de</strong>s showrooms <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong><br />

l’une <strong>de</strong>s premières adresses <strong>pour</strong> les architectes et les concepteurs,<br />

<strong>pour</strong> les maîtres d’ouvrage et les investisseurs, <strong>pour</strong> les propriétaires<br />

immobiliers et les professionnels sanitaires.<br />

St-Gall<br />

Suite à une transformation complète, l’exposition <strong>de</strong> cuisines<br />

et <strong>de</strong> salles <strong>de</strong> bains <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> à St-Gall a adopté<br />

un nouveau style <strong>de</strong>puis novembre. Le showroom séduit<br />

par ses exemples d’aménagement raffinés, ses idées inédites,<br />

ses collections <strong>de</strong>sign et ses <strong>de</strong>rnières nouveautés. La<br />

présentation originale <strong>de</strong>s produits ravit tout autant que le<br />

style ouvert <strong>de</strong> l’exposition et <strong>la</strong> sympathique ambiance<br />

conviviale. L’éventail diversifié <strong>de</strong>s produits est une véritable<br />

merveille <strong>pour</strong> les maîtres d’ouvrage et les propriétaires<br />

immobiliers qui sont à <strong>la</strong> recherche d’une nouvelle cuisine<br />

ou d’une nouvelle salle <strong>de</strong> bains. Les architectes et les<br />

concepteurs qui sont en train <strong>de</strong> choisir les détails et <strong>de</strong><br />

concrétiser leurs projets disposent d’une infrastructure <strong>de</strong><br />

pointe et d’un aperçu complet <strong>de</strong>s produits. Les 400 invités<br />

à <strong>la</strong> fête d’inauguration — organisée en même temps que <strong>la</strong><br />

traditionnelle Castagnata — étaient emballés et ont confirmé<br />

que <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> est sur <strong>la</strong> bonne voie avec ses concepts<br />

axés sur le client. L’exposition <strong>de</strong> cuisines et <strong>de</strong> salles <strong>de</strong><br />

bains <strong>la</strong> plus visitée en Suisse orientale.<br />

Variété individuelle<br />

<strong>de</strong>s cuisines <strong>de</strong><br />

<strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong>.<br />

Idées et inspirations<br />

<strong>pour</strong> un aménagement<br />

mo<strong>de</strong>rne <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

salle <strong>de</strong> bains.


42 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 43<br />

Castagnata traditionnelle dans un nouveau style<br />

À St-Gall, l’exposition totalement remaniée a pu être inaugurée en novembre <strong>de</strong>rnier juste<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> «Castagnata» traditionnelle organisée chaque année <strong>pour</strong> les clients. Les 400 invités<br />

ont profité <strong>de</strong> l’occasion <strong>pour</strong> visiter les nouveaux locaux dans une ambiance bien spéciale.<br />

Outre les châtaignes fraîchement grillées et d’autres spécialités tessinoises, ils ont également<br />

savouré et commenté les nombreuses découvertes faites dans le showroom.<br />

Bien <strong>de</strong> notre temps<br />

Le jugement <strong>de</strong>s invités est unanime:<br />

<strong>la</strong> transformation est réussie, le<br />

showroom est encore plus ouvert et<br />

convivial, encore plus transparent et<br />

plein d’inspirations. Et surtout, les<br />

programmes et nouveautés du concept<br />

flexible <strong>pour</strong> salles <strong>de</strong> bains<br />

Alterna day by day et <strong>de</strong> <strong>la</strong> variété<br />

différenciée <strong>de</strong>s différentes marques<br />

<strong>de</strong> cuisines répon<strong>de</strong>nt aux besoins<br />

d’une <strong>la</strong>rge clientèle — et sont donc<br />

bien <strong>de</strong> notre temps.


44 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 45<br />

Zurich<br />

Kriens<br />

Le plus vaste centre <strong>de</strong> compétence <strong>pour</strong> salles <strong>de</strong> bains,<br />

cuisines, carre<strong>la</strong>ges et parquets dans <strong>la</strong> région zurichoise.<br />

La p<strong>la</strong>te-forme d’information <strong>la</strong> plus mo<strong>de</strong>rne <strong>pour</strong> salles <strong>de</strong><br />

bains, cuisines, carre<strong>la</strong>ges et parquets en Suisse centrale.<br />

En quelques mois, <strong>la</strong> Carbahaus, Hardturmstrasse 101,<br />

est <strong>de</strong>venue le siège d’un vaste centre d’information et<br />

<strong>de</strong> compétence <strong>pour</strong> <strong>la</strong> céramique, <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> bains et<br />

