15.06.2014 Views

Owner's Manual Manual del Usuario Mode d'emploi - Roland ...

Owner's Manual Manual del Usuario Mode d'emploi - Roland ...

Owner's Manual Manual del Usuario Mode d'emploi - Roland ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

EXR-7s<br />

Before using floppy disks (handling the floppy disk<br />

drive)<br />

• Install the unit on a solid, level surface in an area free from vibration.<br />

If the unit must be installed at an angle, be sure the installation does<br />

not exceed the permissible range: upward, 2°; downward, 18°.<br />

• Avoid using the EXR-7s immediately after it has been moved to a<br />

location with a level of humidity that is greatly different than its<br />

former location. Rapid changes in the environment can cause condensation<br />

to form inside the drive, which will adversely affect the<br />

operation of the drive and/or damage floppy disks. When the EXR-7s<br />

has been moved, allow it to become accustomed to the new environment<br />

(allow a few hours) before operating it.<br />

• To insert a disk, push it gently but firmly into the drive—it will click<br />

into place. To remove a disk, press the EJECT button firmly. Do not<br />

use excessive force to remove a disk which is lodged in the drive.<br />

• Never attempt to remove a floppy disk from the drive while the drive<br />

is operating (the indicator is lit); damage could result to both the<br />

disk and the drive.<br />

• Remove any disk from the drive before switching the instrument on<br />

or off.<br />

• To prevent damage to the disk drive’s heads, always try to hold the<br />

floppy disk in a level position (not tilted in any direction) while<br />

inserting it into the drive. Push it in firmly, but gently. Never use<br />

excessive force.<br />

• To avoid the risk of malfunction and/or damage, insert only floppy<br />

disks into the disk drive. Never insert any other type of disk. Avoid<br />

getting paper clips, coins, or any other foreign objects inside the<br />

drive.<br />

Handling floppy disks<br />

• Floppy disks contain a plastic disk with a thin magnetic coating.<br />

Microscopic precision is required to enable storage of large amounts<br />

of data on such a small surface area. To preserve their integrity,<br />

please observe the following when handling floppy disks:<br />

• Never touch the magnetic medium inside the disk.<br />

• Do not use or store floppy disks in dirty or dusty areas.<br />

• Do not subject floppy disks to temperature extremes (e.g., direct<br />

sunlight in an enclosed vehicle). Recommended temperature<br />

range: 10°~50°C (50°~122°F).<br />

• Do not expose floppy disks to strong magnetic fields, such as<br />

those generated by loudspeakers.<br />

12<br />

Antes de utilizar disquetes (uso de la disquetera)<br />

• Coloque el equipo en una superficie sólida y nivelada en un área sin<br />

vibraciones. Si instala el equipo inclinado, compruebe que no se<br />

superen los valores aconsejados: superior, 2°; inferior, 18°.<br />

• No use el EXR-7s inmediatamente después de haberlo desplazado<br />

hasta un lugar con un nivel de humedad mayor al <strong>del</strong> lugar original.<br />

Los cambios rápidos en las condiciones <strong>del</strong> entorno pueden provocar<br />

