www .radio-materiel.ch Light & Sound - Radio Matériel
www .radio-materiel.ch Light & Sound - Radio Matériel
www .radio-materiel.ch Light & Sound - Radio Matériel
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
M<br />
<strong>Light</strong> & <strong>Sound</strong><br />
M<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
7
A NTENNES SON V I D E O S U R V E I L L A N C E<br />
Tout l’équipement, le conseil et les solutions<br />
pour les professionnels<br />
Une sélection large et rigoureuse<br />
Basse impédance ou 100 V, Led ou Tri Led, <strong>Radio</strong>-Matériel SA sélectionne le meilleur <strong>ch</strong>oix de matériels<br />
et accessoires pour la sonorisation et le <strong>Light</strong> Show.<br />
Vente<br />
Une équipe spécialisée, pour vous informer, vous conseiller, vous assister.<br />
Service te<strong>ch</strong>nique<br />
Vos réparations seront traitées avec le plus grand soin et dans les meilleurs délais.<br />
Le SAV est à votre entière disposition pour tous renseignements te<strong>ch</strong>niques.<br />
Commande<br />
Toute commande reçue avant 14h00 vous est expédiée par poste le jour même.<br />
Produkte, Beratung und Lösungen für den Fa<strong>ch</strong>handel<br />
Eine grosse und sorgfältige Auswahl<br />
Niederohmig oder 100 V, Led oder Tri Led, <strong>Radio</strong>-Matériel SA offeriert Ihnen das beste Material und Zubehör für<br />
die Bes<strong>ch</strong>allung und <strong>Light</strong> Show<br />
Verkauf<br />
Ein spezialisiertes Team informiert, beratet und unterstützt Sie.<br />
Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>er Service<br />
Ihre Reparaturen werden mit grösster Sorgfalt behandelt, und die Reparaturwerkstatt steht Ihnen für alle te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en<br />
Auskünfte gerne zur Verfügung.<br />
Bestellungen<br />
Für Bestellungen vor 14 Uhr wird <strong>Radio</strong>-Matériel SA die Produkte no<strong>ch</strong> am selben Tag per Post vers<strong>ch</strong>icken.<br />
Notez ci-dessous votre N° de client, ce numéro vous sera<br />
demandé lors de tout contact avec notre société !<br />
Notieren Sie bitte unten Ihre Kundennummer. Diese<br />
Nummer wird bei jedem Kontakt verlangt !<br />
Notez ci-dessous votre mot de passe pour accéder<br />
aux commandes en ligne de notre site internet !<br />
Notieren Sie bitte Ihr Passwort, mit wel<strong>ch</strong>em Sie si<strong>ch</strong> auf<br />
unserer Internetseite einloggen und bestellen können !<br />
N° de client<br />
Kundennummer : .......................................................<br />
Mot de passe<br />
Passwort : .......................................................<br />
Imprimé en Suisse - Edition N° 15
Commercial audio 100 V<br />
M11 Centrales compactes<br />
M12 Sources audio<br />
M13 Préamplificateurs<br />
M14 Amplificateurs & autres composants<br />
M15 Systèmes multizones<br />
M17 Haut-parleurs 100 V<br />
M18 Accessoires 100 V<br />
M19 Appareil de mesure<br />
M11 Kompakt-Zentralen<br />
M12 <strong>Sound</strong>quellen<br />
M13 Vorverstärker<br />
M14 Verstärker & andere Komponenten<br />
M15 Multizonen-Systeme<br />
M17 Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
M18 Zubehör 100 V<br />
M19 Messgerät<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
M21<br />
M22<br />
M23<br />
M24<br />
M25<br />
M26<br />
M27<br />
M28<br />
Enceintes professionnelles<br />
Amplificateurs<br />
Tables de mixage<br />
Sources audio<br />
Accessoires de sonorisation<br />
Processeurs de signal<br />
Casques et écouteurs<br />
Mégaphones<br />
Microphones / Mikrofone<br />
M21 Professionelle Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M22 Verstärker<br />
M23 Mis<strong>ch</strong>pulte<br />
M24 <strong>Sound</strong>quellen<br />
M25 Bes<strong>ch</strong>allungs-Zubehör<br />
M26 Signal-Prozessoren<br />
M27 Kopf- und Ohrhörer<br />
M28 Megafone<br />
100 V<br />
SONO PRO<br />
M31<br />
M32<br />
M34<br />
Microphones<br />
Microphones sans fil<br />
Tour Guide<br />
M31<br />
M32<br />
M34<br />
Mikrofone<br />
Drahtlose-Mikrofone<br />
Tour Guide<br />
MICRO<br />
Sonorisation résidentielle / Heimbes<strong>ch</strong>allung<br />
M41<br />
M42<br />
M44<br />
Haut-parleurs<br />
Amplificateurs<br />
Sources audio<br />
M41<br />
M42<br />
M44<br />
Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
Verstärker<br />
<strong>Sound</strong>quellen<br />
RESIDENTIAL<br />
Supports / Ständer<br />
M51<br />
M52<br />
M53<br />
M54<br />
M55<br />
M56<br />
M57<br />
M58<br />
M59<br />
M61<br />
M62<br />
M69<br />
Supports de microphones<br />
Supports d’enceintes<br />
Supports Keyboard<br />
Supports instruments<br />
Lutrins<br />
Pupitre d’orateur<br />
Supports Home Cinema<br />
Supports Media<br />
Accessoires<br />
Flight Case<br />
Flight Case<br />
Rack 19’’<br />
Accessoires<br />
M51 Mikrofon-Ständer<br />
M52 Lautspre<strong>ch</strong>er-Ständer<br />
M53 Keyboard-Ständer<br />
M54 Instrumenten-Ständer<br />
M55 Noten-Ständer<br />
M56 Rednerpult<br />
M57 Home Cinema-Ständer<br />
M58 Media-Ständer<br />
M59 Zubehör<br />
M61<br />
M62<br />
M69<br />
Flight Case<br />
Rack 19’’<br />
Zubehör<br />
SUPPORTS<br />
FLIGHT CASE<br />
<strong>Light</strong> Show<br />
M71<br />
M72<br />
M73<br />
M74<br />
M75<br />
M76<br />
M77<br />
M78<br />
M79<br />
Moving Head<br />
Scanner<br />
Projecteurs<br />
Effets lumineux<br />
Ma<strong>ch</strong>ines à fumée<br />
Mur vidéo<br />
Commandes DMX<br />
Structures <strong>Light</strong> Show<br />
Accessoires<br />
M71 Moving Head<br />
M72 Scanner<br />
M73 Projektoren<br />
M74 Li<strong>ch</strong>t-Effekte<br />
M75 Nebelmas<strong>ch</strong>ine<br />
M76 Videoanzeigewand<br />
M77 DMX-Steuerung<br />
M78 <strong>Light</strong> Show Strukture<br />
M79 Zubehör<br />
LIGHT SHOW
Commercial audio 100 V<br />
100 V<br />
100 V<br />
100 V<br />
M11 Centrales compactes<br />
Centrales compactes ..................... 6<br />
M11 Kompakt-Zentralen<br />
Kompakt-Zentralen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
M12 Sources audio<br />
Sources ............................... 10<br />
M12 <strong>Sound</strong>quellen<br />
<strong>Sound</strong>quellen .......................... 10<br />
M13 Préamplificateurs<br />
Préamplificateurs ....................... 13<br />
M14 Amplificateurs & autres composants<br />
Amplificateurs mélangeurs ................ 15<br />
Etages finaux ........................... 19<br />
Autres composants systèmes 100 V ......... 21<br />
M15 Systèmes multizones<br />
Préamplificateur 2 zones .................. 23<br />
Préamplificateur 4 zones .................. 27<br />
Matrice ............................... 29<br />
M17 Haut-parleurs 100 V<br />
Te<strong>ch</strong>nique 100 V ........................ 29<br />
Haut-parleurs apparents 100 V ............. 32<br />
Colonnes sonores 100 V ................. 37<br />
Haut-parleurs plafonniers 100 V ............ 41<br />
Diffuseurs à pavillon 100 V ................ 45<br />
Projecteurs de son 100 V ................. 47<br />
Haut-parleurs spéciaux 100 V ............. 49<br />
M18 Accessoires 100 V<br />
Atténuateur 100 V ....................... 51<br />
Transformateurs 100 V ................... 54<br />
M19 Appareil de mesure<br />
Impédance mètre ....................... 55<br />
100 V 100 V 100 V 100 V<br />
M13 Vorverstärker<br />
Vorverstärker .......................... 13<br />
M14 Verstärker & andere Komponenten<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker ........................ 15<br />
Endstufen . ............................ 19<br />
Andere Systemkomponenten 100 V . ........ 21<br />
M15 Multizonen-Systeme<br />
Vorverstärker 2 Zonen . ................... 23<br />
Vorverstärker 4 Zonen . .................. 27<br />
Matrix ................................ 29<br />
M17 Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
Te<strong>ch</strong>nik 100 V . ......................... 29<br />
Aufputz Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V . .............. 32<br />
Tonsäule 100 V ......................... 37<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er 100 V . ............... 41<br />
Horn-Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V ................. 45<br />
<strong>Sound</strong>projektoren 100 V .................. 47<br />
Spezial-Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V . .............. 49<br />
M18 Zubehör 100 V<br />
Dämpfungsregler 100 V ................... 51<br />
100 V-Trafo . .......................... 54<br />
M18 Messgerät<br />
Impedanzmesser ........................ 55
M11<br />
Commercial audio<br />
Centrales compactes / Kompakt-Zentralen<br />
100 V<br />
MA247MR<br />
Amplificateur mélangeur, 240 W / 100 V<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker, 240W / 100 V<br />
> Tuner AM/FM avec 10 presets<br />
> Lecteur SD CARD compatible SDHC > 32 GB<br />
> Entrée USB<br />
> 1 entrée micro paging<br />
> 3 entrées commutables Micro / Line<br />
> 5 zones avec réglage de volume individuel<br />
+ 1 zone sortie Line<br />
> Puissance de sortie : 240 W RMS (100 V)<br />
> Bande passante : 40 - 25’000 Hz<br />
> Sélecteur de source pour la sortie de zone 1<br />
> Carillon de contrôle de niveau (panneau arrière)<br />
> Contrôle du niveau d’urgence (panneau arrière)<br />
> Alimentation : 230 V/AC - Poids : 13,7 kg<br />
> Dimensions (mm) : 430 x 88 x 360 (19’’ / 2U)<br />
> Supports de fixation inclus<br />
Zone 1<br />
Zone 1 : 240 W / 100 V - Entrepôt / Lager<br />
PA-2240BP 2 Channels / 240 W<br />
Paging amp.<br />
Sortie Line / Line-Ausgang<br />
> AM / FM-Tuner mit 10 Presets<br />
> SDHC SD-Kartenleser > 32 GB<br />
> USB Ans<strong>ch</strong>luss<br />
> 1 Eingang Paging-Mikrofon<br />
> 3 Eingänge s<strong>ch</strong>altbar Mic / Line<br />
> 5 Zonen mit individueller Lautstärkeregelung<br />
+ 1 Zone mit Line Ausgang<br />
> Ausgangsleistung: 240 W RMS (100 V)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 40 - 25.000 Hz<br />
> Quellenwähler für Ausgang der Zone 1<br />
> Glocken Pegelregler (Rückseite)<br />
> Steuerung des Pegels bei Notfall (Rückseite)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC - Gewi<strong>ch</strong>t: 13,7 kg<br />
> Abmessungen (mm): 430 x 88 x 360 (19’’ / 2HE)<br />
> Montagehalterung im Lieferumfang enthalten<br />
Zone 2 : 80 W / 100 V - Magasin / Laden<br />
Zone 3 : 40 W / 100 V - Espace présentation / Show room<br />
Zone 4 : 40 W / 100 V - Bureau / Büro<br />
Zone 5 : 20 W / 70 V - Accueil / Empfang<br />
Zone 6 : 6 W / 70 V - Toilettes / Toilettes<br />
MICPAT-2<br />
Paging microphone, 2 zones<br />
Paging Mikrofon, 2 Zonen<br />
> Type : Uni-directionnel<br />
> Réponse en fréquence : 80 - 12 ‘000 Hz<br />
> Connectique : câble dénudé<br />
> Longueur du câble : 3 m<br />
> Typ: unidirektiv<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 80 - 12 ‘000 Hz<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: Blankdrähte<br />
> Kabellänge: 3 m<br />
MICPAT-6<br />
Paging microphone, 6 zones<br />
Paging Mikrofon, 6 Zonen<br />
> Type : Uni-directionnel<br />
> Réponse en fréquence : 80 - 20 ‘000 Hz<br />
> Connectique : RJ-45<br />
> Longueur du câble : 5 m<br />
> Typ: unidirektiv<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 80 - 20 ‘000 Hz<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: RJ45<br />
> Kabellänge: 5 m<br />
6 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Centrales compactes / Kompakt-Zentralen<br />
M11<br />
Amplificateurs mélangeurs, 200 W / 100 V<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker, 200W / 100 V<br />
100 V<br />
MA-200R<br />
Avec Tuner AM/FM<br />
Mit Tuner AM/UKW<br />
MA-200CDR<br />
Avec Tuner AM/FM & lecteur CD/MP3<br />
Mit Tuner AM/UKW & CD/MP3 Player<br />
> 4 entrées micro avec alimentation phantom et filtres<br />
> 4 entrées ligne<br />
> 4 zones avec commutateur on/off et diodes témoins<br />
> Zone 4 : sélection musique, microphone ou les deux<br />
> Commandes de tonalité graves-aigus<br />
> Commande de volume général<br />
> Système de priorité à 3 niveaux :<br />
1. Entrée d’urgence : directement dans l’ampli (vol. réglable)<br />
2. VOX Mute : coupure activée par la voix (réglable). La voix<br />
reçue en entrée MIC 1 coupe toutes les autres entrées<br />
3. Fermeture de contact coupant toutes les entrées ligne<br />
> Carillon 2 tons intégré avec réglage de volume<br />
> Limiteur dynamique intégré (-3 dB)<br />
> Sortie enregistrement sur Cin<strong>ch</strong><br />
> Impédance de sortie : 8 Ohm,<br />
50 V (12,5 Ohm), 70 V (24,5 Ohm), 100 V (50 Ohm)<br />
> Alimentation : 230 V/AC et 24V/DC<br />
> Dimensions (mm) : 430 x 88 x 356 (19’’ / 2U)<br />
> Poids : 13,5 kg<br />
> 4 Mikro- mit Phantomspeisung und Filter<br />
> 4 Line-Eingänge<br />
> 4 Zonen mit Ein / Aus-S<strong>ch</strong>alter und LED-Anzeigen<br />
> Zone 4: nur Musik, Mikrofon oder beide<br />
> Tonsteuerung ho<strong>ch</strong> / tief<br />
> Tonreglern allgemein<br />
> Priority-System auf 3 Ebenen:<br />
1. Notfall-Eingang: direkt in den Verstärker (Volumeinstellbar)<br />
2. VOX Mute: Stimme stellt ab (einstellbar), Stimme auf<br />
MIC 1 Eingang s<strong>ch</strong>altet alle anderen Eingänge ab<br />
3. S<strong>ch</strong>liesskontakt Stumms<strong>ch</strong>altung aller Line-Eingänge<br />
> Integrierter 2-Ton Gong mit einstellbarer Lautstärke<br />
> Integrierter dynamis<strong>ch</strong>er Begrenzer (-3dB)<br />
> Aufnahme-Ausgang auf Cin<strong>ch</strong><br />
> Ausgangsimpedanz: 8 Ohm,<br />
50 V (12,5 Ohm), 70 V (24,5 Ohm), 100 V (50 Ohm)<br />
> Stromversorgung: 230 V / AC 24V/DC<br />
> Abmessungen (mm): 430 x 88 x 356 (19’’ / 2HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 13,5 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
7
M11<br />
Commercial audio<br />
Centrales compactes / Kompakt-Zentralen<br />
100 V<br />
Amplificateurs mélangeurs avec 2 emplacements pour : tuner, lecteur CD ou MP3 (livrés sans module)<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker mit 2 Eins<strong>ch</strong>üben für: Tuner, CD-Player oder MP3 (Lieferung ohne Modul)<br />
BKT-PA4000A<br />
Accessoire Rack 19’’<br />
Zubehör Rack 19’’<br />
> 6 x entrées symétriques<br />
> Réglage de tonalité 3 bandes par entrée<br />
> Réglage de sensibilité par entrée<br />
> Alimentation ‘‘Phantom’’ swit<strong>ch</strong>able par entrée<br />
> Priorité sur les entrées 1 et 2<br />
> Gong 4 tons et mute télécommandables<br />
> Réglages Master, Bass, Aigus<br />
> Alimentation : 230 V/AC et 24 V/DC<br />
> 6 x symmetris<strong>ch</strong>e Eingänge<br />
> 3fa<strong>ch</strong>-Klangregelung pro Eingang<br />
> Sensibilitätsregulierung pro Eingang<br />
> Ums<strong>ch</strong>altbare ‘‘Phantom’’-Speisung pro Eingang<br />
> Vorrangs<strong>ch</strong>altung auf Eingängen 1 und 2<br />
> Vierklanggong und Mute fernbedienbar<br />
> Master-, Höhen- und Tiefenregler<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC und 24 V/DC<br />
N° de cde Puissance Sorties Zones Dimensions (mm) Poids<br />
Bestell-Nr. Leistung Ausgänge Zonen Abmessungen (mm) Gewi<strong>ch</strong>t<br />
PAM-120A 120 W 13 kg<br />
PAM-340A 340 W 4 Ohm - 70V / 100V<br />
5 (sélectionnables) 420 x 132 x 360<br />
5 (ums<strong>ch</strong>altbar)<br />
(19’’ / 3U) 13,5 kg<br />
PAM-480A<br />
480 W<br />
15,5 kg<br />
Amplificateurs mélangeurs avec 1 emplacement pour : tuner, lecteur CD ou MP3 (livrés sans modules)<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker mit einem Eins<strong>ch</strong>ub für: Tuner, CD-Player oder MP3 (Lieferung ohne Modul)<br />
> 4 x entrées symétriques<br />
> Réglage de tonalité 2 bandes par entrée<br />
> Réglage de sensibilité par entrée<br />
> Alimentation ‘‘Phantom’’ swit<strong>ch</strong>able par entrée<br />
> Priorité sur l’entrée 1<br />
> 2 entrées Line avec réglage de sensibilité par entrée<br />
> Gong multi-ton + Sirène<br />
> Réglages Master, Bass, Aigus<br />
> Livrées avec équerres de fixation 19’’<br />
> Alimentation : 230 V/AC et 24 V/DC<br />
> 4 x symmetris<strong>ch</strong>e Eingänge<br />
> 2fa<strong>ch</strong>-Klangregelung pro Eingang<br />
> Sensibilitätsregulierung pro Eingang<br />
> Ums<strong>ch</strong>altbare ‘‘Phantom’’-Speisung pro Eingang<br />
> Vorrangs<strong>ch</strong>altung auf Eingang 1<br />
> 2 Linien-Eingänge mit Empfindli<strong>ch</strong>keiregulierung pro Eingang<br />
> Multiton Gong + Sirene<br />
> Master-, Höhen- und Tiefenregler<br />
> Lieferung mit Befestigunswinkel 19’’<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC und 24 V/DC<br />
N° de cde Puissance Sorties Zones Dimensions (mm) Poids<br />
Bestell-Nr. Leistung Ausgänge Zonen Abmessungen (mm) Gewi<strong>ch</strong>t<br />
PAM-510 120 W 5 (atténuables + sélectionnables) 482 x 132 x 398 13 kg<br />
4 Ohm - 70V / 100V 5 (regulierbar + ums<strong>ch</strong>altbar) (19’’ / 3U)<br />
240 W<br />
19 kg<br />
PAM-520<br />
8 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Centrales compactes / Kompakt-Zentralen<br />
M11<br />
PAM-TU<br />
Module Tuner AM/FM<br />
Modul Tuner AM/UKW<br />
100 V<br />
> Avec 30 présélections<br />
> Pour les amplificateurs mélangeurs série PAM<br />
> Mit 30 Spei<strong>ch</strong>ermögli<strong>ch</strong>keiten<br />
> Für Mis<strong>ch</strong>verstärker Serie PAM<br />
PAM-MPM4<br />
Module Tuner FM & MP3<br />
Modul Tuner UKW & MP3<br />
> CD/USB/DRP (lecteur enregistreur SD)<br />
> CD+USB, DRP (SD) Tuner portable USB<br />
> CD Fonction Long-Life<br />
> CD Fonction copie (CD USB ou DRP)<br />
> USB Fonction hôte (USB/DRP)<br />
> Tuner FM avec 30 présélections<br />
> CD, USB, DRP<br />
> Capacité mémoire interne : 2 GB<br />
> Pour les amplificateurs mélangeurs série PAM<br />
> CD/USB/DRP (Player Recorder SD)<br />
> CD+USB, DRP (SD) Tuner portabel USB<br />
> CD Long-Life Funktion<br />
> CD Kopiefunktion (CD USB oder DRP)<br />
> USB Wirtfunktion (USB / DRP)<br />
> Tuner UKW mit 30 Spei<strong>ch</strong>ermögli<strong>ch</strong>keiten<br />
> CD, USB, DRP<br />
> Interne Spei<strong>ch</strong>erkapazität: 2 GB<br />
> Für Mis<strong>ch</strong>verstärker Serie PAM<br />
RM-05A<br />
Pupitre microphone, dynamique<br />
Mikrofonpult, dynamis<strong>ch</strong><br />
> Console de contrôle des 5 zones pour<br />
amplificateurs mélangeurs : PAM-340A, 480A, 510 & 520<br />
> Carillon de pré-annonce incorporé<br />
> Indicateur LED de niveau de sortie<br />
> Alimentation : 24 V/DC (connecteur D-Sub)<br />
> Dimensions (mm) : 194 x 60 x 205<br />
> Poids : 900 g<br />
> 5-Zonen-Kontrollkonsole für<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker PAM-340A, 480A, 510 & 520<br />
> Eingebauter Gong für Voranzeige<br />
> Anzeige von LED-Ausgangspegel<br />
> Stromversorgung: 24 V/DC (D-Sub-Stecker)<br />
> Abmessungen (mm): 194 x 60 x 205<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 900 g<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
9
M12<br />
Commercial audio<br />
Sources audio / <strong>Sound</strong>quellen<br />
100 V<br />
PMR-4000R<br />
Lecteur multisource, FM RDS, USB/<strong>Radio</strong> Internet<br />
Multiquellen-Player, Internet <strong>Radio</strong>, USB, UKW RDS<br />
Lecteur multisource professionnel avec <strong>radio</strong> par internet, lecteur de média UPnP et USB, compatible avec les fi<strong>ch</strong>iers<br />
audio MP3, WMA, FLAC et WAV et tuner FM RDS intégré.<br />
Professioneller Multiquellen Musik-Player mit Internet-<strong>Radio</strong>, Media-Player-und UPnP-USB, Audio-Dateien kompatibel mit<br />
MP3, WMA, FLAC und WAV-und integrierter FM-RDS-Tuner<br />
Tuner FM<br />
> Fréquence : 87,5 - 108 MHz<br />
> Nombre de presets : 10<br />
<strong>Radio</strong> par internet<br />
> Flux audio MP3/WMA<br />
> Favoris personnalisables via le portail web<br />
> Nombre de presets : 10<br />
USB/UPnP<br />
> Codecs audio pris en <strong>ch</strong>arge MP3 32-320 kb/s et débit binaire<br />
variable, WMA, FLAC, WAV, prise en <strong>ch</strong>arge des balises ID3<br />
> Système de fi<strong>ch</strong>iers de mémoire USB FAT, FAT32<br />
> Capacité mémoire USB Jusqu’à 128 Go<br />
Wi-Fi<br />
> 2,4 GHz 802.11 g<br />
Ethernet<br />
> Connecteur Port réseau RJ45 standard<br />
Connection<br />
> Sortie Cin<strong>ch</strong> L+R<br />
> Sortie numérique format SPDIF Toslink<br />
Accessoires fournis<br />
> Câble d’alimentation secteur<br />
> Télécommande IR<br />
> Antenne Wi-Fi<br />
> Fil d’antenne FM<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 50 Hz<br />
> Consommation électrique : max. 30 VA<br />
> Consommation électrique en veille : 1 W<br />
> Dimensions (mm) : 484 x 44 x 325 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 3,85 kg<br />
FM-Tuner<br />
> Frequenz: 87,5 -108 MHz<br />
> Anzahl der Presets: 10<br />
Internet-<strong>Radio</strong><br />
> MP3/WMA Audio-Stream<br />
> Individuell gestaltbare Favoritenliste dank Web-Portal<br />
> Anzahl der Presets: 10<br />
USB / UPnP<br />
> Unterstützt Audio-Codecs MP3 32-320 kb / s VBR,<br />
WMA, FLAC, WAV, Unterstützt ID3-Tags<br />
> Spei<strong>ch</strong>erdaten system USB-Memory FAT, FAT32<br />
> USB-Memory bis Zu 128 GB<br />
Wi-Fi<br />
> 2,4 GHz 802,11 g<br />
Ethernet<br />
> Netzwerk-Standart RJ45-Ans<strong>ch</strong>luss<br />
Ans<strong>ch</strong>luss<br />
> Audio-Ausgang Cin<strong>ch</strong> L+R<br />
> Digitalausgang SPDIF-Toslink -Format<br />
Mitgeliefertes Zubehör<br />
> Netzkabel<br />
> IR-Fernbedienung<br />
> WLAN-Antenne<br />
> Draht FM-Antenne<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC - 50 Hz<br />
> Stromverbrau<strong>ch</strong>: max. 30 VA<br />
> Stromverbrau<strong>ch</strong> im Standby 1 W<br />
> Abmessungen (mm): 484 x 44 x 325 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,85 kg<br />
10 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Sources audio / <strong>Sound</strong>quellen<br />
M12<br />
PCR-3000R<br />
Lecteur CD / USB / SDcard MP3 / DAB+ / FM Tuner<br />
Player, CD / USB / SDcard MP3 / DAB+ / UKW Tuner<br />
100 V<br />
> Lecteur CD/USB/SD-card MP3<br />
> DAB+, FM RDS 87,5 - 108 MHz<br />
> Sortie Cin<strong>ch</strong> L+R<br />
> Alimentation : 230 V/AC (50 Hz) - 50 VA<br />
> Dimensions (mm) : 482 x 44 x 280 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 3,6 kg<br />
> Player CD/USB/SD-card MP3<br />
> DAB+, UKW RDS 87,5 - 108 MHz<br />
> Audio-Ausgang Cin<strong>ch</strong> L+R<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (50 Hz) - 50 VA<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 44 x 280 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,6 kg<br />
DAB-FM<br />
Coupleur DAB / FM<br />
DAB / FM Koppler<br />
> Permet de combiner une antenne FM avec une antenne DAB sur le même câble COAX<br />
> Kupplung einer UKW und DAB Antenne<br />
AN-02<br />
DAB-FM<br />
PCR-3000R<br />
ANT-DAB<br />
PCD-REM<br />
Télécommande IR<br />
IR-Fernbedienung<br />
> Permet la fonctionnalité de DVD sur PCR-3000R et PC-1000R<br />
> Ermögli<strong>ch</strong>t die Steuerung der DVD auf PCR -3000R und PC-1000R<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
11
M12<br />
Commercial audio<br />
Sources audio / <strong>Sound</strong>quellen<br />
100 V<br />
PC-1000R<br />
Lecteur CD / USB / SDcard MP3<br />
Player, CD / USB / SDcard MP3<br />
> Lecteur CD/USB/SD-card MP3<br />
> Sortie audio : 2 x XLR (L+R) et 2 x Cin<strong>ch</strong> (L+R)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (50 Hz) - 50 VA<br />
> Dimension (mm) : 482 x 44 x 280 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 3,6 kg<br />
PCD-REM<br />
Télécommande IR<br />
IR-Fernbedienung<br />
> Player CD/USB/SD-card MP3<br />
> Audio-Ausgänge: 2 x XLR (L+R) et 2 x Cin<strong>ch</strong> (L+R)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (50 Hz) - 50 VA<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 44 x 280 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,6 kg<br />
> Permet la fonctionnalité de DVD sur PCR-3000R et PC-1000R<br />
> Ermögli<strong>ch</strong>t die Steuerung der DVD auf PCR -3000R und PC-1000R<br />
PR-1000R<br />
Tuner AM / FM RDS<br />
Tuner AM / UKW RDS<br />
> Fréquence : 87.5 - 108 Mhz<br />
> Antenne externe FM 75 ohms<br />
> Sortie Cin<strong>ch</strong> L+R<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Télécommande IR (fournie)<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 44 x 280 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 3,1 kg<br />
> Frequenz: 87.5 - 108 MHz<br />
> Externe Antenne FM 75 Ohm<br />
> Audio-Ausgang Cin<strong>ch</strong> L+R<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> IR-Fernbedienung (inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 44 x 280 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,1 kg<br />
PR-4000R<br />
Quadruple Tuner <strong>Radio</strong> AM / FM RDS<br />
Quad Tuner <strong>Radio</strong> AM / UKW RDS<br />
> 4 tuners FM indépendants<br />
> Fréquence : 87.5 - 108 MHz<br />
> Antenne externe FM 75 ohms<br />
> 4 x sorties Cin<strong>ch</strong><br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Télécommande IR (fournie)<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 44 x 280 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 3,1 kg<br />
> 4 unabhängigen UKW-Tuners<br />
> Frequenz: 87.5 - 108 MHz<br />
> Externe Antenne FM 75 Ohm<br />
> 4 x Audio-Ausgang Cin<strong>ch</strong><br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> IR-Fernbedienung (inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 44 x 280 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,1 kg<br />
12 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Préamplificateurs / Vorverstärker<br />
M13<br />
PM-7400MKII<br />
Pré-amplificateur 8 entrées - 2 sorties stéréo<br />
Stereo-Vorverstärker 8 Eingänge - 2 Stereo Ausgänge<br />
100 V<br />
> Très simple d’emploi<br />
> Convient à de nombreuses applications telles que :<br />
Clubs, bars, restaurants, centres de remise en forme,<br />
audiovisuel, etc ...<br />
> 6 entrées ligne (Line 1 = XLR, Line 2 à 6 = Cin<strong>ch</strong>) stéréo<br />
> 2 entrées microphone Jack 6.3 ou XLR<br />
(avec alimentation fantôme)<br />
> Commandes indépendantes de volume et de tonalité<br />
disponibles pour les entrées ligne et microphone<br />
> Priorité sur l’entrée microphone 1<br />
> Coupure des sources musicales par contact<br />
> Sorties 2 zones : Zone 1 (XLR L+R), Zone 2 (Cin<strong>ch</strong> L+R)<br />
> Bande passante : 20 - 25’000 Hz<br />
> Alimentation : 230V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 44 x 275 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 3,1 kg<br />
> Sehr einfa<strong>ch</strong> zu bedienen<br />
> Für viele Anwendungen geeignet wie zum Beispiel für:<br />
Clubs, Bars, Restaurants, Fitness-Center, audiovisuelle<br />
Medien, usw.<br />
> 6 Line-Eingänge- (Line 1 = XLR, Line 2-6 = Cin<strong>ch</strong>) Stereo<br />
> 2-Mikrofon oder XLR Jack 6,3<br />
(Mit Phantomspeisung )<br />
> Unabhängige Steuerung von Lautstärke und Klang<br />
für Mikrofon-und Line-Eingänge<br />
> Priorität auf dem Mikrofon-Eingang<br />
> Stumms<strong>ch</strong>altung der Musikquellen per S<strong>ch</strong>liesskontakt<br />
> Ausgänge 2: Zone 1 (XLR L+R), Zone 2 (Cin<strong>ch</strong> L+R)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 25’000 Hz<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 44 x 275 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,1 kg<br />
TUNER<br />
DAB+<br />
TAPE<br />
CD<br />
DVD<br />
SAT<br />
AMPLI ZONE 1<br />
AMPLI ZONE 2<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
13
M13<br />
Commercial audio<br />
Préamplificateurs / Vorverstärker<br />
100 V<br />
AMIX9<br />
Préamplificateur, 9 entrées - 2 sorties<br />
Vorverstärker, 9 Eingänge - 2 Ausgänge<br />
> 9 entrées universelles «balanced»<br />
> 1ère entrée prioritaire sur toutes les autres<br />
> 8 entrées Micro/Line<br />
> Alimentation Phantom et Hi Pass filtre possible<br />
> Chaque entrée avec sélecteur output<br />
> Chaque entrée avec indicateur de présence<br />
> 2 niveaux de priorité<br />
> Connecteur Cin<strong>ch</strong> stéreo possible sur 4 entrées Line<br />
> 2 sorties XLR (balanced)<br />
> Basse et aigu sur <strong>ch</strong>aque entrée<br />
> Vu-mètre LED sur les 2 sorties<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 24 V/DC (450 mA)<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 44 x 200 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 2 kg<br />
> 9 universelle Eingänge «balanced»<br />
> Eingang 1 hat über alle anderen Priorität<br />
> 8 Mic / Line Eingänge<br />
> Phantomspeisung und Hi Pass Filter mögli<strong>ch</strong><br />
> Jeder Eingang mit Ausgang Wahls<strong>ch</strong>alter<br />
> Jeder Eingang mit Präsenz-Anzeige<br />
> 2 Prioritätsstufen<br />
> Cin<strong>ch</strong> Stereo Stecker auf 4 Line-Eingänge mögli<strong>ch</strong><br />
> 2 XLR (symmetris<strong>ch</strong>)<br />
> Bass und Höhen an jedem Eingang<br />
> LED-Anzeige auf beiden Ausgängen<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC - 24 V/DC (450 mA)<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 44 x 200 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2 kg<br />
PREZONE-642<br />
Préamplificateur: 10 entrées - 2 zones<br />
Vorverstärker: 10 Eingänge - 2 Zonen<br />
> 6 entrées mono Mic/Line (XLR/Jack mono )<br />
> Alimentation Phantom et Talkover (entrées 1 & 2)<br />
> 4 entrées stéréo (Cin<strong>ch</strong> ou Jack)<br />
> Entrée prioritaire (Jack 6,35 mm)<br />
> Sorties zones 1 et 2 symétriques mono (XLR)<br />
> Insert de zones (Jack 6,35 mm)<br />
> Sortie SUB symétrique par zones (Jack)<br />
> Sortie REC Output stéréo (Cin<strong>ch</strong>)<br />
> Réglage de gain et de tonalité (3 bandes) (entrées micro)<br />
> Réglage de gain sur entrées stéréo<br />
> Réglage de tonalité (2 bandes) par zone<br />
> Réglage de volume SUB par zone<br />
> Accès aux réglages dédiés à l’installateur (via tournevis)<br />
> Affectation de zone et PFL par voie d’entrée<br />
> Affi<strong>ch</strong>age de signal et peak par LED<br />
> Affi<strong>ch</strong>age de niveau de sortie par zone via Vu-mètre 8 LEDs<br />
> Sortie casque avec réglage de volume (zones et PFL)<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 50/60 Hz (16 W)<br />
> Alimentation de secours 24 V/DC avec Link Out<br />
> Bande passante : 20 - 20’000 Hz (+/- 3dB)<br />
> Egaliseur 3 voies<br />
> Dimensions (mm) : 295 x 85 x 482 (19’’ / 2U), poids : 5 kg<br />
> 6 Mic / Line Mono-Enigänge (XLR / Klinke Mono)<br />
> Phantomspeisung und Talkover ( Eingänge 1 & 2)<br />
> 4 Stereo-Eingänge (Cin<strong>ch</strong> oder Jack )<br />
> Priority-Eingang (6,35 mm Klinke)<br />
> Zonen 1 und 2 Mono Ausgänge symmetris<strong>ch</strong> (XLR)<br />
> Insert Zonen (6,35 Klinke)<br />
> SUB-Ausgang symmetris<strong>ch</strong>e Zonen (Klinke)<br />
> REC Ausgang Output Stereo (Cin<strong>ch</strong>)<br />
> Verstärkung und Klangregelung (3-Band) (mic)<br />
> Verstärkungseinstellung an Stereo-Eingänge<br />
> Tone Einstellung(2 Bänder) pro Zone<br />
> SUB Lautstärkeregelung pro Zone<br />
> Zugriff auf die Installateur Einstellungen (via S<strong>ch</strong>raubendreher)<br />
> Zonen-Zuteilung und PFL auf Eingangsweg<br />
> LED Anzeige von Signal und Peak<br />
> Anzeige Ausgangspegel über View-Meter-Berei<strong>ch</strong> von 8 LEDs<br />
> Kopfhörerausgang mit Lautstärkeregler (Zonen und PFL)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC - 50/60 Hz (16 W)<br />
> Spannungsversorgung 24 V/DC Link Out<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz (+/- 3dB)<br />
> 3-Wege-Equalizer<br />
> Abmessungen (mm): 295 x 85 x 482 (19’’ / 2HE), Gewi<strong>ch</strong>t: 5 kg<br />
14 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Amplificateurs & autres composants / Verstärker & andere komponenten<br />
M14<br />
Amplificateurs mélangeurs 100 V<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker 100 V<br />
12V / 24V<br />
100 V<br />
Accessoire / Zubehör<br />
MA-35/19<br />
Kit de montage rack 19’’ pour MA-xx<br />
Montage-Kit Rack 19’’ für MA-xx<br />
> 4 entrées (2 x micro XLR, 1 x micro/ligne XLR/Cin<strong>ch</strong>, > 4 Eingänge (2 x Micro XLR, 1 x Micro/Line XLR/Cin<strong>ch</strong>,<br />
1 x ligne Cin<strong>ch</strong>)<br />
1 x Line Cin<strong>ch</strong>)<br />
> Entrées microphone avec alimentation Phantom possible > Mikroeingänge mit Phantomspeisung mögli<strong>ch</strong><br />
> Entrée microphone 1 commutable ligne ou téléphone (coupe > Mikroeingang 1 hat stimmaktivierte Priorität (Vox), die sämtli<strong>ch</strong>e<br />
toutes les autres entrées par action de la voix (VOX) anderen Eingänge mutet.<br />
> La fermeture d’un contact (via DIN5 sur MIC1 ou Euroblock > Der Kontakt S<strong>ch</strong>ließer (via DIN5 auf MIC1 oder Euroblock auf<br />
sur MIC1-2) activera le carillon et coupera les entrées MIC2) aktiviert den Gong und mutet Eingang 3 und 4<br />
3 (MIC3/LINE3) et 4<br />
> Der Vorverstärkerausgang und der Verstärkereingang<br />
> La sortie du préampli et l’entrée d’ampli vous permettent erlauben, zusätzli<strong>ch</strong>e Signalprozessore zu integrieren oder<br />
d’insérer des processeurs de signal supplémentaires ou das Signal an andere Leistungsverstärkter zu senden<br />
d’envoyer le signal à d’autres amplificateurs de puissance<br />
N° de cde Puissance Sorties Alimentation Dimensions (mm) Poids<br />
Bestell-Nr. Leistung Ausgänge Stromversorgung Abmessungen (mm) Gewi<strong>ch</strong>t<br />
MA-35 35 W<br />
100V<br />
230 V/AC<br />
60 W<br />
MA-65<br />
12 V/DC 272 x 88 x 276 5 kg<br />
24 V/DC 19’’ / 2U 6,4 kg<br />
MA-125<br />
Amplificateur mélangeur 125 W, 8 W /100 V<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker 125 W, 8 W /100 V<br />
> Sorties : 8 W - 100 V<br />
> 4 entrées microphone, 4 entrées ligne (sélectionnables)<br />
> 1 entrée ligne d’urgence (téléphone)<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 24V/DC<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 88 x 230 (19’’ / 2U)<br />
> Poids : 9 kg<br />
> Ausgänge: 8 W - 100 V<br />
> 4 Mikrofon-Eingänge, 4 Line-Eingänge (ums<strong>ch</strong>altbar)<br />
> 1 Notfall Eingang (Telefon)<br />
> Speisung: 230 V/AC - 24V/DC<br />
> Abmessungen (mm) : 483 x 88 x 230 (19’’ / 2HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 9 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
15
M14<br />
Commercial audio<br />
Amplificateurs & autres composants / Verstärker & andere komponenten<br />
100 V<br />
MA247<br />
Amplificateur mélangeur, 240 W / 100 V<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker, 240W / 100 V<br />
> Entrée USB<br />
> 1 entrée micro paging<br />
> 3 entrées commutables Micro / Line<br />
> 5 zones avec réglage de volume individuel<br />
+ 1 zone sortie Line<br />
> Puissance de sortie : 240 W RMS (100 V)<br />
> Bande passante : 40 - 25’000 Hz<br />
> Sélecteur de source pour la sortie de zone 1<br />
> Carillon de contrôle de niveau (panneau arrière)<br />
> Contrôle du niveau d’urgence (panneau arrière)<br />
> Alimentation : 230 V/AC, poids : 13,7 kg<br />
> Dimensions (mm) : 430 x 88 x 360 (19’’ / 2U)<br />
> Supports de fixation inclus<br />
Zone 1<br />
Zone 1 : 240 W / 100 V - Warehouse<br />
PA-2240BP 2 Channels / 240 W<br />
Paging amp.<br />
> USB-Eingang<br />
> 1 Eingang -Mikro Paging<br />
> 3 Eingänge s<strong>ch</strong>altbar Mic / Line<br />
> 5 Zonen mit individueller Lautstärkeregelung<br />
+ 1 Zone mit Line Ausgang<br />
> Ausgangsleistung: 240 W RMS (100 V)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 40 - 25’000 Hz<br />
> Quellenwähler für Ausgang der Zone 1<br />
Pegelregler (Rückseite)<br />
> Steuerung des Notfalls Pegel (Rückseite)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC, Gewi<strong>ch</strong>t: 13,7 kg<br />
> Abmessungen (mm): 430 x 88 x 360 (19’’ / 2HE)<br />
> Montagehalterung im Lieferumfang enthalten<br />
Zone 2 : 80 W / 100 V - Showroom<br />
Zone 3 : 40 W / 100 V - Service area<br />
Zone 4 : 40 W / 100 V - Office<br />
Zone 5 : 20 W / 70 V - Reception<br />
Zone 6 : 6 W / 70 V - Toilets<br />
MICPAT-2<br />
Paging microphone, 2 zones<br />
Paging Mikrofon, 2 Zonen<br />
> Type : Uni-directionnel<br />
> Bande passante : 80 - 12 ‘000 Hz<br />
> Connexion : câble dénudé<br />
> Longueur du câble : 5 m<br />
> Typ: unidirektiv<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 80 - 12 ‘000 Hz<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: Blankdrähte<br />
> Kabellänge: 5 m<br />
MICPAT-6<br />
Paging microphone, 6 zones<br />
Paging Mikrofon, 6 Zonen<br />
> Type : Uni-directionnel<br />
> Bande passante : 80 - 20 ‘000 Hz<br />
> Longueur du câble : 5 m<br />
> Typ: unidirektiv<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 80 - 20 ‘000 Hz<br />
> Kabellänge: 5 m<br />
16 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Amplificateurs & autres composants / Verstärker & andere komponenten<br />
M14<br />
CONCEPT-1T<br />
Amplificateur mélangeur stéréo 100 V - 2 x 60 W<br />
Stereo-Mis<strong>ch</strong>verstärker, 100 V - 2 x 60 W<br />
100 V<br />
Commandes utilisateur<br />
> Volume de la musique, niveau du micro, aigus / graves<br />
> Les commandes peuvent être verrouillées.<br />
Commandes pour expert (dont l’accès peut être restreint) :<br />
> Réglage de zone : une zone stéréo, deux zones à volumes<br />
couplés ou deux zones à volumes individuels<br />
> Réglage de volume maximum (par zone)<br />
> Niveau de microphone maximum (par zone)<br />
> Préréglage de gain par source<br />
> Volume automatique<br />
> Annonce On/Off (par zone)<br />
Caractéristiques professionnelles :<br />
> Autonome, contrôlé par RS-232 ou infrarouges<br />
> Limiteur numérique maintient votre système et vos<br />
enceintes sous contrôle<br />
> 4 x entrées ligne stéréo Cin<strong>ch</strong> à gain réglable<br />
> L’ entrée 4 possède aussi un mini-jack pour connecter un<br />
ordinateur portable ou des lecteurs audio personnels<br />
> Sorties ligne et préampli fixes<br />
> Télécommande IR et extension IR disponible en option<br />
> Equerre Rack 19’’ incluse<br />
> Réponse en fréquence (-0,5 dB) : 10’000 - 40’000 Hz<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 170 Watts<br />
> Dimensions (mm) : 430 x 88 x 290 (19’’ / 2U)<br />
> Poids : 6,6 kg<br />
Benutzer-Steuerung<br />
> Musik-Lautstärke, Micro-Level, Hohe / Tiefe<br />
> Bestellungen können gesperrt werden.<br />
Die Bestellung von Sa<strong>ch</strong>verständigen (dessen Zugang<br />
bes<strong>ch</strong>ränkt werden kann) :<br />
> Rahmen Zone, Stereo-, Dual-Zonen oder zwei Zonen<br />
Volumen mit einzelnen Volume gekoppelt<br />
> Einstellung der maximalen Lautstärke (na<strong>ch</strong> Zonen)<br />
> Maximal Level-Mikrofon (na<strong>ch</strong> Zonen)<br />
> Voreingestellte Gewinn na<strong>ch</strong> Quelle<br />
> Automatic Volume<br />
> Meldung ein / aus (na<strong>ch</strong> Zonen)<br />
Professionelle Merkmale auf:<br />
> Autonom, dur<strong>ch</strong> RS-232 oder Infrarot gesteuert<br />
> Digital Limiter hält Ihr System und die Lautspre<strong>ch</strong>er unter<br />
Kontrolle<br />
> 4 x Cin<strong>ch</strong>-Stereo Line-Eingänge mit einstellbarer Verstärkung<br />
> Der vierte Eingang verfügt über eine Mini-Klinkenbu<strong>ch</strong>se<br />
zum Ans<strong>ch</strong>luss eines Laptops oder persönli<strong>ch</strong>en Audio-Player<br />
> Feste-Line-Ausgänge und Vorverstärker<br />
> IR-Fernbedienung und IR-Extender optional erhältli<strong>ch</strong><br />
> Montage-Rack 19’’ enthalten<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: (-0,5 dB): 10’000 - 40’000 Hz<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC - 170 Watt<br />
> Abmessungen: 430 x 88 x 290 mm (19’’ / 2 HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 6,6 kg<br />
Trois modes de fonctionnement / Drei Betriebsarten<br />
1 zone stéréo<br />
1 Stereo Zone<br />
2 zones mono avec couplage de volume<br />
2 Mono Zonen mit Volumen-Kopplung<br />
2 zones mono avec volumes individuels<br />
2 Mono Zonen mit einzelnen Volumen<br />
MICPAT-2<br />
Paging microphone, 2 zones<br />
Paging Mikrofon, 2 Zonen<br />
> Type : Uni-directionnel<br />
> Réponse en fréquence : 80 - 12 ‘000 Hz<br />
> Longueur du câble : 5 m<br />
> Typ: unidirektiv<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 80 - 12 ‘000 Hz<br />
