15.06.2014 Views

Owner's Manual Manual del Usuario Mode d'emploi - Roland ...

Owner's Manual Manual del Usuario Mode d'emploi - Roland ...

Owner's Manual Manual del Usuario Mode d'emploi - Roland ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

EXR-7s<br />

(4) To quickly return to the beginning of the accompaniment<br />

pattern (RE-START function), press the [REC≈∏]<br />

button while the accompaniment is running.<br />

(5) Play another chord (or note) to change the Arranger’s<br />

key.<br />

(6) Press the following buttons to use other patterns of<br />

the currently selected Music Style:<br />

Button Function<br />

INTRO* Playback of an introduction. Press this button<br />

before activating [START÷STOP].<br />

ORIGINAL Simple accompaniment version.<br />

FILL Transition (“Fill In”) to VARIATION or ORIGINAL.<br />

VARIATION Slightly more complex accompaniment version.<br />

ENDING* Phrase that indicates the end of the song. Use<br />

this button instead of [START÷STOP] to stop<br />

playback.<br />

(4) Interprete otro acorde (o nota) para cambiar la tecla<br />

<strong>del</strong> Arranger.<br />

(5) Pulse los siguientes botones para utilizar otros patrones<br />

<strong>del</strong> Estilo Musical actualmente seleccionado:<br />

Botón<br />

INTRO*<br />

Función<br />

Reproducción de una introducción. Pulse este<br />

botón antes de activar [START÷STOP].<br />

ORIGINAL Versión de acompañamiento simple.<br />

FILL Transición (“Relleno”) a VARIATION u ORIGINAL.<br />

VARIATION Versión de acompañamiento ligeramente más<br />

compleja.<br />

ENDING* Frase que indica el final de la canción. Utilice<br />

este botón en lugar de [START÷STOP] para<br />

detener la reproducción.<br />

(4) Jouez un autre accord (ou une autre note) pour changer<br />

la tonalité de l’arrangeur.<br />

(5) Appuyez sur les boutons ci-dessous pour utiliser<br />

d’autres motifs (“Pattern”) du style musical en vigueur:<br />

Bouton Fonction<br />

INTRO* Joue une introduction. Appuyez sur ce bouton<br />

avant d’activer [START÷STOP].<br />

ORIGINAL Version simple d’accompagnement.<br />

FILL Transition (“Fill In”) pour passer à VARIATION ou<br />

ORIGINAL.<br />

VARIATION Version d’accompagnement un peu plus<br />

sophistiquée.<br />

ENDING* Phrase indiquant la fin du morceau. Vous pouvez<br />

utiliser ce bouton au lieu de [START÷STOP]<br />

pour arrêter le jeu.<br />

RE-START<br />

ARRANGER<br />

M<br />

● REC<br />

These buttons select Music Style “patterns”. The icon corresponding<br />

to the button you press appears in the display<br />

(and the button you press lights).<br />

Also, the chord field in the display indicates the name of<br />

the chord you played last. This chord is used by the<br />

accompaniment.<br />

While the VARIATION and ORIGINAL patterns (as well as<br />

their ORCHESTRATOR versions) keep repeating the same<br />

accompaniment until you select another one, or until you<br />

stop Arranger playback, Fill-Ins (see above), Intros, and<br />

Endings are played only once.<br />

Estos botones seleccionan “patrones” <strong>del</strong> Estilo Musical.<br />

Aparecerá en la pantalla el icono correspondiente al botón<br />

que ha pulsado (y se iluminará el botón que ha pulsado).<br />

Además, el campo de acordes de la pantalla indica el<br />

nombre <strong>del</strong> acorde que reprodujo por última vez. Este<br />

acorde se utiliza mediante el acompañamiento.<br />

Mientras los patrones VARIATION y ORIGINAL (así como<br />

sus versiones ORCHESTRATOR) reproducen el mismo<br />

acompañamiento hasta seleccionar otro, o hasta detener<br />

la reproducción <strong>del</strong> Arranger, los Fill-Ins (consulte más<br />

arriba), Intros, y Endings sólo se reproducirán una vez.<br />

Ces boutons servent à choisir les “motifs” de style. L’écran affiche<br />

l’icône correspondant au bouton enfoncé (et ce dernier<br />

s’allume).<br />

En outre, la zone d’accord de l’écran indique le nom du dernier<br />

accord joué. Il s’agit de l’accord utilisé par l’accompagnement.<br />

Les motifs VARIATION et ORIGINAL (ainsi que leurs versions<br />

ORCHESTRATOR) répètent le même accompagnement<br />

jusqu’à ce que vous en choisissiez un autre ou que<br />

vous arrêtiez le jeu de l’arrangeur. En revanche, les motifs<br />

de transition (Fill-In, lisez ci-dessus), d’introduction (Intro)<br />

et de finale (Ending) ne sont joués qu’une seule fois.<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!