condensación en el interior de la unidad, lo cual afectará negativamente<br />

al funcionamiento de la unidad y/o podría dañar los disquetes.<br />

Cuando el EXR-7s se ha desplazado, deje que se acostumbre al<br />

nuevo entorno (deje pasar unas horas) antes de activarlo de nuevo.<br />

• Para insertar un disco, empújelo con suavidad pero con decisión<br />

hacia el interior de la unidad—cuando esté en posición podrá oir un<br />

clic. Para retirar un disco, presione el botón EJECT con decisión. No<br />

fuerce la salida de un disco que está bloqueado en la unidad.<br />

• No intente nunca extraer un disquete de la disquetera mientras la<br />

unidad esté en funcionamiento (el indicador está iluminado); podría<br />

dañar el disquete y la unidad.<br />

• Extraiga cualquier disco que pueda haber introducido en la unidad<br />

antes de activar o desactivar el instrumento.<br />

• Para evitar daños en los cabezales de de la disquetera, inserte siempre<br />

el disquete en la disquetera de forma nivelada (sin inclinarlo en<br />

ninguna dirección). Insértelo con firmeza, pero con suavidad. Nunca<br />

presione de forma excesiva.<br />

• Para evitar funcionamientos anómalos y/o daños, inserte sólo disquetes<br />

en la disquetera. No inserte nunca ningún otro tipo de disco.<br />

Evite introducir clips de papel, monedas o cualquier otro objeto en el<br />

interior de la unidad.<br />

Manejar los disquetes<br />

• Los disquetes contienen un disco de plástico con un fino recubrimiento<br />

magnético. Es necesaria una precisión microscópica para<br />

permitir el almacenamiento de grandes cantidades de información<br />

en un área tan pequeña. Para preservar su integridad, tenga en<br />

cuenta lo siguiente al manipular los disquetes:<br />

• Nunca toque el soporte magnético <strong>del</strong> interior <strong>del</strong> disco.<br />

• No utilice ni guarde disquetes en lugares con mucha suciedad o<br />

polvo.<br />

• No exponga los disquetes a temperaturas extremas (por ejemplo,<br />

a la luz directa <strong>del</strong> sol en el interior de un vehículo cerrado). Intervalo<br />

de temperatura recomendado: 10°~50°C (50°~122°F).<br />

• No exponga los disquetes a campos magnéticos potentes, como<br />

los generados por altavoces.<br />

Avant d’utiliser des disquettes (maniement du lecteur de<br />

disquettes)<br />

• Placez l’instrument sur une surface stable et de niveau, à l’abri de<br />

toute vibration. Si vous devez incliner l’instrument, veillez à respecter<br />

les limites de la plage d’inclinaison suivante: vers le haut, 2°; vers<br />

le bas, 18°.<br />

• N’utilisez pas le EXR-7s directement lorsque vous le déplacez dans<br />

un lieu dont le degré d’humidité diffère considérablement de<br />

l’endroit où il se trouvait précédemment. Ces brusques changements<br />

d’humidité ambiante pourraient être source de condensation à<br />

l’intérieur du lecteur et compromettre son bon fonctionnement et/<br />

ou endommager les disquettes. Quand vous déplacez le EXR-7s,<br />

attendez (quelques heures) qu’il s’accoutume aux nouvelles conditions<br />

ambiantes avant de l’utiliser.<br />

• Pour insérer une disquette, poussez-la doucement mais fermement<br />

dans le lecteur, jusqu’à ce qu’un déclic indique qu’elle est en place.<br />

Pour l’éjecter, appuyez fermement sur le bouton d’éjection. N’utilisez<br />

jamais de force excessive pour retirer une disquette qui se trouve<br />

dans le lecteur.<br />

• N’essayez jamais d’éjecter une disquette quand le lecteur fonctionne<br />

(tant que son témoin clignote). Cela risquerait d’endommager la disquette<br />

et le lecteur.<br />

• Avant de mettre l’instrument sous tension/hors tension, veillez toujours<br />

à éjecter la disquette du lecteur.<br />

• Pour éviter d’endommager les têtes du lecteur de disquettes, tenez<br />

toujours la disquette bien horizontale quand vous l’insérez dans le<br />

lecteur. Poussez-la fermement mais en douceur. N’utilisez jamais de<br />

force excessive.<br />

• Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou endommagement, insérez<br />

uniquement des disquettes dans le lecteur de disquettes. N’insérez<br />

jamais d’autre type de disque. Evitez que des trombones, de la monnaie<br />

ou tout autre objet ne pénètre dans le lecteur.<br />

Maniement des disquettes<br />

• Les disquettes sont constituées d’un disque plastic recouvert d’une<br />

fine couche magnétique. Une précision microscopique est nécessaire<br />

pour pouvoir sauvegarder de larges quantités de données sur une<br />

surface si petite. Pour les garder en bon état, veuillez suivre les conseils<br />

suivants de manipulation:<br />

• Ne touchez jamais le support magnétique de la disquette.<br />

• Evitez d’utiliser ou de stocker vos disquettes dans des endroits<br />

sales ou poussiéreux.<br />

• Ne soumettez jamais vos disquettes à des températures extrêmes<br />

(dans un véhicule fermé en plein soleil, par exemple). Plage de<br />

températures recommandée: 10°~50°C (50°~122°F).<br />

• N’exposez pas vos disquettes à des champs magnétiques puissants<br />

tels que ceux générés par des hauts-parleurs.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!