> Kabellänge: 5 m<br />
CONCEPT-1RC<br />
Télécommande IR<br />
IR-Fernbedienung<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
17
M14<br />
Commercial audio<br />
Amplificateurs & autres composants / Verstärker & andere komponenten<br />
100 V<br />
PA-935N<br />
Amplificateur mélangeur 4 Ohm, 100 V - 35 W<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker 4 Ohm, 100 V - 35 W<br />
> Sorties : 4 Ohm - 70V / 100 V<br />
> 3 x entrées Mic 1, Mic 2 (AUX), Mic 3 (CD/SATELLITE)<br />
> Priorité sur entrée MIC 1<br />
> Réglages master, basses, aiguës<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 290 x 76 x 185<br />
> Poids : 4,4 kg<br />
> Ausgänge: 4 Ohm - 70V / 100 V<br />
> 3 x Eingänge Mic 1, Mic 2 (AUX), Mic 3 (CD/SATELLIT)<br />
> Priorität Eingang MIC 1<br />
> Einstellungen Master, Bass, Ho<strong>ch</strong>töne<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm) : 290 x 76 x 185<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,4 kg<br />
18 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Amplificateurs & autres composants / Verstärker & andere komponenten<br />
M14<br />
PA-240P<br />
Etage final, 240 W<br />
Endstufe, 240 W<br />
100 V<br />
24 V/DC<br />
> Puissance : 1 x 240 W<br />
> Sorties : 4 W - 50V / 70V / 100V<br />
> Contrôle de tonalité : basses & aigües<br />
> Contrôle de priorité<br />
> Protection contre les sur<strong>ch</strong>arges et les courts-circuits<br />
> Alimentation : 230 V/AC et 24 V/DC<br />
> Dimensions (mm) : 430 x 88 x 366 (19’’ / 2U)<br />
> Poids : 14,1 kg<br />
> Leistung: 1 x 240 W<br />
> Ausgänge: 4 W - 50V / 70V / 100V<br />
> Ton-Kontrolle: Tief & Ho<strong>ch</strong><br />
> Prioritätskontrolle<br />
> S<strong>ch</strong>utz gegen Überlastung und Kurzs<strong>ch</strong>luss<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC et 24 V/DC<br />
> Abmessungen (mm): 430 x 88 x 366 (19’’ / 2HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 14,1 kg<br />
PA-2240BP<br />
Etage final, 2 x 240 W<br />
Endstufe, 2 x 240 W<br />
24 V/DC<br />
> Puissance : 2 x 240 W ou 1 x 480 W (Bridged)<br />
> Sorties : 4 W - 50V / 70V / 100V<br />
> Contrôle de tonalité : basses & aigües<br />
> Contrôle de priorité<br />
> Protection contre les sur<strong>ch</strong>arges et les courts-circuits<br />
> Alimentation : 230 V/AC et 24 V/DC<br />
> Dimensions (mm) : 430 x 88 x 412 (19’’ / 2U)<br />
> Poids : 21,7 kg<br />
> Leistung: 2 x 240 W oder 1 x 480 W (Bridged)<br />
> Ausgänge: 4 W - 50V / 70V / 100V<br />
> Ton-Kontrolle: Tief & Ho<strong>ch</strong><br />
> Prioritätskontrolle<br />
> S<strong>ch</strong>utz gegen Überlastung und Kurzs<strong>ch</strong>luss<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC et 24 V/DC<br />
> Abmessungen (mm): 430 x 88 x 366 (19’’ / 2HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 14,1 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
19
M14<br />
Commercial audio<br />
Amplificateurs & autres composants / Verstärker & andere komponenten<br />
100 V<br />
PA-9312<br />
Etage final, 120 W<br />
Endstufe, 120 W<br />
24 V/DC<br />
> Sorties : 4 W - 25V / 70V / 100V<br />
> Protection contre les sur<strong>ch</strong>arges<br />
> Protection thermique<br />
> Refroidissement par ventilateur<br />
> Bande passante : 70 - 18’000 Hz<br />
> Entrée XLR symétrique<br />
> Sensibilité d’entrée réglable: - 12 dB à 0 dB<br />
> Alimentation : 230 V/AC et 24 V/DC<br />
> Dimensions (mm) : 482 x 132 x 280 (19’’ / 3U)<br />
> Poids : 14 kg<br />
> Ausgänge: 4 W - 25V / 70V / 100V<br />
> Selbsts<strong>ch</strong>utz gegen Überlast und Kurzs<strong>ch</strong>luss<br />
> Thermo-S<strong>ch</strong>utz<br />
> Abkühlung dur<strong>ch</strong> Ventilator<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 70 - 18’000 Hz<br />
> Symmetris<strong>ch</strong>er Eingang XLR<br />
> Regulierbarer Eingangs-Pegel: - 12 dB bis 0 dB<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC und 24 V/DC<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 132 x 280 (19’’ / 3HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 14 kg<br />
PA-2312<br />
Etage final stéréo, 2 x 120 W<br />
Endstufe Stereo, 2 x 120 W<br />
24 V/DC<br />
> Sorties: 4 W - 25V / 70V / 100V<br />
> 2 circuits indépendants d’amplification<br />
> Protection thermique<br />
> Refroidissement par ventilateur<br />
> Bande passante : 70 - 20’000 Hz<br />
> Sensibilité d’entrée réglable : 12 dB à 0 dB<br />
> Alimentation : 230 V/AC et 24 V/DC<br />
> Dimensions (mm) : 482 x 132 x 280 (19’’ / 3U)<br />
> Poids : 16 kg<br />
> Ausgänge: 4 W - 25V / 70V / 100V<br />
> 2 unabhängige Verstärkerkreise<br />
> Thermo-S<strong>ch</strong>utz<br />
> Abkühlung dur<strong>ch</strong> Ventilator<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 70 - 20’000 Hz<br />
> Regulierbarer Eingangs-Pegel: - 12 dB bis 0 dB<br />
> Stromversorgung: 220 V/AC und 24 V/DC<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 132 x 280 (19’’ / 3HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 16 kg<br />
20 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Amplificateurs & autres composants / Verstärker & andere komponenten<br />
M14<br />
100 V<br />
PW-642<br />
Program-Timer hebdomadaire<br />
Program-Timer wö<strong>ch</strong>entli<strong>ch</strong><br />
> Canaux : 5 entrées / 4 sorties<br />
> 2 sorties secteur 230 V/AC<br />
> 15 mélodies préenregistrées 247 sec.<br />
> Test de fonctionnement automatique<br />
> Préservation des infos préenregistrées<br />
(batteries re<strong>ch</strong>argeables)<br />
> Erreur de temps +/- 1 sec./mois<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 24 V/DC<br />
> Dimensions (mm) : 482 x 88 x 380 (2U)<br />
> Poids : 5,7 kg<br />
> Kanäle: 5 Eingänge / 4 Ausgänge<br />
> 2 Netzausgänge 230 V/AC<br />
> 15 breits aufgenommene Melodien, 247 Sekunden<br />
> Automatis<strong>ch</strong>er Funktionstest<br />
> Spei<strong>ch</strong>erung der aufgenommenen Info<br />
(aufladbare Batterien)<br />
> Zeitunstimmigkeit +/- 1 Sek./Monat<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC - 24 V/DC<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 88 x 380 (2HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,7 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
21
M14<br />
Commercial audio<br />
Amplificateurs & autres composants / Verstärker & andere komponenten<br />
100 V<br />
PE-9103<br />
Gong et sirène<br />
Gong und Sirene<br />
> Gong 4 tons montants et descendants<br />
> Sirène constante et modulée<br />
> Possibilité de télécommander le gong<br />
> Alimentation : 24 V/DC (non icluse)<br />
> Dimensions (mm) : 482 x 44 x 280 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 2,8 kg<br />
> Vierklang-Gong ansteigende und abfallende Tonfolge<br />
> Sirene konstant oder modulierend<br />
> Gong fernbedienbar<br />
> Speisung: 24 V/DC (ni<strong>ch</strong>t inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 44 x 280 (1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,8 kg<br />
PO-9106<br />
Distributeur, atténuateur<br />
Verteiler, Dämpfungsregler<br />
> Distribution d’un signal d’entrée sur 6 sorties<br />
> Niveau d’entrée et de sortie réglable<br />
> Bande passante : 20 - 20’000 Hz<br />
> LED Peak sur <strong>ch</strong>aque canal<br />
> Rapport signal/bruit : > 75 dB<br />
> Alimentation : 230 V/AC et 24 V/DC<br />
> Dimensions (mm) : 482 x 44 x 280 (1U)<br />
> Poids . 3,8 kg<br />
> Verteilung 1 Eingangs-Signal auf 6 Ausgänge<br />
> Regulierbare Ein- und Ausgangspegel<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz<br />
> LED Peak pro Kanal<br />
> Raus<strong>ch</strong>abstand: > 75 dB<br />
> Speisung: 230 V/AC und 24 V/DC<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 44 x 280 (1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,8 kg<br />
CN-9102<br />
Compresseur limiteur, 2 canaux<br />
Kompressor Limiter, 2 Kanäle<br />
> Alimentation: 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm): 482 x 44 x 280 (19’’ / 1U)<br />
> Poids: 3,5 kg<br />
> Speisung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 44 x 280 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,5 kg<br />
22 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Systèmes multizones / Multizonen-Systeme<br />
M15<br />
Exemple de sonorisation 2 zones<br />
Bes<strong>ch</strong>allungsbeispiel 2 Zonen<br />
100 V<br />
CM-20T<br />
PM-1122/R<br />
PCR-3000R<br />
PM-1122/INT<br />
PM-1122<br />
PM-1122W/WH<br />
PM-1122/WR<br />
PA-2240BP<br />
1 x PCR-3000R<br />
1 x PM-1122<br />
1 x PM-1122/R<br />
1 x PM-1122/INT<br />
1 x PM-1122/WR<br />
1 x PM-1122W/WH<br />
1 x PA-2240BP<br />
4 x MASK-4T/BL<br />
6 x CM-20T<br />
MASK-4T/BL<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
23
M15<br />
Commercial audio<br />
Systèmes multizones / Multizonen-Systeme<br />
100 V<br />
PM-1122<br />
Préamplificateur 2 zones<br />
Vorverstärker 2 Zonen<br />
> Conception et fabrication de haute qualité.<br />
> Système de priorité à quatre niveaux avec entrée d’urgence<br />
> Carillon à volume réglable<br />
> Toutes ses commandes sont équipées de LED<br />
> Sortie 2 zones (symétrique et asymétrique) avec sélecteur<br />
permettant la bascule entre les 4 entrées ligne<br />
> Réglage de niveau musical et de niveau de mixage micro ainsi<br />
que des commandes de graves et d’aigüs pour <strong>ch</strong>aque zone<br />
> Possibilité de bran<strong>ch</strong>er 5 entrées micro/ligne, <strong>ch</strong>acune avec<br />
alimentation fantôme<br />
> Chaque signal est assignable à une zone de sortie ou deux<br />
> Commandes individuelles de tonalité, gain et volume sur <strong>ch</strong>aque<br />
entrée<br />
> La cinquième entrée micro/ligne peut être associée à un autre<br />
PM1122<br />
> 4 entrée Cin<strong>ch</strong> (Line) avec réglage de gain<br />
> 5 entrées Micro avec alimentation phantom<br />
> Gate noise sur entrée micro 1 à 5<br />
> Contact de priorité sur micro 1 et 2<br />
> 1 entrée micro d’urgence<br />
> Alimentation : 24V/DC - 1000 mA (adaptateur inclus)<br />
> Dimensions (mm) : 438 x 44 x 222<br />
> Poids : 3,2 kg<br />
> Design und Fertigung von hoher Qualität.<br />
> Priority-System auf vier Stufen mit Not-Eingang<br />
> Mit einstellbarer Klingel Lautstärke<br />
> Alle Bedienelemente sind mit LED ausgestattet<br />
> Ausgabe 2 Zonen (symmetris<strong>ch</strong> und unsymmetris<strong>ch</strong>) mit<br />
Wahls<strong>ch</strong>alter zwis<strong>ch</strong>en den 4 Line-Eingänge<br />
> Einstellen musikalis<strong>ch</strong>er Pegel und Mikro Mis<strong>ch</strong>pegel-und für<br />
jede Zone Kontrolle der tiefen und höhen Töne<br />
> Mögli<strong>ch</strong>er Ans<strong>ch</strong>luss von 5 Mic / Line Eingänge, jeweils mit<br />
Phantomspeisung<br />
> Jedes Signal ist an einem oder 2 Ausgansorte zugewiesen<br />
> Auf jedem Eingang individuelle Ton, Gain und Volum<br />
Bedienung<br />
> Der fünfte Mic / Line-Eingang kann einem weiteren PM1122<br />
zugeordnet werden<br />
> 4 Cin<strong>ch</strong>-Eingang (Line) mit einstellbarer Verstärkung<br />
> 5-Mikrofon Eingänge mit Phantomspeisung<br />
> Noise Gate mic 1bis 5<br />
> Priorität Kontakt auf Micro 1 und 2<br />
> 1 Eingang für Notmicro<br />
> Stromversorgung: 24 V/DC - 1000 mA<br />
(Adapter im Lieferumfang enthalten)<br />
> Abmessungen (mm): 438 x 44 x 222<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,2 kg<br />
MICPAT-2<br />
Paging microphone, 2 zones<br />
Paging Mikrophon, 2 Zonen<br />
> Type : Uni-directionnel<br />
> Réponse en fréquence : 80 - 12 ‘000 Hz<br />
> Connexion : câble dénudé<br />
> Longueur du câble : 5 m<br />
> Typ: unidirektiv<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 80 - 12 ‘000 Hz<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: Blankdrähte<br />
> Kabellänge: 5 m<br />
24 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Systèmes multizones / Multizonen-Systeme<br />
M15<br />
PM-1122/R<br />
Télécommande murale analogique pour PM-1122<br />
Analog Wandfernsteuerung für PM-1122<br />
100 V<br />
> Commande de niveau musical<br />
> Commande de niveau de mixage du micro<br />
> Sélecteur d’entrée ligne<br />
> Alimentation : uniquement via RJ-45 / CAT-5 à PM1122 unité principale<br />
> Dimensions (mm) : 80 x 115 (40 mm de profondeur derrière le panneau)<br />
> Poids : 220 g<br />
> Musikalis<strong>ch</strong>er Pegelsteller<br />
> Mikro Mix Stufe Bedienung<br />
> Input Line Ums<strong>ch</strong>alter<br />
> Speisung: nur über RJ-45 / CAT-5 zu PM1122 Hauptgerät<br />
> Abmessungen (mm): 80 x 115 (40 mm Einbautiefe)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 220 g<br />
PM-1122/RL<br />
Télécommande murale analogique pour PM-1122<br />
Analog Wandfernsteuerung für PM-1122<br />
> Mêmes fonctions que la télécommande PM-1122/R, mais avec en plus :<br />
> 1 x entrée microphone XLR<br />
> 1 x entrée ligne symétrique avec commandes de volume et de tonalité<br />
(mini-jack 3,5 mm)<br />
> Reglerfeld Eingang und mit Höhle lokalem same FUNKTIONEN Wie PM-1122 / R<br />
> Er verfügt aber zusätzli<strong>ch</strong> über einen XLR-Mikro-und<br />
> einen symmetris<strong>ch</strong>en-Line Eingang, mit Steuerung von Volumen von und Ton<br />
(Mini Jack 3,5 mm)<br />
BB-1<br />
Boîtier apparent pour PM-1122/R<br />
Aufputzkasten für PM-1122/R<br />
> Dimensions (mm) : 80 x 114 x 48<br />
> Abmessungen (mm): 80 x 114 x 48<br />
BBI-1<br />
Boîtier encastré pour PM-1122/R<br />
Einbau-Gehäuse für PM-1122/R<br />
> Dimensions (mm) : 80 x 115 x 40<br />
> Abmessungen (mm): 80 x 115 x 40<br />
BB-2<br />
Boîtier apparent pour PM-1122/RL<br />
Aufputzkasten für PM-1122/RL<br />
> Dimensions (mm) : 116 x 116 x 56<br />
> Abmessungen (mm): 118 x 118 x 56<br />
BBI-2<br />
Boîtier encastré pour PM-1122/R<br />
Einbau-Gehäuse für PM-1122<br />
> Dimensions (mm) : 93 x 101 x 40<br />
> Abmessungen (mm): 93 x 101 x 40<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
25
M15<br />
Commercial audio<br />
Systèmes multizones / Multizonen-Systeme<br />
100 V<br />
PM-1122/INT<br />
Interface de télécommande<br />
Remote S<strong>ch</strong>nittstelle<br />
> L’interface de télécommande optionnelle PM-1122/INT se<br />
connecte au préamplificateur à l’aide d’un câble UTP CAT5<br />
(paire torsadée non blindée) par zone de sortie et au PC via<br />
une connexion RS232<br />
> Le logiciel pour PC est inclu<br />
> Das optionale PM 1122 INT wird über ein Standardkabel<br />
UTP CAT5 mit dem Verstärker pro Ausgangszone verbunden<br />
und mit dem PC über einen RS232-Ans<strong>ch</strong>luss<br />
> Die Software für PC ist inbegriffen<br />
PM-1122/WR<br />
Module de réception sans fil pour PM-1122/INT<br />
Drahtlos-Empfänger-Modul für PM-1122/INT<br />
Commandes murales sans fil, avec batterie<br />
Wireless-Wandkontrolle mit Batterie<br />
PM-1122W/BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
PM-1122W/SLV gris / grau<br />
PM-1122W/W blanc / weiss<br />
> Ces commandes murales se connectent à l’interface<br />
PM1122INT au travers de la PM1122WR<br />
> Dimensions (mm) : 85 x 85 x 15<br />
> Alimentation : Pile CR-2430<br />
> Diese Wandkontrolle werden mit der Interface<br />
PM-1122/INT via PM-1122/WR verbunden<br />
> Abmessungen (mm): 85 x 85 x 15<br />
> Stromversorgung: Batterie CR-2430<br />
26 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Systèmes multizones / Multizonen-Systeme<br />
M15<br />
ZONE-4<br />
Pré-amplificateur 4 zones<br />
4 Zonen Vorverstärker<br />
100 V<br />
ZONE-4R<br />
ZONE-4R<br />
ZONE-4R<br />
ZONE-4R<br />
ZONE-4<br />
DAB+<br />
TUNER<br />
CD/MP3<br />
TV<br />
MICPAT-4<br />
Préamplificateur<br />
> Parfait pour multi-room et multi-zone<br />
> Easy-to-use, affi<strong>ch</strong>age et contrôle par zone<br />
> Contrôle par RS-232, panneau de commande et IR<br />
> Entrée Priority pour paging et urgence<br />
> Supports rack inclus<br />
> Dimensions (mm) : 419 x 44 x 184, poids : 2,5 kg<br />
Section MIC<br />
> 3 mono MIC/LINE via connecteur Euroblock<br />
> Contrôle tonalité, gain and niveau<br />
> Chaque entrée MIC assignable sur les 4 zones<br />
> Alimentation Phantom sélectionnable pour MIC 2 et 3<br />
Entrée<br />
> Pour fonctionnement avec MICPAT-4<br />
Sorties<br />
> Entrée Line par zone<br />
> Contrôle basse & aigue par zone<br />
> Contrôle volume par zone<br />
> Contrôle mic-mix indépendant par zone<br />
> Configurable mono ou stéréo<br />
Vorverstärker<br />
> Ideal für Multi-Room und Multi-Zonen<br />
> Easy-to-use, Anzeige und Steuerung pro Zone<br />
> Steuerung über RS-232, S<strong>ch</strong>altbrett und IR-<br />
> Input Priorität für Paging und Notfällen<br />
> Rack Gestell inklusiv<br />
> Abmessungen (mm): 419 x 44 x 184, Gewi<strong>ch</strong>t: 2,5 kg<br />
MIC-Sektion<br />
> 3 Mono Mic / Line über Euroblock<br />
> Kontrolle Ton, Gain und Level<br />
> Jeder MIC Eingang, der 4 Zonen zuweisbar<br />
> Phantomspeisung wählbar für MIC 2 und 3<br />
Eingang<br />
> Für den MICPAT-4 Betrieb<br />
Ausgänge<br />
> Line-Eingang pro Zone<br />
> Kontrolle tief & ho<strong>ch</strong> pro Zone<br />
> Volume Control-Berei<strong>ch</strong><br />
> Unabhängige Mic-Mix Kontrolle pro Zone<br />
> Mono oder Stereo konfigurierbar<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
27
M15<br />
Commercial audio<br />
Systèmes multizones / Multizonen-Systeme<br />
100 V<br />
MICPAT-4<br />
Paging microphone, 4 zones<br />
Paging-Mikrofon 4 Zonen<br />
> Gamme de fréquence : 80 - 20’000 Hz<br />
> Paging: 4 zones, sélectionnables individuellement ou tout à<br />
la fois<br />
> Longueur col de cygne : 275 mm<br />
> Type de câble: CAT5 (connecteur RJ45) fourni<br />
> Longueur de câble: 5 m (fourni)<br />
> Dimensions (unité de base) (mm) : 115 x 162 x 60<br />
> Poids (sans câble) : 0,550 kg<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 80 - 20’000 Hz<br />
> Paging: 4 Zonen, wählbar einzeln oder insgesamt<br />
> S<strong>ch</strong>wanenhals-Länge: 275 mm<br />
> Kabeltyp: CAT5 (RJ45) mitgeliefert<br />
> Kabel-Länge: 5 m (im Lieferumfang enthalten)<br />
> Abmessungen (Basiseinheit) (mm): 115 x 162 x 60<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t (ohne Kabel): 0,550 kg<br />
ZONE-4R<br />
Télécommande pour ZONE-4<br />
Fernbedienung für ZONE-4<br />
BB-1<br />
Boîtier apparent pour ZONE-4R<br />
Aufputzkasten für ZONE-4R<br />
> Dimensions (mm) : 80 x 114 x 48<br />
> Abmessungen (mm): 80 x 114 x 48<br />
> Connection par cable CAT 5 ou supérieur<br />
> Longueur max du câble CAT-5 : 100m<br />
> Permet le <strong>ch</strong>oix de la source, le réglage de volume music,<br />
Réglage du mixage du micro<br />
> Dimensions de la plaque avant : 114 x 80 mm<br />
> Dimensions de découpe sans boîtier arrière : 70 x 55 mm<br />
> Profondeur de montage : 40 mm<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss dur<strong>ch</strong> CAT 5 Kabel oder höher<br />
> Max Länge CAT-5-Kabel: 100m<br />
> Ermögli<strong>ch</strong>t die Auswahl der Quelle, Lautstärke Musik,<br />
> Einstellen der Micro Mis<strong>ch</strong>ung -<br />
> Abmessungen der Frontplatte: 114 x 80 mm<br />
> Abmessungen Forms<strong>ch</strong>nitt ohne Hinter-Gehäuse: 70 x 55 mm<br />
> Einbautiefe: 40 mm<br />
BBI-1<br />
Boîtier encastré pour ZONE-4R<br />
Einbau-Gehäuse für ZONE-4R<br />
> Dimensions (mm) : 80 x 115 x 40<br />
> Abmessungen (mm): 80 x 115 x 40<br />
RJ45-SPLIT<br />
Splitter RJ-45<br />
Aufputzkasten für PM-1122/R<br />
> Permet de connecter plusieurs panneaux de contrôle à<br />
distance et ZONE4R et MICPAT-4 microphones de<br />
pagination de la zone au ZONE-4<br />
> La connexion est facile grâce au format standard RJ45<br />
> Hier können Sie mehrere S<strong>ch</strong>altbretter auf Distanz verbinden<br />
und ZONE4R und MICPAT-4 Paging Mikrofone von der Zone<br />
zu der ZONE-4<br />
> Die Verbindung ist einfa<strong>ch</strong> dank RJ45-Standard-Format<br />
28 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Systèmes multizones / Multizonen-Systeme<br />
M15<br />
DIWAC<br />
HP<br />
Sonorisation multi-zones<br />
avec matrice<br />
Multizonen-Bes<strong>ch</strong>allung<br />
mit Matrix<br />
DIWAC<br />
HP<br />
100 V<br />
DIWAC<br />
HP<br />
DIWAC<br />
HP<br />
DIWAC<br />
HP<br />
DIWAC<br />
HP<br />
DIWAC<br />
HP<br />
DIWAC<br />
HP<br />
CHAMP-4<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
CHAMP-4<br />
RS232<br />
8 sorties / 8 Ausgänge<br />
AUDIOCONTROL Matrice / Matrice<br />
RJ45<br />
12 entrées / 12 Eingänge<br />
8 sorties / 8 Ausgänge<br />
2<br />
1<br />
DIMIC12<br />
HF 1<br />
HF 2<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
29
M15<br />
Commercial audio<br />
Systèmes multizones / Multizonen-Systeme<br />
100 V<br />
AUDIOCONTROL<br />
Matrice DSP, 12 entrées 8 sorties<br />
Matrix DSP, 12 Eingänge 8 Ausgänge<br />
> 12 x entrées (6 Mic/Line + 6 Line)<br />
> 8 x sorties audio<br />
> 1 x entrée SPDIF, 1 x sortie SPDIF<br />
> Simple d’installation<br />
> Traitement audio et de contrôle<br />
> Configuration via PC<br />
> Temps de programmation extrêmement court<br />
> Horloge temps réel intégrée<br />
> Ar<strong>ch</strong>itecture DSP<br />
> Possibilité de MACRO<br />
> Entierement programmable<br />
> Contrôle RS232<br />
> RJ45 Microphone paging (DIMIC-xx)<br />
> Bornier à 2 fils pour commande murale (DIWAC)<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 44 x 310<br />
> 12 x Eingänge (6 Mic/Line + 6 Line)<br />
> 8 x Audio-Ausgänge<br />
> 1 x SPDIF-Eingang, 1 x SPDIF-Ausgang<br />
> Einfa<strong>ch</strong>e Installierung<br />
> Audio-Verarbeitung und Kontrolle<br />
> Konfiguration über PC<br />
> Extrem kurze Programmierungszeit<br />
> Integrierte E<strong>ch</strong>tzeituhr<br />
> DSP-Ar<strong>ch</strong>itektur<br />
> MACRO Mögli<strong>ch</strong>keit<br />
> Vollständig programmierbar<br />
> RS232-Steuerung<br />
> RJ45 Mikrofon Paging (DIMIC-xx)<br />
> 2-Draht-Klemme für Wand-Steuerung (DIWAC)<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 44 x 310<br />
30 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Systèmes multizones / Multizonen-Systeme<br />
M15<br />
100 V<br />
DIMIC-1<br />
Microphone d’appel<br />
Rufmikrofon<br />
> 1 tou<strong>ch</strong>e de sélection<br />
> Connection : RJ45<br />
> 1 Wahltaste<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: RJ45<br />
DIMIC-12<br />
Microphone d’appel<br />
Rufmikrofon<br />
> 12 tou<strong>ch</strong>es de sélection<br />
> Connection : RJ45<br />
> 12 Wahltasten<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: RJ45<br />
DIMIC-12S<br />
Extension pour microphone d’appel<br />
Erweiterung für Rufmikrofon<br />
> 12 tou<strong>ch</strong>es de sélection<br />
> Connection : RJ45<br />
> 12 Wahltaste<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: RJ45<br />
DIWAC<br />
Contrôle mural<br />
Wandsteuerung-S<strong>ch</strong>ild<br />
> Panneau de contrôle mural entièrement configurable<br />
> Contrôler le volume et diverses autres fonctions telles<br />
que la sélection des sources, etc.<br />
> Raccordement via un câble 2 fils<br />
> Wandsteuerung-S<strong>ch</strong>ild vollständig konfigurierbar<br />
> Lautstärkeregler und andere Funktionen wie die Auswahl<br />
der Quellen usw.<br />
> Verbindung über ein 2-Draht Kabel<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
31
M17<br />
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
100 V<br />
Te<strong>ch</strong>nologie du son - la distribution 100 V<br />
Ton Te<strong>ch</strong>nologie - 100 V Verteilung<br />
Il est si simple de câbler des enceintes en basse impédance ... alors, pourquoi faire appel à un autre principe ? Le problème<br />
posé par la basse impédance est de ne pouvoir supporter de grandes longueurs de câble sans pertes de ligne... La raison ?<br />
La résistivité des câbles et la faible tension du signal ! Pour les installations relativement simples, le câblage des enceintes<br />
en série parallèle offre une possibilité, mais il s’agit d’une solution qui montre rapidement ses limites pour les configurations<br />
plus complexes faisant intervenir de grandes longueurs de câbles. Pour remédier à cette situation, il existe une te<strong>ch</strong>nique :<br />
la ligne 100 V.<br />
Es ist so einfa<strong>ch</strong> niedrige Impedanz Lautspre<strong>ch</strong>er zu verkabeln... Warum ein anderes Prinzip verwenden ? Das Problem mit<br />
der niedrigen Impedanz ist das große Kabellänge ni<strong>ch</strong>t ohne Linien Verlust standhalten. Der Grund? Die Kabel Resistivität<br />
und das niedrige Spannungs-Signal ! Für relativ einfa<strong>ch</strong>e Systeme, bietet die parallel-Serie Verdrahtung der Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
eine Mögli<strong>ch</strong>keit, eine Lösung, die jedo<strong>ch</strong> s<strong>ch</strong>nell ihre Grenzen errei<strong>ch</strong>t. sobald eine komplexe Konfiguration längere Kabel<br />
beanspru<strong>ch</strong>t. Um dieser Situation abzuhelfen, gibt es eine Te<strong>ch</strong>nik: die 100 V Linie.<br />
Un principe simple ...<br />
Un transformateur élévateur est placé en aval de l’amplificateur permettant d’avoir un signal présentant une tension de 100 V.<br />
Chaque enceinte est dotée d’un transformateur abaisseur qui redonne au signal une tension normale pour attaquer les<br />
haut-parleurs.<br />
... qui offre des avantages<br />
Le premier avantage de ce principe est d’éliminer les pertes de ligne. Ensuite, l’installation est facilitée, les enceintes étant<br />
raccordées en parallèle à une simple ligne de distribution (voir s<strong>ch</strong>éma ci-contre). Autre avantage : les transfos d’enceintes<br />
peuvent comporter plusieurs enroulements, permettant ainsi de sélectionner individuellement leur puissance de fonctionnement.<br />
Ein einfa<strong>ch</strong>es Prinzip ...<br />
Ein Ho<strong>ch</strong>setz-Transformator ist stromabwärts des Verstärkers verbunden, um ein Signal mit einer Spannung von 100 V zu<br />
gewährleisten. Jeder Lautspre<strong>ch</strong>er verfügt über einen Step-down-Wandler, wel<strong>ch</strong>e dem Signal eine normale Spannung<br />
liefert um die Lautspre<strong>ch</strong>er anzupacken.<br />
... wel<strong>ch</strong>es Vorteile bietet<br />
Der erste Vorteil dieses Prinzips ist die Leitungsverluste zu beseitigen. Dana<strong>ch</strong> wird die Montage erlei<strong>ch</strong>tert, indem die Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
parallel zu einer einzigen Versorgungsleitung anges<strong>ch</strong>lossen sind (siehe Diagramm anbei). Ein weiterer Vorteil: Die LS Transformatoren<br />
können mehrere Wicklungen aufweisen, wodur<strong>ch</strong> die Betriebsleistung individuell angepasst werden kann.<br />
La puissance de l’amplificateur doit être plus élevée que la puissance totale des haut-parleurs.<br />
Die Leistung des Verstärkers muss höher sein als die Gesamtleistung der Lautspre<strong>ch</strong>er.<br />
32 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
M17<br />
Puissance en Watts sur le haut-parleur pour une amplification de 100 W, en fonction de la longueur et de la section du câble<br />
Am Lautspre<strong>ch</strong>er ankommende Leistung in Watt eines 100-Watt-Verstärkers, in Abhängigkeit der Kabellänge und des Quers<strong>ch</strong>nittes<br />
Longueur du câble<br />
Kabel-Länge<br />
Haut-parleur / Lautspre<strong>ch</strong>er 4 W Haut-parleur / Lautspre<strong>ch</strong>er 8 W Haut-parleur / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
0,75 mm 2 1 mm 2 1,5 mm 2 2,5 mm 2 4 mm 2 0,75 mm 2 1 mm 2 1,5 mm 2 2,5 mm 2 4 mm 2 0,75 mm 2 1 mm 2 1,5 mm 2 2,5 mm 2 4 mm 2<br />
5 m 89,1 91,6 94,3 96,5 97,8 94,3 95,7 97,1 98,2 98,9 99,5<br />
99,6 99,8 99,9 99,9<br />
10 m 79,9 84,3 89,1 93,2 95,7 89,1 91,6 94,3 96,5 97,8 99,1 99,3 99,5 99,7 99,8<br />
15 m 72,0 77,8 84,3 90,1 93,6 84,3 87,8 91,6 94,9 96,7 98,65 98,9 99,3 99,6 99,7<br />
20 m 65,2 72,0 79,9 87,1 91,6 79,9 84,3 89,1 93,2 95,7 98,1 98,6 99,1 99,4 99,6<br />
25 m 59,4 66,8 75,8 84,3 89,7 75,8 80,9 86,6 91,6 94,6 97,7 98,2 98,8 99,3 99,6<br />
30 m 59,4 66,8 75,8 84,3 89,7 75,8 80,9 86,6 91,6 94,6 97,7 98,2 98,8 99,3 99,6<br />
35 m 49,8 58,0 68,8 79,0 86,0 68,5 74,8 82,0 88,6 92,6 96,7 97,5 98,4 99,0 99,4<br />
40 m 45,9 54,3 65,2 76,6 84,3 65,2 72,0 79,9 87,1 91,6 96,3 97,2 98,1 98,9 99,3<br />
45 m 42,4 50,9 62,2 74,2 82,6 62,2 69,3 77,8 85,7 90,7 95,8 96,9 97,9 98,7 99,2<br />
50 m 39,3 47,8 59,4 72,0 80,9 59,4 66,8 75,8 84,3 89,7 95,4 96,5 97,7 98,6 99,1<br />
60 m 34,0 42,4 54,3 67,8 77,8 54,3 62,2 72,0 81,6 87,8 94,5 95,8 97,2 98,3 98,9<br />
70 m 29,8 37,9 49,8 64,0 74,8 49,8 58,0 68,5 79,0 86,0 93,7 95,2 96,7 98,0 98,8<br />
80 m 26,2 34,0 45,9 60,5 72,0 45,9 54,3 65,2 76,6 84,3 92,8<br />
94,5 96,3 97,8 98,6<br />
90 m 23,3 30,7 42,4 57,3 69,3 42,4 50,9 62,2 74,2 82,6 91,9<br />
93,9 95,8 97,5 98,4<br />
100 m 20,8 27,8 39,3 54,3 66,8 39,3 47,8 59,4 72,0 80,9 91,1<br />
93,2 95,8 97,2 98,2<br />
150 m 12,9 18,3 27,9 42,4 56,1 27,9 35,9 47,8 62,2 73,4 87,1<br />
90,1 93,2 95,8 97,4<br />
200 m 8,7 12,9 20,8 34,0 47,8 20,8 27,9 39,3 54,3 66,8 83,4<br />
87,1 91,1 94,5 96,5<br />
250 m 6,3 9,6 16,2 27,9 41,2 16,2 22,3 32,9 47,8 61,1 79,9<br />
84,3 89,1 93,2 95,7<br />
300 m 4,8 7,4 12,9 23,3 35,9 12,9 18,3 27,9 42,4 56,1 76,6<br />
91,6 87,1 91,9 94,9<br />
350 m 3,7 5,9 10,5 19,8 31,5 10,5 15,2 24,0 37,9 51,7 73,5<br />
79,0 85,2 90,7 94,0<br />
400 m 3,0 4,8 8,7 17,0 27,9 8,7 12,9 20,8 34,0 47,8 70,6 76,6 83,4<br />
89,5 93,2<br />
450 m 2,5 4,0 7,4 14,7 24,9 7,4 11,0 18,3 30,7 44,3 67,8 74,2 81,6<br />
88,3 92,4<br />
500 m 2,1 3,3 6,3 12,9 22,3 6,3 9,6 16,2 27,9 41,2 65,2 72,0 79,9<br />
87,1 91,6<br />
1000 m 0,6 1,0 2,1 4,8 9,6 2,1 3,3 6,3 12,9 22,3 45,9 54,3 65,2<br />
76,6 84,3<br />
100 V<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
33
M17<br />
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
100 V<br />
Enceintes apparentes 2 voies - 100 V<br />
Aufputz-Lautspre<strong>ch</strong>er 2 Weg - 100 V<br />
64<br />
> Boîtier ABS<br />
> Grille en aluminium<br />
> Système de protection Protection<br />
Guard à 3 niveaux avec réarmement<br />
automatique<br />
> Livrées par paire<br />
> ABS-Gehäuse<br />
> Grill aus Aluminium<br />
> Protection Guard S<strong>ch</strong>utzsystem<br />
drei Ebenen mit automatis<strong>ch</strong>er<br />
Rückstellung<br />
> Lieferung per Paar<br />
Modèle / Modell MASK-4T/BL<br />
MASK-4T/SLV MASK-4T/W MASK-6T/BL MASK-6T/W<br />
Couleur / Farbe noir / s<strong>ch</strong>warz gris / grau blanc / weiss noir / s<strong>ch</strong>warz blanc / weiss<br />
Puissance 16 W 50 W 150 W<br />
Leistung<br />
Puissance 100 V 2,5 / 5 / 10 / 20 W 6 / 15 / 30 / 60 W<br />
Leistung<br />
Woofer / Tweeter 4,2’’ / 1’’ 6,5’’ / 1’’<br />
Voies / Weg 2 2<br />
Impédance<br />
Impedanz<br />
Etan<strong>ch</strong>éité<br />
Wasserdi<strong>ch</strong>t<br />
Bande passante<br />
Frequenzberei<strong>ch</strong><br />
100 V / 16 W 100 V / 16 W<br />
IP 64 IP 64<br />
80 - 20’000 Hz 65 - 20’000 Hz<br />
SPL (1W/1m) 89 dB 91 dB<br />
Dimensions<br />
Abmessungen<br />
Poids<br />
Gewi<strong>ch</strong>t<br />
223 x 129 x 130 mm 315 x 175 x 195 mm<br />
2,05 kg 3,95 kg<br />
Supports en ‘‘L’’<br />
Halterungen in ‘‘L’’<br />
MASK-L/BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
MASK-L/W blanc / weiss<br />
Supports en ‘‘V’’<br />
Halterungen in ‘‘V’’<br />
MASK-V/BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
MASK-V/W blanc / weiss<br />
Supports en ‘‘W’’<br />
Halterungen in ‘‘W’’<br />
MASK-W/BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
MASK-W/W blanc / weiss<br />
34 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
M17<br />
><br />
Enceintes apparentes 2 voies - 100 V<br />
Aufputz-Lautspre<strong>ch</strong>er 2 Weg - 100 V<br />
> Boîtier ABS<br />
> Grille en acier<br />
> Livrées par paire<br />
> ABS-Gehäuse<br />
> Grill aus Stahl<br />
> Lieferung per Paar<br />
40 60<br />
100 V<br />
Modèle / Modell OVO3T-BL OVO3T-W OVO5T-BL OVO5T-W OVO8T-BL OVO8T-W<br />
Couleur / Farbe noir / s<strong>ch</strong>warz blanc / weiss noir / s<strong>ch</strong>warz blanc / weiss noir / s<strong>ch</strong>warz blanc / weiss<br />
Puissance 16 W 40 W 80 W 160 W<br />
Leistung<br />
Puissance 100 V 6 / 3 / 1,5 W 30 / 15 / 6 W 60 / 30 / 15 W<br />
Leistung<br />
Woofer / Tweeter 3’’ / 1’’ 5,25’’ / 1’’ 8’’ / 1’’<br />
Voies / Weg 2 2 2<br />
Bass Reflex oui / ja oui / ja oui / ja<br />
Impédance<br />
Impedanz<br />
Etan<strong>ch</strong>éité<br />
Wasserdi<strong>ch</strong>t<br />
Bande passante<br />
Frequenzberei<strong>ch</strong><br />
100 V / 16 W 100 V / 16 W 100 V / 16 W<br />
IP 60 IP 40 IP 40<br />
90 - 20’000 Hz 70 - 20’000 Hz 45 - 20’000 Hz<br />
SPL (1W/1m) 86 dB 90 dB 92 dB<br />
Dimensions<br />
Abmessungen<br />
Poids<br />
Gewi<strong>ch</strong>t<br />
60 40<br />
160 x 110 x 117 mm 260 x 170 x 180 mm 358 x 244 x 250 mm<br />
2,1 kg 5,7 kg 13,4 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
35
M17<br />
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
100 V<br />
SM6/W<br />
Haut-parleur apparent 100 V - 6 W<br />
Aufputz-Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V - 6 W<br />
50<br />
> Type de <strong>ch</strong>âssis: plastique ABS<br />
> Woofer : 5’’<br />
> Puissance : RMS 6 W<br />
> Transformateur : 6 W, 3 W, 1.5 W<br />
> Bande passante (-10dB) : 200 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m) : 99 dB<br />
> Dispersion à 1kHz, 4kHz, 8kHz: 180 °, 80 °, 40 °<br />
> Couleur : blanc (RAL9003)<br />
> Dimensions (mm) : 202 x 142 x 72<br />
> IP50 (utilisation en intérieur uniquement)<br />
> Poids : 0,8 kg<br />
> Chassis-Typ: ABS-Kunststoff<br />
> Woofer: 5’’<br />
> Nennleistung: RMS 6 W<br />
> Transformatoranzapfungen: 6 W, 3 W, 1.5 W<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong> (-10dB): 200 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m)<br />
> Dispersion bei 1 kHz, 4 kHz, 8 kHz: 180 °, 80 °, 40 °<br />
> Farbe: weiss (RAL9003)<br />
> Abmessungen (mm): 202 x 142 x 72<br />
> IP50 (nur in Innenräumen verwendet)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,8 kg<br />
SMB6VP/W<br />
Haut-parleur apparent 100 V - 6 W avec réglage de volume<br />
Aufputz-Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V - 6 W mit Lautstarkregler<br />
50<br />
Données te<strong>ch</strong>niques identiques au modèle SM6/W<br />
mais en plus :<br />
> Réglage de volume<br />
> Relais de priorité 24 V (même si le volume est à 0)<br />
> Livré avec équerre de fixation<br />
Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Daten identis<strong>ch</strong> mit dem Modell SM6 / W plus:<br />
> Lautstärkeregler<br />
> 24 V Priorität Relais (au<strong>ch</strong> wenn die Lautstärke auf 0<br />
gesetzt ist)<br />
> Geliefert mit Halterung<br />
36 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
M17<br />
100 V<br />
Colonnes sonores 100 V ‘‘Slim’’<br />
Tonsäule 100 V ‘‘Slim’’<br />
66<br />
66 mm<br />
> Atta<strong>ch</strong>es incluses<br />
> Bracket inbegriffen<br />
400 mm<br />
613 mm<br />
723 mm<br />
940 mm<br />
COLS-BRA<br />
Fixation<br />
Halterung<br />
Modèle / Modell COLS-41 COLS-81 COLS-101 COLS-141<br />
Woofer 4 x 2’’ 8 x 2’’ 10 x 2’’ 14 x 2’’<br />
Tweeter 1’’<br />
Impédance / Impedanz 100 V / 8 W 100 V / 16 W 100 V / 8 W 100 V / 8 W<br />
Puissance / Leistung 5 / 10 / 20 W 6 / 15 / 30 W 10 / 20 / 40 W 20 / 30 / 60 W<br />
SPL (1W/1m) 95 dB 96 dB 97 dB 98 dB<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 250 - 20’000 Hz 200 - 20’000 Hz 200 - 20’000 Hz 195 - 20’000 Hz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 400 x 66 x 66 613 x 66 x 66 723 x 66 x 66 940 x 66 x 66<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 2 kg 2,9 kg 3,3 kg 4 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
37
M17<br />
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
100 V<br />
Colonnes sonores 100 V<br />
Tonsäule 100 V<br />
66<br />
100 mm<br />
> Atta<strong>ch</strong>es incluses<br />
> Bracket inbegriffen<br />
1<br />
4 x COLW-81 (200-300 m2) 30 Watts<br />
2<br />
6 x COLW-81 (350-450 m2) 6 Watts<br />
3<br />
4 x COLW-81 (200-300 m 2 ) 30 Watts<br />
555 mm<br />
974 mm<br />
1’180 mm<br />
3<br />
1<br />
COLW-BRA<br />
Fixation<br />
Halterung<br />
2<br />
Modèle / Modell COLW-41 COLW-81 COLW-101<br />
Woofer 4 x 3,3’’ 8 x 3,3’’ 10 x 3,3’’<br />
Tweeter 1’’<br />
Impédance / Impedanz 100 V / 16 W 100 V / 8 W 100 V / 8 W<br />
Puissance / Leistung 15 / 30 / 40 W 30 / 40 / 80 W 40 / 60 / 100 W<br />
Sensibilité / Empfindli<strong>ch</strong>keit (1W/1m) 97 dB 98 dB 99 dB<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 190 - 20’000 Hz 170 - 20’000 Hz 160 - 20’000 Hz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 555 x 100 x 83 974 x 100 x 83 1’180 x 100 x 83<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 3,9 kg 6,7 kg 7,7 kg<br />
38 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
M17<br />
Pour l’implantation de HP dans un plafond, on applique généralement la règle suivante :<br />
La distance d’axe en axe entre deux HP doit être égale au double de la distance sol plafond. Avec des HP offrant une ouverture<br />
de 90°, cette façon de procéder sera surtout valable pour la musique d’ambiance.<br />
100 V<br />
Bei der Implementierung von LS an einer Decke folgt man in der Regel folgende Anleitung:<br />
Der A<strong>ch</strong>sabstand zwis<strong>ch</strong>en den Zentren von zwei LS soll glei<strong>ch</strong> dem doppelten Abstand gegenüber der Ges<strong>ch</strong>ossdecke sein.<br />
Bei LS mit einer Öffnung von 90° ist dieses Vorgehen besonders für Stimmungsmusik angesagt.<br />
2 x hauteur de plafond<br />
2 x hauteur de plafond<br />
Hauteur de plafond<br />
Hauteur de plafond<br />
Pour la diffusion d’annonces ou les applications public-adress, la meilleure te<strong>ch</strong>nique consiste en fait à espacer les HP d’une<br />
distance égale au double de la distance du plafond aux oreilles des auditeurs. Il faut dans ce cas utiliser plus de HP, plus<br />
pro<strong>ch</strong>es les uns des autres, permettant ainsi d’avoir une couverture beaucoup plus homogène, quelle que soit la position<br />
occupée par l’auditeur.<br />
Par exemple, dans une salle de restaurant dont le plafond est à 2,9 m de hauteur et la hauteur moyenne des oreilles des<br />
auditeurs (assis...) de 1,1 m au dessus du sol (par conséquent à environ 1,8 du plafond) la distance entre les divers points<br />
de diffusion ne doit pas dépasser 3,6 m.<br />
Pour obtenir une couverture sonore encore meilleure, on pourra appliquer un coéfficient multiplicateur de 1,5. Dans notre<br />
exemple, la distance entre HP sera rammenée à 2,7 m.<br />
Bei Dur<strong>ch</strong>sagen oder Public-Adress Anwendungen gibt es eine bessere Lösung, wenn man der LS Abstand glei<strong>ch</strong> dem<br />
doppelten Abstand von der Decke bis zu den Ohren der Zuhörer anwendet. In diesem Fall ist es notwendig, mehr LS nah<br />
beieinander zu setzten. wodur<strong>ch</strong> eine weitaus glei<strong>ch</strong>mäßigere Abdeckung gewährleistet wird. unabhängig von der Position<br />
der Hörer.<br />
Zum Beispiel, in einem Speisesaal mit einer Deckenhöhe von 2,9 m wo si<strong>ch</strong> die dur<strong>ch</strong>s<strong>ch</strong>nittli<strong>ch</strong>e Höhe der Ohren der Hörer<br />
(sitzend...) bei 1,1 m über dem Boden befindet. (also etwa 1,8 m von der Decke entfernt) muss der Abstand zwis<strong>ch</strong>en den<br />
Diffusionsstellen 3,6 m ni<strong>ch</strong>t übers<strong>ch</strong>reiten. .<br />
Für eine no<strong>ch</strong> bessere Bes<strong>ch</strong>allung, können Sie einen Multiplikator Effekt von 1,5.anwenden, was in unserem Beispiel den<br />
Abstand zwis<strong>ch</strong>en LS auf 2,7 m zurückführt.<br />
2 x hauteur au dessus des oreilles<br />
2 x Höhe über den Ohren<br />
2 x hauteur au dessus des oreilles<br />
2 x Höhe über den Ohren<br />
Hauteur au dessus des oreilles<br />
(personnes assises)<br />
Höhe über die Ohren<br />
(sitzende Personen)<br />
Hauteur au dessus des oreilles<br />
(personnes debous)<br />
Höhe über die Ohren<br />
(stehende Personen)<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
39
100 V<br />
M17<br />
generic<br />
SLC-BOX<br />
Boîtier d’encastrement<br />
Einbau-Gehäuse<br />
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
226 mm 226 mm<br />
