21.06.2014 Views

Plan de la ville pour autocars - Salzburg

Plan de la ville pour autocars - Salzburg

Plan de la ville pour autocars - Salzburg

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DISCESA <strong>de</strong>i passeggeri. In caso<br />

ono previste multe <strong>de</strong>l<strong>la</strong> polizia.<br />

<strong>pour</strong> FAIRE MONTER et DESCENDRE vos clients, et non pas <strong>pour</strong> les<br />

attendre. En cas <strong>de</strong> non-respect <strong>de</strong>s réglementations en vigueur, il faut<br />

s’attendre à recevoir une contravention. Risque d’enlèvement du car!<br />

utilizar <strong>la</strong> terminal para esperar a<br />

éstos efectúen <strong>la</strong> subida. El incum<br />

penalizado con una multa. ¡Los c<br />

IETO DI TRANSITO<br />

divieto di transito/zona pedonale<br />

ducenti sono pregati di osservare<br />

di circo<strong>la</strong>zione per bus turistici in<br />

ona fra le ore 8.00 e le 18.00.<br />

maniera tale da ostaco<strong>la</strong>re il<br />

on le ganasce, ad es. in caso di<br />

inal per bus. Nel caso che siano<br />

si prega di rivolgersi al posto di<br />

ZONE INTERDITE<br />

Zone interdite intérieure/Zone piétonne (voir p<strong>la</strong>n).<br />

Veuillez respecter l’interdiction absolue <strong>de</strong> circuler<br />

dans cette zone <strong>pour</strong> tous les cars <strong>de</strong> 8h à 18h.<br />

Les <strong>autocars</strong> qui gênent <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>tion peuvent être immobilisés<br />

par <strong>de</strong>s sabots, p. ex. en cas <strong>de</strong> stationnement sur l’un <strong>de</strong>s<br />

terminaux <strong>pour</strong> cars. Si le car est immobilisé par <strong>de</strong>s sabots,<br />

veuillez vous adresser au prochain commissariat <strong>de</strong> police.<br />

ZONA<br />

Zona c<br />

(véase m<br />

<strong>la</strong> circu<br />

8.00 y<br />

Los autobuses apa<br />

penalizados con<br />

estacionado en <strong>la</strong><br />

penalizado, diríja<br />

i spegnere il motore <strong>de</strong>l proprio<br />

Couper le moteur <strong>de</strong> votre car pendant le stationnement!<br />

Por favor, ¡apagu<br />

ENTO<br />

re 8 – 18, € 10,-<br />

Motor<br />

abstellen!<br />

VIDAGE DES TOILETTES DES CARS<br />

Parking <strong>pour</strong> cars NORD<br />

Sortie d’autoroute Nord, 1.5 – 31.10 <strong>de</strong> 8h à 18h, € 10,-<br />

Schweighofer & Zöhrer<br />

Anton-Graf-Strasse 6, Tél. 65 00 00,<br />

0h – 24h, seulement avec ren<strong>de</strong>z-vous, € 10,-<br />

Motor<br />

abstellen!<br />

ZONAS DE RECICLAJE DE AGU<br />

Aparcamiento <strong>de</strong> Autobuses N<br />

Salida <strong>de</strong> autovía Norte, 1.5-31.<br />

Schweighofer & Zöhrer<br />

Anton-Graf-Strasse 6, Tel. 65 00<br />

solo con cita previa, € 10.-<br />

rico disponibile<br />

– 22, € 26,-<br />

LAVAGE DES CARS<br />

Parking <strong>pour</strong> cars NORD<br />

Sortie d’autoroute Nord, Prise d’eau existante<br />

Buscenter Albus Salzkraft<br />

Julius-Welser-Strasse 8, Tél. 42 40 00-0, 6h – 22h, € 26,-<br />

Schweighofer & Zöhrer<br />

Anton-Graf-Strasse 6, Tél. 65 00 00,<br />

0h – 24h, seulement sur ren<strong>de</strong>z-vous, € 22,-<br />

LAVADO DE AUTOBUSES<br />

Aparcamiento <strong>de</strong> Autobuses N<br />

Salida <strong>de</strong> autovía Norte, Con ac<br />

Central <strong>de</strong> Autobúses Albus Salz<br />

6 – 22 h, € 26.-<br />

Schweighofer & Zöhrer<br />

Anton-Graf-Strasse 6, Tel. 65 00 0<br />

0 - 24 h, únicamente con cita pre<br />

Linzer Bun<strong>de</strong>sstrasse 22,<br />

0/64 055-20;<br />

0650/64 055-21<br />

ita autostradale Mitte/direzione<br />

l. 00800 4020 4020<br />

01 Eugendorf, Gewerbestrasse 30,<br />

at<br />

01 Eugendorf, Gewerbestrasse 27,<br />

: Tel. 0049/180 53 53 53 333<br />

bil AG, officina di riparazioni e<br />

301 Eugendorf,<br />

ppas.at<br />

664/336 02 75;<br />

777 777 7<br />

16-0, salzburg@reifen-john.com,<br />

ckstrasse@reifen-john.com<br />

sse 6, Tel. 65 00 00, 0 - 24, solo<br />

ni d’emergenza<br />

asse 20, Tel. 889 95-0,<br />

GARAGES DE DÉPANNAGE<br />

Bremsen-E<strong>de</strong>r Amerhauser OHG & Co, Linzer Bun<strong>de</strong>sstrasse 22,<br />