<strong>la</strong> cuisine — le plus grand du genre bien au-<strong>de</strong>là du<br />

canton. Sur près <strong>de</strong> 4000 m 2 , les lea<strong>de</strong>rs <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong>,<br />

HG COMMERCIALE Carre<strong>la</strong>ges et Parquets et Sabag<br />

Baukeramik présentent tout ce qui domine dans leurs<br />

domaines respectifs, et ce avec <strong>de</strong>s concepts originaux<br />

qui reposent sur les besoins d’information d’une clientèle<br />

intéressée et exigeante. Le nouveau style est plein<br />

d’idées, inspirant, transparent et créatif. On s’en aperçoit<br />

immédiatement: <strong>la</strong> zone d’accueil a, elle aussi, une<br />

nouvelle architecture et une ambiance plus libre.<br />

Le site <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> <strong>de</strong> Kriens est <strong>de</strong>venu l’un <strong>de</strong>s<br />

centres d’information les plus mo<strong>de</strong>rnes <strong>pour</strong> salles<br />

<strong>de</strong> bains, cuisines, carre<strong>la</strong>ges et parquets en Suisse<br />

centrale. Avec les partenaires HG COMMERCIALE<br />

et BAUWERK Parkett, trois gran<strong>de</strong>s marques présentent<br />

à Kriens une palette extraordinairement vaste sur<br />

2300 m 2 . Tous les showrooms ont été reconçus et<br />

exposent <strong>de</strong>s présentations séduisantes: avec <strong>la</strong><br />

collection d’aménagement «day by day» et «Gessi iSpa»,<br />

<strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> montre combien il s’offre aujourd’hui <strong>de</strong><br />

possibilités enjouées et créatives <strong>pour</strong> l’aménagement<br />

<strong>de</strong>s salles <strong>de</strong> bains mo<strong>de</strong>rnes. Pour les cuisines,<br />

l’accent est mis sur les idées ingénieuses <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuisine<br />

standard à <strong>la</strong> cuisine <strong>de</strong>sign. Les carre<strong>la</strong>ges et parquets<br />

HGC sont savamment présentés dans <strong>de</strong>s styles<br />

variés, et dans l’exposition <strong>de</strong> BAUWERK conçue par le<br />

Studio Wettstein, l’univers <strong>de</strong>s plus beaux parquets<br />

s’étale aux pieds <strong>de</strong>s visiteuses et visiteurs.<br />

1. D’innombrables inspirations <strong>pour</strong> l’aménagement <strong>de</strong> <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> bains. Très tendance: les concepts douillets. 2. Cuisine <strong>de</strong>sign avec<br />

table <strong>de</strong> cuisine ou standard normal: <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> est une maison <strong>de</strong> <strong>la</strong> diversité lorsqu’il s’agit <strong>de</strong> cuisines. 3. Nouveau showroom <strong>de</strong><br />

HG COMMERCIALE: 1200 m 2 <strong>de</strong> carre<strong>la</strong>ges et parquets. 4. Coup d’œil dans l’exposition réactualisée <strong>de</strong> Sabag Baukeramik.<br />

1. Des salles <strong>de</strong> bains mo<strong>de</strong>rnes dans un mé<strong>la</strong>nge raffiné <strong>de</strong> différents styles — et tout ce qu’il faut <strong>pour</strong> l’aménagement d’une salle <strong>de</strong> bains.<br />

2. Quatre marques sous un seul toit: l’exposition <strong>de</strong> cuisines <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> offre un choix immense. 3. Nouveau concept <strong>pour</strong><br />

le showroom <strong>de</strong> HG COMMERCIALE. 4. Dans l’exposition <strong>de</strong> BAUWERK s’étale l’univers <strong>de</strong>s plus beaux parquets.<br />

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4.


sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 47<br />

Winterthour<br />

L’une <strong>de</strong>s plus vastes et <strong>de</strong>s plus<br />

mo<strong>de</strong>rnes p<strong>la</strong>tes-formes d’information<br />

<strong>pour</strong> salles <strong>de</strong> bains, cuisines,<br />

carre<strong>la</strong>ges et parquets dans <strong>la</strong> région<br />

Winterthour/Thurgovie/Schaffhouse.<br />

La «banane» abandonnée <strong>pour</strong> «l’œil <strong>de</strong> tigre»:<br />

<strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> et HG COMMERCIALE ont emménagé<br />

dans <strong>de</strong> nouveaux locaux à Winterthour. Sur 2000 m 2<br />

s’étend une exposition qui montre, avec <strong>de</strong>s exemples<br />

d’aménagement inspirants et dans une ambiance<br />

douillette, quel éventail il s’offre aujourd’hui aux maîtres<br />

d’ouvrage et aux concepteurs <strong>pour</strong> le choix et<br />

l’aménagement <strong>de</strong> salles <strong>de</strong> bains et <strong>de</strong> cuisines ainsi<br />

que dans le domaine <strong>de</strong>s carre<strong>la</strong>ges et <strong>de</strong>s parquets. La<br />

variété et le style <strong>de</strong>s présentations posent <strong>de</strong> nouveaux<br />

jalons et font du nouveau centre <strong>de</strong> compétence un<br />

nouveau lieu <strong>de</strong> ren<strong>de</strong>z-vous <strong>de</strong>s architectes, <strong>de</strong>s<br />

concepteurs, <strong>de</strong>s maîtres d’ouvrage, <strong>de</strong>s propriétaires<br />

immobiliers, <strong>de</strong>s investisseurs, <strong>de</strong>s professionnels<br />

sanitaires et <strong>de</strong> tous ceux qui s’intéressent à <strong>la</strong><br />

construction. La fête d’inauguration l’a déjà prouvé —<br />

et il s’est confirmé une nouvelle fois que les concepts<br />

d’exposition axés sur les clients et une philosophie<br />

c<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> l’éventail <strong>de</strong> produits ainsi qu’un personnel<br />

compétent et sympathique comptent aujourd’hui et à<br />

l’avenir parmi les grands atouts.<br />

Les nouveaux programmes<br />

d’aménagement alliés à <strong>de</strong>s concepts<br />

séduisants conduisent à <strong>de</strong>s solutions<br />

attractives et individuelles <strong>pour</strong><br />

toutes les salles <strong>de</strong> bains.<br />

À l’étage supérieur, l’entreprise <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong><br />

prouve par <strong>de</strong>s exemples séduisants qu’elle est<br />

«<strong>la</strong> maison <strong>de</strong>s cuisines — <strong>la</strong> maison <strong>de</strong> <strong>la</strong> diversité».<br />

HGC Carre<strong>la</strong>ges et Parquets expose divers styles<br />

dans le vaste dépôt faisant office <strong>de</strong> showroom,<br />

reflétant ainsi l’univers du <strong>de</strong>sign actuel.


48 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

sanitas troesch Mai 2013 <strong>casanova</strong> 49<br />

Première au traditionnel apéro <strong>de</strong> Pâques<br />

Les compliments ren<strong>de</strong>nt heureux<br />

Le jour du printemps eut lieu l’inauguration officielle <strong>de</strong>s nouveaux locaux<br />

à Winterthour avec 450 invités. La première présentation du nouveau<br />

centre <strong>de</strong> compétence <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> et HG COMMERCIALE<br />

<strong>de</strong>vant un grand public — avec le suspense concernant les réactions.<br />

Le premier compliment ne se fit pas attendre. Michael Künzle, maire <strong>de</strong><br />

Winterthour et prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> promotion du site, déc<strong>la</strong>ra personnellement:<br />

«<strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> et HGC ont ouvert un centre <strong>de</strong> compétence <strong>pour</strong> salles<br />

<strong>de</strong> bains, cuisines, carre<strong>la</strong>ges et parquets et créé une exposition sur<br />

2000 m 2 qui satisfait aux exigences actuelles <strong>de</strong> <strong>de</strong>sign <strong>pour</strong> un<br />

aménagement intérieur <strong>de</strong> pointe. Cette exposition pose <strong>de</strong> nouveaux<br />

jalons dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong> Winterthour.» Dans son discours d’inauguration,<br />

Michael Künzle fit aussi <strong>de</strong>s compliments sur le choix du site et ne<br />

manqua pas <strong>de</strong> faire une allusion au nom inhabituel <strong>de</strong> l’immeuble:<br />

«Si <strong>de</strong> plus un tel centre <strong>de</strong> compétence élit domicile dans un bâtiment<br />

qui porte le nom fort et dynamique d’Oeil <strong>de</strong> Tigre, <strong>la</strong> force d’attraction<br />

sur les clients et donc le succès sont programmés.»<br />

Ambiance <strong>de</strong> fête<br />

Les expositions avaient un air <strong>de</strong> fête et invitaient à un petit voyage <strong>de</strong><br />

découverte culinaire: avec <strong>de</strong>ux points <strong>de</strong> cuisson et <strong>de</strong> nombreux<br />

délices séduisants comprenant un buffet <strong>de</strong> fromages et même un<br />

superbe bar à huîtres, les invités étaient comblés. Outre <strong>de</strong>s vins <strong>de</strong><br />

choix, <strong>la</strong> fameuse bière «Champ» ne manquait pas non plus, comme à<br />

chaque apéro <strong>de</strong> Pâques <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong>.<br />