> Pour encastrement de luminaires halogènes et haut-parleurs<br />
dans des dalles en béton à partir d’une épaisseur de 160 mm<br />
> Multitâ<strong>ch</strong>e, robuste et facile à monter.<br />
> Ouverture max. Ø 140 mm possible sans tolérance d’ajustement<br />
> Dimensions (mm) : 226 x 226 x 133<br />
130 mm<br />
175 mm<br />
202 mm<br />
75 mm<br />
> Für -Halogen-Beleu<strong>ch</strong>tung und Lautspre<strong>ch</strong>er Einbau in Betonplatten<br />
ab einer Dicke von 160 mm<br />
> Multitasking, robust und einfa<strong>ch</strong> zu montieren.<br />
> Öffnung max. Ø 140 mm mögli<strong>ch</strong>, ohne Anpassungstoleranz<br />
> Abmessungen (mm): 226 x 226 x 133<br />
Montage avec plaques en fibres minérales / Montage mit Mineralfaserplatten<br />
Possibilité de découper des ouvertures variables selon les parties frontales à encastrer afin de corriger ultérieurement des<br />
imprécisions lors du montage ou de la pose des dalles de plafond selon le diamètre d’ouverture.<br />
Mögli<strong>ch</strong>keit variable Öffnungen aufzus<strong>ch</strong>neiden gemäß den einzubauenden Frontelementen und Ungenauigkeiten na<strong>ch</strong>trägli<strong>ch</strong><br />
bei der Montage der Deckenplatten zu korrigieren je na<strong>ch</strong> Öffnungsdur<strong>ch</strong>messer.<br />
40 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
M17<br />
Haut-parleurs plafonniers<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er<br />
CM-3T blanc / weiss RAL9010<br />
CM-3T/SLV gris / grau RAL9006<br />
CM-3T/BL noir / s<strong>ch</strong>warz RAL9011<br />
40<br />
100 V<br />
> Double cônes<br />
> Woofer : 3’’<br />
> Puissance 100 V : 1,5 / 3 / 6 W<br />
> Puissance 16 W : 10 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 87 dB<br />
> Bande passante : 120 - 18’000 Hz<br />
> Diamètre externe (mm) : Ø 105<br />
> Encastrement (mm) : Ø 82<br />
> Profondeur (mm) : 70<br />
> Poids : 0,525 kg<br />
6 W<br />
> Doppelkonus<br />
> Woofer 3’’<br />
> Leistung 100 V: 1,5 / 3 / 6 W<br />
> Leistung 16 W: 10 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 87 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 120 - 18’000 Hz<br />
> Externe Dur<strong>ch</strong>messer (mm): Ø 105<br />
> Einbaumasse (mm): Ø 82<br />
> Tiefe (mm): 70<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,525 kg<br />
CM-4T blanc / weiss RAL9010<br />
*<br />
Haut-parleur plafonnier<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er<br />
Autres couleurs sur demande : gris ou noir<br />
*<br />
Weitere Farben auf Anfrage: grau oder s<strong>ch</strong>warz<br />
> Type : Double cône 2’’<br />
> Puissance 100 V : 1,5 / 3 / 6 W<br />
> Puissance 16 W : 10 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 88 dB<br />
> Bande passante : 90 - 19’000 Hz<br />
> Diamètre externe (mm) : Ø 135<br />
> Encastrement (mm) : Ø 105<br />
> Profondeur (mm) : 74<br />
> Poids : 0,725 kg<br />
6 W<br />
50<br />
> Typ: Doppeltri<strong>ch</strong>ter 2’’<br />
> Leistung 100 V: 1,5 / 3 / 6 W<br />
> Leistung 16 W: 10 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 88 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 90 - 19’000 Hz<br />
> Externe Dur<strong>ch</strong>messer (mm): Ø 135<br />
> Einbaumasse (mm): Ø 105<br />
> Tiefe (mm): 74<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,725 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
41
M17<br />
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
100 V<br />
CM-6T blanc / weiss RAL9010<br />
Haut-parleur plafonnier<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er<br />
Haut-parleurs plafonniers<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er<br />
6 W<br />
CM-20T/BL noir / s<strong>ch</strong>warz RAL9011<br />
CM-20T/SLV gris / grau RAL9006<br />
CM-20T blanc / weiss RAL9010<br />
CMBB<br />
Boîtier ABS pour CM-6T & CM-20T<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er<br />
55<br />
55<br />
20 W<br />
> Double Cône<br />
> Woofer 6.5’’, Tweeter 1’’<br />
> Puissance 100 V : 1,5 / 3 / 6 W<br />
> Puissance 16 W : 10 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 92 dB<br />
> Bande passante : 60 - 20’000 Hz<br />
> Diamètre externe (mm) : Ø 205<br />
> Encastrement (mm) : Ø 183<br />
> Profondeur (mm) : 80<br />
> Poids : 1.4 kg<br />
> Doppelkonus<br />
> Woofer 6.5’’, Tweeter 1’’<br />
> Leistung 100 V: 1,5 / 3 / 6 W<br />
> Leistung 16 W: 10 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 92 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 20’000 Hz<br />
> Externe Dur<strong>ch</strong>messer (mm): Ø 205<br />
> Einbaumasse (mm): Ø 183<br />
> Tiefe (mm): 80<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,4 kg<br />
> Double Cône Hifi Pro<br />
> Woofer 6.5’’<br />
> Puissance 100 V : 2,5 / 5 / 10 / 20 W<br />
> Puissance 16 W : 60 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 92 dB<br />
> Bande passante : 60 - 20’000 Hz<br />
> Diamètre externe (mm) : Ø 205<br />
> Encastrement (mm) : Ø 183<br />
> Profondeur (mm) : 80<br />
> Poids 1.4kg<br />
> Doppelkonus<br />
> Woofer 6.5’’<br />
> Leistung 100V: 2,5 / 5 / 10 / 20 W<br />
> Leistung 16 W: 60 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 92 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 20’000 Hz<br />
> Externe Dur<strong>ch</strong>messer (mm): Ø 205<br />
> Einbaumasse (mm): Ø 183<br />
> Tiefe (mm): 80<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,4 kg<br />
apparent / apparent<br />
encastré / encastré<br />
> Dimensions (mm) : Ø 230 / hauteur 80<br />
> Poids : 700 g<br />
> Abmessungen (mm): Ø 230 / Höhe 80<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 700 g<br />
42 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
M17<br />
Haut-parleurs plafonniers<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er<br />
54<br />
100 V<br />
CMX-20T blanc / weiss RAL9010<br />
CMX-20T/SLV gris / grau RAL9006<br />
CMX-20T/BL noir / s<strong>ch</strong>warz RAL9011<br />
> Double cônes<br />
> Woofer : 8’’, Tweeter 1’’<br />
> Puissance 100 V : 2,5 / 5 / 10 / 20 W<br />
> Puissance 16 W : 60 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 93 dB<br />
> Bande passante : 50 - 20’000 Hz<br />
> Diamètre externe (mm) : Ø 244<br />
> Encastrement (mm) : Ø 220<br />
> Profondeur (mm) : 90<br />
> Poids : 1,4 kg<br />
> Doppelkonus<br />
> Woofer 3’’, Tweeter 1’’<br />
> Leistung 100 V: 2,5 / 5 / 10 / 20 W<br />
> Leistung 16 W: 60 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 92 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 20’000 Hz<br />
> Externe Dur<strong>ch</strong>messer (mm): Ø 244<br />
> Einbaumasse (mm): Ø 220<br />
> Tiefe (mm): 90<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,4 kg<br />
20 W<br />
1 1 x CMAR6-W<br />
2 4 x CMX-20T<br />
3 3 x CMX-20T<br />
4 3 x CMX-20T<br />
5 2 x CMX-20T<br />
6 4 x CMX-20T<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
6<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
43
M17<br />
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
100 V<br />
CMS-20T blanc / weiss RAL9010<br />
Haut-parleur plafonnier<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er<br />
20 W<br />
55<br />
> Double cône<br />
> Woofer 6.5’’, Tweeter 1’’<br />
> Puissance 100 V : 2,5 / 5 / 10 / 20 W<br />
> Puissance 16 W : 60 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 92 dB<br />
> Bande passante : 60 - 20’000 Hz<br />
> Dimensions (mm) : 201 x 201<br />
> Découpe (mm) : 183<br />
> Profondeur (mm) : 75<br />
> Poids : 1,5 kg<br />
> Doppelkonus<br />
> Woofer 6.5’’, Tweeter 1’’<br />
> Leistung 100 V: 2,5 / 5 / 10 / 20 W<br />
> Leistung 16 W: 60 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 92 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 20’000 Hz<br />
> Abmessungen (mm): 201 x 201<br />
> Einbaumasse (mm): 183<br />
> Tiefe (mm): 75<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,5 kg<br />
CMS6BBI<br />
Boîtier pour montage CMS-20T<br />
Einbaugehäuse für CMS-20T<br />
> Dimensions externes (mm): 251 x 251 x 90<br />
> Externe Abmessungen (mm): 251 x 251 x 90<br />
44 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
M17<br />
MPLT-62/G gris / grau RAL7035<br />
Diffuseur à pavillon étan<strong>ch</strong>e, 2 voies<br />
Horn-Lautspre<strong>ch</strong>er Wetterfest, 2 Weg<br />
> Woofer 6.5’’, Tweeter 1’’ (Horn Driver)<br />
> Puissance 100 V : 8 / 16 / 32 / 62 W<br />
> Angle d’ouverture : 110° Hor. / 80° Vert.<br />
> SPL max. (1W/1m) : 106 dB<br />
> Bande passante : 75 - 18’000 Hz<br />
> Dimensions (mm) : 250 x 360 x 290<br />
> Poids : 5 kg<br />
62 W<br />
66<br />
100 V<br />
> Woofer 6.5’’, Tweeter 1’’ (Horn Driver)<br />
> Leistung 100 V: 8 / 16 / 32 / 62 W<br />
> Öffnungswinkel: 110° Hor. / 80° Vert.<br />
> SPL max. (1W/1m): 106 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 75 - 18’000 Hz<br />
> Abmessungen (mm): 250 x 360 x 290<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5 kg<br />
1<br />
2<br />
1<br />
2<br />
4 x MPLT-62/G<br />
4 x MPLT-62/G<br />
5<br />
5<br />
3<br />
3<br />
2 x MASK8<br />
4 2 x MASK8<br />
5 2 x SUB2400<br />
4<br />
MPLT-32/G gris / grau RAL7035<br />
Diffuseur à pavillon étan<strong>ch</strong>e, 2 voies<br />
Horn-Lautspre<strong>ch</strong>er Wetterfest, 2 Weg<br />
> Woofer 6.5’’, Tweeter 1’’ (Horn Driver)<br />
> Puissance 100 V : 4 / 8 / 16 / 32 W<br />
> Angle d’ouverture : 110° Hor. / 80° Vert.<br />
> SPL max. (1W/1m) : 106 dB<br />
> Bande passante : 75 - 18’000 Hz<br />
> Dimensions (mm) : 250 x 360 x 290<br />
> Poids : 4,9 kg<br />
> Woofer 6.5’’, Tweeter 1’’ (Horn Driver)<br />
> Leistung 100 V: 4 / 8 / 16 / 32 W<br />
> Öffnungswinkel: 110° Hor. / 80° Vert.<br />
> SPL max. (1W/1m): 106 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 75 - 18’000 Hz<br />
> Abmessungen (mm): 250 x 360 x 290<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,9 kg<br />
32 W<br />
66<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
45
M17<br />
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
100 V<br />
H30LT-G<br />
Haut-parleur à compression<br />
Horn-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
30 W<br />
65<br />
> Puissance 100 V : 5 / 10 / 15 / 30 W<br />
> Angle d’ouverture : 90° Hor. / 130° Vert.<br />
> SPL max. (1W/1m) : 110 dB<br />
> Bande passante : 350 - 9’000 Hz<br />
> Dimensions (mm) : 258 x 212 x 288<br />
> Poids : 1,7 kg<br />
> Leistung 100 V: 5 / 10 / 15 / 30 W<br />
> Öffnungswinkel: 90° Hor. / 130° Vert.<br />
> SPL max. (1W/1m): 110 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 350 - 9’000 Hz<br />
> Abmessungen (mm): 258 x 212 x 288<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,7 kg<br />
HM25-G<br />
Haut-parleur à compression<br />
Horn-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
25 W<br />
65<br />
> Puissance 100 V : 10 / 20 / 25 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 103 dB<br />
> Bande passante : 300 - 10’000 Hz<br />
> Fusible thermique : 152°C<br />
> Longueur du câble : 100 cm<br />
> Dimensions (mm) : 210 x 264<br />
> Poids : 1,9 kg<br />
> Leistung 100 V: 10 / 20 / 25 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 103 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 300 - 10’000 Hz<br />
> Thermis<strong>ch</strong>e Si<strong>ch</strong>erung: 152°C<br />
> Abmessungen (mm): 210 x 264<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,9 kg<br />
46 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
M17<br />
100 V<br />
MPBD20/G<br />
Projecteur de son, bidirectionnel<br />
<strong>Sound</strong>projektor, bidirektional<br />
20 W<br />
66<br />
> Type double cône<br />
> Woofer : 2 x 5’’<br />
> Puissance 100 V : 5 - 10 - 20 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 110 dB<br />
> Bande passante : 150 - 20’000 Hz<br />
> Dimensions (mm) : 270 x 142 x 165<br />
> Poids : 1,8 kg<br />
> Doppelkonus<br />
> Woofer: 2 x 5’’<br />
> Leistung 100 V: 5 / 10 / 20 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 110 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 150 - 20’000 Hz<br />
> Abmessungen (mm): 270 x 142 x 165<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,8 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
47
M17<br />
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
100 V<br />
MP26/G<br />
Projecteur de son<br />
<strong>Sound</strong>projektor<br />
26 W 56<br />
> Type double cône<br />
> Woofer 6,5’’<br />
> Puissance 100 V : 10 / 20 / 26 W<br />
> Bande passante : 90 - 19’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m) : 111 dB<br />
> Dimensions (mm) : Ø 170 x 240<br />
> Poids : 1,75 kg<br />
> Doppelkonus<br />
> Woofer 6,5’’<br />
> Leistung 100 V: 10 / 20 / 26 W<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 90 - 19’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 111 dB<br />
> Abmessungen (mm): Ø 170 x 240<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,75 kg<br />
MPH31-G<br />
Projecteur de son<br />
<strong>Sound</strong>projektor<br />
30 W<br />
54<br />
> Chassis et grille ABS<br />
> Fixation en aluminium<br />
> Woofer : 5,25’’<br />
> Puissance 100 V : 4 / 7,5 / 15 / 30 W<br />
> Bande passante : 120 - 15’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m) : 92 dB<br />
> Longueur du câble : 85 cm<br />
> Dimensions (mm) : Ø 180<br />
> Poids : 1,72 kg<br />
> Rahmen und Gitter ABS<br />
> Befestigung aus Aluminium<br />
> Woofer: 5,25’’<br />
> Leistung 100 V: 4 / 7,5 / 15 / 30 W<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 120 - 15’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 92 dB<br />
> Kabellänge: 85 cm<br />
> Abmessungen (mm): Ø 180<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,72 kg<br />
48 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
M17<br />
100 V<br />
SPH-16<br />
Projecteur de son sphérique<br />
Kugel Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
16 W<br />
53<br />
> Type 2 voies Hi-Fi<br />
> Woofer 5.25’’ , Tweeter 1’’<br />
> Puissance 100 V : 4 / 8 / 16 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 92 dB<br />
> Bande passante : 80 - 20’000 Hz<br />
> Dispersion : (1 kHz) 160°, (4 kHz) 70°<br />
> Câble 3 m avec élingue métallique de sécurité<br />
> Dimensions (mm) : Ø 180<br />
> Poids : 1,7 kg<br />
> Typ 2-Weg-HiFi<br />
> Woofer 5.25’’ , Tweeter 1’’<br />
> Leistung 100 V: 4 / 8 / 16 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 92 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 80 - 20’000 Hz<br />
> Streuung: (1 kHz) 160°, (4 kHz) 70°<br />
> 3 m Kabel mit Si<strong>ch</strong>erheits Metall-S<strong>ch</strong>linge<br />
> Abmessungen (mm): Ø 180<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,7 kg<br />
SPH-20<br />
Haut-parleur boule<br />
Kugel Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
20 W 63<br />
360°<br />
Widesound<br />
> 2 voies<br />
> Puissance 100 V : 5 / 10 / 20 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 99 dB<br />
> Bande passante : 80 - 18’000 Hz<br />
> Dispersion : (1 kHz) 160°, (4 kHz) 70°<br />
> Livré avec câble de 3,3 m<br />
> Dimensions (mm) : Ø 254<br />
> Poids : 2,3 kg<br />
> 2 Weg<br />
> Leistung 100 V: 5 / 10 / 20 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 99 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 80 - 18’000 Hz<br />
> Lieferung mit Kabel 3,3 m<br />
> Abmessungen (mm): Ø 254<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,3 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
49
M17<br />
Commercial audio<br />
Haut-parleurs 100 V / Lautspre<strong>ch</strong>er 100 V<br />
100 V<br />
ROCK-20<br />
Diffuseur étan<strong>ch</strong>e<br />
Lautspre<strong>ch</strong>er wetterfest<br />
20 W<br />
64<br />
> 2 voies<br />
> Woofer 6.5’’ , Tweeter 1’’<br />
> Puissance 100 V : 2,5 / 5 / 10 / 20 W<br />
> SPL max. (1W/1m) : 92 dB<br />
> Bande passante : 60 - 20’000 Hz<br />
> Dispersion : (1 kHz) 180°<br />
> Dimensions (mm) : 260 x 200 x 280<br />
> Poids : 7,8 kg<br />
> 2-Weg<br />
> Woofer 6.5’’ , Tweeter 1’’<br />
> Leistung 100 V: 2,5 / 5 / 10 / 20 W<br />
> SPL max. (1W/1m): 92 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz<br />
> Streuung: (1 kHz) 180°<br />
> Abmessungen (mm): 260 x 200 x 280<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 7,8 kg<br />
50 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Accessoires 100 V / 100 V-Zubehör<br />
M18<br />
Atténuateurs de lignes HP 100 V avec relais de priorité 24 V/DC<br />
Dämpfungsregler für 100 V-Leitungen mit Relais Vorrangs<strong>ch</strong>altung 24 V/DC<br />
100 V<br />
Modèle / Modell<br />
blanc / weiss E-VOL20 E-VOL60<br />
noir / s<strong>ch</strong>warz E-VOL20/BL E-VOL60/BL<br />
E-VOL120<br />
Priorité 24 V / Priorität 24 V 3 3 3<br />
Puissance / Leistung 20 W 60 W 120 W<br />
Steps 12<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 80 x 80<br />
Profondeur d’encastrement / Eibautiefe 45 mm 50 mm 50 mm<br />
E-MODON<br />
Boîtier pour montage apparent<br />
Gehäuse für Aufputzmontage<br />
E-MODIN<br />
Boîtier pour montage encastré<br />
Gehäuse für Unterputzmontage<br />
> Blanc<br />
> Weiss<br />
Boîtiers 19’’, 6 x atténuateurs 100 V avec priorité<br />
Gehäuse 19’’, 6 x Dämpfer 100 V mit Vorrangs<strong>ch</strong>altung<br />
19-VOL660<br />
19-VOL6120<br />
6 x 60 W<br />
6 x 120 W<br />
> Réglages 12 positions <strong>ch</strong>acun<br />
> Avec relais de priorité 24 V/DC<br />
> Dimensions (mm) : 88 x 483 x 230<br />
> Regler mit je 12 Positionen<br />
> Mit Relais Vorrangs<strong>ch</strong>altung 24 V/DC<br />
> Abmessungen (mm) : 88 x 483 x 230<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
51
M18<br />
Commercial audio<br />
Accessoires 100 V / 100 V-Zubehör<br />
100 V<br />
Atténuateurs de lignes HP 100 V<br />
Dämpfungsregler für 100 V-Leitungen<br />
AT-FLF Blanc, sans relais de priorité 24 V/DC / Weiss, ohne Relais Vorrangs<strong>ch</strong>altung 24 V/DC<br />
AT-FLF/BK Noir, sans relais de priorité 24 V/DC / S<strong>ch</strong>warz, ohne Relais Vorrangs<strong>ch</strong>altung 24 V/DC<br />
AT-FLF/P Blanc, avec relais de priorité 24 V/DC / Weiss, mit Relais Vorrangs<strong>ch</strong>altung 24 V/DC<br />
AT-FLF/BK/P Noir, avec relais de priorité 24 V/DC / S<strong>ch</strong>warz, mit Relais Vorrangs<strong>ch</strong>altung 24 V/DC<br />
> Réglage à 9 positions<br />
> Charge max. 50 W<br />
> Profondeur (mm) : 55<br />
> Regler mit 9 Positionen<br />
> Max. Belastbarkeit : 50 W<br />
> Tiefe (mm): 55<br />
Atténuateurs de lignes HP 100 V<br />
Dämpfungsregler für 100 V-Leitungen<br />
AT-EDIZIO/AP Montage apparent / Aufputzmontage<br />
AT-EDIZIO/EN Montage encastré / Unterputzmontage<br />
> Réglage à 10 positions<br />
> Sans relais de priorité 24 V/DC<br />
> Autoprotection (fusible)<br />
> Charge max. 60 W<br />
> Finition : aluminium éloxé<br />
> Dimensions (mm) : 80 x 80 x 50<br />
> Regler mit 10 Positionen<br />
> Ohne Relais Vorrangs<strong>ch</strong>altung 24 V/DC<br />
> Selbstgesi<strong>ch</strong>ert (Si<strong>ch</strong>erung)<br />
> Max. Belastbarkeit : 60 W<br />
> Ausführung: Alu eloxiert<br />
> Abmessungen (mm): 80 x 80 x 50<br />
52 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Accessoires 100 V / 100 V-Zubehör<br />
M18<br />
AT-101<br />
Atténuateur pour lignes HP 100 V<br />
Dämpfungsregler für 100 V-Leitungen<br />
generic<br />
100 V<br />
> Réglage à 10 positions<br />
> Autoprotection (fusible)<br />
> Charge max. 60 W<br />
> Finition : aluminium éloxé<br />
> Dimensions (mm) : 80 x 80 x 50<br />
> Regler mit 10 Positionen<br />
> Selbstgesi<strong>ch</strong>ert (Si<strong>ch</strong>erung)<br />
> Max. Belastbarkeit : 60 W<br />
> Ausführung: Alu eloxiert<br />
> Abmessungen (mm): 80 x 80 x 50<br />
GR-I<br />
Boîtier pour montage apparent<br />
Gehäuse für Aufputzmontage<br />
Atténuateurs montage rack 19’’ pour lignes HP 100 V<br />
Dämpfungsregler für 100 V-Leitungen für Rack-Montage<br />
> Réglage à 10 positions<br />
> Autoprotection (fusible)<br />
> Charge max. 60 W (par atténuateur)<br />
> Finition : aluminium noir<br />
> Dimensions (mm) : 90 x 485 x 50 (2U)<br />
> Regler mit 10 Positionen<br />
> Selbstgesi<strong>ch</strong>ert (Si<strong>ch</strong>erung)<br />
> Max. Belastbarkeit: 60 W pro Regler<br />
> Ausführung: Alu s<strong>ch</strong>warz<br />
> Abmessungen (mm): 90 x 485 x 50 (2HE)<br />
Sans relais de priorité / ohne Relais Vorrangs<strong>ch</strong>altung<br />
Modèle / Modell. AT-P4 AT-P6 AT-P8<br />
Réglages / Regler 4 x 6 x 8 x<br />
Avec relais de priorité / ohne Relais Vorrangs<strong>ch</strong>altung<br />
Modèle / Modell. AT-P4P AT-P6P AT-P8P<br />
Réglages / Regler 4 x 6 x 8 x<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
53
100 V<br />
M18<br />
generic<br />
Commercial audio<br />
Accessoires 100 V / 100 V-Zubehör<br />
BUZZSTOP-MKIII<br />
Adaptateur d’entrée universel<br />
Universal Eingang-Adapter<br />
> Permet de convertir n’importe quelle sortie de l’amplificateur<br />
à n’importe quelle sortie de niveau ligne, symétrique<br />
ou asymétrique, (par exemple : convertir un signal de<br />
haut-parleur 100V dans un signal de niveau ligne<br />
symétrique ou asymétrique<br />
> Permet également de convertir un signal asymétrique<br />
en symétrique et vice versa<br />
> Permet d’éviter les boucles de masse<br />
> Erlaubt beliebige Verstärkerausgang an einen beliebigen<br />
Line-Pegel Ausgang, symmetris<strong>ch</strong> oder unsymmetris<strong>ch</strong> zu<br />
konvertieren (zB Umwandlung eines 100 V-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
Signal in einen Line-Pegel symmetris<strong>ch</strong> oder unsymmetris<strong>ch</strong>)<br />
> Man kann es au<strong>ch</strong> für eine unsymmetris<strong>ch</strong>es Signal in<br />
symmetris<strong>ch</strong> und umgekehrt<br />
> Vermeidet Erds<strong>ch</strong>leifen<br />
TD-4020<br />
Transformateur pour boucle inductive<br />
Trafo für Induktiv-S<strong>ch</strong>laufen<br />
> Pour alimenter les boucles inductives<br />
> Puissance : 60 W<br />
> Tensions d’entrées : 100V<br />
> Impédance secondaire : 1 W<br />
> Dimensions (mm) : 128 x 78 x 90<br />
> Geeignet für Induktiv-S<strong>ch</strong>laufen<br />
> Leistung: 60 W<br />
> Eingangsspannung: 100V<br />
> Sekundär-Impedanz: 1 W<br />
> Abmessungen (mm): 128 x 78 x 90<br />
54 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Commercial audio<br />
Appareil de mesure / Meesgerät<br />
M19<br />
IMPMET<br />
Impédance mètre audio Pro<br />
Pro Audio Impedanzmesser<br />
100 V<br />
> Permet la mesure de l’impédance des haut-parleurs dans une<br />
installation 100 Volt afin d’éviter la sur<strong>ch</strong>arge de l’amplificateur<br />
> Ecran LCD 3’’<br />
> 3 gammes de test différentes : 0-20 W, 200 W et 2’000 W<br />
> Alimentation : 6 piles AA<br />
> Dimensions (mm) : 168 x 110 x 62<br />
> Poids : 500 g<br />
> Ermögli<strong>ch</strong>t die Messung der Impedanz der Lautspre<strong>ch</strong>er in einem<br />
100-Volt-System, um eine Überlastung des Verstärkers zu vermeiden<br />
> Bils<strong>ch</strong>irm 3’’ LCD<br />
> Drei vers<strong>ch</strong>iedene Prüfberei<strong>ch</strong>e: 0-20 W, 200 W und 2’000 W<br />
> Stromversorgung : 6 AA-Batterien<br />
> Abmessungen (mm): 168 x 110 x 62<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 500 g<br />
Test d’impédance de haut-parleur<br />
Un seul haut-parleur a généralement une impédance nominale de 2 W à 16 W<br />
Impedanz-Test des Lautspre<strong>ch</strong>ers<br />
Ein einziger Lautspre<strong>ch</strong>er hat in der Regel eine Nennimpedanz von 2 Ω bis 16 Ω<br />
Test d’impédance d’une ligne 100 Volts<br />
Exemple : 3 haut-parleurs (avec transformateur 100 V) sont connectés à la ligne et<br />
les puissances sont respectivement 10 W, 50 W, 200 W.<br />
L’impédance totale de la ligne 100 V (en supposant que l’impédance du fil est<br />
négligeable) est la suivante :<br />
Si l’impédance mesurée est d’environ 38 Ω, la ligne est OK.<br />
Si l’impédance mesurée est significativement plus faible ou plus élevée, vérifiez<br />
les causes possibles :<br />
> Risque de court-circuit (impédance pro<strong>ch</strong>e de 0)<br />
> Mauvais réglages de puissance haut-parleur<br />
> Les fils mal raccordés<br />
> Haut-parleur (ou transformateur) défectueux<br />
Impedanz Test einer 100 Volt Linie<br />
Beispiel: 3 Lautspre<strong>ch</strong>er (mit Transformator 100 V) sind mit der Leitung verbunden und deren Leistung sind beziehungsweise 10 W,<br />
50 W, 200 W.<br />
Die Gesamtimpedanz der 100 V Linie-(vorausgesetzt, die Impedanz des Drahtes ist unbedeutend) sieht wie folgt aus:<br />
:<br />
Wenn die gemessene Impedanz etwa 38 Ω errei<strong>ch</strong>t, ist die Leitung OK.<br />
Wenn die gemessene Impedanz signifikant niedriger oder höher ist, überprüfen Sie die mögli<strong>ch</strong>en Ursa<strong>ch</strong>en:<br />
> Kurzs<strong>ch</strong>lussgefahr (Impedanz nahe bei 0)<br />
> S<strong>ch</strong>le<strong>ch</strong>te Leistungseinstellungen der Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
> Die Drähte sind fals<strong>ch</strong> anges<strong>ch</strong>lossen<br />
> Lautspre<strong>ch</strong>er (oder Transformator) defekt<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
55
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
100 V<br />
M21 Enceintes professionnelles<br />
Installations ............................ 58<br />
PRO Speaker .......................... 76<br />
Line Array actif ......................... 89<br />
Enceintes autonomes ................... 101<br />
M21 Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
Installationen ........................... 58<br />
Pro Speaker ........................... 76<br />
Line Array aktiv ......................... 89<br />
Autonome Lautspre<strong>ch</strong>er ................. 101<br />
SONO PRO<br />
M22 Amplificateurs<br />
Etages finaux .......................... 102<br />
Amplificateurs mélangeurs ................ 110<br />
M22 Verstärker<br />
Endstufe ............................. 102<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker ........................ 110<br />
M23 Tables de mixage<br />
Tables de mixage professionnels .......... 113<br />
Tables de mixage DJ ................... 116<br />
Interfaces DJ ......................... 118<br />
M23 Mis<strong>ch</strong>pulte<br />
Professionelle Mis<strong>ch</strong>pulte ................ 113<br />
DJ Mis<strong>ch</strong>pulte ........................ 116<br />
Interface DJ .......................... 118<br />
M24 Sources audio<br />
Lecteurs CD / USB / MP3 ................ 120<br />
M24 <strong>Sound</strong>quellen<br />
USB- / CD- / MP3-Player ................ 120<br />
M25 Accessoires de sonorisation<br />
Convertisseurs Micro / USB .............. 122<br />
Convertisseurs Phono / USB .............. 122<br />
Préamplificateurs Phono ................. 123<br />
DI-Box ............................... 124<br />
M26 Processeurs de signal<br />
Processeurs de signal ................... 126<br />
Egaliseurs ............................ 127<br />
Compresseur / Limiteurs ................. 127<br />
M25 Bes<strong>ch</strong>allungs-Zubehör<br />
USB-/ Mikro-Konverter . ................. 122<br />
USB- / Phono-Konverter. ................ 122<br />
Phono-Vorverstärker .................... 123<br />
DI Box ............................... 124<br />
M26 Signal-Prozessoren<br />
Signal-Prozessoren ..................... 126<br />
Equalizer ............................. 127<br />
Kompressor / Begrenzer ................. 127<br />
M27 Casques et écouteurs<br />
Casques stéréo ........................ 128<br />
Ecouteurs Mono ....................... 129<br />
M27 Kopf- und Ohrhörer<br />
Stereo-Kopfhörer. ...................... 128<br />
Mono-Ohrhörer . ....................... 129<br />
M28 Mégaphones<br />
Mégaphones .......................... 130<br />
M28 Megafone<br />
Megafone . ........................... 130
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
Réussir son installation SONO / Seine Bes<strong>ch</strong>allungsanlage gelingen<br />
SONO PRO<br />
SDQSET-W Set blanc / Set weiss<br />
1 x SDQ-5PIR/W<br />
Set de 2 enceintes / 2 Lautspre<strong>ch</strong>er-Set<br />
1 x ACPL<br />
Panneau de commande / Control Panel<br />
SDQSET-BL Set noir / Set s<strong>ch</strong>warz<br />
1 x SDQ-5PIR/BL<br />
Set de 2 Enceintes / 2 Lautspre<strong>ch</strong>er-Set<br />
1 x ACPL<br />
Panneau de commande / Control Panel<br />
58 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
SONO PRO<br />
SHOPSETI<br />
4 x CM-4 HP plafonnier blanc / Deckenlautspre<strong>ch</strong>er weiss<br />
2 x CM-SUB8 Subwoofer encastrable blanc / Subwoofer für Decke weiss<br />
1 x CONCEPT-1 Amplificateur mélangeur / Mis<strong>ch</strong>verstärker<br />
SHOPSETO<br />
4 x CM-4 HP plafonnier blanc / Deckenlautspre<strong>ch</strong>er weiss<br />
1 x SUBLIME/W Subwoofer apparent blanc / Subwoofer apparent weiss<br />
1 x CONCEPT-1 Amplificateur mélangeur / Mis<strong>ch</strong>verstärker<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
59
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
AMBISET-BL Set noir / Set s<strong>ch</strong>warz<br />
2 x MASK-2/BL<br />
Mini enceinte / Mini-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
1 x SUBLIME/BL<br />
Subwoofer apparent / Subwoofer apparent<br />
1 x CONCEPT-1<br />
Amplificateur mélangeur / Mis<strong>ch</strong>verstärker<br />
AMBISET-W Set blanc / Set weiss<br />
2 x MASK-2/W<br />
Mini enceinte / Mini-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
1 x SUBLIME/W<br />
Subwoofer apparent / Subwoofer apparent<br />
1 x CONCEPT-1<br />
Amplificateur mélangeur / Mis<strong>ch</strong>verstärker<br />
MEETINGSET-BL Set noir / Set s<strong>ch</strong>warz<br />
4 x MASK-6/BL<br />
Enceinte 2 voies / 2 Weg--Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
2 x MASK-L/BL<br />
Fixation / Halterung<br />
1 x CONCEPT-1<br />
Amplificateur mélangeur / Mis<strong>ch</strong>verstärker<br />
MEETINGSET-W Set blanc / Set weiss<br />
4 x MASK-6/W<br />
Enceinte 2 voies / 2 Weg--Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
2 x MASK-L/W<br />
Fixation / Halterung<br />
1 x CONCEPT-1<br />
Amplificateur mélangeur / Mis<strong>ch</strong>verstärker<br />
60 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
LOUNGESET-BL<br />
Set noir / Set s<strong>ch</strong>warz<br />
6 x MASK-4T/BL<br />
Enceintes / Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
1 x SUB2201-BL<br />
Subwoofer / Subwoofer<br />
1 x CHAMP-3D<br />
Amplificateur / Verstärker<br />
SONO PRO<br />
LOUNGESET-W<br />
Set noir / Set s<strong>ch</strong>warz<br />
6 x MASK-4T/W<br />
Enceintes / Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
1 x SUB2201-W<br />
Subwoofer / Subwoofer<br />
1 x CHAMP-3D<br />
Amplificateur / Verstärker<br />
SWINGSET-BL Set noir / Set s<strong>ch</strong>warz<br />
4 x MASK8F-BL<br />
Enceinte 2 voies / 2 Weg--Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
1 x WI-1200<br />
Amplificateur / Verstärker<br />
SWINGSET-W Set blanc / Set weiss<br />
4 x MASK8F-W<br />
Enceinte 2 voies / 2 Weg--Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
1 x WI-1200<br />
Amplificateur / Verstärker<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
61
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
BARSET-W<br />
Set noir / Set s<strong>ch</strong>warz<br />
6 x MASK-6T/W<br />
Enceintes / Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
1 x SUB2201-W<br />
Subwoofer / Subwoofer<br />
1 x CHAMP-3D<br />
Amplificateur / Verstärker<br />
BARSET-BL<br />
Set noir / Set s<strong>ch</strong>warz<br />
6 x MASK-6T/BL<br />
Enceintes / Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
1 x SUB2201-BL<br />
Subwoofer / Subwoofer<br />
1 x CHAMP-3D<br />
Amplificateur / Verstärker<br />
PUBSET-BL Set noir / Set s<strong>ch</strong>warz<br />
4 x MASK8-BL<br />
Enceintes 2 voies / 2 Weg--Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
2 x SUB2400<br />
Subwoofer / Subwoofer<br />
1 x CHAMP-3D<br />
Amplificateur mélangeur / Mis<strong>ch</strong>verstärker<br />
MEETINGSET-W Set blanc / Set weiss<br />
4 x MASK8-W<br />
Enceintes 2 voies / 2 Weg--Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
2 x SUB2400W<br />
Fixation / Halterung<br />
1 x CHAMP-3D<br />
Amplificateur mélangeur / Mis<strong>ch</strong>verstärker<br />
62 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
Set de 2 enceintes 2 voies (1 x active + 1 x passive), 30 W<br />
Set mit 2 Boxen 2 Weg (1 x aktiv + 1 x passiv), 30 W<br />
ACTIVE<br />
SDQ-5P/BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
SDQ-5P/W blanc / weiss<br />
30 W<br />
> Enceinte polyplastique renforcée<br />
> Woofer : 5,25’’ Hi-Fi en PP, blindé<br />
> Tweeter : 1’’ en mylar, blindé<br />
> Entrées : cin<strong>ch</strong>, mini-jack stéréo, Euroblock<br />
> Commandes de tonalité : graves et aigus<br />
> Puissance RMS : 2 x 30 W (4 W)<br />
> SPL max. (1W/1m) : 111 dB<br />
> Bande passante : 45 - 20’000 Hz<br />
> Dispersion : 120°H x 100°V<br />
> Classification IP 40<br />
> Dimensions (mm) : 238 x 181 x 170<br />
> Poids : 5,75 kg<br />
> Fixations incluses<br />
SONO PRO<br />
> Box aus verstärktem Polyplastik<br />
> Woofer: 5,25’’ Hi-Fi in PP, ges<strong>ch</strong>irmt<br />
> Tweeter: 1’’ in Mylar, ges<strong>ch</strong>irmt<br />
> Eingänge: Cin<strong>ch</strong>, Mini-jack stereo, Euroblock<br />
> Tonsteuerung: Tief und Ho<strong>ch</strong><br />
> Leistung RMS: 2 x 30 W (4 W)<br />
> SPL max. (1W/1m): 111 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 45 - 20’000 Hz<br />
> Dispersion: 120°H x 100° V<br />
> Klassifikation IP 40<br />
> Abmessungen (mm): 238 x 181 x 170<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,75 kg<br />
> Befestigungen inbegriffen<br />
1 x active / aktiv 1 x passive / passiv<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
63
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
ACTIVE<br />
Set de 2 enceintes 2 voies (1 x active + 1 x passive), 20 W<br />
Set mit 2 Boxen 2 Weg (1 x aktiv + 1 x passiv), 20 W<br />
SONO PRO<br />
OVO5P-BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
OVO5P-W blanc / weiss<br />
20 W<br />
> Type : 2 voies bass reflex<br />
> Enceinte polyplastique renforcée<br />
> Woofer : 5,25’’<br />
> Tweeter : 1’’<br />
> Entrées : cin<strong>ch</strong>, mini-jack stéréo<br />
> Commandes de tonalité : graves et aigus<br />
> Puissance RMS : 2 x 20 W (4 W)<br />
> Bande passante : 50 - 20’000 Hz<br />
> Dimensions (mm) : 260 x 160 x 180<br />
> Poids : 5,3 kg<br />
> Fixations incluses<br />
> Typ: 2-Wege Bassreflex<br />
> Lautspre<strong>ch</strong>erbox Polyplastis<strong>ch</strong> verstärkt<br />
> Woofer: 5,25’’<br />
> Tweeter: 1’’<br />
> Eingänge: Cin<strong>ch</strong>, Mini-jack stereo, Euroblock<br />
> Tonsteuerung: Tief und Ho<strong>ch</strong><br />
> Leistung RMS: 2 x 20 W (4 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 20’000 Hz<br />
> Abmessungen (mm): 260 x 160 x 180<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,3 kg<br />
> Befestigungen inbegriffen<br />
1 x active / aktiv 1 x passive / passiv<br />
64 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
ACTIVE<br />
Set de 2 enceintes 2 voies (1 x active + 1 x passive), 30 W avec télécommande<br />
Set mit 2 Boxen 2 Weg (1 x aktiv + 1 x passiv), 30 W mit Fernbedienung<br />
SDQ-5PIR/BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
SDQ-5PIR/W blanc / weiss<br />
> Enceinte polyplastique renforcée<br />
> Woofer : 5,25’’ Hi-Fi en PP, blindé<br />
> Tweeter : 1’’ en mylar, blindé<br />
> Entrées : mini-jack stéréo, Euroblock<br />
> Commandes de tonalité : graves et aigus<br />
> Puissance RMS : 2 x 30 W (4 W)<br />
> SPL max. (1W/1m) : 111 dB<br />
> Bande passante : 45 - 20’000 Hz<br />
> Dispersion : 120°H x 100°V<br />
> Classification IP 40<br />
> Dimensions (mm) : 252 x 182 x 170<br />
> Poids : 5,75 kg<br />
> Fixations incluses<br />
30 W<br />
SONO PRO<br />
> Box aus verstärktem Polyplastik<br />
> Woofer: 5,25’’ Hi-Fi in PP, ges<strong>ch</strong>irmt<br />
> Tweeter: 1’’ in Mylar, ges<strong>ch</strong>irmt<br />
> Eingänge: Mini-jack stereo, Euroblock<br />
> Tonsteuerung: Tief und Ho<strong>ch</strong><br />
> Leistung RMS: 2 x 30 W (4 W)<br />
> SPL max. (1W/1m) : 111 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 45 - 20’000 Hz<br />
> Dispersion: 120°H x 100° V<br />
> Klassifikation IP 40<br />
> Abmessungen (mm): 252 x 182 x 170<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,75 kg<br />
> Befestigungen inbegriffen<br />
1 x télécommande<br />
1 x Fernbedienung<br />
1 x active / aktiv 1 x passive / passiv<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
65
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
ACP<br />
Panneau de commande<br />
Control Pannel<br />
Permet de commander les fonctions suivantes sur un Set SDQ-5PIR<br />
> ON/ OFF, volume + / -<br />
> Câble CAT5E max. 100 m<br />
> Dimensions (mm) : 85 x 85 x 28<br />
> Poids : 0,9 kg<br />
Dient zur Bedienung folgender Funktionen auf einem Set SDQ 5PIR<br />
> ON / OFF, Lautstärke + / -<br />
> CAT5E Kabel max. 100 m<br />
> Abmessungen (mm): 85 x 85 x 28<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,9 kg<br />
ACPR<br />
Panneau de commande<br />
Control Pannel<br />
ACPL<br />
Panneau de commande<br />
Control Pannel<br />
Permet de commander les fonctions suivantes sur un Set SDQ-5PIR<br />
> ON/ OFF, volume + / -<br />
> Entrée : Jack 3,5 mm<br />
> Câble CAT5E max. 100 m<br />
> Dimensions (mm) : 85 x 85 x 28<br />
> Poids : 0,9 kg<br />
Dient zur Bedienung folgender Funktionen auf einem Set SDQ 5PIR<br />
> ON / OFF, Lautstärke + / -<br />
> Line-Eingang : Jack 3,5 mm<br />
> CAT5E Kabel max. 100 m<br />
> Abmessungen (mm): 85 x 85 x 28<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,9 kg<br />
Permet de commander les fonctions suivantes sur un Set SDQ-5PIR<br />
> ON/ OFF, volume + / -<br />
> Input selection (Microphone/Line)<br />
> Câble CAT5E max. 100 m<br />
> Dimensions (mm) : 85 x 85 x 28<br />
> Poids : 0,9 kg<br />
Dient zur Bedienung folgender Funktionen auf einem Set SDQ 5PIR<br />
> ON / OFF, Lautstärke + / -<br />
> Input Auswahl (Mikrofon/Line)<br />
> CAT5E Kabel max. 100 m<br />
> Abmessungen (mm): 85 x 85 x 28<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,9 kg<br />
N-MODIN<br />
Boîtier pour montage encastré<br />
Gehäuse für Unterputzmontage<br />
> Pour série ACP...<br />
> Für Serie ACP...<br />
E-MODIN<br />
Boîtier pour montage encastré<br />
Gehäuse für Unterputzmontage<br />
> Pour série ACP...<br />
> Für Serie ACP...<br />
SDQ-5PIR/REM<br />
Télécommande<br />
Fernbedienung<br />
> Pour set série SDQ-5PIR/BL & W<br />
> Für Set SDQ-5PIR/BL & W<br />
66 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
CMRQ108<br />
Haut parleur encastrable 2 voies<br />
Einbau 2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
120 W<br />
> Graves / médiums : 16,5 cm - Tweeter : 25 mm, orientable 25°<br />
> Impédance : 8 W (commutable en 12 W)<br />
> Puissance : 15 à 120 W par canal<br />
> Bande passante : 45 - 25’000 Hz, sensibilité : 87 dB<br />
> Dimensions externes (mm) : 296 x 196<br />
> Dimensions de découpe (mm) : 272 x 172 x 78<br />
> Top-Tief-Mitteltöner: 16,5 cm - Ho<strong>ch</strong>töner: 25 mm, dreht 25 °<br />
> Impedanz: 8 W (ums<strong>ch</strong>altbar auf 12 W)<br />
> Leistung: 15 bis 120 W pro Kanal<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 45 - 25’000 Hz, Empfindli<strong>ch</strong>keit: 87 dB<br />
> Aussenmasse (mm): 296 x 196,<br />
> Einbaumasse (mm): 272 x 172 x 78<br />
CMRQ108BBI<br />
Boîtier d’encastrement / Einbaugehäuse<br />
CMRQ108C<br />
Haut parleur encastrable 2 voies<br />
Einbau 2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
> Graves / médiums : 2 x 16,5 cm - Tweeter : 25 mm<br />
> Impédance : 8 W<br />
> Puissance : 15 à 100 W par canal<br />
> Bande passante : 55 - 25’000 Hz, sensibilité : 88 dB<br />
> Dimensions externes (mm) : 176 x 346<br />
> Dimensions de découpe (mm) : 153 x 323 x 69<br />
> Top-Tief-Mitteltöner: 2 x 16,5 cm - Ho<strong>ch</strong>töner: 25 mm<br />
> Impedanz: 8 W<br />
> Leistung: 15 bis 100 W pro Kanal<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 55 - 25’000 Hz, Empfindli<strong>ch</strong>keit: 88 dB<br />
> Aussenmasse (mm): 176 x 246<br />
> Einbaumasse (mm): 153 x 323 x 69<br />
CMRQ108CBBI<br />