Tél. 64 06 17-0, office@bremsen-e<strong>de</strong>r.at;<br />

Service 24 heures <strong>pour</strong> cars VOLVO: Tél. 0650/64 055-20;<br />

service d’urgence <strong>pour</strong> freins: Tél. 0650/64 055-21<br />

EvoBus Austria, Bichlfeldstrasse 13 (sortie d’autoroute “Mitte“/Direction<br />

Frei<strong>la</strong>ssing), Tel. 44 75-0; Service 24 heures: Tél. 00800 4020 4020<br />

Kässbohrer Transport Technik GmbH, 5301 Eugendorf, Gewerbestrasse 30,<br />

Tél. 06225/28100-0, office@kaessbohrer.at<br />

MAN Nutzfahrzeuge Vertrieb Süd AG, 5301 Eugendorf, Gewerbestrasse 27,<br />

Tél. 06225/21100; , MAN-Service Mobile 24: Tél: 0049/180 53 53 53 333<br />

Merce<strong>de</strong>s-Benz Georg Pappas Automobil AG, Atelier <strong>de</strong> réparation <strong>pour</strong><br />

véhicules utilitaires Merce<strong>de</strong>s-Benz, Gewerbestrasse 34, 5301 Eugendorf,<br />

Tél. 0662/4484-4900, info.eugendorf@pappas.at<br />

Service <strong>de</strong> dépannage et <strong>de</strong> remorquage: Tél. 0664/336 02 75;<br />

Service 24 heures, numéro d'urgence: Tél. 00800/1/777 777 7<br />

Reifen John, Saa<strong>la</strong>chstrasse 1, Tél. 43 52 16-0, salzburg@reifen-john.com,<br />

Sterneckstrasse 42, Tel. 87 13 83-0, sterneckstrasse@reifen-john.com<br />

Schweighofer & Zöhrer, Anton-Graf-Strasse 6, Tél. 65 00 00, 0h - 24h,<br />

seulement sur ren<strong>de</strong>z-vous, <strong>pour</strong> toutes les réparations d’urgence<br />

Tschann Nutzfahrzeuge GmbH, Samergasse 20, Tél. 889 95-0,<br />

office@tschann.at<br />

TALLERES<br />

Bremsen-E<strong>de</strong>r Amerhauser<br />

Tel. 64 06 17-0, office@brems<br />

Servicio 24h para autocares V<br />

Servicio <strong>de</strong> emergencias 24h p<br />

EvoBus Austria, Bichlfeldstrasse<br />

Alemania- Frei<strong>la</strong>ssing), Tel. 44 7<br />

Kässbohrer Transport Technik G<br />

Tel. 06225/28100-0, office@kae<br />

MAN Nutzfahrzeuge Vertrieb S<br />

Tel. 06225/21100; MAN-Service<br />

Merce<strong>de</strong>s-Benz Georg Pappa<br />

suministro <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> recambio<br />

Tel. 0662/4484-4900, info.euge<br />

Servicio <strong>de</strong> grúa 24h: Tel. 0664/<br />

Servicio 24h Teléfono <strong>de</strong> emerge<br />

Reifen John, Saa<strong>la</strong>chstrasse 1, T<br />

Sterneckstrasse 42, Tel. 87 13 83<br />

Schweighofer & Zöhrer, Antonúnicamente<br />

con cita previa, servic<br />

Tschann Nutzfahrzeuge GmbH<br />

office@tschann.at<br />

54 70,<br />

i<strong>de</strong>.at<br />

SERVICE DES GUIDES DE SALZBOURG<br />

Linzer Gasse 22/22, Tel. 84 04 06, Fax 84 54 70,<br />

info@salzburg-gui<strong>de</strong>.at, www.salzburg-gui<strong>de</strong>.at<br />

GUÍAS <strong>de</strong> TURISMO „SALZBU<br />

Linzer Gasse 22/22, Tel. 84 04 0<br />

info@salzburg-gui<strong>de</strong>.at, www.sa<br />

E<br />

artp<strong>la</strong>tz 5,<br />

piazza antistante <strong>la</strong> stazione,<br />

heggio Park & Ri<strong>de</strong>,<br />

-360 (da Pasqua, maggio al<strong>la</strong> fine<br />

S. Silvestro) + Info Terminal<br />

zart, Innsbrucker Bun<strong>de</strong>sstrasse 95<br />

CENTRES D’INFORMATIONS TOURISTIQUES<br />

Information Mozartp<strong>la</strong>tz, Mozartp<strong>la</strong>tz 5,<br />

Tél. 889 87-330 (toute l’année)<br />

Information Gare principale, P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> <strong>la</strong> gare,<br />

Tél. 889 87-340 (toute l’année)<br />

Information <strong>Salzburg</strong>-Sud, Parking Park & Ri<strong>de</strong>,<br />

Alpensiedlung-Süd, Alpenstrasse, Tél. 889 87-360 (Pâques, mai à fin<br />

septembre, weekends <strong>de</strong> l’Avent, Noël, Saint-Sylvestre) + Info Terminal<br />

Info Terminal <strong>Salzburg</strong> Airport W.A. Mozart, Innsbrucker Bun<strong>de</strong>sstrasse 95<br />

OFICINAS DE TURISMO<br />

Información P<strong>la</strong>za <strong>de</strong> Mozart<br />

Tel. 889 87-330 (durante todo el<br />

Información Estación <strong>de</strong> Trene<br />

Tel. 889 87-340 (durante todo el<br />

Información <strong>Salzburg</strong>-Sur, Ap<br />

Alpensiedlung-Süd, Alpenstrasse<br />

Semana Santa, mayo - final <strong>de</strong> s<br />

Navidad, Navidad, Fin <strong>de</strong> Año)<br />

Info Terminal <strong>Salzburg</strong> Airport

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!