Et les compliments fusaient: <strong>de</strong> <strong>la</strong> part <strong>de</strong>s invités qui admiraient les<br />

nouveaux locaux et considéraient les showrooms comme les meilleurs<br />

à <strong>la</strong> ron<strong>de</strong>. Des retrouvailles, <strong>de</strong> nouveaux contacts, <strong>de</strong>s conversations<br />

intéressantes, un cadre divertissant, une ambiance stimu<strong>la</strong>nte,<br />

l’enthousiasme et <strong>de</strong>s visages heureux: que veut-on <strong>de</strong> plus en tant<br />

qu’hôte heureux que remercier toutes les personnes présentes qui ont<br />

contribué à <strong>la</strong> réussite <strong>de</strong> l’événement!<br />

En haut: Le maire Michael Künzle —<br />

entouré <strong>de</strong> toute l’équipe <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong><br />

Winterthour — fait <strong>de</strong>s compliments<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> nouvelle exposition.<br />

Au milieu: Paroles <strong>de</strong> bienvenue <strong>de</strong><br />

Michael Schumacher, CEO et prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

direction du groupe <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong>.<br />

En bas: Antonino Irrera, directeur <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> succursale <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong><br />

Winterthour et heureux organisateur<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> fête d’inauguration.


50 <strong>casanova</strong> Mai 2013 sanitas troesch<br />

01<br />

17<br />

15<br />

08<br />

13<br />

18<br />

09<br />

02<br />

06<br />

10<br />

16<br />

11<br />

04<br />

07<br />

03<br />

14<br />

05<br />

12<br />

Credo <strong>de</strong> <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong><br />

La cuisine et <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> bains — le point <strong>de</strong> rencontre et l’oasis <strong>de</strong><br />

sérénité dans chaque maison. Mais qui veut, comme nous en<br />

tant que numéro 1 suisse, concevoir et aménager <strong>de</strong>s cuisines et<br />

<strong>de</strong>s salles <strong>de</strong> bains avec style, doit voir plus loin. C’est <strong>pour</strong>quoi<br />

01<br />

02<br />

Bâle<br />

Biel/Bienne<br />

10<br />

11<br />

Köniz<br />

Kriens<br />

<strong>casanova</strong> ne fait pas déjà halte à l’habitat mo<strong>de</strong>rne, mais part à<br />

l’aventure dans l’univers <strong>de</strong>s cuisines et <strong>de</strong>s salles <strong>de</strong> bains.<br />

03<br />

Carouge<br />

12<br />

Lugano<br />

De cocasse à traditionnel, <strong>de</strong> repoussant à stylé, d’inédit à<br />

c<strong>la</strong>ssique; <strong>casanova</strong> va au-<strong>de</strong>là, divertit, provoque, inspire...<br />

04<br />

Coire<br />

13<br />

Rothrist<br />

Deux fois par an et chaque fois stupéfiant. Au fait: nous attachons<br />

une gran<strong>de</strong> importance à votre avis, à vos suggestions et à<br />

vos critiques: e.dossenbach@sanitastroesch.ch<br />

05<br />

06<br />

Contone<br />

Cortaillod<br />

14<br />

15<br />

Sierre<br />

St-Gall<br />

Exposition cuisine et salle <strong>de</strong> bains<br />

Exposition salle <strong>de</strong> bains<br />

07<br />

08<br />

Crissier<br />

Develier<br />

16<br />

17<br />

Thoune<br />

Winterthour<br />

09<br />

Jona<br />

18<br />

Zurich<br />

Impressum<br />

Editeur: <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> Tirage: 20 000 exemp<strong>la</strong>ires en allemand, français et italien<br />

Direction <strong>de</strong> projet <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong>: Bernhard Rin<strong>de</strong>rli, Peter Hausheer Conception, réalisation et rédaction: Integral MC, Bienne<br />

Coopération rédactionnelle: Brigitte Kesselring, Zurich Photos: Martin Guggisberg, Zurich Traductions Français: Marie-Antoinette <strong>de</strong> Contes, D-94542 Haarbach<br />

Traductions Italien: Silvano Broussard, Diepoldsau SG Impression et envoi: W. Gassmann AG, Bienne Contact: <strong>Sanitas</strong> <strong>Troesch</strong> SA, Edith Dossenbach,<br />

Hardturmstrasse 101, 8031 Zurich, tél. 044 446 15 01, fax 044 446 15 50, e.dossenbach@sanitastroesch.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!