Boîtier d’encastrement / Einbaugehäuse<br />
CMSQ108<br />
Haut parleur encastrable 2 voies<br />
Einbau 2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
100 W<br />
50 W<br />
SONO PRO<br />
> Graves / médiums : 5,5’’ - Tweeter : 25 mm<br />
> Impédance : 8 W<br />
> Puissance : 15 à 120 W par canal<br />
> Plage de fréquences : 50 - 25’000 Hz, sensibilité : 87 dB<br />
> Dimensions externes (mm) : 167 x 167<br />
> Dimensions de découpe (mm) : 145 x 145 x 80<br />
> Top-Tief-Mitteltöner: 5,5’’ - Ho<strong>ch</strong>töner: 25 mm<br />
> Impedanz: 8 W<br />
> Leistung: 15 bis 120 W pro Kanal<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 25’000 Hz, Empfindli<strong>ch</strong>keit: 87 dB<br />
> Aussenmasse (mm): 167 x 167<br />
> Einbaumasse (mm): 145 x 145 x 80<br />
CMS5BBI<br />
Boîtier d’encastrement / Einbaugehäuse<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
67
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
Haut parleurs ‘‘marin’’ 2 voies<br />
‘‘Marin’’ 2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
> Couleur : blanc<br />
> Filtre intégré sur Tweeter<br />
> Châssis plastique<br />
> Grille amovible en acier inoxydable<br />
> Fixation par vis<br />
> Farbe: weiss<br />
> Integrierter Filter auf Tweeter<br />
> Kunststoff Chassis<br />
> Abnehmbares Gitter aus Edelstahl<br />
> Befestigungss<strong>ch</strong>raube<br />
65<br />
95°C<br />
5’’ / Ø 152 mm 6’’ / Ø 190 mm 8’’ / Ø 221 mm<br />
Modèle / Modell CMAR5-W CMAR6-W CMAR8-W<br />
Puissance / Leistung 50 W 60 W 100 W<br />
Impédance / Impedanz<br />
8 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 100 - 20’000 Hz 70 - 20’000 Hz 50 - 20’000 Hz<br />
Woofer 5,25’’ 6,5’’ 8’’<br />
Tweeter 1’’<br />
SPL max. (1W/1m) 85 dB 88 dB 88 dB<br />
Classification IP / Classification IP<br />
IP65<br />
Température max. / Temperatur max. 95°<br />
Découpe / Forms<strong>ch</strong>nitt 110 mm 146 mm 186 mm<br />
Dimensions extérieures / Aussenmasse 152 mm 190 mm 221 mm<br />
Profondeur de montage / Einbautiefe 55 mm 61 mm 76 mm<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 0,8 kg 1,3 kg 2 kg<br />
68 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
CM-4<br />
Haut parleur plafonnier, blanc<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er, weiss<br />
15 W<br />
> Double cône<br />
> Woofer : 4’’<br />
> Puissance : 15 W (16 W)<br />
> Bande passante : 100 - 20’000 Hz<br />
> Dimensions (mm) : 135 (Ø externe), 115 (Ø découpe)<br />
> Profondeur (mm) : 100<br />
> Poids : 0,785 kg<br />
> Doppelkonus<br />
> Woofer: 4’’<br />
> Leistung: 15 W (16 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 100 - 20’000 Hz<br />
> Abmessungen (mm): 135 (Aussen-Ø), 115 (Cut-out-Ø)<br />
> Tiefe (mm): 100<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,785 kg<br />
4’’ / Ø 135 mm<br />
50<br />
SONO PRO<br />
CM-608<br />
Haut parleur plafonnier, blanc<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er, weiss<br />
> 2 voies Hi-Fi<br />
> Woofer : 6,5’’<br />
> Puissance : 60 W (8 W)<br />
> Plage de fréquences : 60 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m) : 92 dB<br />
> Dimensions (mm) : 205 (Ø externe), 183 (Ø découpe)<br />
> Profondeur (mm) : 80<br />
> Poids : 1,2 kg<br />
> 2-Weg Hi-Fi<br />
> Woofer: 6,5’’<br />
> Leistung: 60 W (8 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 92 dB<br />
> Abmessungen (mm): 205 (Aussen-Ø), 183 (Cut-out-Ø)<br />
> Tiefe (mm): 80<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,2 kg<br />
60 W<br />
6,5’’ / Ø 205 mm<br />
CMBB<br />
Boîtier ABS pour CM-608<br />
ABS Einbaugehäuse für CM-608<br />
> Dimensions (mm) : Ø 230 x 80<br />
> Abmessungen (mm) : Ø 230 x 80<br />
CMS-608<br />
Haut parleur plafonnier, 2 voies, blanc<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er, 2-Weg, weiss<br />
> Double cônes<br />
> Woofer : 6,5’’ / Tweeter : 1’’<br />
> Puissance : 60 W (8 W)<br />
> Bande passante : 60 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m) : 92 dB<br />
> Dimensions (mm) : 201 x 201 (externe), 176 x 176 (découpe)<br />
> Profondeur (mm) : 75<br />
> Poids : 1,2 kg<br />
> Doppelkonus<br />
> Woofer: 6,5’’ / Tweeter: 1’’<br />
> Leistung: 60 W (8 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 92 dB<br />
> Abmessungen (mm): 201 x 201 (Aussen), 176 x 176 (Cut-out)<br />
> Tiefe (mm): 75<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,2 kg<br />
60 W<br />
CMS6BBI<br />
Boîtier pour CMS-608<br />
Einbaugehäuse für CMS-608<br />
> Dimensions (mm) : 251 x 215 x 90<br />
> Abmessungen (mm) : 251 x 251 x 90<br />
55<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
69
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
Mini enceintes satellites 2.5’’<br />
Mini Satellit-Lautspre<strong>ch</strong>er 2,5’’<br />
50 W<br />
SONO PRO<br />
MASK-2/BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
MASK-2/W blanc / weiss<br />
50<br />
> Design compact<br />
> Haut parleur : Full range 2.5’’<br />
> Puissance : 50 W (8 W)<br />
> Bande passante : 120 - 20’000 Hz (sans subwoofer)<br />
> Dimensions (mm) : 94 x 82 x 108 (sans support)<br />
> Distance du mur (mm) : env. 30<br />
> Poids : 440 g<br />
> Montage mural (supports inclus)<br />
> Livrées par paire<br />
> Kompaktes Design<br />
> Lautspre<strong>ch</strong>er: Full range 2.5’’<br />
> Leistung: 50 W (8 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 120 - 20’000 Hz (ohne Subwoofer)<br />
> Abmessungen (mm): 94 x 82 x 108 (ohne Halterung)<br />
> Abstand zur Mauer (mm): ca. 30<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 440 g<br />
> Wand-Montage (Halterung inklusiv)<br />
> Lieferung per Paar<br />
Extensions fixation plafond pour MASK-2<br />
Erweiterung für Deckenmontage MASK-2<br />
MASK2CMT-BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
MASK2CMT-W blanc / weiss<br />
Le support MASK2CMT permet d’installer le haut parleur MASK-2 au plafond. Cette petite pièce métallique d’extension peut<br />
être installée sur le support existant du MASK-2. La pièce supplémentaire est une extension du support d’origine pour permettre<br />
le montage au plafond. Une inclinaison beaucoup plus grande de votre haut parleur MASK-2 monté au plafond sera possible.<br />
Die Halterung MASK2CMT erlaubt den Lautspre<strong>ch</strong>er MASK-2 an der Decke zu montieren. Diese kleines Metallerweiterungsstück<br />
kann auf der bestehende MASK-2 Halterung installiert werden. Dieses zusätzli<strong>ch</strong>e Teil ist eine Erweiterung der ursprüngli<strong>ch</strong>en<br />
Halterung die die Montage an der Decke ermögli<strong>ch</strong>t. Eine viel grössere Neigung Ihres an der Decke montierten MASK-2<br />
Lautspre<strong>ch</strong>ers wird dadur<strong>ch</strong> mögli<strong>ch</strong>.<br />
> Longueur (mm) : 40<br />
> Poids : 30 g<br />
> Livrées par paire<br />
> Länge (mm): 40<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 30 g<br />
> Lieferung per Paar<br />
70 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
Enceintes 2 voies<br />
2-Weg-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
Hi-Fi<br />
> Type 2 voies Hi-Fi Pro, hermétique<br />
> Enceinte ABS PP4 renforcé<br />
> Système de protection Protection Guard à 3 niveaux<br />
avec réarmement automatique<br />
> Grille en aluminium<br />
> Filetage du point d’accro<strong>ch</strong>age M8<br />
> Typ 2-Wege HiFi Pro, abgedi<strong>ch</strong>tet<br />
> Verstärktes PP4 ABS-Gehäuse<br />
> Protection Guard S<strong>ch</strong>utzsystem drei Ebenen mit<br />
automatis<strong>ch</strong>er Rückstellung<br />
> Grill aus Aluminium<br />
> Gewinde des Aufhängepunkt M8<br />
MASK4<br />
SONO PRO<br />
MASK8<br />
MASK-6<br />
Modèle / Modell MASK4-BL MASK4-W MASK-6/BL MASK-6/W MASK8-BL MASK8-W<br />
Couleur / Farbe noir / s<strong>ch</strong>warz blanc / weiss noir / s<strong>ch</strong>warz blanc / weiss noir / s<strong>ch</strong>warz blanc / weiss<br />
Puissance 8 W 50 W 150 W 200 W<br />
Leistung<br />
Woofer / Tweeter 4,2’’ / 1’’ 6,5’’ / 1’’ 8’’ / 1’’<br />
Voies / Weg 2 2 2<br />
Impédance<br />
Impedanz<br />
Etan<strong>ch</strong>éité<br />
Wasserdi<strong>ch</strong>t<br />
Bande passante<br />
Frequenzberei<strong>ch</strong><br />
8 W<br />
IP 64 IP 64 IP 40<br />
80 - 20’000 Hz 65 - 20’000 Hz 60 - 20’000 Hz<br />
SPL (1W/1m) 89 dB 91 dB 93 dB<br />
Dimensions<br />
Abmessungen<br />
Poids<br />
Gewi<strong>ch</strong>t<br />
Livrées par paire / Lieferung per Paar<br />
Livrées par pièce / Lieferung per Stück<br />
233 x 129 x 130 mm 315 x 175 x 195 mm 411 x 250 x 250 mm<br />
2,05 kg 3,95 kg 8,1 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
71
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
Enceintes 2 voies<br />
2-Weg-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
OVO8-BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
OVO8-W blanc / weiss<br />
40<br />
160 W<br />
> Peut être montée avec support autoportant ou placé sur<br />
une étagère ou un bureau<br />
> Inclus plaque arrière de fixation pour montage horizontal<br />
> Woofer : 8’’ / Tweeter :1’’ (tweeter à dôme en soie)<br />
> Puissance RMS : 160 W / 8 W<br />
> Bande passante : 45 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m) : 93 dB<br />
> Dispersion à : 1 kHz, 100° / 4 kHz, 90° / 8 kHz,180°<br />
> Boîtier : ABS avec Bass Reflex<br />
> Grill : acier<br />
> Classe IP : 40<br />
> Dimensions (mm) : 358 x 244 x 250<br />
> Poids : 12,2 kg (la paire)<br />
> Livrées par paire<br />
> Kann mit Halterung montiert oder freistehend auf einem<br />
Regal oder Tis<strong>ch</strong> gelegt<br />
> Inklusive Halterung Rückenplatte für horizontale Montage<br />
> Woofer: 8’’ / Tweeter:1’’ (Silk Dome Tweeter)<br />
> Leistung RMS: 160 W / 8 W<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 45 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 93 dB<br />
> Dispersion bei: 1 kHz, 100° / 4 kHz, 90° / 8 kHz,180°<br />
> Gehäuse: ABS mit Bass Reflex<br />
> Gitter: Acier<br />
> IP Klasse: 40<br />
> Abmessungen (mm): 358 x 244 x 250<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 12,2 kg (la paire)<br />
> Lieferung per Paar<br />
ROCK-608<br />
Haut parleur de jardin, 2 voies<br />
2-Weg Gartenslautspre<strong>ch</strong>er<br />
40 W<br />
64<br />
> Type 2 voies Hi-Fi<br />
> Woofer 6,5’’ en polypropylène renforcé, suspension caout<strong>ch</strong>ouc<br />
> Tweeter 1’’ en mylar<br />
> Puissance : 40 W (8 W)<br />
> SPL max. (1W/1m) : 93 dB<br />
> Bande passante : 60 - 20’000 Hz<br />
> Classification IP 64<br />
> Dimensions (mm) : 260 x 200 x 280<br />
> Poids : 7,2 kg<br />
> Typ 2-Weg Hi-Fi<br />
> Woofer 6,5’’ en polypropylène renforcé, suspension caout<strong>ch</strong>ouc<br />
> Tweeter 1’’ en mylar<br />
> Leistung: 40 W (8 W)<br />
> SPL max. 93 dB (1W/1m)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 20’000 Hz<br />
> Klassifikation IP 64<br />
> Abmessungen (mm): 260 x 200 x 280<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 7,2 kg<br />
72 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
CM-SUB8<br />
Subwoofer pour plafond, blanc<br />
Subwoofer für Decke, weiss<br />
2 x 80 W<br />
> Type d’enceintes : 8’’ à double bobine<br />
> Puissance RMS : 2 x 80 W<br />
> Impédance : 2 x 8 W (double bobines)<br />
> Bande passante : 50 - 200 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m) : 88 dB<br />
> Diamètre externe (mm) : 246<br />
> Diamètre découpe (mm) : 226<br />
> Profondeur (mm) : 97<br />
> Poids : 2,1 kg<br />
SONO PRO<br />
> Typ der Box: 8’’ Doppelspule<br />
> RMS-Leistung: 2 x 80 W<br />
> Impedanz: 2 x 8 W (doppel Spulen)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 200 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 88 dB<br />
> Aussendur<strong>ch</strong>messer (mm): 246<br />
> Dur<strong>ch</strong>messer S<strong>ch</strong>nitt (mm): 226<br />
> Tiefe (mm): 97<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,1 kg<br />
Subwoofer<br />
Subwoofer<br />
SUBLIME/BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
SUBLIME/W blanc / weiss<br />
2 x 80 W<br />
> Woofer : 6.5’’ double bobine<br />
> Puissance RMS : 2 x 80 W<br />
> Impédance : 2 x 8 W (double bobines)<br />
> Bande passante : 50 - 200 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m) : 85 dB<br />
> Matériel Cabinet: MDF<br />
> Dimensions (mm) : 420 x 470 x 120<br />
> Poids : 8 kg<br />
> Woofer 6.5’’ Doppelspule<br />
> Leistung RMS: 2 x 80 W<br />
> Impedanz: 2 x 8 W (doppel Spulen)<br />
> Frequenzberie<strong>ch</strong>: 50 - 200 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 85 dB<br />
> Material Gehäuse: MDF<br />
> Abmessungen (mm) : 420 x 470 x 120<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 8 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
73
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
Subwoofer, passe-bande<br />
Subwoofer, Bandpass<br />
SONO PRO<br />
SUB2201-BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
SUB2201-W blanc / weiss<br />
250 W<br />
> Caisson de basse passif : 10’’<br />
> Puissance : 250 W<br />
> Bande passante : 45 - 150 Hz<br />
> SPL max. (1 W/1m) : 96 dB<br />
> Impédance : 4 W<br />
> Construction : Plywood<br />
> Dimensions (mm) : 600 x 300 x 380<br />
> Poids : 18,5 kg<br />
> Passiver Subwoofer 10’’<br />
> Leistung: 250 W<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 45 - 150 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 96 dB<br />
> Impedanz: 4 W<br />
> Aufbau: Sperrholz<br />
> Abmessungen (mm): 600 x 300 x 380<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 18,5 kg<br />
Double subwoofer<br />
Subwoofer<br />
SUB2400 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
SUB2400W blanc / weiss<br />
2 x 250 W<br />
> Caisson de basse passif : 2 x 10’’<br />
> Puissance : 2 x 250 W<br />
> Bande passante : 45 - 150 Hz<br />
> SPL max. (1 W/1m) : 95 dB<br />
> Impédance : 2 x 8 W (double bobines)<br />
> Construction : bois MDF<br />
> Dimensions (mm) : 700 x 345 x 352<br />
> Poids : 30,4 kg<br />
> Passiver Subwoofer 10’’<br />
> Leistung: 250 W<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 45 - 150 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 95 dB<br />
> Impedanz: 2 x 8 W (doppel Spulen)<br />
> Aufbau: MDF Holz<br />
> Abmessungen (mm): 700 x 345 x 352<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 30,4 kg<br />
74 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
Subwoofer bass-reflex, actifs<br />
Subwoofer Bass Reflex, aktiv<br />
SUBA165 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
SUBA165-W blanc / weiss<br />
> Woofer : 8’’<br />
> Puissance : 140 W<br />
> Bande passante : 30 - 180 Hz (réglable)<br />
> SPL max. (1 W/1m) : 89 dB<br />
> Impédance: 4 W<br />
> Passif Lo-Cut : 120 Hz<br />
> Construction : bois MDF<br />
> Dimensions (mm) : 362 x 261 x 405<br />
> Poids : 12,7 kg<br />
140 W<br />
SONO PRO<br />
> Woofer: 8’’<br />
> Leistung: 140 W<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 30 - 180 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 89 dB<br />
> Impedanz: 4 W<br />
> Passif Lo-Cut: 120 Hz<br />
> Aufbau: MDF Holz<br />
> Abmessungen (mm): 362 x 261 x 405<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 12,7 kg<br />
Subwoofer bass-reflex, ultra-plats<br />
Subwoofer Bass Reflex, ultrafla<strong>ch</strong><br />
SUBTILE-BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
SUBTILE-W blanc / weiss<br />
75 W<br />
> Woofer : 8’’<br />
> Puissance : 75 W<br />
> Bande passante : 45 - 150 Hz<br />
> SPL max. (1 W/1m) : 108 dB<br />
> Impédance: 4 W<br />
> Construction : bois MDF<br />
> Dimensions (mm) : 450 x 500 x 120<br />
> Poids : 8 kg<br />
> Woofer: 8’’<br />
> Leistung: 75 W<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 45 - 150 Hz<br />
> SPL max. (1W/1m): 87 dB<br />
> Impedanz: 4 W<br />
> Aufbau: MDF Holz<br />
> Abmessungen (mm): 450 x 500 x 120<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 8 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
75
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
ACTIVE<br />
SONO PRO<br />
Enceintes actives 2 voies bi-amplifiées<br />
Biamping Zweiweg Aktiv Box<br />
Série JOLLY...RA<br />
(badge rouge / badge rouge)<br />
> Ground-Lift<br />
> Input Combo XLR/Jack<br />
> Output XLR-M<br />
> Limiter<br />
> Volume<br />
Modèle / Modell JOLLY-5RA JOLLY-8RA JOLLY-12RA JOLLY-15RA<br />
Amplification / Verstärkung 60 W 80 + 20 W 150 + 50 W 150 + 50 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 90 - 20’000 Hz 70 - 20’000 Hz 60 - 20’000 Hz 60 - 20’000 Hz<br />
Woofer 5’’ 8’’ 12’’ 15’’<br />
Tweeter 1 x Tweeter 1 x Tweeter + Horn 1’’ + Horn 1’’ + Horn<br />
SPL max. (1W/1m) 89 dB 95 dB 98 dB 98 dB<br />
Dispersion / Streuung 90° x 90 ° 90° x 60° 90° x 60° 90° x 60°<br />
Crossover / Crossover 3,5 kHz 2,5 kHz 2 kHz 2 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 170 x 275 x 180 255 x 415 x 245 410 x 663 x 387 410 x 663 x 387<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 3 kg 6,2 kg 16,5 kg 19,5 kg<br />
Enceintes actives 2 voies bi-amplifiées<br />
Biamping Zweiweg Aktiv Box<br />
ACTIVE<br />
Série JOLLY...BA<br />
(badge bleu / badge bleu)<br />
> Ground-Lift<br />
> Input Combo XLR/Jack<br />
> Output XLR-M<br />
> Sélecteur Mic/Line<br />
> 2-Band EQ<br />
> Limiter<br />
> Volume<br />
Modèle / Modell JOLLY-5BA JOLLY-8BA JOLLY-12BA JOLLY-15BA<br />
Amplification / Verstärkung 60 + 20 W 150 + 50 W 250 + 50 W 300 + 50 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 90 - 20’000 Hz 70 - 20’000 Hz 60 - 20’000 Hz 60 - 20’000 Hz<br />
Woofer 5’’ 8’’ 12’’ 15’’<br />
Tweeter 1 x Tweeter 1’’ + Horn 1’’ + Horn 1’’ + Horn<br />
SPL max. (1W/1m) 93 dB 96 dB 98 dB 99 dB<br />
Dispersion / Streuung 90° x 90 ° 90° x 60° 90° x 60° 90° x 60°<br />
Crossover / Crossover 2,7 kHz 2 kHz 1,8 kHz 1,8 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 170 x 275 x 180 255 x 415 x 245 410 x 663 x 387 410 x 663 x 387<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 3,5 kg 8,1 kg 18,5 kg 19,5 kg<br />
76 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
Housses nylon<br />
Nylonüberzug<br />
V36 Pour / für : 2 x JOLLY-5<br />
V37 Pour / für : JOLLY-8<br />
V38 Pour / für : JOLLY-12 & JOLLY-15<br />
SONO PRO<br />
V36<br />
V37 & V38<br />
Supports muraux hoizontaux<br />
Horizontale Wandhalterungen<br />
SJ-5U/BK Pour / für : JOLLY-5<br />
SJ-8U/BK Pour / für : JOLLY-8<br />
BOX112 Pour / für : JOLLY-12 & JOLLY-15<br />
Adaptateurs<br />
Adapter<br />
AJ-5/BK Pour / für : JOLLY-5<br />
AJ-8/BK Pour / für : JOLLY-8<br />
> Permettent de fixer une enceinte JOLLY sur un pied de micro<br />
> Zur Befestigung eines JOLLY auf einem Mikrofonstativ<br />
AJ-5BK<br />
AJ-8/BK<br />
SJ-8/BK Pour / für : JOLLY-8<br />
Support mural directionnel<br />
Wandhalterung<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
77
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
ACTIVE<br />
350 + 80 W<br />
Enceintes actives 2 voies bi-amplifiées<br />
Biamping Zweiweg Aktiv Box<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell EVOMAXX-2A EVOMAXX-4A EVOMAXX-6A<br />
Amplification / Verstärkung 350 + 80 W 350 + 80 W 350 + 80 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 58 - 20’000 Hz 50 - 20’000 Hz 42 - 20’000 Hz<br />
Woofer 10’’ 12’’ 15’’<br />
Tweeter 1’’ 1’’ 1’’<br />
SPL max. (1W/1m) 128 dB 130 dB 130 dB<br />
Dispersion / Streuung 90° x 60° 90° x 60° 90° x 60°<br />
Crossover / Crossover 1,8 kHz 1,6 kHz 1,6 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 352 x 550 x 307 407 x 634 x 330 482 x 757 x 399<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 9,6 kg 12,6 kg 21 kg<br />
Subwoofer bass-reflex, actif<br />
Subwoofer Bass Reflex, aktiv<br />
ACTIVE<br />
400 W<br />
Modèle / Modell<br />
Amplification / Verstärkung<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong><br />
EVOMAXX-9SA<br />
400 W<br />
40 - 120 Hz<br />
Woofer 15’’<br />
SPL max. (1W/1m)<br />
Dispersion / Streuung<br />
132 dB<br />
omnidirectionnel<br />
omnidirektiv<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 496 x 648 x 485<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t<br />
21,7 kg<br />
78 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
Housses nylon<br />
Nylonüberzug<br />
V30 Pour / für : EVOMAXX-2A<br />
V29 Pour / für : EVOMAXX-4A<br />
V33 Pour / für : EVOMAXX-6A<br />
V31 Pour / für : EVOMAXX-9SA<br />
SONO PRO<br />
Supports muraux<br />
Wandhalterungen<br />
BOX102 Pour / für : EVOMAXX-2A<br />
BOX100 Pour / für : EVOMAXX-4A<br />
BOX104 Pour / für : EVOMAXX-6A<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
79
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
ACTIVE<br />
600 + 300 W<br />
Enceintes actives 2 voies bi-amplifiées<br />
Biamping Zweiweg Aktiv Box<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell PROMAXX-10A PROMAXX-12A PROMAXX-14A<br />
Amplification / Verstärkung 400 + 200 W 400 + 200 W 400 + 200 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 45 - 20’000 Hz 48 - 20’000 Hz 58 - 20’000 Hz<br />
Woofer 10’’ 12’’ 14’’<br />
Tweeter 1’’ 1’’ 1’’<br />
SPL max. (1W/1m) 127 dB 133 dB 135,5 dB<br />
Dispersion / Streuung 90° x 60° 90° x 60° 90° x 60°<br />
Crossover / Crossover 1,8 kHz 1,6 kHz 1,3 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 320 x 550 x 275 402 x 644 x 345 402 x 644 x 345<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 11,3 kg 15,8 kg 17,4 kg<br />
Subwoofer bass-reflex, actif<br />
Subwoofer Bass Reflex, aktiv<br />
ACTIVE<br />
800 W<br />
Modèle / Modell<br />
Amplification / Verstärkung<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong><br />
PROMAXX-15SA<br />
800 W<br />
38 - 120 Hz<br />
Woofer 15’’<br />
SPL max. (1W/1m)<br />
Dispersion / Streuung<br />
136 dB<br />
omnidirectionnel<br />
omnidirektiv<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 507 x 585 x 605<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t<br />
29,5 kg<br />
80 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
Housses nylon<br />
Nylonüberzug<br />
V63 Pour / für : PROMAXX-10A<br />
V64 Pour / für : PROMAXX-14A<br />
V65 Pour / für : PROMAXX-15SA<br />
SONO PRO<br />
V65<br />
V63 & V64<br />
Supports muraux<br />
Wandhalterungen<br />
BOX127 Pour / für : PROMAXX-10A<br />
BOX128 Pour / für : PROMAXX-12A & 14A<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
81
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
AMICO-10USB<br />
Système tri-phonique amplifié<br />
Tri-Amp-<strong>Sound</strong>-System<br />
> 1 x table de mixage intégrée<br />
(équipé de 3 amplis numériques)<br />
> 2 x enceintes satellites<br />
> 1 x caisson de basses<br />
800 W<br />
> 1 x Integrierte Mixer<br />
(mit 3 digital Verstärker)<br />
> 2 x Satelliten-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
> 1 x Subwoofer<br />
Caractéristiques table de mixage :<br />
> 14 canaux<br />
> 6 entrées micro XLR<br />
> 2 entrées mono<br />
> 4 entrées stéréo<br />
> Port USB pour lecteur MP3/ordinateur<br />
> Equipé de 3 amplis numériques<br />
> Connectiques Jack, RCA<br />
Caractéristiques caisson de basses :<br />
> 500 W / 4 W<br />
> Woofer : 15’’<br />
> Bande passante : 40 - 120 Hz<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Dispersion : omnidirectionnelle<br />
> Connectiques : Speakons vers les satellites<br />
Caractéristiques enceintes satellites :<br />
> 150 W (un) / 4 W<br />
> Boomer : 6,5’’<br />
> Réponse en Fréquence : 90 - 20’000 Hz<br />
> SPL max : 115/125 dB<br />
> Dispersion : 90° x 60°<br />
> Connectiques : 1 x speakon par satellite<br />
Accessoires supplémentaires : AMICO-KIT<br />
> Housse de protection (V44)<br />
> Câbles & pieds d’enceintes.<br />
Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Daten Mis<strong>ch</strong>pult:<br />
> 14 Kanäle<br />
> 6 XLR Mikrofon-Eingänge<br />
> 2 Mono-Eingänge<br />
> 4 Stereo-Eingänge<br />
> USB für MP3-Player/Computer<br />
> 3 Digital-Verstärker eingebaut<br />
> Jack-Ans<strong>ch</strong>lüsse, RCA<br />
Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Daten Subwoofer:<br />
> 500 W / 4 W<br />
> Woofer: 15’’<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 40 - 120 Hz<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Streuung: omnidirektiv<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: Speakon zu Satelliten<br />
Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Daten Satelliten-Lautspre<strong>ch</strong>er:<br />
> 150 W (ein) / 4 W<br />
> Boomer: 6,5’’<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 90 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. 115/125 dB<br />
> Streuung: 90° x 60°<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: 1 x Speakon pro Satellite<br />
Weiteres Zubehör: AMICO-KIT<br />
> Staubs<strong>ch</strong>utz (V44)<br />
> Kabel & Lautspre<strong>ch</strong>er Stativ<br />
82 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
AMICO-KIT<br />
Kit pour AMICO-10USB<br />
Kit für AMICO-10USB<br />
> 1 x sac de transport<br />
> 2 x supports pour enceintes satellites<br />
> Câbles<br />
> 1 x Tansport-Tas<strong>ch</strong>e<br />
> 2 x Satelliten-Halterungen<br />
> Kabel<br />
SONO PRO<br />
V44<br />
Housses nylon<br />
Nylonüberzug<br />
> Pour AMICO-10USB<br />
> Für AMICO-10USB<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
83
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
ACTIVE<br />
800 + 200 W<br />
Enceintes actives 2 voies bi-amplifiées<br />
Biamping Zweiweg Aktiv Box<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell<br />
Amplification / Verstärkung<br />
VERVE-108A VERVE-110A VERVE-112A VERVE-115A VERVE-212A<br />
800 + 200 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 60 - 20’000 Hz 52 - 20’000 Hz 45 - 20’000 Hz 50 - 20’000 Hz<br />
Woofer 8’’ 10’’ 12’’ 15’’ 2 x 12’’<br />
Tweeter 1’’ 1,4’’<br />
SPL max. (1W/1m) 128 dB 130 dB 133 dB<br />
Dispersion / Streuung 80° x 50° 70° x 50°<br />
Crossover / Crossover 2,2 kHz 1,8 kHz 1,6 kHz 1,6 kHz 1,3 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 268 x 500 x 270 326 x 565 x 325 394 x 645 x 380 425 x 742 x 420 394 x 1’015 x 380<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 11,6 kg 15,4 kg 20,6 kg 27,2 kg 34,5 kg<br />
Moniteurs actifs 2 voies bi-amplifiés<br />
Biamping Zweiweg Aktiv Monitor<br />
ACTIVE<br />
800 + 200 W<br />
Modèle / Modell<br />
Amplification / Verstärkung<br />
VERVE-112MA VERVE-115MA<br />
800 + 200 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 65 - 20’000 Hz 57 - 20’000 Hz<br />
Woofer 12’’ 15’’<br />
Tweeter 1’’<br />
SPL max. (1W/1m) 129 dB 131 dB<br />
Dispersion / Streuung 90°<br />
Crossover / Crossover 1,6 kHz 1,5 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 500 x 1’135 x 500 530 x 740 x 530<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 34,5 kg 19,6 kg<br />
84 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
Housses nylon<br />
Nylonüberzug<br />
VV-C108 Pour / für : VERVE-108A<br />
VV-C110 Pour / für : VERVE-110A<br />
VV-C112 Pour / für : VERVE-112A<br />
VV-C115 Pour / für : VERVE-115A<br />
VV-C112M Pour / für : VERVE-112MA<br />
VV-C115M Pour / für : VERVE-115MA<br />
SONO PRO<br />
VV-C108, VV-C110<br />
VV-C112, VV-C115<br />
VV-U112M & VV-C115M<br />
Supports muraux<br />
Wandhalterungen<br />
VV-U108 Pour / für : VERVE-108A<br />
VV-U110 Pour / für : VERVE-110A<br />
VV-U112 Pour / für : VERVE-112A<br />
VV-U115 Pour / für : VERVE-115A<br />
VV-U112M Pour / für : VERVE-112MA<br />
VV-U115M Pour / für : VERVE-115MA<br />
VV-CO108<br />
Cro<strong>ch</strong>et de fixation<br />
Cro<strong>ch</strong>et de fixation<br />
> Pour VERVE-108<br />
> Für Verve-108<br />
VV-W108<br />
Support<br />
Halterung<br />
> Pour VERVE-108<br />
> Für Verve-108<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
85
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
ACTIVE<br />
600 + 300 W<br />
Enceintes actives 2 voies bi-amplifiées<br />
Biamping Zweiweg Aktiv Box<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell MITUS-112A MITUS-115A MITUS-206LA MITUS-210MA<br />
Amplification / Verstärkung<br />
Subwoofer actifs<br />
Subwoofer aktiv<br />
600 + 300 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 50 - 20’000 Hz 46 - 20’000 Hz 68 - 20’000 Hz 60 - 20’000 Hz<br />
Woofer 12’’ 15’’ 2 x 6,5’’ 2 x 10’’<br />
Tweeter 1’’ 1,4’’<br />
SPL max. (1W/1m) 133 dB 134 dB<br />
Dispersion / Streuung 80° x 50° 100° x 10° 70°<br />
Crossover / Crossover 1,5 kHz 1,2 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 380 x 560 x 380 426 x 760 x 421 574 x 220 x 383 574 x 290 x 402<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 20 kg 28 kg 14 kg 19 kg<br />
ACTIVE<br />
Modèle / Modell MITUS-118SA MITUS-121SA MITUS-218SA MITUS-212FSA<br />
Amplification / Verstärkung 1’200 W 1’200 W 2’000 W 1’200 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 36 - 100 Hz 29 - 100 Hz 30 - 100 Hz 15 - 120 Hz<br />
Woofer 18’’ 21’’ 18’’ 12’’<br />
SPL max. (1W/1m) 139 dB 137 dB 145 dB 138 dB<br />
Dispersion / Streuung<br />
omnidirectionnel / omnidirektiv<br />
Crossover / Crossover<br />
preset dependant<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 574 x 594 x 730 590 x 780 x 760 1’000 x 594 x 730 574 x 420 x 660<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 47 kg 58 kg 90 kg 36,5 kg<br />
86 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
MT-F206<br />
Flying Bar<br />
Flying Bar<br />
> Montage du système Array vertical<br />
pour MITUS-206LA<br />
> Senkre<strong>ch</strong>te Montage des Array Systems<br />
für MITUS-206LA<br />
SONO PRO<br />
MT-B206<br />
Base ARRAY/STACK<br />
Basis-ARRAY/STACK<br />
> Montage au sol Subwoofer-Satellite<br />
pour MITUS-118SA & MITUS-121SA<br />
> Montage am Boden Subwoofer-Satellite<br />
für MITUS-118SA & MITUS-121SA<br />
MT-F212<br />
Barre de liaison<br />
Verbindungs Bar<br />
> Pour MITUS-212FSA<br />
> Für MITUS-212FSA<br />
MT-J206<br />
Barre de liaison<br />
Barre de liaison<br />
> Pour MITUS-212FSA avec MITUS-206LA<br />
> Für MITUS-212FSA mit MITUS-206LA<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
87
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
MT-S206<br />
Bras de liaison<br />
Verbindungsarm<br />
> Bras de liaison Mitus mât HP<br />
pour 2 MITUS-206LA<br />
> Mitus Verbindungsarm LS Mast<br />
für 2 MITUS-206LA<br />
Housses nylon<br />
Nylonüberzug<br />
V66<br />
V67<br />
V70<br />
V68<br />
V69<br />
MT-C218<br />
Pour / für : MITUS-112A<br />
Pour / für : MITUS-115A<br />
Pour / für : MITUS-210MA<br />
Pour / für : MITUS-118SA<br />
Pour / für : MITUS-121SA<br />
Pour / für : MITUS-218SA<br />
V66, V67 & V70<br />
V68, V69 & MT-C218<br />
Flight-case<br />
Flight-case<br />
FK118-1 Pour / für : 1 x MITUS-118SA<br />
FK121-1 Pour / für : 1 x MITUS-121SA<br />
FK212-2 Pour / für : 2 x MITUS-212FSA<br />
FK206-4 Pour / für : 4 x MITUS-206LA<br />
FK206-6 Pour / für : 6 x MITUS-206LA<br />
88 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
CLA-604A<br />
350 + 80 W<br />
ACTIVE<br />
Colonne 2 voies Line Array active<br />
2 Weg Lautepre<strong>ch</strong>er Line Array Aktiv<br />
> Bi-amplifiée : 350 W (Woofer) + 80 W (Tweeter)<br />
> 6 x Woofer 4’’ & 4 x Tweeter 1’’<br />
> Bande passante : 130 - 20’000 kHz<br />
> SPL max. 125 dB<br />
> Dispersion : 100° x 20°<br />
> Connection : XLR avec LOOP<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 130 x 841 x 130<br />
> Poids : 9 kg<br />
> Biamping: 350 W (Woofer) + 80 W (Tweeter)<br />
> 6 x Woofer 4’’ & 4 x Tweeter 1’’<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 130 - 20’000 kHz<br />
> SPL max. 125 dB<br />
> Streuung: 100° x 20°<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: XLR mit LOOP<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm) : 130 x 841 x 130<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 9 kg<br />
SONO PRO<br />
VIDÉO<br />
CLA-208SA<br />
400 W<br />
Subwoofer bass-reflex actif<br />
Subwoofer Bass Reflex aktiv<br />
> Amplification : 400 W<br />
> Woofer : 2 x 8’’<br />
> Bande passante : 50 - 150 Hz<br />
> SPL max. 129 dB<br />
> Dispersion : omnidirectionnel<br />
> Connection : Stéréo XLR avec LOOP<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 550 x 270 x 500<br />
> Poids : 20 kg<br />
> Verstärker: 400 W<br />
> Woofer: 2 x 8’’<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 150 Hz<br />
> SPL max. 129 dB<br />
> Streuung: omnidirektiv<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: Stereo XLR mit LOOP<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 550 x 270 x 500<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 20 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
89
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
VT-S604<br />
Adaptateur<br />
Adapter<br />
> Pour CLA-604A<br />
> Für CLA-604A<br />
213/36<br />
Tube téléscopique<br />
Satelliten-Aufsatzrohr<br />
945 mm<br />
1’475 mm<br />
Ø 35 mm<br />
> Pour l’installation d’un haut-parleur satellite sur un<br />
subwoofer<br />
> Finition: acier noir<br />
> Poids : 2,4 kg<br />
> Für die Installation einer SAT-Box auf einem Subwoofer<br />
> Stahlkonstruktion s<strong>ch</strong>warz<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t : 2,4 kg<br />
VT-W604<br />
Adaptateur mural<br />
Wand-Adapter<br />
> Pour CLA-604A<br />
> Für CLA-604A<br />
Housses nylon<br />
Nylonüberzug<br />
VT-C604<br />
VT-C208<br />
Pour / für : CLA-604A<br />
Pour / für : CLA-208SA<br />
VT-C208<br />
VT-C604<br />
90 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
ACTIVE<br />
STAGEMAXX-12MA<br />
350 + 80 W<br />
Retour de scène actif, 2 voies bi-amplifié<br />
Aktiv 2 Weg Bi-Amp Bühnenmonitor<br />
SONO PRO<br />
> Bi-amplifiée : 350 W + 80 W<br />
> Woofer : 12’’<br />
> Tweeter : 1’’<br />
> Bande passante : 60 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Dispersion : 90° x 90°<br />
> Connection : XLR avec LOOP<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 550 x 289 x 392<br />
> Poids : 13.6 kg<br />
> Biamping: 350 W + 80 W<br />
> Woofer: 12’’<br />
> Tweeter: 1’’<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 20’000 Hz<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Streuung: 90° x 90°<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: XLR mit LOOP<br />
> Stromversorgung: 230 V / AC<br />
> Abmessungen (mm): 550 x 289 x 392<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t 13,6 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
91
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
ACTIVE<br />
Subwoofer actifs bass-reflex<br />
Subwoofer aktiv Bass Reflex<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell SUBLINE-12SA SUBLINE-15SA SUBLINE-18SA<br />
Amplification / Verstärkung 600 W 1’200 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 42 - 140 Hz 38 - 120 Hz 33 - 140 Hz<br />
Woofer 12’’ 15’’ 18’’<br />
SPL max. (1W/1m) 133 dB 135 dB 137 dB<br />
Dispersion / Streuung<br />
omnidirectionnel / omnidirektiv<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 425 x 510 x 520 480 x 560 x 595 510 x 629 x 650<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 24 kg 27 kg 42 kg<br />
Housses nylon<br />
Nylonüberzug<br />
V73 Pour / für : SUBLINE-12SA<br />
V71 Pour / für : SUBLINE-15SA<br />
V72 Pour / für : SUBLINE-18SA<br />
92 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
PASSIVE<br />
Enceintes 2 voies<br />
Zweiweg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell JOLLY-5R JOLLY-8R JOLLY-12R JOLLY-15R<br />
Puissance / Leistung 60 W 120 W 250 W<br />
Impédance / Impedanz 16 W 8 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 80 - 20’000 Hz 60 - 20’000 Hz 55 - 20’000 Hz<br />
Woofer 5’’ 8’’ 12’’ 15’’<br />
Tweeter 1’’ + Tweeter 1’’ + Horn<br />
SPL max. (1W/1m) 90 dB 95,5 dB 98 dB<br />
Dispersion / Streuung 90° x 90 ° 90° x 60°<br />
Crossover / Crossover 4 kHz 3,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 170 x 275 x 180 255 x 415 x 245 410 x 663 x 387<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 1’7 kg 5 kg 13,5 kg 14,5 kg<br />
Accessoires, voir page 77<br />
Zubehör, siehe Seit 77<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
93
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
PASSIVE<br />
Enceintes 2 voies<br />
Zweiweg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell EVOMAXX-2 EVOMAXX-4 EVOMAXX-6<br />
Puissance / Leistung 250 W 300 W 400 W<br />
Impédance / Impedanz<br />
8 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 60 - 18’000 Hz 55 - 18’000 Hz 48 - 18’000 Hz<br />
Woofer 10’’ 12’’ 15’’<br />
Tweeter 1’’<br />
SPL max. (1W/1m) 125 dB 128 dB 130 dB<br />
Dispersion / Streuung 90° x 60°<br />
Crossover / Crossover 1,8 kHz 1,6 kHz 1,3 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 352 x 550 x 307 407 x 634 x 330 482 x 757 x 399<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 9,4 kg 12,3 kg 21 kg<br />
Accessoires, voir page 79<br />
Zubehör, siehe Seit 79<br />
94 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
PASSIVE<br />
Enceintes 2 voies<br />
Zweiweg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell PROMAXX-10 PROMAXX-12 PROMAXX-14<br />
Puissance / Leistung 400 W 600 W 700 W<br />
Impédance / Impedanz<br />
8 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 60 - 18’000 Hz 55 - 18’000 Hz 50 - 18’000 Hz<br />
Woofer 10’’ 12’’ 14’’<br />
Tweeter 1,4’’<br />
SPL max. (1W/1m) 127 dB 130 dB 132 dB<br />
Dispersion / Streuung 90° x 60°<br />
Crossover / Crossover 1,8 kHz 1,6 kHz 1,3 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 320 x 550 x 275 402 x 644 x 345<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 9,9 kg 14,4 kg 16 kg<br />
Accessoires, voir page 81<br />
Zubehör, siehe Seit 81<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
95
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
PASSIVE<br />
Enceintes 2 voies<br />
Zweiweg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell<br />
VERVE-108 VERVE-110 VERVE-112 VERVE-115 VERVE-212<br />
Puissance / Leistung 250 W 300 W 400 W 500 W 800 W<br />
Impédance / Impedanz<br />
8 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 70 - 18’000 Hz 60 - 18’000 Hz 55 - 18’000 Hz 50 - 18’000 Hz 55 - 18’000 Hz<br />
Woofer 8’’ 10’’ 12’’ 15’’ 2 x 12’’<br />
Tweeter 1’’ 1,4’’<br />
SPL max. (1W/1m) 123 dB 125 dB 128 dB 129 dB 134 dB<br />
Dispersion / Streuung 80° x 50° 70° x 50°<br />
Crossover / Crossover 2,2 kHz 2 kHz 1,8 kHz 1,6 kHz 1,4 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 268 x 500 x 270 326 x 565 x 325 394 x 645 x 380 425 x 742 x 420 394 x 1’015 x 380<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 11,6 kg 15,4 kg 20,6 kg 27,2 kg 34,5 kg<br />
Moniteurs 2 voies<br />
Zweiweg Monitor<br />
PASSIVE<br />
Accessoires, voir page 85<br />
Zubehör, siehe Seit 85<br />
Modèle / Modell<br />
Puissance / Leistung<br />
Impédance / Impedanz<br />
VERVE-112M VERVE-115M<br />
500 W<br />
8 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 70 - 18’000 Hz 60 - 18’000 Hz<br />
Woofer 12’’ 15’’<br />
Tweeter 1’’<br />
SPL max. (1W/1m) 98 dB 99 dB<br />
Dispersion / Streuung 90°<br />
Crossover / Crossover 2 kHz 1,6 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 550 x 320 x 410 620 x 360 x 470<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 16,6 kg 19,6 kg<br />
96 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
Enceintes 2 voies<br />
Zweiweg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
PASSIVE<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell<br />
ARCHON-105 ARCHON-106 ARCHON-108 ARCHON-110<br />
Puissance / Leistung 200 W 300 W 350 W 700 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 70 - 22’000 Hz 60 - 22’000 Hz 55 - 22’000 Hz 60 - 18’000 Hz<br />
Woofer / Tweeter 5’’ / 1’’ 6,5’’ / 1’’ 8’’ / 1,5’’ 10’’ / 1’’<br />
SPL max. (1W/1m) 115 dB 119 dB 121 dB 129 dB<br />
Dispersion / Streuung 110° 100° 90° 80° x 50°<br />
Crossover / Crossover 3 kHz 2,5 kHz 2 kHz 1,8 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 180 x 300 x 180 216 x 360 x 216 248 x 411 x 248 320 x 550 x 325<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 5 kg 5,5 kg 6,5 kg 15 kg<br />
Enceintes<br />
Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
PASSIVE<br />
Modèle / Modell ARCHON-112 ARCHON-115 ARCHON-208S ARCHON-215S<br />
Voies / Weg 2 1<br />
Puissance / Leistung 1’000 W 1’000 W 600 W 2’000 W<br />
Impédance / Impedanz 8 W 4 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 55 - 18’000 Hz 48 - 18’000 Hz 50 - 500 Hz 35 - 500 Hz<br />
