Owner's Manual Manual del Usuario Mode d'emploi - Roland ...
Owner's Manual Manual del Usuario Mode d'emploi - Roland ...
Owner's Manual Manual del Usuario Mode d'emploi - Roland ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
EXR-7s<br />
The EXR-7s also provides a Sync Stop option: quickly<br />
press [SYNC¥START÷STOP] twice (“double-click”) quickly so<br />
that the button starts to flash. This will cause the<br />
Arranger to stop playback as soon as you release all keys<br />
in the chord recognition area. This is great for songs<br />
where you need breaks (i.e. one or several beats of<br />
silence).<br />
El EXR-7s también ofrece una opción Sync Stop: rápidamente<br />
pulse dos veces (“doble clic”) [SYNC¥START÷STOP]<br />
para que el botón empiece a parpadear. Esto hará que el<br />
Arranger deje de reproducirse cuando libere todas las<br />
teclas en el área de reconocimiento de acordes. Es ideal<br />
para canciones que necesiten pausas (es decir, uno o<br />
varios tiempos de silencio).<br />
L’EXR-7s propose aussi une fonction Sync Stop: appuyez<br />
deux fois rapidement (“double-cliquez”) sur<br />
[SYNC¥START÷STOP] de sorte que ce bouton se mette à<br />
clignoter. Dans ce cas, l’arrangeur s’arrête de jouer dès<br />
que vous relâchez toutes les touches de la zone de reconnaissance<br />
d’accords du clavier. Cette fonction peut tomber<br />
à pic dans les morceaux où vous voulez insérer un<br />
“break” (c.-à-d. un silence d’un ou plusieurs temps).<br />
Stopping Arranger playback<br />
(8) Press [START÷STOP] again to stop playback.<br />
You can also press [ENDING]. In that case, you first hear<br />
an ending phrase. When it is finished, Arranger playback<br />
stops automatically.<br />
Detener la reproducción <strong>del</strong> Arranger<br />
(7) Pulse [START÷STOP] de nuevo para detener la reproducción.<br />
También puede pulsar [ENDING]. En este caso, oirá en primer<br />
lugar una frase final. Cuando termina, la reproducción<br />
<strong>del</strong> Arranger se detiene de forma automática.<br />
Arrêter l’arrangeur<br />
(7) Appuyez à nouveau sur [START÷STOP] pour arrêter la<br />
reproduction.<br />
Vous pouvez aussi appuyer sur [ENDING]. Dans ce cas,<br />
vous entendrez d’abord la phrase finale. Quand elle est<br />
terminée, le jeu de l’arrangeur s’arrête automatiquement.<br />
32