Woofer / Tweeter 12’’ / 1,4’’ 15’’ / 2’’ 2 x 8’’ / __ 2 x 15’’ / __<br />
SPL max. (1W/1m) 133 dB 134 dB 132 dB 142 dB<br />
Dispersion / Streuung 70° x 50° 60° x 40° omnidirectionnel / omnidirektiv<br />
Crossover / Crossover 1,6 kHz 1,3 kHz external active<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 365 x 660 x 380 435 x 740 x 421 550 x 285 x 580 900 x 485 x 640<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 22 kg 29 kg 18 kg 50 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
97
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SONO PRO<br />
55<br />
> Haute performance<br />
> Large gamme professionnelle<br />
> Pour applications intérieures ou extérieures<br />
> Grande résistance au conditions météorologiques<br />
extrêmes<br />
> Musique et voix de haute qualité<br />
> Hohe Leistung<br />
> Grosse professionelle Skala<br />
> Für Innen-und Außenanwendungen<br />
> Hohe Beständigkeit gegen extreme Witterung<br />
> Hohe Musik und Spra<strong>ch</strong>qualität<br />
98 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
Enceintes 2 voies<br />
Zweiweg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
PASSIVE<br />
55<br />
SONO PRO<br />
Modèle / Modell SHADOW-105T SHADOW-108CT SHADOW-142L<br />
Puissance / Leistung 120 W 450 W 1’000 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 90 - 20’000 Hz 80 - 20’000 Hz 60 - 20’000 Hz<br />
Woofer 5’ 8’’ 14’’<br />
Tweeter 1’’ 2 x 1,4’’<br />
SPL max. (1W/1m) 112 dB 124 dB 137 dB<br />
Dispersion / Streuung 100° 90° 90°<br />
Crossover / Crossover 3 kHz 1,8 kHz 1,2 kHz<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 168 x 222 x 200 285 x 285 x 250 630 x 430 x 415<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 3,5 kg 7 kg 38 kg<br />
Enceintes 2 voies & subwoofer<br />
Zweiweg Lautspre<strong>ch</strong>er & Subwoofer<br />
PASSIVE<br />
55<br />
Modèle / Modell SHADOW-112HC SHADOW-112CT SHADOW-114S<br />
Puissance / Leistung 600 W 600 W 700 W<br />
Bande passante / Frequenzberei<strong>ch</strong> 95 - 20’000 Hz 70 - 20’000 Hz 40 - 400 Hz<br />
Woofer 12’ 12’’ 14’’<br />
Tweeter 1’’ 1’’<br />
__<br />
SPL max. (1W/1m) 132 dB 128 dB 129,5 dB<br />
Dispersion / Streuung 100° 90° 90°<br />
Crossover / Crossover 1,6 kHz 1,6 kHz External<br />
Dimensions / Abmessungen (mm) 430 x 430 x 400 430 x 430 x 400 430 x 430 x 400<br />
Poids / Gewi<strong>ch</strong>t 21 kg 15 kg 17 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
99
M21<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
SPRINTER122<br />
120 W<br />
SONO PRO<br />
Sono autonome mobile, CD / MP3 / USB / SD<br />
Mobile Bes<strong>ch</strong>allung, CD / MP3 / USB / SD<br />
Livrée avec :<br />
> 1 x lecteur CD / USB / SD avec télécommande<br />
> 1 x micro main UHF<br />
> 1 x housse de transport<br />
> 1 x trolley télescopique<br />
> 2 x batteries 12V<br />
Lieferung mit:<br />
> 1 x Player CD / USB / SD mit Fernbedienung<br />
> 1 x UHF Handmikrofon<br />
> 1 x Transport Tas<strong>ch</strong>e<br />
> 1 x Teleskopis<strong>ch</strong>er Trolley<br />
> 2 x Batterien 12V<br />
> Woofer : 10’’ + Tweeter 1’’<br />
> Puissance : amplificateur classe D 120 W<br />
> Micro HF : UHF à 16 fréquences sélectionnables<br />
(bande de fréquences : UHF, 863-865 MHz)<br />
> Lecteur : CD MP3 avec anti<strong>ch</strong>oc + lecteur de clef<br />
USB livré avec télécommande infra rouge<br />
> Autonomie : ~ 6 heures<br />
> 2 batteries 12V / 4.5 Ah NP pour le système<br />
> 4 batteries 1.2V / 1.3 Ah NH pour le micro<br />
> Coupure automatique en cas de niveau trop faible<br />
> Compartiment de rangement pour deux micros ou<br />
boîtier ceinture<br />
> Chargeur de piles 1,2V intégré<br />
> Poignée rétractable et roues de transport<br />
> Livré avec housse de protection.<br />
> Enceinte moulée en polypropylène, grille métal<br />
> Embase C36 pour pied<br />
> Dimensions (mm) : 500 x 320 x 290<br />
> Poids (avec batteries) : 15 kg<br />
> Woofer: 10’’ + 1’’ Ho<strong>ch</strong>töner<br />
> Leistung: 120 W Class D Verstärker<br />
> Mikrofon UHF zu 16 wählbare Frequenzen<br />
(Frequenz: UHF (863-865 MHz)<br />
> Player: CD MP3- Anti-S<strong>ch</strong>ock Player mit -USB<br />
gliefert mit IR-Fernbedienung<br />
> Batterielebensdauer: ca. 6 Stunde<br />
> 2 Batterien 12V / 4,5 Ah für NP-System<br />
> 4 Batterien 1,2 V / 1,3 Ah Mikrofon für NH<br />
> Automatis<strong>ch</strong>e Abs<strong>ch</strong>altung bei zu niedriger<br />
Spannung<br />
> Ablagefa<strong>ch</strong> für zwei Mikrofone oder Gurtgehäuse<br />
> 1,2 V Akku-Ladegerät integriert<br />
> Versenkbarer Griff und Transportrollen<br />
> Lieferung mit Tas<strong>ch</strong>e<br />
> Polypropylen-Gehäuse, Metallgitter<br />
> Standfuss C36<br />
> Abmessungen (mm): 500 x 320 x 290<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t (mit Batterie): 15 kg<br />
100 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Enceintes professionnelles / Professionelle-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M21<br />
JOGGER60<br />
60 W<br />
Sono autonome mobile ultra compact, MP3 / USB / SD<br />
Mobile Bes<strong>ch</strong>allung ultra kompakt, MP3 / USB / SD<br />
Livré avec :<br />
> 1 x lecteur USB / SD avec télécommande<br />
> 1 x micro main UHF<br />
> 1 x micro main filaire<br />
> 1 x housse de transport<br />
> 1 x batterie lithium<br />
> 1 x adaptateur- <strong>ch</strong>argeur secteur<br />
Lieferung mit:<br />
> 1 x Player USB / SD mit Fernbedienung<br />
> 1 x UHF Handmikrofon<br />
> 1 x micro main filaire<br />
> 1 x Transport Tas<strong>ch</strong>e<br />
> 1 x Batterien Lithium<br />
> 1 x adaptateur- <strong>ch</strong>argeur secteur<br />
SONO PRO<br />
> Système 2 voies<br />
> Woofer : 5,25’’ + Tweeter 1’’<br />
> Puissance : amplificateur classe D 58 W<br />
> Microphone UHF à 16 fréquences sélectionnables<br />
(bande de fréquences : UHF 863-865 MHz)<br />
> Lecteur de fi<strong>ch</strong>iers mp3 intégré<br />
> Livré avec télécommande<br />
> Affi<strong>ch</strong>age des titres sur écran LCD<br />
> Port USB et slot SD<br />
> Autonomie : de 2 à 8 heures<br />
> Batterie : Lithium 14,4V/2,6Ah<br />
> Livré avec : saco<strong>ch</strong>e, bandoulière, alimentation<br />
(<strong>ch</strong>arge et utilisation)<br />
> Enceinte moulée en polypropylène, grille métal<br />
> Embase 3/8’’ pour pied de type micro<br />
> Dimensions (mm) : 290 x 160 x 210<br />
> Poids avec batterie : 2,9 kg<br />
> 2-Wege System<br />
> Woofer : 5,25’’ + Tweeter 1’’<br />
> Leistung: Verstärker Class D 58 W<br />
> Mikrofon UHF zu 16 wählbare Frequenzen<br />
(Frequenz: UHF, 863-865 MHz)<br />
> Integrierter MP3-Player<br />
> Lieferung mit Fernbedienung<br />
> Titel-Anzeige auf dem LCD-Bilds<strong>ch</strong>irm<br />
> USB-Ans<strong>ch</strong>luss und SD-Slot<br />
> Akkulaufzeit: 2-8 Stunden Betrieb<br />
> Akku: Lithium 14,4 V / 2,6 Ah<br />
> Lieferung mit Tas<strong>ch</strong>e, Strap, Netzgerät<br />
(Last und Nutzung)<br />
> Polypropylen-Gehäuse, Metallgitter<br />
> Basis 3 / 8’’ für Mikrofonstativ<br />
> Abmessungen (mm): 290 x 160 x 210<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t (mit Batterie): 2,9 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
101
M22<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
CHAMP-2<br />
2 x 200 W<br />
SONO PRO<br />
Etage final stéréo<br />
Stereo-Endstufe<br />
> Puissance :<br />
2 x 350 W (4 W)<br />
2 x 200 W (8 W)<br />
1 x 1100 W (Bridged 8 W)<br />
> Bande passante : 20 - 20’000 Hz<br />
> Entrées : 2 x XLR, Jack 6,3 mm<br />
> Sorties : bornes à visser<br />
> Consommation max. 6 A<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 44 x 360 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 9 kg<br />
> Leistung:<br />
2 x 350 W (4 W)<br />
2 x 200 W (8 W)<br />
1 x 1100 W (Bridged 8 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz<br />
> Eingänge: 2 x XLR, Jack 6,3 mm<br />
> Ausgänge: Klemms<strong>ch</strong>raube<br />
> Stromverbrau<strong>ch</strong> max. 6 A<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 44 x 360 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 9 kg<br />
Exemple de configuration<br />
Konfigurationsbeispiel<br />
2 x MASK-8BL<br />
Enceintes 2 voies, 200 W / 8 W<br />
2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er, 200 W / 8 W<br />
1 x CHAMP-2<br />
Etage final stéréo, 2 x 200 W / 8 W<br />
Stereo-Endstufe, 2 x 200 W / 8 W<br />
102 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
M22<br />
CHAMP-3D<br />
2 x 370 W<br />
Etage final digital, 3 canaux<br />
Digital-Endstufe, 3 Kanäle<br />
SONO PRO<br />
> Puissance :<br />
2 x 370 W (4 W)<br />
1 x 1’350 W (2 W)<br />
> Bande passante : 20 - 20’000 Hz<br />
> Entrées : 2 x XLR, bornes à visser<br />
> Sorties : Speakon<br />
> Consommation max. 6 A<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 89 x 380 (19’’ / 2 U)<br />
> Poids : 16 kg<br />
> Leistung:<br />
2 x 370 W (4 W)<br />
1 x 1’350 W (2 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz<br />
> Eingänge: 2 x XLR, Klemms<strong>ch</strong>raube<br />
> Ausgänge: Speakon<br />
> Stromverbrau<strong>ch</strong> max. 6 A<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 89 x 380 (19’’ / 2HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 16 kg<br />
Exemple de configuration<br />
Konfigurationsbeispiel<br />
2 x MASK-8BL<br />
Enceintes 2 voies, 200 W / 8 W<br />
2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er, 200 W / 8 W<br />
2 x SUB2400<br />
Double subwoofer, 2 x 250 W / 8 W<br />
Doppel subwoofer, 2 x 250 W / 8 W<br />
1 x CHAMP-3D<br />
Etage final stéréo, 2 x 370 W / 4 W<br />
Stereo-Endstufe, 2 x 370 W / 4 W<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
103
M22<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
CHAMP-4<br />
4 x 80 W<br />
SONO PRO<br />
Etage final, 4 canaux<br />
Endstufe, 4 Kanäle<br />
> Puissance :<br />
4 x 80 W (4 W)<br />
4 x 60 W (8 W)<br />
1 x 130 W (Bridged 8 W)<br />
> Bande passante : 20 - 20’000 Hz<br />
> Entrées : 4 x Cin<strong>ch</strong><br />
> Sorties : bornes à visser<br />
> Consommation max. 6 A<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 44 x 360 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 9 kg<br />
> Leistung:<br />
4 x 80 W (4 W)<br />
4 x 60 W (8 W)<br />
1 x 130 W (Bridged 8 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz<br />
> Eingänge: 4 x Cin<strong>ch</strong><br />
> Ausgänge: Klemms<strong>ch</strong>raube<br />
> Stromverbrau<strong>ch</strong> max. 6 A<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 44 x 360 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 9 kg<br />
Exemple de configuration<br />
Konfigurationsbeispiel<br />
4 x MASK4-W<br />
Enceintes 2 voies, 50 W / 8 W<br />
2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er, 50 W / 8 W<br />
2 x SUBTILE<br />
Subwoofer ultra plat, 125 W / 4 W<br />
Subwoofer ultrafla<strong>ch</strong>, 125 W / 4 W<br />
1 x CHAMP-4<br />
Etage final 4 canaux, 4 x 80 W / 4 W<br />
Endstufe 4 Kanäle, 4 x 80 W / 4 W<br />
104 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
M22<br />
WI-1200<br />
2 x 600 W<br />
Etage final stéréo<br />
Stereo-Endstufe<br />
SONO PRO<br />
> Puissance :<br />
2 x 900 W (2 W)<br />
2 x 600 W (4 W)<br />
2 x 400 W (8 W)<br />
1 x 1’800 W (Bridged 4 W)<br />
1 x 1’200 W (Bridged 5 W)<br />
> Bande passante : 20 - 20’000 Hz<br />
> Entrées : Combo (XLR / Jack)<br />
> Sorties : bornes à visser, Speakon<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 482 x 88 x 420 (19’’ / 2U)<br />
> Poids : 19,2 kg<br />
> Leistung:<br />
2 x 900 W (2 W)<br />
2 x 600 W (4 W)<br />
2 x 400 W (8 W)<br />
1 x 1’800 W (Bridged 4 W)<br />
1 x 1’200 W (Bridged 5 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz<br />
> Eingänge: Combo (XLR / Jack)<br />
> Ausgänge: Klemms<strong>ch</strong>raube, Speakon<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 88 x 420 (19’’ / 2HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 19,2 kg<br />
Exemple de configuration<br />
Konfigurationsbeispiel<br />
4 x MASK-8BL<br />
Enceintes 2 voies, 200 W / 8 W<br />
2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er, 200 W / 8 W<br />
1 x WI-1200<br />
Etage final stéréo, 2 x 400 W / 8 W<br />
Stereo-Endstufe, 2 x 400 W / 8 W<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
105
M22<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
SONO PRO<br />
PA-8250<br />
Etage final, 8 canaux<br />
Endstufe,, 8 Kanäle<br />
8 x 250 W<br />
> Puissance :<br />
8 x 250 W (4 W)<br />
4 x 500 W (8 W)<br />
> Bande passante : 20 - 40’000 Hz<br />
> Entrées : RCA Cin<strong>ch</strong><br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 132 x 484 (19’’ / 3U)<br />
> Poids : 25,3 kg<br />
> Leistung:<br />
8 x 250 W (4 W)<br />
4 x 500 W (8 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 40’000 Hz<br />
> Eingänge: RCA Cin<strong>ch</strong><br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 132 x 484 (19’’ / 3HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 25,3 kg<br />
106 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
M22<br />
Exemple de configuration<br />
Konfigurationsbeispiel<br />
SONO PRO<br />
8 x MASK-6BL<br />
Enceintes 2 voies, 150 W / 8 W<br />
2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er, 150 W / 8 W<br />
1 x PA-8250<br />
Amplificateur 8 canaux, 8 x 250 W / 8 W<br />
Vetrstärker, 8 Kanäle, 8 x 250 W / 8 W<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
107
M22<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
QD-4480<br />
4 x 120 W<br />
SONO PRO<br />
Etage final, 4 canaux<br />
Endstufe,, 4 Kanäle<br />
> Puissance :<br />
4 x 120 W (4 W)<br />
4 x 80 W (8 W)<br />
2 x 240 W (Bridged 8 W)<br />
> Bande passante : 20 - 50’000 Hz<br />
> Entrées : Combo (XLR / Jack)<br />
> Sorties : borniers (bananes)<br />
> Protection thermique, court-circuit, sur<strong>ch</strong>arge<br />
> Refroidissement par ventilateur faible bruit<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 482 x 88 x 369 (19’’ / 2U)<br />
> Poids : 15,5 kg<br />
> Leistung:<br />
4 x 120 W (4 W)<br />
4 x 80 W (8 W)<br />
2 x 240 W (Bridged 8 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 50’000 Hz<br />
> Eingänge: Combo (XLR / Jack)<br />
> Ausgänge: Klemmans<strong>ch</strong>lüsse (Bananenstecker)<br />
> S<strong>ch</strong>utz: Überhitzung, Kurzs<strong>ch</strong>luss, Überlast<br />
> Abkühlung dur<strong>ch</strong> Ventilator (geräus<strong>ch</strong>los)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 88 x 369 (19’’ / 2HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 15,5 kg<br />
Exemple de configuration<br />
Konfigurationsbeispiel<br />
4 x MASK-4BL<br />
Enceintes 2 voies, 50 W / 8 W<br />
2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er, 50 W / 8 W<br />
1 x QD-4480<br />
Amplificateur 4 canaux, 4 x 120 W / 4 W<br />
Verstärker, 4 Kanäle, 4 x 120 W / 4 W<br />
108 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
M22<br />
TI-300<br />
2 x 150 W<br />
Etage final stéréo<br />
Stereo-Endstufe<br />
SONO PRO<br />
> Puissance :<br />
2 x 150 W (4 W)<br />
2 x 80 W (8 W)<br />
1 x 300 W (Bridged 8 W)<br />
> Bande passante : 15 - 30’000 Hz<br />
> Entrées : 2 x XLR / 2 x Jack / 2 x RCA<br />
> Sorties : 2 x Speakon<br />
> Non ventilé<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 488 x 44 x 330 (19’’ / 1U)<br />
> Poids : 4,3 kg<br />
> Leistung:<br />
2 x 150 W (4 W)<br />
2 x 80 W (8 W)<br />
1 x 300 W (Bridged 8 W)<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 15 - 30’000 Hz<br />
> Eingänge: 2 x XLR / 2 x Jack / 2 x RCA<br />
> Ausgänge: 2 x Speakon<br />
> Ni<strong>ch</strong>t ventiliert<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 488 x 44 x 330 (19’’ / 1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,3 kg<br />
Exemple de configuration<br />
Konfigurationsbeispiel<br />
2 x MASK4-W<br />
Enceintes 2 voies, 50 W / 8 W<br />
2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er, 50 W / 8 W<br />
1 x TI-300<br />
Etage final stéréo, 2 x 150 W / 4 W<br />
Stereo-Endstufe, 2 x 150 W / 4 W<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
109
M22<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
CONCEPT-1<br />
2 x 80 W<br />
SONO PRO<br />
Amplificateur mélangeur, 2 zones<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker, 2 Zonen<br />
Trois modes de fonctionnement :<br />
> Une zone stéréo<br />
> Deux zones mono avec couplage de volume<br />
> Deux zones mono avec volumes individuels.<br />
Drei Betriebsmodi:<br />
> Eine Stereo-Zone<br />
> Zwei Mono-Zonen mit gekoppelter Lautstärke<br />
> Zwei individuelle Mono-Zonen<br />
> Puissance : 2 x 80 W (4 W)<br />
> Autonome, contrôlé par RS-232 ou infrarouges<br />
> 4 entrées ligne stéréo avec gain réglable<br />
> Sorties ligne et préampli fixes<br />
> Bande passante : 10 - 40’000 Hz<br />
> Protection thermique<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 530 x 380 x 170<br />
> Poids : 7,6 kg<br />
> Leistung: 2 x 80 W (4 W)<br />
> Autonom, dur<strong>ch</strong> RS-232 oder Infrarot gesteuert<br />
> 4 Stereo Line-Eingänge mit einstellbarer Verstärkung<br />
> Linie Ausgang und fester Vorverstärker<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 10 - 40’000 Hz<br />
> S<strong>ch</strong>utz: Überhitzung<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 530 x 380 x 170<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 7,6 kg<br />
Exemple de configuration<br />
Konfigurationsbeispiel<br />
4 x CM-4<br />
Plafonnier, 15 W / 16 W<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er, 15 W / 16 W<br />
1 x SUBLIME/W<br />
Subwoofer double bobine, 2 x 80 W / 8 W<br />
Subwoofer doppelspule, 2 x 80 W / 8 W<br />
1 x CONCEPT-1<br />
Amplificateur mélangeur, 2 x 80 W / 4 W<br />
Mis<strong>ch</strong>verstärker, 2 x 80 W / 4 W<br />
110 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
M22<br />
WALLAMP60<br />
2 x 30 W<br />
Amplificateur mélangeur stéréo<br />
Stereo-Mis<strong>ch</strong>verstärker<br />
> Amplificateur Class-D, 2 entrées<br />
> Puissance : 2 x 30 W (8 W)<br />
> Entrées 1 & 2 (en façade, Jack stéréo 3,5 mm)<br />
> Entrées 1 & 2 (à l’arrière, bornier)<br />
> Sensibilité d’entrée : 280 mV<br />
> Bande passante : 30 - 20’000 Hz<br />
> Alimentation : 24 V/DC (60 W) fournie<br />
> Boitier d’encastrement fourni<br />
> Dimensions (mm) : 140 x 70 x 61<br />
> Poids : 0.7 kg<br />
SONO PRO<br />
> Klasse D-Verstärker, 2 Eingänge<br />
> Leistung: 2 x 30 W (8 W)<br />
> Eingänge 1 & 2 (Vorderseite auf Stereo-Jack 3,5 mm)<br />
> Eingänge 1 & 2 (Rückseite auf Klemmenblock)<br />
> Eingangsempfindli<strong>ch</strong>keit: 280 mV<br />
> Frequenzgang: 30 - 20’000 Hz<br />
> Netzteil: 24 V/DC (60 W) mitgeliefert<br />
> Einbau-gehäuse mitgeliefert<br />
> Abmessungen (mm): 140 x 70 x 61<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,7 kg<br />
Exemple de configuration<br />
Konfigurationsbeispiel<br />
2 x CM-4<br />
Plafonnier, 15 W / 16 W<br />
Deckenlautspre<strong>ch</strong>er, 15 W / 16 W<br />
1 x SUBTILE<br />
Subwoofer ultra plat, 125 W / 4 W<br />
Subwoofer ultrafla<strong>ch</strong>, 125 W / 4 W<br />
1 x WALLAMP60<br />
Amplificateur mural, 2 x 30 W / 8 W<br />
Wandverstärker, 2 x 30 W / 8 W<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
111
M22<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
SONO PRO<br />
SVC4<br />
Contrôleur de volume stéréo<br />
Stereo-Lautstärkeregler<br />
> Système de répartition avec réglage du volume<br />
pour amplificateurs de 2 x 80 W maximum<br />
> Pour enceintes de 8 W ou 16 W<br />
> 6 étapes d’atténuation<br />
> Interrupteurs mar<strong>ch</strong>e / arrêt<br />
> Dimensions (mm) : 46 x 210 x 185<br />
> Poids : 1,1 kg<br />
> Verteilungs-System mit Volumregler für Verstärker<br />
von max 2 x 80 Watt<br />
> Für Lautspre<strong>ch</strong>er 8 W oder 16 W<br />
> 6 S<strong>ch</strong>ritte zur Dämpfung<br />
> Ein / Aus-S<strong>ch</strong>alter<br />
> Abmessungen (mm): 210 x 46 x 185<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,1 kg<br />
2 zones / 2 Zonen<br />
SVC4<br />
Contrôleur de volume<br />
Lautstärkeregler<br />
Amplificateur / Verstärker<br />
2 x 80 W / 4 W<br />
4 zones / 4 Zonen<br />
SVC4<br />
Contrôleur de volume<br />
Lautstärkeregler<br />
Amplificateur / Verstärker<br />
2 x 80 W / 4 W<br />
112 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Tables de mixage / Mis<strong>ch</strong>pulte<br />
M23<br />
MX-1624USB<br />
Table de mixage compacte avec effets et USB, 12 voies<br />
Mis<strong>ch</strong>pult kompakt mit Effekt und USB, 12 Weg<br />
SONO PRO<br />
> 12 voies simultanées<br />
8 voies mono avec insert<br />
2 voies mono/stéréo (micro/line)<br />
2 voies stéréo line (jack et RCA)<br />
> Entrées/sorties symétriques<br />
> Multi-effets numériques 24 bits<br />
> Prise Footswit<strong>ch</strong> pour EFX<br />
> 2 Aux Send (dont EFX)<br />
> Sorties Main, Control Room, Record<br />
> Entrée / sortie numérique : USB Audio 1.1<br />
> Compatible :<br />
Windows 98 / ME / 2000 / XP / Vista / 7<br />
MAC (Universal Binary pour Mac OS X 10.4 ou plus)<br />
LINUX (code source)<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 436 x 420 x 65<br />
> Poids net : 5,6 kg<br />
> 12-Wege-glei<strong>ch</strong>zeitig<br />
8 Mono-Kanäle mit Insert<br />
2-Wege Stereo / Mono (Mic / Line)<br />
2 Wege Stereo-Line (Klinke und Cin<strong>ch</strong>)<br />
> Eingänge/Ausgänge symmetris<strong>ch</strong><br />
> Digital Multi-Effekt 24-Bits<br />
> Footswit<strong>ch</strong>-Bu<strong>ch</strong>se für EFX<br />
> 2 Aux Send (eins<strong>ch</strong>ließli<strong>ch</strong> EFX)<br />
> Ausgänge Main, Control Room, Record<br />
> Digital Eingang / Ausgang: USB Audio 1.1<br />
> Kompatibel:<br />
Windows 98 / ME / 2000 / XP / Vista / 7<br />
MAC (Universal Binary für Mac OS X 10.4 oder höher)<br />
Linux (Quellcode)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 436 x 420 x 65<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,6 kg<br />
AUDACITY<br />
Créez vos propres fi<strong>ch</strong>iers audio avec Audacity, le logiciel<br />
d’enregistrement et de traitement du son complet et gratuit.<br />
Erstellen Sie Ihre eigenen Audio-Dateien mit Audacity Tonaufnahme<br />
und Verarbeitung vollständig und kostenlos.<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
113
M23<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Tables de mixage / Mis<strong>ch</strong>pulte<br />
MX-1224USB<br />
Table de mixage compacte avec effets et USB, 8 voies<br />
Mis<strong>ch</strong>pult kompakt mit Effekt und USB, 8 Weg<br />
SONO PRO<br />
> 8 voies simultanées<br />
4 voies mono avec insert<br />
2 voies mono/stéréo (Mic/Line)<br />
2 voies stéréo line (jack et RCA)<br />
> Entrées/sorties symétriques<br />
> Multi-effets numériques 24 bits<br />
> Prise Footswit<strong>ch</strong> pour EFX<br />
> 2 Aux Send (dont EFX)<br />
> Sorties Main, Control Room, Record<br />
> Entrée / sortie numérique : USB Audio 1.1<br />
> Compatible :<br />
Windows 98 / ME / 2000 / XP / Vista / 7<br />
MAC (Universal Binary pour Mac OS X 10.4 ou plus)<br />
LINUX (code source)<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 328 x 420 x 65<br />
> Poids net : 3,4 kg<br />
> 8-Wege-glei<strong>ch</strong>zeitig<br />
4 Mono-Kanäle mit Insert<br />
2-Wege Stereo / Mono (Mic/Line)<br />
2 Wege Stereo-Line (Klinke und Cin<strong>ch</strong>)<br />
> Eingänge/Ausgänge symmetris<strong>ch</strong><br />
> Digital Multi-Effekt 24-Bits<br />
> Footswit<strong>ch</strong>-Bu<strong>ch</strong>se für EFX<br />
> 2 Aux Send (eins<strong>ch</strong>ließli<strong>ch</strong> EFX)<br />
> Ausgänge Main, Control Room, Record<br />
> Digital Eingang / Ausgang: USB Audio 1.1<br />
> Kompatibel:<br />
Windows 98 / ME / 2000 / XP / Vista / 7<br />
MAC (Universal Binary für Mac OS X 10.4 oder höher)<br />
Linux (Quellcode)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 328 x 420 x 65<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,4 kg<br />
AUDACITY<br />
Créez vos propres fi<strong>ch</strong>iers audio avec Audacity, le logiciel<br />
d’enregistrement et de traitement du son complet et gratuit.<br />
Erstellen Sie Ihre eigenen Audio-Dateien mit Audacity Tonaufnahme<br />
und Verarbeitung vollständig und kostenlos.<br />
114 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Tables de mixage / Mis<strong>ch</strong>pulte<br />
M23<br />
MX-822USB<br />
Table de mixage compacte avec effets et USB, 5 voies<br />
Mis<strong>ch</strong>pult kompakt mit Effekt und USB, 5 Weg<br />
SONO PRO<br />
> 5 voies simultanées<br />
2 voies mono avec insert<br />
2 voies mono/stéréo (Mic/Line)<br />
1 voie stéréo line (jack et RCA)<br />
> Entrées/sorties symétriques<br />
> Multi-effets numériques 24 bits<br />
> Prise Footswit<strong>ch</strong> pour EFX<br />
> 2 Aux Send (dont EFX)<br />
> Sorties Main, Control Room, Record<br />
> Entrée / sortie numérique : USB Audio 1.1<br />
> Compatible :<br />
Windows 98 / ME / 2000 / XP / Vista / 7<br />
MAC (Universal Binary pour Mac OS X 10.4 ou plus)<br />
LINUX (code source)<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 247 x 290 x 65<br />
> Poids net : 2,8 kg<br />
> 5-Wege-glei<strong>ch</strong>zeitig<br />
2 Mono-Kanäle mit Insert<br />
2-Wege Stereo / Mono (Mic/Line)<br />
1 Weg Stereo-Line (Klinke und Cin<strong>ch</strong>)<br />
> Eingänge/Ausgänge symmetris<strong>ch</strong><br />
> Digital Multi-Effekt 24-Bits<br />
> Footswit<strong>ch</strong>-Bu<strong>ch</strong>se für EFX<br />
> 2 Aux Send (eins<strong>ch</strong>ließli<strong>ch</strong> EFX)<br />
> Ausgänge Main, Control Room, Record<br />
> Digital Eingang / Ausgang: USB Audio 1.1<br />
> Kompatibel:<br />
Windows 98 / ME / 2000 / XP / Vista / 7<br />
MAC (Universal Binary für Mac OS X 10.4 oder höher)<br />
Linux (Quellcode)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 247 x 290 x 65<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,8 kg<br />
AUDACITY<br />
Créez vos propres fi<strong>ch</strong>iers audio avec Audacity, le logiciel<br />
d’enregistrement et de traitement du son complet et gratuit.<br />
Erstellen Sie Ihre eigenen Audio-Dateien mit Audacity Tonaufnahme<br />
und Verarbeitung vollständig und kostenlos.<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
115
M23<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Tables de mixage / Mis<strong>ch</strong>pulte<br />
DIGITAL-3<br />
Table de mixage DJ 3 canaux, 8 entrées<br />
DJ-Mis<strong>ch</strong>pult 3 Kanäle, 8 Eingänge<br />
SONO PRO<br />
> 2 ports USB sur les voies 1 et 3<br />
> 3 phono / Line (RCA)<br />
> 1 Micro (Jack)<br />
> Réglage du gain et égaliseur 3 bandes sur <strong>ch</strong>aque canal<br />
> Sortie Master à haut niveau avec vu-mètre à led’s<br />
> Fonctions On, Off et Talk-over sur la voie micro<br />
> Cross-fader à très faible courant de fuite<br />
> Alimentation séparée : AC 9 V / 1’000 mA<br />
> Dimensions (mm) : 254 x 308 x 82,5<br />
> Poids : 3,4 kg<br />
> USB Ports auf Kanal 1 und 3<br />
> 3 Phono / Line (RCA)<br />
> 1 Micro (Jack)<br />
> Gewinnregelung und 3 Band-EQ Ausglei<strong>ch</strong>er auf jedem Kanal<br />
> Master-Ausgang mit hohem Pegel<br />
> Funktionen On, Off undTalk-over auf Mikro-Kanal<br />
> Cross-fader mit sehr geringem Verluststrom<br />
> Separate Stromversorgung: AC 9 V / 1000 mA<br />
> Abmessungen (mm): 254 x 308 x 82,5<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,4 kg<br />
SUBMIX<br />
Table de mixage 6 canaux, USB Full Duplex<br />
Mis<strong>ch</strong>pult 6 Kanäle, USB Full Duplex<br />
> Mixage complet avec réglage du caisson de basses inclus<br />
> Port USB sur la voie 3<br />
> Sortie SUB avec filtre actif ajustable en fréquence et en niveau<br />
> 3 entrées micro dont 2 sur fi<strong>ch</strong>e combo en façade<br />
> Fonctions On, Off et Talk-over sur la voie micro 1<br />
> 3 entrées phonos (RCA), 4 entrées lignes (RCA), 4 entrées Aux (RCA)<br />
> Réglage du gain et égaliseur 3 bandes sur <strong>ch</strong>aque canal<br />
> Cross-fader assignable à très faible courant de fuite<br />
> Sortie Master (sym. et asym.) et sortie zone (asym.)<br />
> Réglage de la sensibilité en sortie<br />
> Fonction Mono / Stéréo pour la sortie Master<br />
> Alimentation : 100-240 V/AC<br />
> Dimensions (mm): 482 x 177 x 147 (19’’ / 4U)<br />
> Poids : 4,4 kg<br />
> Mis<strong>ch</strong>en komplett mit einstellbaren Subwoofer enthalten<br />
> USB-Ans<strong>ch</strong>luss auf Kanal 3<br />
> SUB-Ausgang mit aktivem Filter, Frequenz und Pegel einstufbar<br />
> 3 Mikrofon-Eingänge mit 2 Combo-Karte auf der Vorderseite<br />
> Features On und Off-Talk über das Mikrofon Kanal 1<br />
> 3 Eingänge Phono (RCA), 4 Line-Eingänge (Cin<strong>ch</strong>), 4 Aux-Eingänge (RCA)<br />
> Anpassung der Verstärkung und 3-Band EQ auf jedem Kanal<br />
> Zuweisbarer Cross-Fader mit sehr niedrigem Leckstrom<br />
> Master-Ausgang (sym. und unsym.) Und Zone Ausgang (asym.)<br />
> Einstellen der Ausgabe-Empfindli<strong>ch</strong>keit<br />
> Mono / Stereo Funktion Master-Stereo Ausgang<br />
> Stromversorgung: 100-240 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 177 x 147 (19’’ / 4HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,4 kg<br />
116 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Tables de mixage / Mis<strong>ch</strong>pulte<br />
M23<br />
MYA5D<br />
Table de mixage DJ 10’’, 5 canaux et USB<br />
DJ Mis<strong>ch</strong>pult 10’’, 5 Kanäle und USB<br />
> Format compact 10’’<br />
> 1 Port USB (la table est reconnue en USB par l’ordinateur<br />
comme une carte son sans driver supplémentaire)<br />
> Entrées : 2 x Phonos (RCA), 4 x Lignes (RCA), 2 x Mic<br />
> Egaliseur 3 bandes sur voies stéréo et sur les voies micro<br />
> Réglage du gain sur <strong>ch</strong>aque canal<br />
> 2 sorties Master, 1 sortie Record, 1 sortie pré-écoute<br />
> Crossfader assignable à très faible courant de fuite<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 254 x 295 x 104<br />
> Poids : 3,4 kg<br />
SONO PRO<br />
> Kompakt Format 10’’<br />
> 1 USB-Ans<strong>ch</strong>luss (das Mis<strong>ch</strong>pult wird dur<strong>ch</strong> den Computer als<br />
USB-<strong>Sound</strong>karte erkannt, ohne zusätzli<strong>ch</strong>en Driver)<br />
> Eingänge: 2 x Phono (RCA), 4 x Line (RCA), 2 x Mic<br />
> 3-Band Equalizer auf Stereokanälen und auf Mikrofonkanälen<br />
> Verstärkungsregelung auf jedem Kanal<br />
> 2 Master-Ausgänge, 1 Ausgang für Aufnahme, 1 Ausgang Kopfhörer<br />
> Crossfader mit sehr niedrigem Leckstrom<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 254 x 295 x 104<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,4 kg<br />
MYA8C<br />
Table de mixage 19’’, 8 canaux et USB<br />
DJ Mis<strong>ch</strong>pult 19’’, 8 Kanäle und USB<br />
> Format compact 19’’<br />
> 1 Port USB (la table est reconnue en USB par l’ordinateur<br />
comme une carte son sans driver supplémentaire)<br />
> Entrées : 2 x Phono (RCA), 7 x Line (RCA), 3 x Mic<br />
> Egaliseur 3 bandes sur voies stéréo et sur les voies micro<br />
> Réglage du gain sur <strong>ch</strong>aque canal<br />
> 2 sorties Master, 1 sortie Record, 1 sortie pré-écoute<br />
> Crossfader assignable à très faible courant de fuite<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 264 x 104<br />
> Poids : 4,5 kg<br />
> Kompakt Format 19’<br />
> 1 USB-Ans<strong>ch</strong>luss (das Mis<strong>ch</strong>pult wird dur<strong>ch</strong> den Computer als<br />
USB-<strong>Sound</strong>karte erkannt, ohne zusätzli<strong>ch</strong>en Driver)<br />
> Eingänge: 2 x Phono (RCA), 7 x Line (RCA), 3 x Mic<br />
> 3-Band Equalizer auf Stereokanälen und auf Mikrofonkanälen<br />
> Verstärkungsregelung auf jedem Kanal<br />
> 2 Master-Ausgänge, 1 Ausgang für Aufnahme, 1 Ausgang Kopfhörer<br />
> Crossfader mit sehr niedrigem Leckstrom<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 264 x 104<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,5 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
117
M23<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Tables de mixage / Mis<strong>ch</strong>pulte<br />
SONO PRO<br />
DJAZZ-PRO<br />
Contrôleur de logiciel DJ compatible MIDI<br />
DJ Software kontroller-MIDI-kompatibel<br />
> Compatibilité MIDI native (sans driver)<br />
> Norme MIDI USB entrée/sortie<br />
> 4 faders encodeurs directs<br />
> 1 crossfader amovible et réglable<br />
> 2 jogwheels haute résolution avec réglage de sensibilité<br />
> 1 affi<strong>ch</strong>eur central 20 LEDs<br />
> 2 boutons Shift pour doubler les adressages MIDI<br />
> Compatible Windows en natif (WDM) sans driver<br />
> Compatible Windows via driver ASIO (multipiste)<br />
> Compatible MacOSX en natif (Core Audio) sans driver<br />
> Driver ASIO dédié fourni<br />
> 1 entrée stéréo Line/Phono (RCA) compatible CD/Vinyls<br />
> 1 entrée stéréo Line/Phono (RCA) avec gestion du gain<br />
> 1 entrée stéréo Aux (mini-jack) avec gestion du gain<br />
> 1 entrée Mic (Jack 6,35 mm)<br />
> Sortie symétrique (Jack 6,35 mm), sortie asymétrique (RCA)<br />
> Sortie REC à travers le port USB<br />
> Conversion A/D : 24 bits - 96 kHz<br />
> Fréquence de restitution : 16 bits 44.1/48 kHz<br />
> Alimentation : USB 5 V (500 mA)<br />
> Alimentation externe optionnelle : 6 V (2 A)<br />
> Dimensions (mm) : 410 x 297 x 65<br />
> Poids : 2,9 kg<br />
Livré avec Virtual DJ Le 7 4 Decks<br />
Version spéciale de Virtual DJ Le 7 proposant de mixer<br />
jusqu’à 4 platines en simultané. Toutes les fonctions de<br />
VDJ Le sont disponibles et directement accessibles<br />
depuis votre contrôleur : effets, boucles, samples, Hotcue,<br />
effets vidéo...<br />
Geliefert mit Virtual DJ Le 7 4.Decksi<br />
Spezielle Version von Virtual DJ 7 ermögli<strong>ch</strong>t das glei<strong>ch</strong>zeitige<br />
Mis<strong>ch</strong>en bis zu 4 Turntables Alle Funktionen VDJ<br />
Le sind verfügbar und direkt von Ihrem Controller zugängli<strong>ch</strong>:<br />
Effekte, Loops, Samples, Hotcue,Video-Effekte...<br />
> Native MIDI-Kompatibilität (ohne Driver)<br />
> USB-MIDI Input / Output<br />
> 4 Fader- Direkt Encoder<br />
> Eine entfernbare und einstellbare Crossfader<br />
> 2 Jogwheels hoher Auflösung mit einstellbarer Empfindli<strong>ch</strong>keit<br />
> Ein zentrales Display 20 LEDs<br />
> 2 Shift-Tasten, um die MIDI-Mappings zu verdoppeln<br />
> Kompatibel mit Windows nativ (WDM) Ohne Driver<br />
> Kompatibel mit Windows über ASIO-Driver (Multitrack)<br />
> Kompatibel mit Mac OS X nativ (Core Audio) ohne Driver<br />
> ASIO-Driver mitgeliefert<br />
> 1 Stereo Input Line/Phono (RCA) kompatibel CD / Vinyl<br />
> 1 Stereo Input Line/Phono (RCA) mit Verwaltung der Inputstärke<br />
> 1 Aux-Eingang auf Mini-Klinke mit Verwaltung der Inputstärke<br />
> 1 Mic-Eingang (Jack 6,35 mm)<br />
> Symmetris<strong>ch</strong>e Ausgang (Jack 6,35 mm), Asymmetris<strong>ch</strong>er<br />
Ausgang (RCA)<br />
> REC-Ausgang über den USB-Port<br />
> A / D-Wandlung: 24 Bit - 96 kHz<br />
> Entzerrungsfrequenz: 16-Bit 44.1/48 kHz<br />
> Stromversorgung: USB 5V 500mA<br />
> Optionale externe Stromversorgung: 6V 2.0A<br />
> Abmessungen (mm): 410 x 297 x 65<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,9 kg<br />
118 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Tables de mixage / Mis<strong>ch</strong>pulte<br />
M23<br />
DJINN-PRO<br />
Mixer / Player USB / Contrôleur MIDI professionnel<br />
Mixer / USB Player / Professionelle MIDI Controller<br />
Le DJINN-PRO se place au centre de votre régie et repousse<br />
les frontières du Mix. Sans ordinateur, c’est un lecteur de disques<br />
durs USB avec effets syn<strong>ch</strong>ronisés, système de boucle avancé<br />
et HotCue, offrant un contrôle total de vos fi<strong>ch</strong>iers musicaux. Une<br />
fois connecté, il ajoute la fonction de contrôleur MIDI, compatible<br />
avec la plupart des logociels du mar<strong>ch</strong>é, et livré avec Virtual<br />
DJ. Evolutif et bien pensé, vous pouvez même bran<strong>ch</strong>er vos<br />
sources analogiques et profiter de la table de mixage complète.<br />
SONO PRO<br />
Die DJINN-PRO steht in der Mitte Ihrer Kontrolle und setzt die Mix<br />
Grenzen hinaus. Ohne Computer, es besteht aus einer Festplatte<br />
mit USB- syn<strong>ch</strong>ronisierte Effekte, erweiterte Loop-System und<br />
Hotcue und bietet eine totale Kontrolle über Ihre Musik-Dateien.<br />
Einmal verbunden, fügt er die Funktion MIDI-Controller hinzu,<br />
kompatibel mit den meisten Sofware auf dem Markt und<br />
gebündelt mit dem Virtual DJ.Le. Aufrüstbar und gut dur<strong>ch</strong>da<strong>ch</strong>t,<br />
Sie können sogar Ihre analogen Quellen ans<strong>ch</strong>liessen und ein<br />
komplettes Mis<strong>ch</strong>pult geniessen.<br />
> Double lecteur USB autonome<br />
> Effets, HotCue, boucles etc<br />
> Contrôleur intégral de logiciel DJ<br />
> Mixer numérique 2 entrées ligne/phono<br />
> 2 entrées micro indépendantes<br />
> Livré avec Virtual DJ LE 7 (certifié Virtual DJ)<br />
> Mapping Traktor Pro<br />
> Driver ASIO dédié<br />
> Compatible Mac et Windows<br />
> Alimentation : 100 - 240 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 420 x 298,8 x 89<br />
> Poids : 4,42 kg<br />
> Doppeltes autonomes USB Laufwerk<br />
> Effects Hotcue, Loopings usw.<br />
> Integraler DJ Software Kontroller<br />
> Digitaler Mixer 2 Eingänge Line / Phono<br />
> 2 unabhängige Mikrofon Eingänge<br />
> Lieferung mit Virtual DJ LE 7 (Zertifiziert Virtual DJ)<br />
> Mapping Traktor Pro<br />
> Dedicated ASIO-Treiber<br />
> Mac und Windows kompatibel<br />
> Abmessungen (mm): 420 x 298,8 x 89<br />
> Stromversorgung: 100 - 240 V/AC<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,42 kg<br />
Le DJINN-PRO offre ce qui se fait de mieux en terme de carte<br />
son avec une compatibilité ASIO2.0 (driver fourni) et Core Audio<br />
offrant les meilleures performances en terme de latence et de<br />
qualité sonore<br />
Der DJINN-PRO bietet das beste in Bezug auf <strong>Sound</strong>karte<br />
ASIO2.0 (Treiber mitgeliefert) kompatibel und Core Audio mit<br />
der besten Leistung in Bezug auf Latenz und Klangqualität.<br />
Livré avec Virtual DJ Le 7 4 Decks<br />
Version spéciale de Virtual DJ Le 7 proposant de mixer<br />
jusqu’à 4 platines en simultané. Toutes les fonctions de<br />
VDJ Le sont disponibles et directement accessibles<br />
depuis votre contrôleur : effets, boucles, samples, Hotcue,<br />
effets vidéo...<br />
Geliefert mit Virtual DJ Le 7 4.Decksi<br />
Spezielle Version von Virtual DJ 7 ermögli<strong>ch</strong>t das glei<strong>ch</strong>zeitige<br />
Mis<strong>ch</strong>en bis zu 4 Turntables Alle Funktionen VDJ<br />
Le sind verfügbar und direkt von Ihrem Controller zugängli<strong>ch</strong>:<br />
Effekte, Loops, Samples, Hotcue,Video-Effekte...<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
119
M24<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Sources / Quellen<br />
CDX6<br />
Lecteur contrôleur multimédia CD / MP3 / USB / MIDI<br />
DJ Software kontroller-MIDI-kompatibel<br />
SONO PRO<br />
> Capable de lire les formats Wave, MP3 et CDA.<br />
> Système de boucle poussé à l’extrême, HotCues, Sampleur,<br />
effets syn<strong>ch</strong>ronisables au tempo.<br />
> Lecteur USB sur 2 ports pour clef ou disque dur externe<br />
> Contrôleur MIDI via USB à l’arrière<br />
> DSP avec effets E<strong>ch</strong>o, Flanger, Filter, Reverse et Scrat<strong>ch</strong><br />
> Pit<strong>ch</strong> variable : +/- 6%, 10%, 16% et 100% avec Pit<strong>ch</strong> Bend<br />
> Fonction Master Tempo<br />
> 4 points HOT CUE et 4 samples mémorisables<br />
> Ecran large avec affi<strong>ch</strong>eur VFD<br />
> Visualisation ID3Tag des artistes, titres et genres<br />
> Système de re<strong>ch</strong>er<strong>ch</strong>e des fi<strong>ch</strong>iers mp3 dans les arborescences<br />
> Xstart pour le démarrage au cue par le crossfader des tables<br />
de mixages équipées<br />
> Sortie numérique et sortie casque<br />
> Dimensions (mm) : 296 x 218 x 104<br />
> Poids : 2,4 kg<br />
> Kann die Formate Wave, mp3 und cda lesen<br />
> HotCues, Sampler, gemäss Tempo syn<strong>ch</strong>ronisierbare Effekte<br />
> CD Player MP3 slot in<br />
> USB-Player mit 2 Ports für Stick oder externe Harddisk<br />
> MIDI-Kontroller via USB auf der Rückseite<br />
> DSP mit Effekten wie E<strong>ch</strong>o, Flanger, Filter, Reverse und Scrat<strong>ch</strong><br />
> Pit<strong>ch</strong>:+/- 6%, 10%, 16% et 100% mit Funktion Pit<strong>ch</strong> Bend<br />
> Funktion Master Tempo<br />
> 4 Punkte und 4 HOT CUE Proben spei<strong>ch</strong>erbar<br />
> Widescreen mit VFD Anzeige<br />
> Profil ID3Tag Künstlern, Songs und Arte<br />
> Sear<strong>ch</strong> System mp3 in dem Baudiagramm<br />
> Xstart an den Cue Crossfader der gut ausgestatteten Mis<strong>ch</strong>pult<br />
> Digital-Ausgang und Kopfhörer-Ausgang<br />
> Abmessungen: 296 x 218 x 104<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,4 kg<br />
Accessoire / Zubehör<br />
FLT/PRODJ-400<br />
Flight Case en PVC noir<br />
Flight Case aus PVC s<strong>ch</strong>warz<br />
Livré avec Virtual DJ Le 7 4 Decks<br />
Version spéciale de Virtual DJ Le 7 proposant de mixer<br />
jusqu’à 4 platines en simultané. Toutes les fonctions de<br />
VDJ Le sont disponibles et directement accessibles<br />
depuis votre contrôleur : effets, boucles, samples, Hotcue,<br />
effets vidéo...<br />
Geliefert mit Virtual DJ Le 7 4.Decksi<br />
Spezielle Version von Virtual DJ 7 ermögli<strong>ch</strong>t das glei<strong>ch</strong>zeitige<br />
Mis<strong>ch</strong>en bis zu 4 Turntables Alle Funktionen VDJ<br />
Le sind verfügbar und direkt von Ihrem Controller zugängli<strong>ch</strong>:<br />
Effekte, Loops, Samples, Hotcue,Video-Effekte...<br />
120 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Sources / Quellen<br />
M24<br />
MPU-320<br />
Double lecteur CD / MP3 / USB<br />
Doppel Player CD / MP3 / USB<br />
> Avec mémoire anti <strong>ch</strong>oc (système AVM)<br />
> 2 port USB<br />
> Pit<strong>ch</strong> de ±4% à ±16% (±100% pour les CD audio)<br />
> BPM auto et manuel, boucle parfaite, Auto CUE<br />
> Fonctions X-start, Relay<br />
> 2 modes de Jog (dont scrat<strong>ch</strong>)<br />
> Sorties asymétriques (-10 dB) RCA<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions lecteur (mm) : 482 x 89 x 263<br />
> Dimensions commande (mm) : 482 x 91 x 94<br />
> Poids : 5,1 kg (lecteur), 9 kg (commande)<br />
> Mit Antis<strong>ch</strong>ockspei<strong>ch</strong>er (System AVM)<br />
> 2 USB Ports<br />
> Pit<strong>ch</strong> von ±4% à ±16% (±100% für Audio CD)<br />
> BPM automatis<strong>ch</strong> und manuell, perfekter Kreis, Auto CUE<br />
> Funktion X-star, Relay<br />
> 2 Modi Jog (davon scrat<strong>ch</strong>)<br />
> Asymmetris<strong>ch</strong>e Ausgänge (-10 dB) auf RCA<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen Player (mm): 482 x 89 x 263<br />
> Abmessungen Bedienungsteil (mm): 482 x 91 x 94<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,1 kg (Player) 1.9 kg (Bedienung)<br />
Accessoire / Zubehör<br />
FLIGHT-CD/3U<br />
Flight Case noir pour double CD Player<br />
Flight Case s<strong>ch</strong>warz für doppel CD-Player<br />
SONO PRO<br />
MPU-310<br />
Lecteur CD / MP3 / USB<br />
Player CD / MP3 / USB<br />
> Avec mémoire anti <strong>ch</strong>oc (système AVM)<br />
> Télécommande infrarouge fournie<br />
> 2 port USB<br />
> Pit<strong>ch</strong> de ±4% à ±16% (±100% pour les CD audio)<br />
> BPM auto et manuel, boucle parfaite, Auto CUE<br />
> Sortie symétrique (+4 dB) XLR<br />
> Sortie asymétrique (-10 dB) RCA<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 482 x 89 x 270<br />
> Poids : 5,1 kg<br />
> Mit Antis<strong>ch</strong>ockspei<strong>ch</strong>er (System AVM)<br />
> IR-Fernbedienung mitgeliefert<br />
> 2 USB Ports<br />
> Pit<strong>ch</strong> von ±4% à ±16% (±100% für Audio CD)<br />
> BPM automatis<strong>ch</strong> und manuell, perfekter Kreis, Auto CUE<br />
> Symmetris<strong>ch</strong>e Ausgange (+4 dB) XLR<br />
> Asymmetris<strong>ch</strong>e Ausgang (-10 dB) RCA<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen Player (mm): 482 x 89 x 263<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 89 x 270<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,1 kg<br />
Accessoire / Zubehör<br />
FLIGHT-2S<br />
Flight Case ABS noir<br />
Flight Case ABS s<strong>ch</strong>warz<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
121
M25<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Accessoires de sonorisation / Bes<strong>ch</strong>allungs-Zubehör<br />
MIC-BOX<br />
Préamplificateur USB pour microphone<br />
Vorverstärker USB für Mikrofon<br />
SONO PRO<br />
> Entrée XLR<br />
> Alimentation fantôme 48 V<br />
> Fonctionne sous PC ou Mac sans driver spécifique<br />
> Convertisseur AD~DA 16 bits / 48 kHz<br />
> Préampli micro hautes performances<br />
> Filtre passe-haut 48 dB<br />
> Alimenté par le port USB<br />
> Livré avec un câble USB de 1 m<br />
> Eingang XLR<br />
> Phantomspeisung: 48 V<br />
> Betrieb ohne PC oder MAC und ohne spezifis<strong>ch</strong>en Driver<br />
> Konverter AD~DA 16 bits / 48 KHz<br />
> Mikro Vorverstärker mit hoher Leistung<br />
> Ho<strong>ch</strong>passfilter:48 dB<br />
> Stromversorgung via USB Port<br />
> Lieferung mit ein USB-Kabel von 1 m<br />
CONVERTER<br />
Convertisseur USB avec 1 entrée Phono/Line<br />
USB-Konverter mit 1 Eingang Phono/Line<br />
> Transformez vos vinyles, CD, cassettes audio en fi<strong>ch</strong>iers MP3<br />
> Enregistrez vos mix de soirée directement dans votre PC<br />
> Envoyez les MP3 de votre PC vers votre table de mixage<br />
> Livré avec le logiciel Audacity<br />
> 1 entrée RCA (L/R) Phono/Line<br />
> 1 sortie RCA (L/R) Line<br />
> Livré avec un câble USB de 1,5 m<br />
> Alimentation : via USB 5V/DC<br />
> Transformieren Sie Ihre Vinyls, CD und Audio-Kassetten in<br />
Dateien MP3<br />
> Nehmen Sie Ihre Mix vom Abend direkt in Ihrem PC auf<br />
> Transferieren Sie die MP3 Ihres PC direkt in Ihr Mis<strong>ch</strong>pult<br />
> Lieferung mit Audacity-Software<br />
> 2 Eingänge RCA (L/R) Phono/Line<br />
> 2 Ausgänge RCA (L/R) Line<br />
> Lieferung mit ein USB-Kabel von 1,5 m<br />
> Stromversorgung: via USB 5V/DC<br />
AUDACITY<br />
Créez vos propres fi<strong>ch</strong>iers audio avec Audacity, le logiciel<br />
d’enregistrement et de traitement du son complet et gratuit.<br />
Erstellen Sie Ihre eigenen Audio-Dateien mit Audacity Tonaufnahme<br />
und Verarbeitung vollständig und kostenlos.<br />
122 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Accessoires de sonorisation / Bes<strong>ch</strong>allungs-Zubehör<br />
M25<br />
SOUND-BOX<br />
Convertisseur USB avec 2 entrées Phono / Line<br />
USB-Konverter mit 2 Eingänge Phono / Line<br />
> Interface AsIO 2.0 compatible avec tous les ports USB et<br />
ordinateur PC (32 bits) ou MAC<br />
> Un fonctionnement à <strong>ch</strong>aud, sans pilote, sur pratiquement<br />
tous les logiciels audio du mar<strong>ch</strong>é<br />
> 1 entrée RCA (L/R) Line<br />
> 1 entrée RCA (L/R) Phono/Line<br />
> 2 sorties RCA (L/R) Line<br />
> 1 entrée miro avec réglage de niveau<br />
> 1 sortie casque avec réglage de niveau<br />
> Livré avec un câble USB de 1,5 m<br />
SONO PRO<br />
> ASIO 2.0-S<strong>ch</strong>nittstelle kompatibel mit allen USB-Ans<strong>ch</strong>luss<br />
und PC (32 Bit) oder MAC<br />
> Unbemannte warm Betrieb, auf nahezu allen Audio-Software<br />
auf dem Markt<br />
> 1 Eingang RCA (L/R) Line<br />
> 1 Eingang RCA (L/R) Phono / Line<br />
> 2 Ausgänge (L/R) Line<br />
> 1 Mikrofon-Eingang mit Pegelregler<br />
> 1 Kopfhörerausgang mit Lautstärkeregler<br />
AUDACITY<br />
Créez vos propres fi<strong>ch</strong>iers audio avec Audacity, le logiciel<br />
d’enregistrement et de traitement du son complet et gratuit.<br />
Erstellen Sie Ihre eigenen Audio-Dateien mit Audacity Tonaufnahme<br />
und Verarbeitung vollständig und kostenlos.<br />
BT-26<br />
Préamplificateur Phono / Micro<br />
Vorverstärker Phono / Mikro<br />
> Entrée micro symétrique (Jack stéréo 6,35 mm)<br />
> Entrée Phono stéréo (RCA)<br />
> Sortie Line stéréo (RCA)<br />
> Alimentation 12 V/DC - 100 mA (incluse)<br />
> Dimensions (mm) : 135 x 70 x 36<br />
> Poids : 258 g (sans l’alimentation)<br />
> Mikrofoneingang Balanced (Jack Stereo 6,35 mm)<br />
> Phono-Eingang Stereo (RCA)<br />
> Stereo Line-Ausgang (RCA)<br />
> Speisung 12 V/DC - 100 mA (mitgeliefert)<br />
> Abmessungen (mm): 135 x 70 x 36 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 258 g (ohne Netzgerät)<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
123
M25<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Accessoires de sonorisation / Bes<strong>ch</strong>allungs-Zubehör<br />
SONO PRO<br />
BDP-100<br />
Convertisseur Micro/Line<br />
Konverter Mikro/Line<br />
PASSIVE<br />
> Transforme les impédances de niveau micro en niveau Line<br />
> 1 entrée asymétrique (Jack 6,35 mm)<br />
> 1 sortie symétrique (Jack 6,35 mm & XLR)<br />
> Niveaux d’entrée max. +10 dB / +50 dB<br />
> Dimensions (mm) : 95 x 35 x 125<br />
> Poids : 0,375 Kg<br />
> Umsetzt die Impedanz Mikrofon-Pegel Impedanz auf Line-Pegel<br />
> 1 asymmetris<strong>ch</strong>e Eingang (Jack 6,35 mm)<br />
> 1 symmetris<strong>ch</strong>e Ausgang (Jack 6,35 mm & XLR)<br />
> Eingangspegel max. +10 dB / +50 dB<br />
> Abmessungen (mm): 95 x 35 x 125<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,375 kg<br />
Di Box Splitter<br />
FX Stomp Boxes<br />
BDA-100<br />
Convertisseur Line/Micro<br />
Konverter Line/Mikro<br />
ACTIVE<br />
> Transforme les niveaux Line en niveau micro<br />
> 1 entrée asymétrique (Jack 6,35 mm)<br />
> 1 entrée symétrique (XLR)<br />
> 1 sortie (XLR)<br />
> Niveaux d’entrée max. 0 dB / +20 dB / +40 dB<br />
> Dimensions (mm) : 135 x 55 x 130<br />
> Poids : 0,7 kg<br />
> Alimentation, pile 9V (non fournie)<br />
> Umsezt die Line Signal in Microphon Signal<br />
> 1 symmetris<strong>ch</strong>e Eingang (Jack 6,35 mm)<br />
> 1 symmetris<strong>ch</strong>er Eingang (XLR)<br />
> 1 Ausgang (XLR)<br />
> Eingangspegel max. 0 dB / +20 dB / +40 dB<br />
> Abmessungen (mm): 135 x 55 x 130<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0.7 kg<br />
> Stromversorgung . 9V-Batterie (ni<strong>ch</strong>t inbegrifen)<br />
124 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Accessoires de sonorisation / Bes<strong>ch</strong>allungs-Zubehör<br />
M25<br />
DB2A<br />
Dual Di Box<br />
Dual Di Box<br />
ACTIVE<br />
> 2 entrées (Jack 6,35 mm)<br />
> 2 entrées (RCA)<br />
> 1 sortie parallèle (Jack 6,35 mm)<br />
> 2 sorties symétriques (XLR)<br />
> PAD (0dB / 20dB / 30dB)<br />
> Ground Lift<br />
> Pickup/Line<br />
> 2 Eingang (Jack 6,35 mm)<br />
> 2 Eingang (RCA)<br />
> 2 paralleler Ausgang (Jack 6,35 mm)<br />
> 2 symmetris<strong>ch</strong>e Ausgänge (XLR)<br />
> PAD (0dB / 20dB / 30dB)<br />
> Ground Lift<br />
> Pickup / Line<br />
SONO PRO<br />
LEFT CH<br />
RIGHT CH<br />
ou / oder<br />
Ponter avec un câble Jack/Jack<br />
pour obtenir 2 canaux mono<br />
Mit Klinke Kabel überbrücken um<br />
2 Mono Kanäle zu erhalten<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
125
M26<br />
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Processeurs de signal / Signal-Prozessoren<br />
SONO PRO<br />
AUDIOLOCK<br />
Automatic Level controller<br />
Automatic Level controller<br />
> Contrôles du niveau d’entrée max. (-18 dB / +12 dB)<br />
> Contrôle du gain (-35 dB / +6 dB)<br />
> Mesure de source : signal audio d’entrée<br />
> Bande passante : 10 - 25’000 Hz<br />
> Rapport signal/bruit : > 87 dB<br />
> T.H.D. moins de 0.05%<br />
> Entrée / sortie stereo (XLR)<br />
> 5 plombs numérotés inclus<br />
> Adaptateur secteur : 230 V/AC - 9 V/AC (10 VA)<br />
> Dimensions (mm) : 44 x 205 x 185<br />
> Poids : 2 kg<br />
> Eingangspegel-Kontrolle (-18 dB / +12 dB)<br />
> Gewin-Kontrolle (-35 dB / +6 dB)<br />
> Quellenmessung: Audio Input signal<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 10 - 25’000 Hz<br />
> Signal/Geräus<strong>ch</strong>: > 87 dB<br />
> T.H.D. weniger als 0.05%<br />
> Ein- und Ausgang Stereo (XLR)<br />
> Inbegriffen: 5 numbered seals<br />
> Netzadapter: 230 V/AC - 9 V/AC / (10 VA)<br />
> Abmessungen (mm): 44 x 205 x 185<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2 kg<br />
LOCK-KEY<br />
Télécommande pour contrôle de volume<br />
Fernbedienung für Volumenkontrolle<br />
> Télécommande pour le réglage du niveau de l’ AUDIOLOCK<br />
> Permet de contrôler le volume audio maximale<br />
> LOCK-KEY contrôle la gestion du volume et non le DJ<br />
> Niveau volume plage A : -36 dB<br />
> Niveau volume plage B : -36 dB<br />
> Dimensions (mm) : 160 x 120 x 50<br />
> Poids : 470 g<br />
> Couleur : rouge<br />
> Fernbedienung zur Pegeleinstellung des AUDIOLOCK<br />
> Hier kann die Lautstärke auf das Maximum gesteuert werden<br />
> LOCK-KEY Kontrollsoftware Volum Management jedo<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t der DJ<br />
> Level A Volumenberei<strong>ch</strong>: -36 dB<br />
> Level B Volumenberei<strong>ch</strong>: -36 dB<br />
> Abmessungen (mm): 160 x 120 x 50<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 470 g<br />
> Farbe: rot<br />
Source Audio / Audio-Quellen<br />
Amplification / Verstärkung<br />
126 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Sonorisation professionnelle / Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Processeurs de signal / Signal-Prozessoren<br />
M26<br />
PXQ-2215<br />
Egaliseur 2 x 15 bandes<br />
Equalizer 2 x 15 Band<br />
> Finition noir<br />
> Réglage bande de fréquence : +/-15%<br />
> Bande passante : 20 - 20’000 Hz<br />
> Connecteurs entrée / sortie : XLR & Cin<strong>ch</strong><br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 88 x 197 (19’’/3U)<br />
> Poids : 6 kg<br />
SONO PRO<br />
> S<strong>ch</strong>warze Fertigung<br />
> Regelung Frequenzberei<strong>ch</strong>: +/-15%<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse Eingang / Ausgang: XLR & Cin<strong>ch</strong><br />
> Abessungen (mm): 483 x 88 x 197 (19’’/3HE )<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 6 kg<br />
CP2<br />
Compresseur / limiteur 2 canaux<br />
Kompressor / Limiter, 2 Kanäle<br />
> Gate pour supprimer les bruits parasites<br />
> Compresseur pour optimiser le niveau du signal<br />
et atténuer les crêtes<br />
> Limiteur pour ajuster le niveau et protéger les circuits<br />
> Entrées et sorties (XLR ou Jack 6,35 mm) symétrique<br />
ou asymétrique, réglage +4 dB / -10 dB<br />
> Dimensions (mm) : 482 x 145 x 44 (19’’ / 1U)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (15 W)<br />
> Poids : 2,2 kg<br />
> Gate um Bildraus<strong>ch</strong>en zu beseitigen<br />
> Kompressor zur Optimierung der Signalpegel und<br />
Milderung der Spitzen<br />
> Begrenzer zur Pegelanpassung und um die S<strong>ch</strong>altungen<br />
zu s<strong>ch</strong>ützen<br />
> Ein-und Ausgänge (XLR oder Klinke 6,35 mm) symmetris<strong>ch</strong><br />
oder asymmetris<strong>ch</strong>, Einstellung +4 dB / -10 dB<br />
> Abmessungen (mm): 482 x 145 x 44 (19’’ / 1HE)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (15 W)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,2 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
127
M27<br />
Accessoire de sonorisation / Bes<strong>ch</strong>allungs-Zubehör<br />
Casques et écouteurs / Kopf- und Ohrhörer<br />
SONO PRO<br />
HP-535<br />
Casque monitor stéréo<br />
Monitor-Stereo-Kopfhörer<br />
> Type : dynamique<br />
> Bande passante : 20 - 20’000 Hz<br />
> Impédance : 64 W<br />
> SPL : 104 dB<br />
> Connection : Jack 3,5 / 6,3<br />
> Poids : 385 g<br />
> Typ: dynamis<strong>ch</strong><br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz<br />
> Impedanz: 64 W<br />
> SPL: 104 dB<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: Jack 3,5 / 6,3<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 385 g<br />
HP-525<br />
Casque monitor / DJ stéréo<br />
Monitor- / DJ-Stereo-Kopfhörer<br />
> Type : dynamique<br />
> Bande passante : 20 - 20’000 Hz<br />
> Impédance : 70 W<br />
> SPL : 106 dB<br />
> Connection : Jack 3,5 / 6,3<br />
> Poids : 150 g<br />
> Typ: dynamis<strong>ch</strong><br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz<br />
> Impedanz: 70 W<br />
> SPL: 106 dB<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: Jack 3,5 / 6,3<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 150 g<br />
128 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Accessoire de sonorisation / Bes<strong>ch</strong>allungs-Zubehör<br />
Casques et écouteurs / Kopf- und Ohrhörer<br />
M27<br />
DJ-950<br />
Casque DJ stéréo<br />
DJ-Stereo-Kopfhörer<br />
> Casque dynamique clos avec oreilletes orientables et renfort<br />
en basse spécial DJ<br />
> Ø haut-parleur : 57 mm<br />
> Impédance : 64 W, sensibilité : 113 dB, puissance maximum : 3,5 W<br />
> Bande passante : 5 - 30’000 Hz<br />
> Cordon : 4 m avec adaptateur Jack 3,5 et 6,35 mm coudé<br />
> Housse de transport et mousses d’oreilles supplémentaires fournies<br />
> Dynamis<strong>ch</strong>er Kopfhörer ges<strong>ch</strong>lossen mit orientierbaren Mus<strong>ch</strong>eln<br />
und Bass-Verstärkung DJ-Spezial<br />
> Kopfhörer-Ø: 57 mm<br />
> Impedanz: 64 W, Empfindli<strong>ch</strong>keit: 113 dB, Max. Leistung: 3,5 W<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 5 - 30’000 Hz<br />
> Kabel: 4 m mit Jack Adapter 3,5 und 6,35 mm abgewinkelt<br />
> Transporttas<strong>ch</strong>e und zusätzli<strong>ch</strong>e S<strong>ch</strong>aumstoffteile für die Mus<strong>ch</strong>eln<br />
mitgeliefert<br />
SONO PRO<br />
100.035<br />
Casque stéréo<br />
Stereo-Kopfhörer<br />
> Casque stéréo économique d’une bonne reproduction sonore pour<br />
un grand nombre d’utilisations<br />
> Serre-tête réglable<br />
> Connecteur Jack 3,5 mm stereo (livré avec adaptateur 6,35 mm)<br />
> Haut-parleurs au mylar avec bonnettes en mousse<br />
> Bande passante : 20 - 18’000 Hz, impédance : 32 W<br />
> Ø haut-parleur 27 mm, câble 1,2 m<br />
> Preisgünstiger Kopfhörer für zahlrei<strong>ch</strong>e Anwendungsmögli<strong>ch</strong>keiten<br />
> Regelbarer Tragebügel<br />
> Verbinder Jack 3,5 mm Stereo (lieferung mit Jack 6,35 mm Adapter)<br />
> Mylar-Ohrkissen<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 18’000 Hz, Impedanz: 32 W<br />
> Lautspre<strong>ch</strong>er-Ø 27 mm, Kabel 1,2 m<br />
generic<br />
WM-10TG<br />
Oreillette<br />
Ohrmus<strong>ch</strong>eln<br />
> Driver 21 mm Dynamic Neodymium Magnet<br />
> Bande passante: 90 - 15’000 Hz<br />
> Sensibilité (à 1KHz) 126 dB/mW, impedance 32 kW<br />
> Puissance d’entrée Max. : 0,2 W<br />
> Connecteur: Jack 3,5 mm, longueur du cable : 1,4 m<br />
> Dimensions (mm) : 45 x 65<br />
> Poids : 9 g<br />
> Driver 21 mm Dynamic Neodymium Magnet<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 90 - 15’000 Hz<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit (zu 1KHz) 126 dB/mW, Impedanz: 32 kW<br />
> Eingangsstärke max. 0,2 W<br />
> Verbinder: Jack 3,5 mm, Kabellänge: 1,4 m<br />
> Abmessungen (mm) : 45 x 65<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 9 g<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
129
M28<br />
Accessoire de sonorisation / Bes<strong>ch</strong>allungs-Zubehör<br />
Mégaphones / Megafone<br />
TR-315S<br />
Mégaphone d’urgence avec sirène<br />
Notrufmegafon mit Sirene<br />
20 W<br />
SONO PRO<br />
> Pour intervention lors d’incendie ou d’accident ...<br />
> Large ouverture de propagation<br />
> Portée : 400 mètres<br />
> Corps en matière plastique rouge<br />
> Puissance max. 20 W<br />
> Alimentation : 6 x UM-2<br />
> Autonomie : 12 heures<br />
> Dimensions (mm) : Ø 210 x 360<br />
> Poids : 1,2 kg<br />
> Für den Einsatz bei Bränden und Unfällen...<br />
> Grosse Ausstrahlungsöffnung<br />
> Rei<strong>ch</strong>weite: 400 Meter<br />
> Rotes Plastikgehäuse<br />
> Leistung Max. 20 W<br />
> Stromversorgung: 6 x UM-2<br />
> Einsatzdauer: 12 Stunden<br />
> Abmessungen (mm): Ø 210 x 360<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,2 kg<br />
AHM-666S<br />
Mégaphone d’urgence avec sirène et micro déta<strong>ch</strong>able<br />
Notrufmegafon mit Sirene und abnehmbarem Mikrofon<br />
35 W<br />
> Pour meeting, manifestations ...<br />
> Léger avec large ouverture de propagation<br />
> Portée : 500 mètres<br />
> Puissance max. 35 W<br />
> Alimentation : 10 x Size C<br />
> Autonomie : 8 heures<br />
> Dimensions (mm) : Ø 225 x 343<br />
> Poids : 950 g<br />
> Für den Einsatz bei Bränden und Unfällen...<br />
> Lei<strong>ch</strong>t mit grosse Ausstrahlungsöffnung<br />
> Rei<strong>ch</strong>weite: 500 Meter<br />
> Leistung Max. 35 W<br />
> Stromversorgung: 10 x Size C<br />
> Einsatzdauer: 8 Stunden<br />
> Abmessungen (mm): Ø 225 x 343<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 950 g<br />
130 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Just True <strong>Sound</strong>
Microphones / Mikrofone<br />
100 V<br />
MICROPHONES<br />
100 V<br />
100 V<br />
100 V<br />
100 V<br />
100 V<br />
M31 Microphones<br />
Microphones dynamiques ................ 134<br />
Microphones électret pour la voix .......... 136<br />
Microphones électret pour instruments ...... 137<br />
Microphones col de cygne ............... 142<br />
Accessoires pour microphones ........... 143<br />
M32 Microphones sans fil<br />
Microphones à main .................... 145<br />
Microphones lavalier .................... 148<br />
Microphones serre-nuque ................ 151<br />
Accessoires pour microphones sans fil ...... 155<br />
M34 Tour Guide<br />
Emetteurs ............................ 158<br />
Récepteurs ........................... 158<br />
Accessoires ........................... 159<br />
M31 Mikrofone<br />
Dynamis<strong>ch</strong>e Mikrofone .................. 134<br />
Electret-Mikrofon für Gesang . ............ 136<br />
Electret-Mikrofon für Instrumente ........... 137<br />
Mikrofone mit S<strong>ch</strong>wanenhals .............. 142<br />
Zubehör für Mikrofone . .................. 143<br />
M32 Drahtlose-Mikrofone<br />
Handmikrofone ........................ 145<br />
Lavalier-Mikrofone . ..................... 148<br />
Nackenbügel-Mikrofone . ................ 151<br />
Zubehör für Drahtlose-Mikrofone . .......... 155<br />
M34 Tour Guide<br />
Sender .............................. 158<br />
Empfänger . .......................... 158<br />
Zubehör . ............................ 159
M31<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones / Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
Microphones dynamique vocal<br />
Dynamis<strong>ch</strong>es Mikrofon für Gesang<br />
SX-8 sans interrupteur / mit S<strong>ch</strong>alter<br />
SX-8S avec interrupteur / ohne S<strong>ch</strong>alter<br />
> Spécialement développé pour la voix<br />
> Système anti<strong>ch</strong>oc réduisant les bruits<br />
de prise en main<br />
> Type : dynamique<br />
> Bande passante : 50 - 16’500 Hz<br />
> Diagramme polaire : Cardioïde<br />
> Sensibilité : 0,14 mV/Pa<br />
> Impédance : 250 W<br />
> Connection : XLR (3 pôles)<br />
> Livré avec sa pince et un étui de rangement<br />
> Poids : 235 gr<br />
> Besonders für die Stimme entwickelt<br />
> Stoßs<strong>ch</strong>utzsystem reduziert das Raus<strong>ch</strong>en bei<br />
der Handhabung<br />
> Typ: dynamis<strong>ch</strong><br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 16.500 Hz<br />
> Polardiagramm: herzförmig<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: 0,14 mV / Pa<br />
> Impedanz: 250 W<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> Geliefert mit Clip und Transporttas<strong>ch</strong>e<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 235 g<br />
TK-350 avec interrupteur / mit S<strong>ch</strong>alter<br />
Microphone dynamique vocal<br />
Dynamis<strong>ch</strong>es Mikrofon für Gesang<br />
> Type : dynamique<br />
> Bande passante : 80 - 12’000 Hz<br />
> Diagramme polaire : Cardioïde<br />
> Impédance : 600 W<br />
> Connection : XLR (3 pôles)<br />
> Interrupteur (mar<strong>ch</strong>e/arrêt)<br />
> Câble XLR/XLR de 5 m fourni<br />
> Poids : 368 g<br />
> Typ: dynamis<strong>ch</strong><br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 80 - 12’000 Hz<br />
> Polardiagramm: herzförmig<br />
> Impedanz: 600 W<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> S<strong>ch</strong>alter (ON/OFF)<br />
> Kabel XLR/XLR 5 m mitgeliefert<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 368 g<br />
134 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones / Mikrofone<br />
M31<br />
SX-7<br />
Microphone professionnel<br />
Professionelles Mikrofon<br />
> Excellent pour les instruments acoustiques, électriques<br />
et le <strong>ch</strong>ant, grâce à son extrême polyvalence et sa<br />
présence sonore<br />
> Type : dynamique<br />
> Bande passante : 50 - 16’500 Hz<br />
> Diagramme polaire : cardioïde<br />
> Sensibilité : 0,14 mV/Pa<br />
> Impédance : 250 W<br />
> Connection : XLR (3 pôles)<br />
> Livré avec sa pince et un étui de rangement<br />
> Poids : 235 g<br />
> Ausgezei<strong>ch</strong>net für akustis<strong>ch</strong>e, elektris<strong>ch</strong>e Instrumente<br />
und Gesang, vielseitig mit einer optimalen Klangpräsenz<br />
> Typ: dynamis<strong>ch</strong><br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 16.500 Hz<br />
> Polardiagramm: herzförmig<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: 0,14 mV / Pa<br />
> Impedanz: 250 W<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> Geliefert mit Clip und Transporttas<strong>ch</strong>e<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 235 g<br />
MICROPHONES<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
135
M31<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones / Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
JS-1<br />
Microphone studio<br />
Studio-Mikrofon<br />
Dans la lignée des microphones à large diaphragme, le JS-1 a été conçu pour répondre aux besoins de prise de son de<br />
qualité pour un budget restreint. Il sera particulièrement à l’aise sur les voix, les cymbales, les instruments à vent et la<br />
contrebasse. Le diaphragme de 25 mm plaqué or fournit à la fois clarté de l’aigu et fermeté du grave. L’atténuateur commutable<br />
de 10 dB permet de supporter de fortes pressions sonores, tandis que le filtre coupe-bas commutable réduit l’effet de proximité.<br />
In der Palette der Mikrofone mit breitem Diaphragma wurde das JS-1 extra erarbeitet, um den Bedürfnissen an guter Tonqualität aber<br />
für bes<strong>ch</strong>ränkte Budgets zu entspre<strong>ch</strong>en. Dieses Mikrofon ist vor allem ideal für Stimmen, Becken, Windinstrumente und Kontrabass.<br />
Das 25 mm grosse und vergoldete Diaphragma garantiert klare hohe und standhafte tiefe Töne. Der abnehmbare Dämpfungsregler<br />
von 10 dB ermögli<strong>ch</strong>t, starke S<strong>ch</strong>alldrücke zu vertragen, und der abnehmbare Tieffrequenzfilter reduziert den Proximity-Effekt.<br />
> Type : électret<br />
> Bande passante : 20 - 20’000 Hz<br />
> Diagramme polaire Cardioïde<br />
> Sensibilité : 12,6 mV/Pa<br />
> Impédance : 200 W<br />
> Fourni avec suspension<br />
> Alimentation phantom : 36 - 52 V<br />
> Elektret-Typ<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 20 - 20’000 Hz<br />
> Polardiagramm: herzförmig<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: 12,6 mV/Pa<br />
> Geliefert mit Aufhängesystem<br />
> Impedanz: 200 W<br />
> Phantom-Speisung: 36 - 52 V<br />
136 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones / Mikrofone<br />
M31<br />
NX-8.8<br />
Microphone électret vocal<br />
Elektret-Mikrofon für Gesang<br />
> Type : électret<br />
> Bande passante : 60 - 18’000 Hz<br />
> Diagramme polaire : supercardioïde<br />
> Sensibilité : 32 mV/Pa<br />
> Impédance : 400 W<br />
> Alimentation phantom : 9 - 52 V<br />
> Connection : XLR (3 pôles)<br />
> Livré avec sa pince et un étui de rangement<br />
> Poids : 275 g<br />
> Elektret-Typ<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 18’000 Hz<br />
> Polardiagramm: supercardioid<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: 32 mV/Pa<br />
> Impedanz: 400 W<br />
> Phantom-Speisung: 9 - 52 V<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> Geliefert mit Clip und Transporttas<strong>ch</strong>e<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 275 g<br />
MICROPHONES<br />
NX-9<br />
Microphone électret professionnel (vocal + instruments)<br />
Professionelles Elektret-Mikrofon (Gesang + Instrument)<br />
> Type : électret<br />
> Bande passante : 60 - 18’000 Hz<br />
> Diagramme polaire : cardioïde<br />
> Sensibilité : 0,32 mV/Pa<br />
> Impédance : 400 W<br />
> Alimentation : 1 x pile 1,5 V AA ou phantom : 9 - 52 V<br />
> Connection : XLR (3 pôles)<br />
> Livré avec sa pince et un étui de rangement<br />
> Poids : 230 g<br />
> Elektret-Typ<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 18’000 Hz<br />
> Polardiagramm: herzförmig<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: 0,32 mV/Pa<br />
> Impedanz: 400 W<br />
> Speisung: 1 x Batterie 1,5 V AA oder Phantom: 9 - 52 V<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> Geliefert mit Clip und Transporttas<strong>ch</strong>e<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 230 g<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
137
M31<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones dynamiques / Microphones Dynamis<strong>ch</strong>es / Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
CM-502<br />
Microphone électret overhead<br />
Elektret-Mikrofon Overhead<br />
Microphone overhead conçu pour des applications en suspension, pour des prises de son de <strong>ch</strong>oeurs ou sur des scènes<br />
de théâtres ou d’écoles. Livré avec plaque de montage pour le plafond et support à ressort.<br />
Overhead-Mikrofon für Suspension Einsatz von Tonaufnahmen wie Chören, Szenen Theater oder S<strong>ch</strong>ulen entwickelt.<br />
Geliefert mit Montageplatte für die Decke und Federhalter.<br />
> Type : électret / supercardioïde<br />
> Bande passante : 100 - 18’000 Hz<br />
> Impédance : 220 W<br />
> Sensibilité : 4 mV/Pa<br />
> Pression sonore max. 125 dB<br />
> Alimentation phantom : 9 - 52 V/DC<br />
> Connection : XLR (3 pôles)<br />
> Boîtier métallique<br />
> Poids : 190 g<br />
> Typ: elektret / super-herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 100 - 18’000 Hz<br />
> Impedanz: 220 W<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: 4 mV/Pa<br />
> Max. S<strong>ch</strong>allwe<strong>ch</strong>seldruck: 125 dB<br />
> Phantom-Speisung: 9 - 52 V/DC<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> Metallgehäuse<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 190 g<br />
138 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones / Mikrofone<br />
M31<br />
CM-601<br />
Microphone électret de table<br />
Tis<strong>ch</strong>-Elektretmikrofon<br />
Permet la prise de son discrète pour les théâtres, les discussions, les conférences, etc... Boîtier robuste avec suspension<br />
élastique de la capsule pour éviter les bruits de pas et d’utilisation. 3 filtres sélectionnables Low Cut. Un interrupteur ON / OFF<br />
peut être programmé : PUSH ON / OFF PUSH - PUSH TO TALK - PUSH TO MUTE.<br />
Die Profi-Hilfe für diskrete Tonaufnahmen Wie für Theater, Diskussionen, Konferenzen, usw.. Robust stoßfestes Gehäuse<br />
elastis<strong>ch</strong>e Suspension der Kapsel zur Verhinderung von Geräus<strong>ch</strong>en bei Bewegungen und Handhabung. 3 wählbare Filter<br />
Low Cut. Ein ON / OFF-S<strong>ch</strong>alter kann programmiert werden: PUSH ON / OFF PUSH - PUSH TO TALK - PUSH TO MUTE.<br />
> Type : électret / semi-cardioïde<br />
> Gamme de fréquence : 30 - 12’000 Hz<br />
> Impédance : 100 W<br />
> Sensibilité : 2,23 mV/Pa<br />
> Pression sonore max. 125 dB<br />
> Alimentation phantom : 48 V/DC<br />
> Connection : Mini XLR (3 pôles)<br />
> Livré avec un câble de 8 m (XLR - Mini-XLR)<br />
> Boîtier en fonte<br />
> Poids : 88 g<br />
MICROPHONES<br />
> Typ : elektret / halb-herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 30 - 12’000 Hz<br />
> Impedanz: 100 W<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: 2,23 mV/Pa<br />
> Max. S<strong>ch</strong>allwe<strong>ch</strong>seldruck: 125 dB<br />
> Phantom-Speisung: 48 V/DC<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: Mini XLR (3polig)<br />
> Kabel XLR/Mini XLR 8 m mitgeliefert<br />
> Gusseisen-Gehäuse<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 88 g<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
139
M31<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones / Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
CX-509<br />
Microphone électret compact Overhead / Electret-Mikrofon kompakt Overhead<br />
Micro électret compact pour utilisation en prise de son «overhead», mais aussi <strong>ch</strong>arleston, percussions, violon ou guitare.<br />
Electret-Mikrofon kompakt für Tonaufnahmen «Overhead», Charleston, Perkussion-Instrumente und akustis<strong>ch</strong>e Violinen und<br />
Gitarren.<br />
> Type : électret / cardioïde<br />
> Bande passante : 30 - 18’000 Hz<br />
> Sensibilité : 0,56 mV/Pa, impédance : 220 W<br />
> Pression sonore max. 130 dB<br />
> Connexion : XLR (3 pôles)<br />
> Alimentation Phantom : 9 - 52 V/DC<br />
> Livré avec sa pince, bonnette anti-vent et un étui<br />
> Poids : 60 g<br />
> Typ: elektret / herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 30 - 18’000 Hz<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: 0,56 mV/Pa, Impedanz: 220 W<br />
> Max. S<strong>ch</strong>allwe<strong>ch</strong>seldruck: 130 dB<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> Phantom-Speisung: 9 - 52 V/DC<br />
> Geliefert mit Clip, Windhaube und Transporttas<strong>ch</strong>e<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 60 g<br />
CX-505<br />
Microphone électret Drum & Percussion / Mikrofon elektret Drum & Perkussion<br />
La solution pour les toms, caisses claires et autres instruments de percussion. Très discret. Excellent rapport signal/bruit. La<br />
fixation s’adapte à tous les types de cerclages ou même aux pieds de cymbale. Aucune transmission des vibrations.<br />
Die ideale Lösung für Toms und andere Perkussion-Instrumente. Da es sehr diskret ist, stört es den Musiker ni<strong>ch</strong>t. Gutes<br />
Signal-/Geräus<strong>ch</strong>-Verhältnis. Die innovative, einstellbare Rim-/Kesselklemme findet mit ihren gummierten Backen selbst an<br />
Beckenstativen no<strong>ch</strong> si<strong>ch</strong>eren Halt.<br />
> Type : électret / cardioïde<br />
> Bande passante : 50 - 18’000 Hz<br />
> Diagramme polaire : Cardioïde<br />
> Sensibilité : 0,63 mV/Pa, impédance : 220 W<br />
> Connexion : XLR (3 pôles)<br />
> Alimentation Phantom : 9 - 52 V/DC ou pile 1,5 V/DC<br />
> Poids : 78 g<br />
> Fourni avec bonnette anti-vent et circuit de symétrisation<br />
intégré dans un connecteur XLR3M ainsi qu’un coffret<br />
de rangement<br />
> Typ: elektret / herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 18’000 Hz<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: 0,63 mV/Pa, Impedanz: 220 W<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> Phantom-Speisung: 9 - 52 V/DC oder Batterie 1,5 V/DC<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 78 g<br />
> Geliefert mit Winds<strong>ch</strong>utzhaube und Abglei<strong>ch</strong>s<strong>ch</strong>altung<br />
integriert mit einem XLR3M Stecker und einen Auf-<br />
Bewahrungsbox<br />
140 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones / Mikrofone<br />
M31<br />
CX-508<br />
Microphone électret pour instruments à vent<br />
Elektret-Mikrofon für Blasinstrumente<br />
> Type : électret / cardioïde<br />
> Bande passante : 50 - 18’000 Hz<br />
> Sensibilité : -64 dB<br />
> Impédance : 220 W<br />
> Connexion : XLR (3 pôles)<br />
> Alimentation Phantom : 9 - 52 V/DC<br />
> Livré avec coffret de rangement<br />
> Poids : 78 g<br />
> Typ: elektret / herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 18’000 Hz<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: -64 dB<br />
> Impedanz: 220 W<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> Phantom-Speisung: 9 - 52 V/DC<br />
> Geliefert mit einer Aufbewahrungsbox<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 78 g<br />
MICROPHONES<br />
CX-516<br />
Microphone électret pour instruments<br />
Elektret-Mikrofon für Instrumente<br />
Microphone avec support spécifique pour <strong>ch</strong>angement rapide. Idéal pour : accordéons, pianos, instruments à vent<br />
Dieses Mikrofon verfügt über eine spezielle Halterung, die das ras<strong>ch</strong>e Austau<strong>ch</strong>en von Instrumenten wie Akkordeon, Klavier<br />
und Blasinstrumente ermögli<strong>ch</strong>t.<br />
> Type : électret / supercardioïde<br />
> Bande passante : 30 - 18’000 Hz<br />
> Sensibilité : 0,56 mV/Pa<br />
> Pression sonore max. 130 dB<br />
> Impédance : 220 W<br />
> Connexion : XLR (3 pôles)<br />
> Alimentation Phantom : 48 V/DC<br />
> Livré avec coffret de rangement<br />
> Poids : 55 g<br />
> Typ: elektret / super-herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 30 - 18’000 Hz<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit: 0,56 mV/Pa<br />
> Max. S<strong>ch</strong>allwe<strong>ch</strong>seldruck: 130 dB<br />
> Impedanz: 220 W<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> Geliefert mit einer Aufbewahrungsbox<br />
> Phantom-Speisung: 48 V/DC<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 55 g<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
141
M31<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones / Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
Microphones professionnels électret avec col de cygne<br />
Professionelles Elektret-Mikrofon mit S<strong>ch</strong>wanenhals<br />
GM-5212L col de cygne / S<strong>ch</strong>wanenhals: 468 mm<br />
GM-5218L col de cygne / S<strong>ch</strong>wanenhals: 620 mm<br />
> Avec bague lumineuse<br />
> Type : électret / supercardioïde<br />
> Bande passante : 50 - 18’000 Hz<br />
> Impédance : 220 W<br />
> Connexion : XLR (3 pôles)<br />
> Alimentation Phantom : 9 - 52 V/DC<br />
> Poids : 125 g<br />
> Mit Leu<strong>ch</strong>tring<br />
> Typ: elektret / super-herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 18’000 Hz<br />
> Impedanz: 220 W<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: XLR (3polig)<br />
> Phantom-Speisung: 9 - 52 V/DC<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 125 g<br />
Accessoires / Zubehör<br />
123-80<br />
Pupitre d’orateur<br />
Rednerpult<br />
Voir page 197 / Siehe Seite 197<br />
MS-22<br />
Mousse<br />
S<strong>ch</strong>aumstoff<br />
142 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones / Mikrofone<br />
M31<br />
ST-5030 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Base micro avec prise XLR et interrupteur<br />
Mikro-Basis mit XLR-Bu<strong>ch</strong>se und S<strong>ch</strong>alter<br />
> Interrupteur magnétique pour un minimum de bruit<br />
> Compartiment 2 piles 1,5V type AA pour alimentation<br />
directe d’un micro électret (piles non fournies) ou<br />
alimentation ‘‘Phantom’’ 9 - 48 V/DC<br />
> Embases XLR sur le dessus et à l’arrière<br />
> Dimensions (mm) : 154 x 140 x 50<br />
> Poids : 1,15 kg<br />
> Mit magnetis<strong>ch</strong>em S<strong>ch</strong>alter für ein Minimum an Geräus<strong>ch</strong>en<br />
> Für Elektret-Mikrofone ‘‘Phantom’’-Speisung vom Mixer<br />
oder 2 x Batterien AA 1,5 V (Lieferung ohne Batterien)<br />
oder ‘‘Phantom’’-Speisung 9 - 48 V/DC<br />
> XLR-Bu<strong>ch</strong>se auf der Ober- und Rückseite<br />
> Abmessungen (mm): 154 x 140 x 50<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,15 kg<br />
ST-5050 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Base micro avec prise XLR et interrupteur contact<br />
Mikro-Basis mit XLR-Bu<strong>ch</strong>se und S<strong>ch</strong>alter kontakt<br />
> Interrupteur magnétique pour un minimum de bruit.<br />
> Compartiment 1 piles 9 V pour alimentation directe<br />
d’un micro électret (piles non fournies) ou alimentation<br />
‘‘Phantom’’ 9 - 48 V/DC<br />
> Embases XLR sur le dessus et à l’arrière<br />
> Dimensions (mm) : 158 x 101 x 61<br />
> Poids : 820 g<br />
> Mit magnetis<strong>ch</strong>em S<strong>ch</strong>alter für ein Minimum an Geräus<strong>ch</strong>en<br />
> Für Elektret-Mikrofone ‘‘Phantom’’-Speisung vom Mixer<br />
oder 1 x Batterie 9 V (Lieferung ohne Batterien)<br />
oder ‘‘Phantom’’-Speisung 9 - 48 V/DC<br />
> XLR-Bu<strong>ch</strong>se auf der Ober- und Rückseite<br />
> Abmessungen (mm): 158 x 101 x 61<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 820 g<br />
MICROPHONES<br />
ST-5070 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Embase de micro avec prise XLR à fixer<br />
Mikro-Basis mit XLR-Bu<strong>ch</strong>se und S<strong>ch</strong>alter kontakt<br />
Grâce à un support caout<strong>ch</strong>ouc élastique, ces atténuateurs intégrés éliminent les bruits d’impact basses fréquences<br />
comme ceux causés souvent sur des pupitres par des orateurs. L’atténuateur est disponible en version sans soudure<br />
(ST-5070 avec connexion à pince / à vis). Le microphone col de cygne à utiliser est verrouillé pour éviter tout débran<strong>ch</strong>ement<br />
accidentel.<br />
Dank einem gummielastis<strong>ch</strong>en Träger beseitigen diese Dämpfungsglieder die Lärmauswirkungen der niederigen Frequenzen<br />
wie sie oft von Rednern am Pult verursa<strong>ch</strong>t werden Dämpfungsglieder sind lötfrei verfügbar(ST-5070 mit Clip-Ans<strong>ch</strong>luss /<br />
S<strong>ch</strong>raube). Das bedienbare S<strong>ch</strong>wanenhalsmikrofon ist verriegelt, um ungewolltes Abs<strong>ch</strong>alten zu verhindern.<br />
> A fixer sur une table<br />
> Anti-vibrations<br />
> Dimensions (mm) : 82 x 86 x 51<br />
> Zur Befestigung an einem Tis<strong>ch</strong><br />
> Antivibrationen<br />
> Abmessungen (mm): 82 x 86 x 51<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
143
M31<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones / Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
Windscreen pour microphones SX & NX<br />
Windscreen für Mikrofone SX & NX<br />
PS-500<br />
Bloc d’alimentation pour alimentation Phantom<br />
Stromversorgungsblock für Phantom-Speisung<br />
MS-BK noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
MS-GR vert / grün<br />
MS-OR orange / orange<br />
MS-RE rouge / rot<br />
MS-YE jaune / gelb<br />
> Boîtier d’alimentation par pile 9 V (pile non fournie) pour<br />
deux micros électrets équipés d’un connecteur mini XLR 4<br />
> 2 entrées avec ajustement individuel du niveau<br />
> Sortie symétrique sur XLR3M<br />
> Dimensions (mm) : 92 x 65 x 23<br />
> Poids : 350g<br />
> Stromversorgungsblock für Batterie 9 V (ni<strong>ch</strong>t mitgeliefert)<br />
für 2 Electrets-Mikros, die mit einem Verbinder Mini XLR 4<br />
ausgestattet sind<br />
> 2 Eingänge mit individuellem Niveau-Anpassen<br />
> Symmetris<strong>ch</strong>er Ausgang auf XLR3M<br />
> Abmessungen (mm): 92 x 65 x 23<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 350 g<br />
PS-1<br />
Alimentation Phantom 48 V/DC<br />
Phantom-Speisung 48 V/DC<br />
> Entrées / sorties : 1 x Micro XLR (3 pôles)<br />
> Entrées/s alimentation : 48 V/DC<br />
> Courant max. 14 mA / canaux<br />
> Alimentation de l’appareil : 230V/AC - 3 W<br />
> Dimensions (mm) : 143 x 55 x 184<br />
> Poids : 1.2 kg<br />
> Eingänge / Ausgänge: 1 x XLR (3polig)<br />
> Ausgangs-Speisung: 48 V/DC<br />
> Strom max. 14 mA / Kanäle<br />
> Geräte-Stromversorgung: 12 V/DC - 3 VA<br />
> Abmessungen (mm): 143 x 55 x 184<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1.2 kg<br />
144 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
M32<br />
UF-10UM<br />
Set microphone professionnel à main sans fil UHF<br />
Professionelles Handmikrofon Set UHF Wireless<br />
624 - 694 MHz<br />
Ensemble économique complet composé d’un microphone émetteur à main<br />
et d’un récepteur UHF multicanal.<br />
Komplettes Set bestehend aus UHF-Drahtlos-Handmikrofon und<br />
Multikanal-Empfänger UHF.<br />
Récepteur multifréquence UHF : UF-10R<br />
> 300 fréquences UHF sélectionnables : 624 - 694 MHz<br />
> Système True Diversity avec antennes amovibles (BNC)<br />
> Re<strong>ch</strong>er<strong>ch</strong>e automatique d’émetteurs Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LCD: fréquence antenne A/B, niveau émission HF,<br />
niveau audio BF, état des batteries de l’émetteur<br />
> Sortie XLR/Jack<br />
> Alimentation externe fournie : 230 V/AC - 15 V/DC, 1 A<br />
> Dimensions (mm) : 212 x 44 x 213<br />
> Poids : 1,1 kg<br />
UHF-Multikanal-Empfänger: UF-10R<br />
> 300 wählbare UHF-Kanäle: 624 - 694 MHz<br />
> True Diversity System mit abnehmbaren Antennen (BNC)<br />
> Automatis<strong>ch</strong>e Sendersu<strong>ch</strong>e Pilot Tone Squelsh , Noise Mute<br />
> LCD Display: Antennenfrequenz A / B, HF-Emissionen Ebene<br />
BF Audiopegel, Batteriestatus des Senders<br />
> Ausgang: XLR / Jack<br />
> Speisung: 230 V/AC - 15 V/DC, 1 A (inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 212 x 44 x 213<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,1 kg<br />
MICROPHONE<br />
Microphone émetteur à main UHF : UF-10TH<br />
> Capsule micro dynamique<br />
> 300 fréquences UHF sélectionnables : 624 - 694 MHz<br />
> Puissance émetteur : 10 à 50 mW (EIRP) ajustable<br />
> Sensibilité réglable : 0 dB, -10 dB, -20 dB, -30 dB<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LCD : fréquence, sensibilité et l’état des batteries<br />
> Alimentation : 2 x batteries 1,5 V type R6 (non fournies)<br />
> Livré avec coffret plastique support micro et 7 capu<strong>ch</strong>ons de couleur<br />
> Dimensions (mm) : Ø 50 x 253<br />
> Poids : 360 g<br />
UHF-Drahtlos-Handmikrofon: UF-10TH<br />
> Dynamis<strong>ch</strong>e Mikrofonkapsel<br />
> 300 wählbare UHF-Kanäle: 624 - 694 MHz<br />
> Leistung des Senders: 10 bis 50 mW (EIRP) einstellbar<br />
> Einstellbare Empfindli<strong>ch</strong>keit: 0 dB, -10 dB, -20 dB, -30 dB<br />
> LCD-Display: Frequenz, Empfindli<strong>ch</strong>keit und Batteriestatus<br />
> Sender Leistung : 10 bis 50 mW (EIRP) einstellbar<br />
> Speisung: 2 x 1,5 V R6-Batterien (ni<strong>ch</strong>t im Lieferumfang enthalten)<br />
> Lieferung mit Kunststoff-Gehäuse Mikrofonhalterung und 7 farbige Hauben<br />
> Abmessungen (mm) : Ø 50 x 253<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 360 g<br />
REMOSET<br />
Te<strong>ch</strong>nologie innovante permettant à l’utilisateur de régler le micro à main par signal <strong>radio</strong> sur un canal de transmission à utiliser.<br />
Avantage : réglage simple de fréquence sans contact visuel vers l’émetteur via le récepteur, même pendant une performance en live.<br />
Innovative Te<strong>ch</strong>nologie die es dem Benutzer ermögli<strong>ch</strong>t das Handmikrofon per Funksignal auf einen Übertragungskanal einzustellen<br />
Vorteil: einfa<strong>ch</strong>e Einstellung der Frequenz ohne Si<strong>ch</strong>tkontakt zum Sender via den Empfänger, au<strong>ch</strong> während einer Live-Performance.<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
145
M32<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONE<br />
JTS-N901UM<br />
Set microphone à main sans fil UHF<br />
Drahtlos-Handmikrofon-Set UHF<br />
614 - 638 MHz<br />
Ensemble économique complet composé d’un microphone émetteur à main et d’un récepteur UHF multicanal.<br />
Komplettes Set bestehend aus UHF-Drahtlos-Handmikrofon und Multikanal-Empfänger UHF.<br />
Récepteur multifréquence UHF : US-N901D<br />
> 193 canaux UHF sélectionnables : 614 - 638 MHz<br />
> Système True Diversity avec antennes amovibles (BNC)<br />
> Re<strong>ch</strong>er<strong>ch</strong>e automatique d’émetteurs Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LCD : fréquence antenne A/B, niveau émission HF,<br />
niveau audio BF, état des batteries de l’émetteur<br />
> Sortie XLR/Jack<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 12 V/DC (incluse)<br />
> Dimensions (mm) : 212 x 40x 125<br />
> Poids : 1,1 kg<br />
UHF-Multikanal-Empfänger: US-N901D<br />
> 193 wählbare UHF-Kanäle: 614 - 638 MHz<br />
> True Diversity-Systemmit abnehmbaren Antennen (BNC)<br />
> Automatis<strong>ch</strong>e Sendersu<strong>ch</strong>e Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> LCD-Anzeige: Frequenz A/B-Antennen, Pegel HF-Sender<br />
Audio NF-Pegel, Zustand der Batterien des Senders<br />
> Ausgang: XLR/Jack<br />
> Speisung: Netzadapter 230 V/AC - 12 V/DC, 7,2 VA (inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 212 x 40 x 125<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,1 kg<br />
Microphone émetteur à main UHF : MH-N950<br />
> Capsule micro dynamique<br />
> 193 canaux UHF sélectionnables : 614 - 638 MHz<br />
> Sensibilité réglable : 0 dB, -10 dB, -20 dB, -30 dB<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LCD pour la fréquence, la sensibilité et l’état des batteries<br />
> Puissance émetteur : 10 mW (EIRP)<br />
> Alimentation : 2 x batteries 1,5 V type R6 (non fournies)<br />
> Livré avec coffret plastique, support micro et 7 capu<strong>ch</strong>ons<br />
de couleur<br />
> Dimensions (mm) : Ø 50 x 260<br />
> Poids : 360 g<br />
UHF-Drahtlos-Handmikrofon: MH-N950<br />
> Dynamis<strong>ch</strong>e Mikrofon-Kapsel<br />
> 193 wählbare UHF-Kanäle: 614 - 638 MHz<br />
> Regulierbare Empfindli<strong>ch</strong>keit: 0 dB, -10 dB, -20 dB, -30 dB<br />
> LCD-Anzeige für die Frequenz, die Empfindli<strong>ch</strong>keit und den<br />
Zustand der Batterien<br />
> Sender-Leistung: 10 mW (EIRP)<br />
> Speisung: 2 x Batterien 1,5 V Typ R6 (ni<strong>ch</strong>t inbegriffen)<br />
> Geliefert mit einem Plastikkoffer, Mikroträger und 7 Farbdeckeln<br />
> Abmessungen (mm): Ø 50 x 260<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 360 g<br />
Accessoire / Zubehör<br />
WMS-1<br />
Windscreen pour microphone MH-N950<br />
Windscreen für Mikrofon MH-N950<br />
146 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
M32<br />
JTS-N8001UM<br />
Set microphone à main sans fil UHF<br />
Drahtlos-Handmikrofon-Set UHF<br />
863 - 865 MHz<br />
Ensemble économique complet composé d’un microphone émetteur à main et d’un récepteur UHF multicanal.<br />
Komplettes Set bestehend aus UHF-Drahtlos-Handmikrofon und Multikanal-Empfänger UHF.<br />
Récepteur multifréquence UHF : US-N8001D<br />
> 16 fréquences UHF sélectionnables : 863 - 865 MHz<br />
> Système True Diversity Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LED : RF et AF<br />
> Sortie XLR/Jack<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 12 V/DC, 150mA (fournie)<br />
> Dimensions (mm) : 210 x 40 x 171<br />
> Poids : 1 kg<br />
UHF-Multikanal-Empfänger: US-N8001D<br />
> 16 wählbare UHF-Kanäle: 863 - 865 MHz<br />
> True Diversity-System Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> LED-Anzeige für RF und AF<br />
> Ausgang: XLR/Jack<br />
> Speisung: 230 V/AC - 12 V/DC, 150mA (inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 210 x 40 x 171<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1 kg<br />
MICROPHONE<br />
Microphone émetteur à main UHF PLL : MH-N850<br />
> 16 fréquences UHF sélectionnables : 863 - 865 MHz<br />
> Puissance émetteur: 10 mW (EIRP)<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LED : LOW batteries et Power ON/OFF<br />
> Alimentation: 2 x batteries 1,5 V type R6 (non fournies)<br />
> Dimensions (mm) : Ø 51 x 261<br />
> Poids : 272 g<br />
UHF-Drahtlos-Handmikrofon: MH-N850<br />
> 16 wählbare UHF-Kanäle: 863 - 865 MHz<br />
> Sender-Leistung: 10 mW (EIRP)<br />
> LED-Anzeige: LOW Batterien und Power ON/OFF<br />
> Speisung: 2 x Batterien 1,5 V Typ R6 (ni<strong>ch</strong>t inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): Ø 50 x 261<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 272 g<br />
Accessoire / Zubehör<br />
WMS-1<br />
Windscreen pour microphone MH-N850<br />
Windscreen für Mikrofon MH-N850<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
147
M32<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONE<br />
UF-10UB<br />
Set microphone récepteur/body pack sans fil UHF<br />
UHF drahtloses Mikrofone Set Body/Empfänger<br />
624 - 694 MHz<br />
Ensemble économique complet composé d’un émetteur body-pack et d’un récepteur UHF multicanal.<br />
Komplettes Set bestehend aus UHF-Drahtlos-Handmikrofon und Body-Pack-Empfänger UHF.<br />
Récepteur multifréquence UHF : UF-10R<br />
> 300 fréquences UHF sélectionnables : 624 - 694 MHz<br />
> Système True Diversity avec antennes amovibles (BNC)<br />
> Re<strong>ch</strong>er<strong>ch</strong>e automatique d’émetteurs Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LCD: fréquence antenne A/B, niveau émission HF,<br />
niveau audio BF, état des batteries de l’émetteur<br />
> Sortie XLR/Jack<br />
> Alimentation externe fournie : 230 V/AC - 15 V/DC, 1 A<br />
> Dimensions (mm) : 212 x 44 x 213, poids : 1,1 kg<br />
UHF-Multikanal-Empfänger: UF-10R<br />
> 300 wählbare UHF-Kanäle: 624 - 694 MHz<br />
> True Diversity System mit abnehmbaren (BNC) Antennen<br />
> Automatis<strong>ch</strong>e Sendersu<strong>ch</strong>e Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> LCD-Anzeige: Frequent A/B Antennen, Pegel HF Sender, Audio NF-<br />
Pegel, Zustand der Batterien des Senders<br />
> Ausgang: XLR/Jack<br />
> Speisung: 230 V/AC - 15 V/DC, 1 A (inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm) : 212 x 44 x 213, Gewi<strong>ch</strong>t 1,1 kg<br />
Emetteur body-pack UHF : UF-10TB<br />
> Plage de fréquence : 624 - 694 MHz<br />
> Puissance : 10 mW / 50 mW (commutable)<br />
> Connection : mini XLR 4 pôles<br />
> Alimentation : 2 x batteries 1,5 V type R6 (non fournies)<br />
> Dimensions (mm) : 64 x 180 x 30<br />
> Poids : 130 g<br />
Body-Pack UHF-Sender: UF-10TB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 624 - 694 MHz<br />
> Leistung: 10 mW / 50 mW (commutable)<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: mini XLR 4 pôles<br />
> Speisung: 2 x Batterien 1,5 V Typ R6 (ni<strong>ch</strong>t inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 64 x 180 x 30<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 130 g<br />
Microphones cravates compatibles<br />
Kompatible Lavalier-Mikrofone<br />
CM-125F / CM-201<br />
Voir page / Siehe Seite: 150<br />
Microphones serre-nuque compatibles<br />
Kompatible Kopfträger- Mikrofone<br />
CM-204 / CM-204U / CM-825IF<br />
Voir pages / Siehe Seite: 152 & 153<br />
REMOSET<br />
Te<strong>ch</strong>nologie innovante permettant à l’utilisateur de régler le micro main par signal <strong>radio</strong> sur un canal de transmission à utiliser.<br />
Avantage : réglage simple de fréquence sans contact visuel vers l’émetteur via le récepteur, même pendant une performance en live.<br />
Innovative Te<strong>ch</strong>nologie die es dem Benutzer ermögli<strong>ch</strong>t das Handmikrofon per Funksignal auf einen Übertragungskanal einzustellen<br />
Vorteil: einfa<strong>ch</strong>e Einstellung der Frequenz ohne Si<strong>ch</strong>tkontakt zum Sender via den Empfänger, au<strong>ch</strong> während einer Live-Performance.<br />
148 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
M32<br />
JTS-N901UL<br />
Set microphone lavalier sans fil UHF<br />
Drahtlos-Lavaliermikrofon-Set UHF<br />
614 - 638 MHz<br />
Ensemble économique complet composé d’un émetteur UHF de po<strong>ch</strong>e,<br />
d’un microphone lavalier et d’un récepteur UHF multicanal.<br />
Komplettes Set bestehend aus UHF-Sender, Lavalier-Mikrofon und<br />
Multikanal-Empfänger UHF.<br />
Récepteur multifréquence UHF : US-N901D<br />
> 193 canaux UHF sélectionnables : 614 - 638 MHz<br />
> Système True Diversity avec antennes amovibles (BNC)<br />
> Re<strong>ch</strong>er<strong>ch</strong>e automatique d’émetteurs Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LCD : Fréquence Antenne A/B, niveau émission HF,<br />
niveau audio BF, état des batteries de l’émetteur<br />
> Sortie XLR/Jack<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 12V/DC (incluse)<br />
> Dimensions (mm) : 212 x 40 x 125<br />
> Poids : 1,1 kg<br />
UHF-Multikanal-Empfänger: US-N901D<br />
> 193 wählbare UHF-Kanäle: 614 - 638 MHz<br />
> True Diversity-Systemmit abnehmbaren Antennen (BNC)<br />
> Automatis<strong>ch</strong>e Sendersu<strong>ch</strong>e Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> LCD-Anzeige: Frequenz A/B-Antennen, Pegel HF-Sender<br />
Audio NF-Pegel, Zustand der Batterien des Senders<br />
> Ausgang: XLR/Jack<br />
> Speisung: Netzadapter 230 V/AC - 12V/DC, 7,2 VA (inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 212 x 40 x 125<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,1 kg<br />
MICROPHONES<br />
Emetteur de po<strong>ch</strong>e UHF : PT-N950B<br />
> 193 canaux UHF sélectionnables : 614 - 638 MHz<br />
> Sensibilité réglable : 0 dB, -10 dB, -20 dB, -30 dB<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LCD pour la fréquence et l’état des batteries<br />
> Puissance émetteur : 10 mW (EIRP)<br />
> Alimentation : 2 x batteries 1,5 V type R6 (non fournies)<br />
Tas<strong>ch</strong>e-UHF-Sender: PT-N950B<br />
> 193 wählbare UHF-Kanäle: 614 - 638 MHz<br />
> Regulierbare Empfindli<strong>ch</strong>keit: 0 dB, -10 dB, -20 dB, -30 dB<br />
> LCD-Anzeige für die Frequenz, die Empfindli<strong>ch</strong>keit und den<br />
Zustand der Batterien<br />
> Sender-Leistung: 10 mW (EIRP)<br />
> Speisung: 2 x Batterien 1,5 V Typ R6 (ni<strong>ch</strong>t inbegriffen)<br />
Microphone lavallier UHF : CM-501<br />
> Cardioïde<br />
> Connection : mini XLR 4 pôles<br />
> Niveau max. 130 dB<br />
> Bande passante : 100 - 12’000 Hz<br />
UHF-Lavallier-Mikrofon: CM-501<br />
> Herzförmig<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: Mini-XLR 4polig<br />
> Pegel Max. 130 dB<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 100 - 12’000 Hz<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
149
M32<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
CM-125F<br />
Microphone lavalier subminiature<br />
Subminiatur-Lavalier-Mikrofon<br />
> Couleur : beige<br />
> Omnidirectionnel<br />
> Bande passante : 50 - 18’000 Hz<br />
> Impédance : 4,4 kW<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Connecteur : Mini XLR 4 pôles<br />
> Dimensions : Ø 4 mm<br />
> Poids : 7 g<br />
> Farbe: beige<br />
> Omnidirektional<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 18’000 Hz<br />
> Impedanz: 4,4 kW<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: Mini XLR 4-polig<br />
> Abmessungen: Ø 4 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 7 g<br />
CM-201<br />
Microphone lavalier miniature<br />
Miniatur-Lavalier-Mikrofon<br />
> Couleur : beige<br />
> Omnidirectionnel<br />
> Bande passante : 60 - 15’000 Hz<br />
> Impédance : 2,2 kW<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Connecteur : Mini XLR 4 pôles<br />
> Dimensions : Ø 5 mm<br />
> Poids : 20,7 g<br />
> Farbe: beige<br />
> Omnidirektional<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 15’000 Hz<br />
> Impedanz: 2,2 kW<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: Mini XLR 4-polig<br />
> Abmessungen: Ø 5 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 20,7 g<br />
CM-MOUSSE<br />
Mousse pour microphone<br />
S<strong>ch</strong>aumstoff für Mikrofon<br />
Pour microphones JTS<br />
Für Mikrofone JTS<br />
CM-204<br />
CM-825<br />
CM-201<br />
CM-125F<br />
150 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
M32<br />
JTS-N901UN2<br />
Set microphone serre-nuque sans fil UHF<br />
UHF-Nackenbügel-Mikrofon-Set UHF<br />
614 - 638 MHz<br />
Ensemble économique complet composé d’un émetteur UHF de po<strong>ch</strong>e,<br />
d’un microphone lavalier et d’un récepteur UHF multicanal.<br />
Komplettes Set bestehend aus UHF-Sender, Lavalier-Mikrofon und<br />
Multikanal-Empfänger UHF.<br />
Récepteur multifréquence UHF : US-N901D<br />
> 193 canaux UHF sélectionnables : 614 - 638 MHz<br />
> Système True Diversity avec antennes amovibles (BNC)<br />
> Re<strong>ch</strong>er<strong>ch</strong>e automatique d’émetteurs Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LCD : Fréquence Antenne A/B, niveau émission HF,<br />
niveau audio BF, état des batteries de l’émetteur<br />
> Sortie XLR/Jack<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 12V/DC (incluse)<br />
> Dimensions (mm) : 212 x 40 x 120<br />
> Poids : 1,1 kg<br />
UHF-Multikanal-Empfänger: US-N901D<br />
> 193 wählbare UHF-Kanäle: 614 - 638 MHz<br />
> True Diversity-Systemmit abnehmbaren Antennen (BNC)<br />
> Automatis<strong>ch</strong>e Sendersu<strong>ch</strong>e Pilot Tone Squelsh, Noise Mute<br />
> LCD-Anzeige: Frequenz A/B-Antennen, Pegel HF-Sender<br />
Audio NF-Pegel, Zustand der Batterien des Senders<br />
> Ausgang: XLR/Jack<br />
> Speisung: Netzadapter 230 V/AC - 12V/DC, 7,2 VA (inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 212 x 40 x 120<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,1 kg<br />
MICROPHONES<br />
Emetteur de po<strong>ch</strong>e UHF : PT-N950B<br />
> 193 canaux UHF sélectionnables : 614 - 638 MHz<br />
> Sensibilité réglable : 0 dB, -10 dB, -20 dB, -30 dB<br />
> Affi<strong>ch</strong>age LCD pour la fréquence et l’état des batteries<br />
> Puissance émetteur : 10 mW (EIRP)<br />
> Alimentation : 2 x batteries 1,5 V type R6 (non fournies)<br />
Tas<strong>ch</strong>e-UHF-Sender: PT-N950B<br />
> 193 wählbare UHF-Kanäle: 614 - 638 MHz<br />
> Regulierbare Empfindli<strong>ch</strong>keit: 0 dB, -10 dB, -20 dB, -30 dB<br />
> LCD-Anzeige für die Frequenz, die Empfindli<strong>ch</strong>keit und den<br />
Zustand der Batterien<br />
> Sender-Leistung: 10 mW (EIRP)<br />
> Speisung: 2 x Batterien 1,5 V Typ R6 (ni<strong>ch</strong>t inbegriffen)<br />
Microphone serre-nuque UHF : CM-204U<br />
> Cardioïde<br />
> Bande passante : 30 - 18’000 Hz<br />
> Impédance : 680 W<br />
> Niveau max. 130 dB<br />
> Connection : mini XLR 4 pôles<br />
> Poids : 38,4 g<br />
UHF-Nackenbügel-Mikrofon: CM-204U<br />
> Herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 30 - 18’000 Hz<br />
> Impedanz: 680 W<br />
> Pegel Max. 130 dB<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: Mini-XLR 4polig<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 38,4 g<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
151
M32<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
Grâce à leurs caractéristiques omnidirectionnelles, ces microphones n’ont pas besoin d’être placés directement devant<br />
la bou<strong>ch</strong>e mais peuvent être placés de manière discrète légèrement sur le côté de la bou<strong>ch</strong>e. Le serre-nuque extrêmement<br />
léger allie un positionnement sûr et un confort exceptionnel. De couleur <strong>ch</strong>air, ils sont quasiment invisibles. Un anneau<br />
protège la capsule de l’humidité. Livrés avec saco<strong>ch</strong>e de protection et bonnette.<br />
Dank der omnidirektionalen Eigens<strong>ch</strong>aften mussen diese Mikrofon ni<strong>ch</strong>t direkt vor dem Mund plaziert sein sondern können<br />
lei<strong>ch</strong>t daneben gehalten werden. Der äusserst lei<strong>ch</strong>te Kopfhörer offeriert ein si<strong>ch</strong>eres Positionieren und einen sehr guten<br />
Komfort. Dank der hautnahen Farbe sind fast unsi<strong>ch</strong>tbar. Ein Ring s<strong>ch</strong>ützt die Kapsel vor Feu<strong>ch</strong>tigkeit. Lieferung mit<br />
S<strong>ch</strong>utztas<strong>ch</strong>e und Windkappe.<br />
CM-204<br />
Microphone serre-nuque<br />
Nackenbügel-Mikrofon<br />
> Couleur : beige<br />
> Omnidirectionnel<br />
> Bande passante : 60 - 15’000 Hz<br />
> Impédance : 2,2 kW<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Connecteur : Mini XLR 4 pôles<br />
> Poids : 32,9 g<br />
> Farbe: beige<br />
> Omnidirektional<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 15’000 Hz<br />
> Impedanz: 2,2 kW<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: Mini XLR 4-polig<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 32,9 g<br />
CM-825IF<br />
Microphone serre-nuque ultra-léger<br />
Nackenbügel-Mikrofon ultra-lei<strong>ch</strong>t<br />
> Double fixation<br />
> Couleur : beige<br />
> Omnidirectionnel<br />
> Bande passante : 55 - 18’000 Hz<br />
> Impédance : 1,2 kW<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Connecteur : Mini XLR 4 pôles<br />
> Doppelhalterung<br />
> Farbe: beige<br />
> Omnidirektional<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 55 - 18’000 Hz<br />
> Impedanz: 1,2 kW<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: Mini XLR 4-polig<br />
CM-MOUSSE<br />
Mousse pour microphone<br />
S<strong>ch</strong>aumstoff für Mikrofon<br />
Pour microphones JTS<br />
Für Mikrofone JTS<br />
CM-204<br />
CM-825<br />
CM-201<br />
CM-125F<br />
152 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
M32<br />
CM-204U<br />
Microphone serre-nuque<br />
Nackenbügel-Mikrofon<br />
Ce microphone serre-tête montre de vraies forces pour les applications sur scène, il est également adapté pour des<br />
discussions et tout type d’utilisations générales de discours. La caractéristique cardioïde et le support capsule atténuant<br />
les vibrations garantissent une grande sécurité contre le feedback et des bruits de corps réduits. Le serre-tête assure un<br />
maintien parfait. Avec saco<strong>ch</strong>e et bonnette de protection.<br />
Dieses Nackenbügelmikrofon zeigt wahre Stärke für Anwendungen auf der Bühne, es ist au<strong>ch</strong> für die Verwendung von allen<br />
Arten von Vorträgen geeignet. Die Sänger sind mit dem Klang-Ergebnis sehr zufrieden. Die kardioiden Eigens<strong>ch</strong>aften und die<br />
Kapselhalterung mit mildernden Virbrationen bieten eine hohe Si<strong>ch</strong>erheit gegen Feedback und gedämpfte Körpergeräus<strong>ch</strong>e<br />
Das Kopfband sorgt für einen stabilen Sitz und optimale Positionnierungs-Eigens<strong>ch</strong>aften. Mit Beutel und S<strong>ch</strong>utzkappe.<br />
> Cardioïde<br />
> Bande passante : 30 - 18’000 Hz<br />
> Impédance : 680 W<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Connecteur : Mini XLR 4 pôles<br />
> Poids : 38,4 g<br />
> Herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 30 - 18’000 Hz<br />
> Impedanz: 680 W<br />
> SPL max. 130 dB<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: Mini XLR 4-polig<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 38,4 g<br />
MICROPHONES<br />
ST-850<br />
Microphone col de cygne avec option Wireless<br />
S<strong>ch</strong>wanenhalsmikrofon für optionalen Drahtlosbetrieb<br />
> Livré sans émetteur<br />
> Avec interrupteur et LED de fonctionnement<br />
> Système : Back-Elektret / Superniere<br />
> Bande passante : 50 - 18’000 Hz<br />
> Impédance (wireless/-filaire) : 2 kW / 100 W<br />
> Pression max : 125 dB<br />
> Alimentation de l’émetteur : + 48 V (Phantom)<br />
> Connexions : mini XLR 4 pôles<br />
> Dimensions base (mm) : 110 x 65 x 150<br />
> Longueur du col de cygne (mm) : 394<br />
> Poids : 1 kg<br />
> Lieferung ohne Sender<br />
> Mit S<strong>ch</strong>alter und Betrieb-LED<br />
> System : Back-Elektret / Superniere<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 18’000 Hz<br />
> Impedanz (drahtlos/-gebunden): 2 kW / 100 W<br />
> Maximaler S<strong>ch</strong>alldruck: 125 dB<br />
> Stromversorgung über Tas<strong>ch</strong>ensender: + 48 V (Phantom)<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse: Mini XLR 4polig<br />
> Abmessungen Basis (mm):110 x 65 x 150<br />
> S<strong>ch</strong>wanenhalslänge (mm): 394<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
153
M32<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
CX-508W<br />
Microphone pour instrument à vent<br />
Mikrofon für Blasinstrumente<br />
> Pour la prise de son de cuivres et instruments à vent<br />
> Type : Electret / cardioïde<br />
> Bande passante : 50 - 18’000 Hz<br />
> Impédance : 220 W<br />
> Alimentation : 3 - 5 V/DC<br />
> Connection: mini XLR 4 pôles<br />
> Poids : 78 g<br />
> Für die Aufnahme von Brass und Blasinstrumenten<br />
> Typ: Elektret / herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 18’000 Hz<br />
> Impedanz: 220 W<br />
> Stromversorgung: 3 - 5 V/DC<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: Mini XLR 4-polig<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 78 g<br />
CX-516W<br />
Microphone pour instrument à vent<br />
Mikrofon für Blasinstrumente<br />
> Pour la prise de son de cuivres et instruments à vent<br />
> Type : Electret / cardioïde<br />
> Bande passante : 50 - 18’000 Hz<br />
> Impédance : 220 W<br />
> Alimentation : 9 - 52 V<br />
> Connection: mini XLR 4 pôles<br />
> Poids : 78 g<br />
> Für die Aufnahme von Brass und Blasinstrumenten<br />
> Typ: Elektret / herzförmig<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 18’000 Hz<br />
> Impedanz: 220 W<br />
> Stromversorgung: 9 - 52 V<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: Mini XLR 4-polig<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 78 g<br />
154 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
M32<br />
UA-900<br />
Distributeur d’antenne<br />
Antennenverteiler<br />
> Bande passante : 470 - 870 MHz<br />
> Prise DC : 4 x 12V/DC pour alimentation des récepteurs<br />
> Pour 4 récepteurs US-N901D<br />
> Alimentation des antennes actives : 2 x 12-18 V/DC<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 480 x 45 x 280 (1U)<br />
> Poids : 2,15 kg<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 470-870 MHz<br />
> DC: 4 x 12 VDC Stromversorgung für Empfänger<br />
> Für 4 Empfänger US-N901D<br />
> Aktive Antenne Stromversorgung: 2 x 12-18 V/DC<br />
> Stromversorgung: 230 V / AC<br />
> Abmessungen (mm): 480 x 280 x 45 (1HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,15 kg<br />
UB-900<br />
Antenne active<br />
Aktive Antenne<br />
> Permet d’augmenter la distance de réception des<br />
micros sans fil JTS<br />
> Bande passante : 470 - 870 MHz<br />
> Gain de l’antenne : 1,8 dBi<br />
> Gain : 10 dB (+ 2, - 1 dB)<br />
> Angle de couverture : 360 °<br />
> Alimentation 12-18V via récepteurs US-N901D ou<br />
par le splitter d’antenne UA-900<br />
> Utilisation intérieure et extérieure (mais pas Waterproof)<br />
> Erhöht den Fernempfang von JTS drahtlosen Mikrofone<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 470 - 870 MHz<br />
> Verstärkung der Antenne: 1,8 dBi<br />
> Verstärkung: 10 dB (+ 2, - 1 dB)<br />
> Erfassungswinkel: 360 °<br />
> Stromversorgung 12-18V über US-N901D Empfänger<br />
oder über den Antennen Verteiler AU-900<br />
> Innen und Außenberei<strong>ch</strong> Einsatz (ni<strong>ch</strong>t wasserdi<strong>ch</strong>t)<br />
MICROPHONES<br />
UDA-49A<br />
Antenne UHF active, directionnelle<br />
Aktive UHF-Ri<strong>ch</strong>tantenne<br />
> Résistante aux intempéries<br />
> Montage sur un pied micro avec filetage 3/8’’ ou 5/8’’<br />
> Bande passante : 470 - 870 MHz<br />
> Angle de fonctionnement : 100°<br />
> Connection : BNC<br />
> Gain selectionnable par swit<strong>ch</strong> interne : 3 dB ou 10 dB<br />
> Alimentation par récepteur : 12 V/DC (50 mA)<br />
> Dimensions (mm) : 360 x 350 x 36, épaiseur (mm) : 1,7<br />
> Poids : 350 g<br />
> Wetterfest<br />
> Montiert auf einem Mikrofonstativ mit Gewinde 3/8’’ oder 5/8’’<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 470 - 870 MHz<br />
> Betriebstemperatur: 100 °<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: BNC<br />
> Verstärkung wählbar dur<strong>ch</strong> internen S<strong>ch</strong>alter: 3 dB oder 10 dB<br />
> Speisung per Empfänger: 12 V/DC (50 mA)<br />
> Abmessungen (mm): 360 x 350 x 36, Dicke (mm): 1,7<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 350 g<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
155
M32<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Microphones sans fil / Drahtlos-Mikrofone<br />
MESURE MESURE MICROPHONE<br />
DR-900<br />
Adaptateur double pour rack 1922 / 1 U<br />
Doppel-Rack-Adaptor 19’’ / 1HE<br />
RTF-1<br />
Plaquette équipée de 2 BNC<br />
Plakette ausgestatet mit 2 BNC<br />
RM-901<br />
Accessoire pour montage rack 19’’<br />
Zubehör für Rack-Montage 19’’<br />
> Pour récepteur sans fil US-N901D<br />
> Für Drahtlos-Empfänger US-N091D<br />
> Pour adaptateur rack DR-900<br />
> Für Rack-Adaptor DR-900<br />
MICROJTS-CASE<br />
Flight Case pour microphones JTS<br />
Flight Case für Mikrofone JTS<br />
> Pour set microphone sans fil<br />
> Für Drahtlose-Mikrofone-Set<br />
JTS-N901UN2<br />
JTS-N901UM<br />
JTS-N901UL<br />
AEROBIC-BAG<br />
Pour Body-Pack séries PT & SIEM<br />
Für Bodfy-Pack PT- & SIEM-Serie<br />
156 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Tour Guide<br />
M34<br />
Musée - Conférence - Église<br />
MICROPHONE<br />
Museum - Konferenz - Kir<strong>ch</strong>e<br />
TG-N10T/CM-802<br />
Guide / Guide<br />
Boucle à induction<br />
Induktionss<strong>ch</strong>leife<br />
TG-IL<br />
Ecouteur / Kopfhörer<br />
Récepteur / Empfänger<br />
Microphone / Mikrofon<br />
Emetteur / Sender<br />
TG-N10R/WM-10TG<br />
Auditeurs / Zuhörer<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
157
M34<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Tour Guide<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
TG-N10T/CM-802<br />
Emetteur de po<strong>ch</strong>e PLL 16 canaux avec micro CM-802<br />
Tas<strong>ch</strong>ensender PLL 16 Kanäle Mit Mikrofon CM-802<br />
> Gamme de fréquence : 614 - 635 MHz<br />
> Microphone électret intégré<br />
> Bran<strong>ch</strong>ement micro : Jack 3,5 mm<br />
> Micro casque CM-802 inclu<br />
> Sélecteur de canal<br />
> Affi<strong>ch</strong>age du canal par LED<br />
> Réglage volume<br />
> Clip de ceinture et tour de cou<br />
> Fonctionne jusqu’à 60 m de distance<br />
> Alimentation par acculumateur lithium-Ion intégré<br />
3,7 V/1300 mAh (14 heures de fonctionnement)<br />
> Dimensions (mm) : 54 x 99 x 17<br />
> Poids : 80 g<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 614 - 635 MHz<br />
> Elektret-Mikrofon eingebaut<br />
> Mikrofon-Ans<strong>ch</strong>luss : Jack 3,5 mm<br />
> Nackenbügel-Mikrofon CM-802 mitgeliefert<br />
> Kanalwahls<strong>ch</strong>alter<br />
> LED Kanalanzeige<br />
> Lautstärkeregler<br />
> Gürtelclip und Umhänge Leine<br />
> Rei<strong>ch</strong>weite bis zu 60 Metern Entfernung<br />
> Speisung per Lithium-Ion integrierten Akku<br />
3,7 V/1300 mAh (14 Stunden Betrieb)<br />
> Abmessungen (mm): 54 x 99 x 17<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t 80 g<br />
TG-N10R/WM-10TG<br />
Récepteur de po<strong>ch</strong>e PLL 16 canaux avec écouteur WM-10TG<br />
Emetteur de po<strong>ch</strong>e PLL 16 canaux avec micro CM-802<br />
> Gamme de fréquence : 614 - 635 MHz<br />
> Bran<strong>ch</strong>ement casque : Jack 3,5 mm<br />
> Ecouteur avec étrier caout<strong>ch</strong>ouc inclus<br />
> Sélecteur de canal<br />
> Affi<strong>ch</strong>age par LED du canal<br />
> Réglage du volume<br />
> Clip de ceinture et tour de cou<br />
> Fonctionne jusqu’à 60 m de distance<br />
> Alimentation par accumulateur Lithium-Ion intégré<br />
3,7 V/1300 mAh (14 heures de fonctionnement)<br />
> Dimensions (mm) : 54 x 99 x 17<br />
> Poids : 80 g<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 614 - 635 MHz<br />
> Kopfhörer-Ans<strong>ch</strong>luss : Jack 3,5 mm<br />
> Headset mit Gummibügel inbegriffen<br />
> Kanalwahls<strong>ch</strong>alter<br />
> LED Kanalanzeige<br />
> Lautstärkeregler<br />
> Gürtelclip und Umhängeband<br />
> Rei<strong>ch</strong>weite bis zu 60 Metern Entfernung<br />
> Arbeitet bis zu 60 Metern Entfernung<br />
> Speisung per Lithium-Ion integrierten Akku<br />
3,7 V/1300 mAh (14 Stunden Betrieb)<br />
> Abmessungen (mm): 54 x 99 x 17<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t 80 g<br />
158 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Tour Guide<br />
M34<br />
TG-IL<br />
Boucle de cou à induction<br />
Induktionss<strong>ch</strong>leife<br />
> La boucle d’induction TG-iL est conçue pour les appareils<br />
auditifs<br />
> Il suffit de bran<strong>ch</strong>er le TG-iL sur un TG-10R (guide récepteur,<br />
MP-3 ou un téléphone portable)<br />
> Le signal audio sera transféré dans un <strong>ch</strong>amp magnétique<br />
> Une prothèse auditive de Telecoil (T-bobines) va convertir<br />
le <strong>ch</strong>amp magnétique en signal audio<br />
> Die Induktionss<strong>ch</strong>leife TG-iL ist für Hörhilfen dur<strong>ch</strong>da<strong>ch</strong>t<br />
> S<strong>ch</strong>liessen Sie einfa<strong>ch</strong> den TG-iL auf einen TG-10R<br />
(Empfangsleiter, MP-3 oder Handy) an<br />
> Der Ton wird in ein magnetis<strong>ch</strong>es Feld übertragen<br />
> Eine Telecoil Hörprothese (T-Spule) wird das Magnetfeld in<br />
Audiosignal übertragen<br />
WM-10TG<br />
Oreillette<br />
Ohrmus<strong>ch</strong>eln<br />
MICROPHONES<br />
> Driver : 21 mm Dynamic Neodymium Magnet<br />
> Bande passante : 90 - 15’000 Hz<br />
> Sensibilité (à 1KHz) : 126 dB/mW<br />
> Impedance 32 kW<br />
> Puissance d’entrée max. 0,2 W<br />
> Connecteur : Jack 3,5 mm<br />
> Longueur du cable : 1,4 m<br />
> Dimensions (mm) : 45 x 65<br />
> Poids : 9 g<br />
> Driver: 21 mm Dynamic Neodymium Magnet<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>t: 90 - 15’000 Hz<br />
> Empfindli<strong>ch</strong>keit (zu 1KHz): 126 dB/mW<br />
> Impedanz: 32 kW<br />
> Eingangsstärke max. 0,2W<br />
> Verbinder: Jack 3,5 mm<br />
> Kabellänge: 1,4 m<br />
> Abmessungen (mm): 45 x 65<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 9 g<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
159
M34<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Tour Guide<br />
MESURE MESURE MICROPHONES<br />
Stations de <strong>ch</strong>arge pour les émetteurs TG-N10T/CM-802 et les récepteurs TG-N10R/WM-10TG<br />
Ladegeräte für Sender TG-N10T/CM-802 und Empfänger TG-N10R/WM-10TG<br />
Durée de <strong>ch</strong>arge moyenne selon l’état des accumulateurs utilisés : 8 heures environ. Affi<strong>ch</strong>age par LED du contrôle de la<br />
<strong>ch</strong>arge pour <strong>ch</strong>aque tiroir. Protection mécanique contre les inversions de polarité. Protections contre les sur<strong>ch</strong>arges, courtscircuits<br />
et dé<strong>ch</strong>arges importantes.<br />
Dur<strong>ch</strong>s<strong>ch</strong>nittli<strong>ch</strong>e Ladezeit je na<strong>ch</strong> Zustand der verwendeten Batterien: ca. 8 Stunden. Ladenüberwa<strong>ch</strong>ung LED-Anzeige für<br />
jedes Fa<strong>ch</strong>. Me<strong>ch</strong>anis<strong>ch</strong>er Verpolungss<strong>ch</strong>utz. S<strong>ch</strong>utz gegen Überlast, Kurzs<strong>ch</strong>luss und mäßige Entladungen.<br />
TG-10CH2<br />
Station de <strong>ch</strong>arge pour 2 appareils<br />
Ladegerät für 2 Apparate<br />
> Charge simultanée des accumulateurs de 2 appareils<br />
> Alimentation : 12-18 V/DC - 500 mA par bloc secteur inclus<br />
> Dimensions (mm) : 85 x 75 x 41<br />
> Glei<strong>ch</strong>zeitiges Aufladen von Akkus zweier Geräten<br />
> Stromversorgung: 12-18 V/DC - 500 mA (Netzteil inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 85 x 75 x 41<br />
TG-10CH18<br />
Station de <strong>ch</strong>arge pour 18 appareils<br />
Ladegerät für 18 Apparate<br />
> Charge simultanée des accumulateurs de 18 appareils<br />
> Alimentation : 15 V/DC - 3 A par bloc secteur inclus<br />
> Dimensions (mm) : 361,5 x 422 x 189<br />
> Poids : 3,6 kg<br />
> Glei<strong>ch</strong>zeitiges aufladen von 18 Akkus<br />
> Stromversorgung: 15 V/DC - 3 A (Netzteil inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 361,5 x 422 x 189<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,6 kg<br />
TG-10CH36<br />
Station de <strong>ch</strong>arge pour 36 appareils<br />
Ladegerät für 36 Apparate<br />
> Charge simultanée des accumulateurs de 36 appareils<br />
> Valise de transport solide avec poignée<br />
> Grâce à la poignée intégrée télescopique et 2 roulettes, on peut<br />
tirer la valise de transport comme un trolley<br />
> Verrouillable par clé et serrure codée<br />
> Saco<strong>ch</strong>e nylon pour accessoires sur la face arrière<br />
> Alimentation : 15V/DC - 6A par bloc secteur livré<br />
> Dimensions (mm) : 400 x 561 x 230<br />
> Poids : 7,3 kg<br />
> Glei<strong>ch</strong>zeitiges Aufladen von 36 Akkus<br />
> Robuste Harts<strong>ch</strong>alenkoffer mit Griff<br />
> Dank dem integrierten Teleskopgriff und zwei Rädern kann man den<br />
Koffer wie ein Trolley ziehen<br />
> Abs<strong>ch</strong>ließbar mit S<strong>ch</strong>lüssel und codiertes S<strong>ch</strong>loss<br />
> Nylon-Tas<strong>ch</strong>e für Zubehör auf der Rückseite<br />
> Stromversorgung: 15 V/DC - 6 A (Netzteil inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 400 x 561 x 230<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 7,3 kg<br />
160 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Microphones / Mikrofone<br />
Tour Guide<br />
M34<br />
TG-10STX<br />
Emetteur UHF PRO PLL Diversity<br />
PRO UHF PLL Diversity Sender<br />
> Gamme de fréquence : 614 - 635 MHz<br />
> Bran<strong>ch</strong>ement entrée : 2 x Prises COMO XLR/Jack 6, 3 mm<br />
> Bran<strong>ch</strong>ement sortie : 2 x Prise Jack 6,3 mm<br />
> Sortie Moniteur : Jack 3,5 mm<br />
> 16 canaux, sélecteur de canal<br />
> Affi<strong>ch</strong>age du canal par LED<br />
> Réglage volume<br />
> Fonctionne jusqu’à 60 m de distance<br />
> Alimentation : 12-18 V/DC avec bloc secteur livré<br />
> Dimensions (mm) : 212 x 44 x 239<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 614 - 635 MHz<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse Eingang: 2 x XLR-Bu<strong>ch</strong>sen COMO / Jack 6,3 mm<br />
> Ausgang 2 x Jack 6,3 mm<br />
> Monitor-Ausgang: Jack 3,5 mm<br />
> 16 Kanäle , Kanalwahls<strong>ch</strong>alter<br />
> LED Kanalanzeige<br />
> Lautstärkeregler<br />
> Rei<strong>ch</strong>weite bis zu 60 m Entfernung<br />
> Stromversorgung: 12-18 V/DC (Netzteil inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 212 x 44 x 239<br />
TG-10SRX<br />
Récepteur UHF PRO PLL True Diversity<br />
PRO UHF PLL True Diversity Empfänger<br />
> Gamme de fréquence : 614 - 635 MHz<br />
> Bran<strong>ch</strong>ement : 1 x XLR / 1 x Jack 6,3 mm<br />
> 16 canaux, sélecteur de canal<br />
> Affi<strong>ch</strong>age par LED du canal<br />
> Réglage du volume<br />
> Fonctionne jusqu’à 60m de distance<br />
> Alimentation : 12-18 V/DC avec bloc secteur livré<br />
> Dimensions (mm) : 212 x 40 x 125<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 614-635 MHz<br />
> Ans<strong>ch</strong>lüsse : 1 x XLR / 1 x Jack 6,3 mm<br />
> 16 Kanäle , Kanalwahls<strong>ch</strong>alter<br />
> LED-Anzeige des Kanals<br />
> Einstellen der Lautstärke<br />
> Rei<strong>ch</strong>weite bis zu 60 m Entfernung<br />
> Stromversorgung: 12-18 V/DC (Netzteil inbegriffen)<br />
> Abmessungen (mm): 212 x 40 x 125<br />
MICROPHONES<br />
RM-901<br />
Accessoire pour montage rack 19’’<br />
Zubehör für Rack-Montage 19’’<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
161
Sonorisation résidentielle / Heimbes<strong>ch</strong>allung<br />
M41 Haut-parleurs<br />
Haut-parleurs apparents ................. 164<br />
Haut-parleurs encastrés ................. 166<br />
M41 Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
Aufputz-Lautspre<strong>ch</strong>er . .................. 164<br />
Einbau-Lautspre<strong>ch</strong>er . .................. 166<br />
M42 Amplificateurs<br />
Amplificateurs ......................... 167<br />
Set de sonorisation ..................... 167<br />
M42 Verstärker<br />
Verstärker ............................ 167<br />
Bes<strong>ch</strong>allungs-Set . ..................... 167<br />
M44 Sources audio<br />
DAB+ / Internet <strong>Radio</strong> ................... 168<br />
M44 <strong>Sound</strong>quellen<br />
DAB+ / Internet <strong>Radio</strong> ................... 168<br />
RESIDENTIAL
M41<br />
Residential Audio / Residential Audio<br />
Haut-parleurs / Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
VINCI5-BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
VINCI5-W blanc / weiss<br />
160 W<br />
Enceintes 2 voies Bass Reflex, 6 W - 160 W<br />
Lautspre<strong>ch</strong>er 2-Weg Bass Reflex, 6 W - 160 W<br />
> Livrées par paire<br />
> Type : 2 voies Hi-Fi Pro, Bass Reflex<br />
> Woofer : 51/4’’ Kevlar<br />
> Tweeter : 3/4’’ dôme en soie<br />
> Amplificateur remommandé : 30 à 160 W (VINCI-2125 )<br />
> Bande passante : 60 - 25’000 Hz<br />
> Connecteurs : borniers à visser<br />
> Dimensions (mm) : 254 x 176 x 198<br />
> Poids : 3,5 kg<br />
> Lieferung per Paar<br />
> Typ : 2-Weg Hi-Fi Pro, Bass Reflex<br />
> Woofer : 51/4’’ Kevlar<br />
> Tweeter : 3/4’’ dôme en soie<br />
> Empfohlener Verstärker: 30 bis 160 W (VINCI-2125 )<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 60 - 25’000 Hz<br />
> S<strong>ch</strong>raubans<strong>ch</strong>lüsse<br />
> Abmessungen (mm): 254 x 176 x 198<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,5 kg<br />
RESIDENTIAL<br />
VINCI5BRA-BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
VINCI5BRA-W blanc / weiss<br />
Supports muraux pour enceintes VINCI5<br />
Wandhalterungen für VINCI5<br />
VINCI7-BL noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Enceintes 2 voies Bass Reflex, 6 W - 200 W<br />
Lautspre<strong>ch</strong>er 2-Weg Bass Reflex, 6 W - 200 W<br />
VINCI7ST noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pieds de sol pour VINCI7-BL<br />
Bodenstativ für VINCI7-BL<br />
200 W<br />
> Dimensions (mm) : 82 x 36 x 93<br />
> Poids : 100 g<br />
> Abmessungen (mm): 82 x 36 x 93<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 100 g<br />
> Livrées par paire<br />
> Type 2 voies Hi-Fi Pro, Bass Reflex<br />
> Woofer : 7’’ poli cône<br />
> Tweeter : 1’’ dôme en soie<br />
> Amplificateur remommandé : 50 à 200 W (VINCI-2125 )<br />
> Bande passante : 50 - 25’000 Hz<br />
> Connecteurs : borniers à visser<br />
> Dimensions (mm) : 370 x 220 x 315<br />
> Poids : 10,1 kg<br />
> Lieferung per Paar<br />
> Typ : 2-Weg Hi-Fi Pro, Bass Reflex<br />
> Woofer : 7’’ Poli Konus<br />
> Tweeter : 1’’ dôme en soie<br />
> Empfohlener Verstärker: 50 bis 200 W (VINCI-2125 )<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 25’000 Hz<br />
> S<strong>ch</strong>raubans<strong>ch</strong>lüsse<br />
> Abmessungen (mm): 370 x 220 x 315<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 10,1 kg<br />
> Livrés par paire<br />
> Peuvent être remplis de sable pour plus de stabilité et<br />
peuvent être utilisés pour la gestion des câbles<br />
> Dimensions (mm) : 650 x 190 x 270<br />
> Dimensions base (mm) : 260 x 360<br />
> Lieferung per Paar<br />
> Können mit Sand gefüllt werden für mehr Stabilität,<br />
können au<strong>ch</strong> für die Kabelordnung benutzt werden<br />
> Abmessungen (mm) : 650 x 190 x 270<br />
> Abmessungen Basis (mm) : 260 x 360<br />
164 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Residential Audio / Residential Audio<br />
Haut-parleurs / Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
M41<br />
PRECISION-RE<br />
Haut-Parleur Hi-Fi (medium/aigu)<br />
HI-Fi Lautspre<strong>ch</strong>er (Medium / High)<br />
> Face avant en aluminium usiné<br />
> Finition laquée brillant rouge<br />
*<br />
> Tweeter de soie : 25 mm<br />
> Medium : 4’’ (Bass Reflex)<br />
> Deux types de matériau amortisseur<br />
> Dimensions (mm) : 250 x 131 x 255<br />
> Livrés par paire<br />
> Bearbeitete Aluminium-Front<br />
> Fertigung lackiert leu<strong>ch</strong>tend rot<br />
> Seidige Ho<strong>ch</strong>töner: 25 mm<br />
> Medium: 4’’ (Bass Reflex)<br />
> Zwei Arten von Dämpfungs-Material<br />
> Abmessungen (mm): 250 x 131 x 255<br />
> Lieferung per Paar<br />
FOUNDATION-RE<br />
Haut-Parleur Hi-Fi (basse)<br />
Lautspre<strong>ch</strong>er Hi-Fi (tief)<br />
> Finition laquée brillant rouge<br />
*<br />
> Bass Reflex<br />
> Woofer : 8’’ (cône aluminium)<br />
> Dimensions (mm) : 750 x 131 x 255<br />
> Livrés par paire<br />
RESIDENTIAL<br />
> Fertigung lackiert leu<strong>ch</strong>tend rot<br />
> Bass Reflex<br />
> Woofer: 8’’ (Aluminium-Membran)<br />
> Abmessungen (mm): 750 x 131 x 255<br />
> Lieferung per Paar<br />
*<br />
Autres couleurs sur demande : blanc ou noir<br />
Weitere Farben auf Anfrage: weiss oder s<strong>ch</strong>warz<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
165
M41<br />
Residential Audio / Residential Audio<br />
Haut-parleurs / Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
CMRQ108<br />
Haut parleur encastrable 2 voies<br />
Einbau 2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
120 W<br />
> Graves / médiums : 16,5 cm - Tweeter : 25 mm, orientable 25°<br />
> Impédance : 8 W (commutable en 12 W)<br />
> Puissance : 15 à 120 W par canal<br />
> Bande passante : 45 - 25’000 Hz, sensibilité : 87 dB<br />
> Dimensions externes (mm) : 296 x 196<br />
> Dimensions de découpe (mm) : 272 x 172 x 78<br />
> Top-Tief-Mitteltöner: 16,5 cm - Ho<strong>ch</strong>töner: 25 mm, dreht 25 °<br />
> Impedanz: 8 W (ums<strong>ch</strong>altbar auf 12 W)<br />
> Leistung: 15 bis 120 W pro Kanal<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 45 - 25’000 Hz, Empfindli<strong>ch</strong>keit: 87 dB<br />
> Aussenmasse (mm): 296 x 196,<br />
> Einbaumasse (mm): 272 x 172 x 78<br />
CMRQ108BBI<br />
Boîtier d’encastrement / Einbaugehäuse<br />
RESIDENTIAL<br />
CMRQ108C<br />
Haut parleur encastrable 2 voies<br />
Einbau 2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
100 W<br />
> Graves / médiums : 2 x 16,5 cm - Tweeter : 25 mm<br />
> Impédance : 8 W<br />
> Puissance : 15 à 100 W par canal<br />
> Bande passante : 55 - 25’000 Hz, sensibilité : 88 dB<br />
> Dimensions externes (mm) : 176 x 346<br />
> Dimensions de découpe (mm) : 153 x 323 x 69<br />
> Top-Tief-Mitteltöner: 2 x 16,5 cm - Ho<strong>ch</strong>töner: 25 mm<br />
> Impedanz: 8 W<br />
> Leistung: 15 bis 100 W pro Kanal<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 25 - 25’000 Hz, Empfindli<strong>ch</strong>keit: 88 dB<br />
> Aussenmasse (mm): 176 x 246<br />
> Einbaumasse (mm): 153 x 323 x 69<br />
CMRQ108CBBI<br />
Boîtier d’encastrement / Einbaugehäuse<br />
CMSQ108<br />
Haut parleur encastrable 2 voies<br />
Einbau 2-Weg Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
50 W<br />
> Graves / médiums : 5,5’’ - Tweeter : 25 mm<br />
> Impédance : 8 W<br />
> Puissance : 15 à 120 W par canal<br />
> Bande passante : 50 - 25’000 Hz, sensibilité : 87 dB<br />
> Dimensions externes (mm) : 167 x 167<br />
> Dimensions de découpe (mm) : 145 x 145 x 80<br />
> Top-Tief-Mitteltöner: 5,5’’ - Ho<strong>ch</strong>töner: 25 mm<br />
> Impedanz: 8 W<br />
> Leistung: 15 bis 120 W pro Kanal<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong>: 50 - 25’000 Hz, Empfindli<strong>ch</strong>keit: 87 dB<br />
> Aussenmasse (mm): 167 x 167<br />
> Einbaumasse (mm): 145 x 145 x 80<br />
CMS5BBI<br />
Boîtier d’encastrement / Einbaugehäuse<br />
166 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Residential Audio / Residential Audio<br />
Amplificateurs / Verstärker<br />
M42<br />
VINCI2125<br />
Amplificateur audiophile<br />
Audiophiler Verstärker<br />
> Puissance : 2 x 125 W / 4 W, 2 x 80 W / 8 W<br />
> Bande passante ±1dB : 10 Hz - 60 KHz<br />
> Connecteurs entrée analogique :<br />
1 x Phono / 1 x DVD / 1 x CD / 1 x AUX<br />
> Connecteurs entrée digital :<br />
3 x SDPIF COAX / 1 x optique<br />
> Connecteurs sortie : bornes à visser<br />
> Commandable par télécommande IR (incluse)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (300 W)<br />
> Dimensions (mm) : 445 x 450 x 66<br />
> Poids : 11,6 kg<br />
> Leistung: 2 x 125 W / 4 W, 2 x 80 W / 8 W<br />
> Frequenzberei<strong>ch</strong> ±1dB : 10 Hz - 60 KHz<br />
> Analog-Eingänge:<br />
1 x Phono / 1 x DVD / 1 x CD / 1 x AUX<br />
> Digitale Eingänge:<br />
3 x SDPIF COAX / 1 x optis<strong>ch</strong><br />
> Ausgang: S<strong>ch</strong>raubklemmen<br />
> Steuerung dur<strong>ch</strong> IR-Fernbedienung (inbegriffen)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (300 W)<br />
> Abmessungen (mm): 445 x 450 x 66<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 11,6 kg<br />
RESIDENTIAL<br />
PREMIUM-SET<br />
Set Audio PRESTIGE VINCI<br />
Audio PRESTIGE VINCI-Set<br />
> Composé de / bestehend aus :<br />
1 x VINCI2125<br />
2 x VINCI7BL<br />
2 x VINCI7ST<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
167
M44<br />
Residential Audio / Residential Audio<br />
Sources / Quellen<br />
<strong>Radio</strong> DAB+ / FM-RDS / Internet<br />
<strong>Radio</strong> DAB+ / FM-RDS / Internet<br />
EXPLORER/WALNUT<br />
bois brillant / Holz brillant<br />
EXPLORER/RED<br />
rouge / rot<br />
EXPLORER/WENGE<br />
bois mat / Holz mat<br />
EXPLORER/PINK<br />
rose / rosa<br />
RESIDENTIAL<br />
EXPLORER/WH<br />
blanc / weiss<br />
EXPLORER/GREEN<br />
vert / grün<br />
EXPLORER/BLUE<br />
bleu / blau<br />
Application Iphone<br />
Applikation Iphone<br />
EXPLORER/BK<br />
noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pour ajouter vos stations préférées<br />
Um Ihre Lieblings Sender hinzufügen<br />
<strong>www</strong>.pinelldigital.com<br />
> <strong>Radio</strong> FM, <strong>Radio</strong> DAB et DAB+, <strong>Radio</strong> Internet<br />
> Transfert de l’audio depuis un PC ou un lecteur MP3<br />
> Entrée AUX : Jack 3,5 mm stéréo<br />
> Sortie casque : Jack 3,5 mm stéréo<br />
> Connexion au réseau avec prise RJ45 ou Wifi 802.11<br />
b/g compatible<br />
> Supporte le WEP, WPA, WPA2<br />
> Diffusion sans fil à partir de votre PC / Mac<br />
> Supporte les formats MP3, Real, WMA<br />
> Télécommande IR incluse<br />
> Langues des menus : anglais, danois, néerlandais,<br />
français, finlandais, allemand, italien, norvégien,<br />
polonais, portugais, espagnol, suédois et turc<br />
> Alimentation : 15V/DC 1.5A (incluse) ou 8 piles AA<br />
re<strong>ch</strong>argeables<br />
> Dimensions (mm) : 115 x 190 x 114<br />
> Poids : 1,5 kg<br />
> FM <strong>Radio</strong>, DAB und DAB + <strong>Radio</strong>, Internet <strong>Radio</strong><br />
> Audio Übertragung von einem PC oder MP3-Player<br />
> AUX-Eingang: Stereo 3,5 mm Klinke<br />
> Kopfhörer-Ausgang: Stereo 3,5 mm Klinke<br />
> Netzwerkverbindung mit RJ45-oder Wifi 802,11<br />
b/g kompatibel<br />
> Unterstützt WEP, WPA, WPA2<br />
> Kabellose Sendung vom PC / Mac<br />
> Unterstützt MP3, Real, WMA<br />
> IR-Fernbedienung inbegriffen<br />
> Menü-Spra<strong>ch</strong>e: Englis<strong>ch</strong>, Dänis<strong>ch</strong>, Niederländis<strong>ch</strong>,<br />
Französis<strong>ch</strong>, Finnis<strong>ch</strong>, Deuts<strong>ch</strong>, Italienis<strong>ch</strong>, Norwegis<strong>ch</strong>,<br />
Polnis<strong>ch</strong>, Portugiesis<strong>ch</strong>, Spanis<strong>ch</strong>, S<strong>ch</strong>wedis<strong>ch</strong> und Türkis<strong>ch</strong><br />
> Leistung: 15V/DC 1,5 A (im Lieferumfang enthalten)<br />
oder 8 wieder-aufladbare AA-Batterien<br />
> Abmessungen (mm): 115 x 190 x 114<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,5 kg<br />
168 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Residential Audio / Residential Audio<br />
Sources / <strong>Sound</strong>quellen<br />
M44<br />
SUPERSOUND-2/BK noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
SUPERSOUND-2/WH blanc / weiss<br />
<strong>Radio</strong> DAB+ / FM-RDS / Internet<br />
<strong>Radio</strong> DAB+ / FM-RDS / Internet<br />
> <strong>Radio</strong> FM, <strong>Radio</strong> DAB et DAB+, <strong>Radio</strong> Internet<br />
> Transfert de l’audio depuis un PC ou un lecteur MP3<br />
> Entrée AUX : Jack 3,5 mm stéréo<br />
> Sortie casque : Jack 3,5 mm stéréo<br />
> Connexion au réseau avec prise RJ45 ou Wifi 802.11<br />
b/g compatible<br />
> Supporte le WEP, WPA, WPA2<br />
> Diffusion sans fil à partir de votre PC / Mac<br />
> Supporte les formats MP3, Real, WMA<br />
> Télécommande IR incluse<br />
> Langues des menus : anglais, danois, néerlandais,<br />
français, finlandais, allemand, italien, norvégien,<br />
polonais, portugais, espagnol, suédois et turc<br />
> Alimentation : 230 V/AC ou 8 piles AA re<strong>ch</strong>argeables<br />
> Dimensions (mm) : 249 x 130 x 130<br />
> Poids : 1,5 kg<br />
> <strong>Radio</strong> FM, DAB und DAB + , Internet <strong>Radio</strong><br />
> Übertragen von Audio von einem PC oder MP3-Player<br />
> AUX-Eingang: Stereo 3,5 mm Klinke<br />
> Kopfhörer-Ausgang: Stereo 3,5 mm Klinke<br />
> Netzwerkverbindung mit RJ45-oder Wifi 802,11<br />
b/g kompatibel<br />
> Unterstützt WEP, WPA, WPA2<br />
> Kabellose Sendung vom PC / Mac<br />
> Unterstützt MP3, Real, WMA<br />
> IR-Fernbedienung inbegriffen<br />
> Menü-Spra<strong>ch</strong>en: Englis<strong>ch</strong>, Dänis<strong>ch</strong>, Niederländis<strong>ch</strong>,<br />
Französis<strong>ch</strong>, Finnis<strong>ch</strong>, Deuts<strong>ch</strong>, Italienis<strong>ch</strong>, Norwegis<strong>ch</strong>,<br />
Polnis<strong>ch</strong>, Portugiesis<strong>ch</strong>, Spanis<strong>ch</strong>, S<strong>ch</strong>wedis<strong>ch</strong> und Türkis<strong>ch</strong><br />
> Stromversorgung: 230 V / DC oder 8 Wieder<br />
aufladbare AA-Batterien<br />
> Abmessungen (mm): 249 x 130 x 130<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,5 kg<br />
RESIDENTIAL<br />
Application Iphone<br />
Applikation Iphone<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
169
Supports / Ständer<br />
M51 Supports de microphones<br />
Pieds de microphones ................... 172<br />
Per<strong>ch</strong>es de prise de son ................. 176<br />
Socles de table ....................... 177<br />
Cols de cygne ........................ 182<br />
Accessoires .......................... 183<br />
M52 Supports d’enceintes<br />
Pieds de sol .......................... 184<br />
Tubes téléscopiques .................... 187<br />
Supports muraux ...................... 190<br />
Supports d’enceintes ................... 191<br />
M51 Mikrofonständer<br />
Mikrofonstativ ......................... 172<br />
Mikrofonausleger ....................... 176<br />
Tis<strong>ch</strong>sockel . ......................... 177<br />
S<strong>ch</strong>wanenhals . ....................... 182<br />
Zubehör . ............................ 183<br />
M52 Boxenständer<br />
Bodenstativ .......................... 184<br />
Aufsatzröhre . ......................... 187<br />
Wandlhalterungen .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190<br />
Boxenständer . ........................ 191<br />
M53 Supports Keyboard<br />
Supports Keyboard .................... 192<br />
M53 Keyboardständer<br />
Keyboardständer ...................... 192<br />
M54 Supports instruments<br />
Supports guitares . ..................... 194<br />
M54 Instrumentenständer<br />
Gitarrenständer ....................... 194<br />
M55 Lutrins<br />
Lutrins ............................... 195<br />
Lampes pour lutrins ..................... 196<br />
M56 Pupitre de présentation<br />
Pupitre d’orateur ...................... 197<br />
M57 Supports Home Cinema<br />
Pieds de sol pour Home Cinema .......... 198<br />
M55 Notenständer<br />
Notenständer . ........................ 195<br />
Notenständer Leu<strong>ch</strong>te . ................. 196<br />
M56 Rednerpult<br />
Rednerpult ........................... 197<br />
M57 Home Cinema-Ständer<br />
Bodenastative für Home Cinema ........... 198<br />
SUPPORTS<br />
M58 Supports Media<br />
Supports PC/Mac ...................... 199<br />
Supports pour IPAD .................... 200<br />
M59 Accessoires<br />
Pièces déta<strong>ch</strong>ées ...................... 202<br />
M58 Mediaständer<br />
Ständer für PC/Mac . ................... 199<br />
Ständer für IPAD . ...................... 200<br />
M59 Zubehör<br />
Ersatzteile ............................ 202
M51<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
259-10 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de microphone court<br />
Niedriges Mikrofonstativ<br />
525 mm<br />
259-00 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
305 mm<br />
Pied de microphone court<br />
Niedriges Mikrofonstativ<br />
470 - 775 mm<br />
> Idéal pour la prise de son<br />
d’instruments<br />
> Avec pieds repliables<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur (mm) : 305<br />
> Longueur de bras (mm) : 525<br />
> Poids : 1,8 kg<br />
> Ideal für Aufnahme von<br />
Instrumenten<br />
> Mit Klappfüssen<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Höhe (mm): 305<br />
> S<strong>ch</strong>wenkarm (mm): 525<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,8 kg<br />
> Idéal pour la prise de son<br />
d’instruments<br />
> Avec pieds repliables<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur réglable (mm) : 425 - 645<br />
> Longueur de bras (mm) :<br />
470 - 775 (réglable)<br />
> Poids : 2,2 kg<br />
425 - 645 mm<br />
> Ideal für Aufnahme von<br />
Instrumenten<br />
> Mit Klappfüssen<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Regelbare Höhe (mm): 425 - 645<br />
> S<strong>ch</strong>wenkarm (mm):<br />
470 - 775 (regelbar)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,2 kg<br />
172 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
M51<br />
201-A2B noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol pour microphone<br />
Boden-Mikrofonstativ<br />
> Avec pieds repliables<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur réglable (mm) : 900 - 1’605<br />
> Poids : 2,4 kg<br />
900 - 1’605 mm<br />
> Mit Klappfüssen<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Regelbare Höhe (mm): 900 - 1’605<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,4 kg<br />
211-1B noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Bras horizontal<br />
S<strong>ch</strong>wenkarm<br />
> 2 éléments coulissants<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Angle et longueur réglable<br />
> Longueur (mm) : 470 - 770<br />
> Poids : 0,8 kg<br />
470 - 770mm<br />
> 2 Teleskop-Teile<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Winkel und Ausladung verstellbar<br />
> Länge (mm): 470 - 770<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,8 kg<br />
252-B noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol pour microphone<br />
Boden-Mikrofonstativ<br />
490 - 795 mm<br />
SUPPORTS<br />
> Avec pieds repliables<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur réglable (mm) : 620 - 1’470<br />
(tube à trois éléments)<br />
> Longueur de bras (mm) :<br />
490 - 795 (réglable)<br />
> Poids : 3,0 kg<br />
> Mit Klappfüssen<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Regelbare Höhe (mm): 620 - 1’470<br />
(Stativsäule 3-teilig)<br />
> S<strong>ch</strong>wenkarm (mm):<br />
490 - 795 (regelbar)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,0 kg<br />
620 - 1’470 mm<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
173
M51<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
210-2B noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol pour microphone / Boden-Mikrofonstativ<br />
900 - 1’605 mm<br />
840 mm<br />
210-9 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol pour microphone / Boden-Mikrofonstativ<br />
900 - 1’605 mm<br />
460 - 770 mm<br />
> Avec pieds repliables<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur réglable (mm) : 900 - 1’605<br />
> Bras horizontal en une partie<br />
> Longueur de bras (mm) : 840<br />
> Poids : 3,2 kg<br />
> Avec pieds repliables<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur réglable (mm) : 900 - 1’605<br />
> Longueur de bras (mm):<br />
460 - 770 (réglable)<br />
> Poids : 3,2 kg<br />
> Mit Klappfüssen<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Regelbare Höhe (mm): 900 - 1’605<br />
> Mit einteiligem S<strong>ch</strong>wenkarm<br />
> S<strong>ch</strong>wenkarm (mm): 840<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,2 kg<br />
214-21<br />
Housse de transport en tissu<br />
Stoff-Transporttas<strong>ch</strong>e<br />
> Mit Klappfüssen<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Regelbare Höhe (mm): 900 - 1’605<br />
> S<strong>ch</strong>wenkarm (mm):<br />
460 - 770 (regelbar)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,2 kg<br />
214-21<br />
Housse de transport en tissu<br />
Stoff-Transporttas<strong>ch</strong>e<br />
254 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied pour microphone / Mikrofonstativ<br />
800 mm<br />
Economique<br />
> Avec pieds repliables<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur réglable (mm) : 800 - 1’600<br />
> Bras horizontal en une partie<br />
> Longueur de bras (mm) : 800<br />
> Poids : 3,5 kg<br />
Günstig<br />
> Mit Klappfüssen<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Regelbare Höhe (mm): 800 - 1’600<br />
> Mit einteiligem S<strong>ch</strong>wenkarm<br />
> S<strong>ch</strong>wenkarm (mm): 800<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,5 kg<br />
800 - 1’600 mm<br />
174 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
M51<br />
210-21B noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol overhead pour microphone<br />
Overhead Boden-Mikrofonstativ<br />
> Avec pieds repliables<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur réglable (mm) :<br />
1’120 - 2’010<br />
> Longueur de bras (mm) : 1’605<br />
> Poids : 5,7 kg<br />
> Mit Klappfüssen<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Regelbare Höhe (mm):<br />
1’120 - 2’010<br />
> S<strong>ch</strong>wenkarm (mm): 1’605<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,7 kg 1’120 - 2’010 mm<br />
260-85 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol pour microphone<br />
Boden-Mikrofonstativ<br />
> Avec socle lesté<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur réglable via poignée (mm) :<br />
1’060 - 1’790<br />
> Poids : 3,2 kg<br />
> Mit s<strong>ch</strong>werem Sockel<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Regelbare Höhe via Handgriff (mm):<br />
1’060 - 1’790<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,2 kg<br />
1’060 - 1’790 mm<br />
SUPPORTS<br />
260-00 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol pour microphone<br />
Boden-Mikrofonstativ<br />
> Avec socle lesté Ø 250 mm<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur réglable (mm) : 870 - 1’565<br />
> Poids : 5,4 kg<br />
> Mit s<strong>ch</strong>werem Sockel Ø 250 mm<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Regelbare Höhe (mm): 870 - 1’565<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,4 kg<br />
870 - 1’565 mm<br />
Ø 250 mm<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
175
M51<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
237-6 titane / Titan<br />
Per<strong>ch</strong>e pour prise de son<br />
S<strong>ch</strong>wenkarm für Tonaufnahme<br />
950 - 3’220 mm<br />
238-5 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Per<strong>ch</strong>e pour microphone<br />
Mikrofonausleger<br />
460 mm<br />
238-55 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
500 mm<br />
Fixation de table à visser<br />
Tis<strong>ch</strong>klammer zum Aufs<strong>ch</strong>rauben<br />
> Combinaison tube aluminium<br />
> Avec deux éléments coulissants<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Longueur (mm) : 950 - 3’220<br />
> Poids : 0,8 kg<br />
> Aluminium-Rohrkombination<br />
> 2-fa<strong>ch</strong> ausziehbar<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Länge (mm): 950 - 3’220<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,8 kg<br />
> Pour studios et multimédia<br />
> Réglage très aisé sans effet ressort<br />
> Plage de serrage max. (mm) : 55<br />
> Longueur des bras (mm) : 500 + 460<br />
> Livrée avec pince de fixation et câble<br />
microphone de 5 mètres<br />
(XLR 3 pôles)<br />
> Für Studios und Multimedia<br />
> Lei<strong>ch</strong>tgängiger Mikrofon-Arm,<br />
ohne Zurückfedereffekt<br />
> Tis<strong>ch</strong>klammer (mm): 55<br />
> Armlängen (mm): 500 + 460<br />
> Lieferung mit Befestigungsklammer<br />
und Mikrofonkabel 5 Meter<br />
(XLR 3polig)<br />
> Pour per<strong>ch</strong>e microphone 238-5<br />
> Für Mikrofonausleger 238-5<br />
176 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
M51<br />
234 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Socle de table avec tige inclinable<br />
Tis<strong>ch</strong>sockel mit verstellbarem Rohr<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur (mm) : 400 x 640<br />
> Poids : 2,1 kg<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Höhe (mm): 400 x 640<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,1 kg<br />
400 - 640 mm<br />
231-1 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Socle de table<br />
Tis<strong>ch</strong>sockel<br />
> Pieds repliables<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Hauteur (mm) : 60<br />
> Poids : 0,1 kg<br />
> Klappfüsse<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Höhe (mm): 60<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,1 kg<br />
SUPPORTS<br />
232-A noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Socle de table pour col de cygne<br />
Tis<strong>ch</strong>sockel für S<strong>ch</strong>wanenhals<br />
> Pas de vis : 3/8’’<br />
> Diamètre (mm) : 130<br />
> Hauteur (mm) : 45<br />
> Poids: 1,0 kg<br />
> Gewinde: 3/8’’<br />
> Dur<strong>ch</strong>messer (mm): 130<br />
> Höhe (mm): 45<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,0 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
177
M51<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
232-1 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Socle de table avec tige<br />
Tis<strong>ch</strong>sockel mit Aufsatzrohr Rohr<br />
175 mm<br />
232-50 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Socle de table design<br />
Tis<strong>ch</strong>sockel mit Aufsatzrohr Rohr<br />
> Pas de vis : 3/8’’<br />
> Diamètre (mm) : 130<br />
> Hauteur (mm) : 175<br />
> Poids : 1,0 kg<br />
> Gewinde: 3/8’’<br />
> Dur<strong>ch</strong>messer (mm): 130<br />
> Höhe: (mm) 175<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,0 kg<br />
> Pas de vis: 3/8»<br />
> Dimension de la base (mm) : 125 x 130<br />
> Hauteur (mm) : 142<br />
> Poids : 1,0 kg<br />
> Gewinde: 3/8’’<br />
> Basis Dur<strong>ch</strong>messer (mm): 125 x 130<br />
> Höhe (mm): 142<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t : 1,0 kg<br />
178 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
M51<br />
237 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pince de table<br />
Tis<strong>ch</strong>-Klemmvorri<strong>ch</strong>tung<br />
> Largeur de serrage max. (mm) : 45<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Klemmöffnung max. (mm): 45<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
max.<br />
45 mm<br />
238 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pince pour fixation de microphone<br />
Mikrofon-Haltes<strong>ch</strong>iene<br />
> Sur tube jusqu’à Ø 23 mm<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Für Rohr bis Ø 23 mm<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
235 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Barre transversale<br />
Ergänzungss<strong>ch</strong>iene<br />
> Pour fixation de 2 microphones<br />
sur le même pied<br />
> Longueur (mm) : 200<br />
> Für die Montage von<br />
2 Mikrofonen auf einem Stativ<br />
> Länge (mm): 200<br />
200 mm<br />
SUPPORTS<br />
236 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Barre transversale<br />
Ergänzungss<strong>ch</strong>iene<br />
365 mm<br />
> Pour fixation de 4 microphones<br />
sur le même pied<br />
> Longueur (mm) : 365<br />
> Für die Montage von<br />
4 Mikrofonen auf einem Stativ<br />
> Länge (mm): 365<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
179
M51<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
221-C noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Flasque de table à visser<br />
Tis<strong>ch</strong>flans<strong>ch</strong> zum Aufs<strong>ch</strong>rauben<br />
221-D noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Flasque de table à visser avec tube<br />
Tis<strong>ch</strong>flans<strong>ch</strong> zum Aufs<strong>ch</strong>rauben mit Rohr<br />
155 mm<br />
> Fixation col de cygne verticale<br />
ou horizontale<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Diamètre (mm) : 73<br />
> Poids : 0,2 kg<br />
> Für horizontale oder vertikale<br />
Befestigung der S<strong>ch</strong>wanenhälse<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Dur<strong>ch</strong>messer (mm): 73<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,2 kg<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Diamètre (mm) : 73<br />
> Hauteur (mm) : 155<br />
> Poids : 0,2 kg<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Dur<strong>ch</strong>messer (mm): 73<br />
> Höhe (mm): 155<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,2 kg<br />
258 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pince de table<br />
Tis<strong>ch</strong>-Klemmstativ<br />
560 - 1’020 mm<br />
max. 63 mm<br />
> Avec tube orientable sur 360°<br />
> Raccord : 3/8’’<br />
> Longueur : 560 - 1020 mm<br />
> Pince de fixation max. 63 mm<br />
> Poids : 0,8 kg<br />
> Mit Auszugsrohr 360° s<strong>ch</strong>wenkbar<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss: 3/8’’<br />
> Länge: 560 - 1020 mm<br />
> Klemmvorri<strong>ch</strong>tung max. 63 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,8 kg<br />
180 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
M51<br />
ST-5030 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Base micro avec prise XLR et interrupteur<br />
Mikro-Basis mit XLR-Bu<strong>ch</strong>se und S<strong>ch</strong>alter<br />
> Interrupteur magnétique pour un minimum de bruit<br />
> Compartiment 2 piles 1,5V type AA pour alimentation<br />
directe d’un micro électret (piles non fournies) ou<br />
alimentation ‘‘Phantom’’ 9 - 48 V/DC<br />
> Embases XLR sur le dessus et à l’arrière<br />
> Dimensions (mm) : 154 x 140 x 50<br />
> Poids : 1,15 kg<br />
> Mit magnetis<strong>ch</strong>em S<strong>ch</strong>alter für ein Minimum an Geräus<strong>ch</strong>en<br />
> Für Elektret-Mikrofone ‘‘Phantom’’-Speisung vom Mixer<br />
oder 2 x Batterien AA 1,5 V (Lieferung ohne Batterien)<br />
oder ‘‘Phantom’’-Speisung 9 - 48 V/DC<br />
> XLR-Bu<strong>ch</strong>se auf der Ober- und Rückseite<br />
> Abmessungen (mm): 154 x 140 x 50<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,15 kg<br />
ST-5050 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Base micro avec prise XLR et interrupteur contact<br />
Mikro-Basis mit XLR-Bu<strong>ch</strong>se und S<strong>ch</strong>alter kontakt<br />
> Interrupteur magnétique pour un minimum de bruit.<br />
> Compartiment 1 piles 9 V pour alimentation directe<br />
d’un micro électret (piles non fournies) ou alimentation<br />
‘‘Phantom’’ 9 - 48 V/DC<br />
> Embases XLR sur le dessus et à l’arrière<br />
> Dimensions (mm) : 158 x 101 x 61<br />
> Poids : 820 g<br />
> Mit magnetis<strong>ch</strong>em S<strong>ch</strong>alter für ein Minimum an Geräus<strong>ch</strong>en<br />
> Für Elektret-Mikrofone ‘‘Phantom’’-Speisung vom Mixer<br />
oder 1 x Batterie 9 V (Lieferung ohne Batterien)<br />
oder ‘‘Phantom’’-Speisung 9 - 48 V/DC<br />
> XLR-Bu<strong>ch</strong>se auf der Ober- und Rückseite<br />
> Abmessungen (mm): 158 x 101 x 61<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 820 g<br />
ST-5070 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Embase de micro avec prise XLR à fixer<br />
Mikro-Basis mit XLR-Bu<strong>ch</strong>se und S<strong>ch</strong>alter kontakt<br />
Grâce à un support caout<strong>ch</strong>ouc élastique, ces atténuateurs intégrés éliminent les bruits d’impact basses fréquences<br />
comme ceux causés souvent sur des pupitres par des orateurs. L’atténuateur est disponible en version sans soudure<br />
(ST-5070 avec connexion à pince / à vis). Le microphone col de cygne à utiliser est verrouillé pour éviter tout débran<strong>ch</strong>ement<br />
accidentel.<br />
SUPPORTS<br />
Dank einem gummielastis<strong>ch</strong>en Träger beseitigen diese Dämpfungsglieder die Lärmauswirkungen der niederigen Frequenzen<br />
wie sie oft von Rednern am Pult verursa<strong>ch</strong>t werden Dämpfungsglieder sind lötfrei verfügbar(ST-5070 mit Clip-Ans<strong>ch</strong>luss /<br />
S<strong>ch</strong>raube). Das bedienbare S<strong>ch</strong>wanenhalsmikrofon ist verriegelt, um ungewolltes Abs<strong>ch</strong>alten zu verhindern.<br />
> A fixer sur une table<br />
> Anti-vibrations<br />
> Dimensions (mm) : 82 x 86 x 51<br />
> Zur Befestigung an einem Tis<strong>ch</strong><br />
> Antivibrationen<br />
> Abmessungen (mm): 82 x 86 x 51<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
181
M51<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
Cols de cygne<br />
S<strong>ch</strong>wanenhals<br />
Ø 18,6 mm<br />
Ø 18,5 mm<br />
60 cm 50 cm 40 cm 30 cm 20 cm<br />
228-B 227-B 223-B<br />
230-3 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Col de cygne<br />
S<strong>ch</strong>wanenhals<br />
Ø 15 mm<br />
40 cm<br />
Ø 15 mm<br />
Ø 15 mm<br />
Ø 15 mm<br />
224-B 225-B<br />
3/8’’<br />
228-B Longueur : 60 cm / Länge: 60 cm<br />
227-B Longueur : 50 cm / Länge: 50 cm<br />
223-B Longueur : 40 cm / Länge: 40 cm<br />
224-B Longueur : 30 cm / Länge: 30 cm<br />
225-B Longueur : 20 cm / Länge: 20 cm<br />
> Couleur : noir<br />
> 1 x pas de vis intérieur 3/8’’<br />
> 1 x pas de vis extérieur 3/8’’<br />
> Farbe: s<strong>ch</strong>warz<br />
> 1 x Innengewinde 3/8’’<br />
> 1 x Aussengewinde 3/8’’<br />
> 1 x pas de vis intérieur 3/8’’<br />
> 1 x XLR 3 pôles femelle<br />
> 1 x Innengewinde 3/8’’<br />
> 1 x XLR-Kupplung 3polig<br />
Sortie pour câble XLR<br />
Ausgang für XRL-Kabel<br />
Livré non câblé / Ni<strong>ch</strong>t verkabelt geliefert<br />
230-4 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Col de cygne<br />
S<strong>ch</strong>wanenhals<br />
40 cm<br />
Ø 15 mm<br />
> A utiliser avec les pupitres microphone 293-0 ou ST-5030<br />
> 1 x XLR 3 pôles mâle / 1 x XLR 3 pôles femelle<br />
> Diamètre : 15 mm, longueur : 40 cm<br />
> Für Mikrofon-Basis 293-0 oder ST-5030<br />
> 1 x XLR-Stecker 3polig / 1 x XLR-Kupplung 3polig<br />
> Dur<strong>ch</strong>messer: 15 mm, Länge: 40 cm<br />
Livré non câblé / Ni<strong>ch</strong>t verkabelt geliefert<br />
182 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
M51<br />
Pinces articulées universelles<br />
Stativ-Ans<strong>ch</strong>lussteil<br />
850-35 Ø 17-22 mm<br />
850-50 Ø 22-28 mm<br />
850-55 Ø 28-34 mm<br />
850-60 Ø 34-40 mm<br />
> Modèles souples de haute qualité<br />
> Raccord 3/8’’<br />
> Hö<strong>ch</strong>ste Profi-Qualität<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss 3/8’’<br />
850-70 Ø 34-40 mm<br />
Pince articulée universelle<br />
Stativ-Ans<strong>ch</strong>lussteil<br />
> Modèles souples de haute qualité<br />
> Raccord 3/8’’<br />
> Hö<strong>ch</strong>ste Profi-Qualität<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss 3/8’’<br />
SUPPORTS<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
183
M51<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports de microphones / Mikrofonstativ<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
215<br />
Adaptateur<br />
Reduziergewinde<br />
216<br />
Adaptateur<br />
Reduziergewinde<br />
217<br />
Adaptateur<br />
Reduziergewinde<br />
218<br />
Adaptateur<br />
Reduziergewinde<br />
> Pas de vis interne: 1/2’’ + 3/8’’<br />
> Pas de vis externe: 5/8’’ + 27G<br />
> Innengewinde: 1/2’’ + 3/8’’<br />
> Aussengewinde: 5/8’’ + 27G<br />
> Pas de vis interne: 5/8’’ + 27G<br />
> Pas de vis externe: 3/8’’<br />
> Innengewinde: 5/8’’ + 27G<br />
> Aussengewinde: 3/8’’<br />
> Pas de vis interne: 3/8’’ + 27G<br />
> Pas de vis externe: 5/8’’ + 27G<br />
> Innengewinde: 3/8’’ + 27G<br />
> Aussengewinde: 5/8’’ + 27G<br />
> Pas de vis interne: 1/2’’<br />
> Pas de vis externe: 3/8’’<br />
> Innengewinde: 1/2’’<br />
> Aussengewinde: 3/8’’<br />
219<br />
Adaptateur<br />
Reduziergewinde<br />
> Pas de vis interne: 3/8’’<br />
> Pas de vis externe: 1/2’’<br />
> Innengewinde: 3/8’’<br />
> Aussengewinde: 1/2’’<br />
184 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports d’enceintes / Boxenständer<br />
M52<br />
214-2 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol<br />
Bodenstativ<br />
Idéal pour enceintes FBT<br />
Ideal für FBT-Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
JOLLY-8B, JOLLY-8BA, JOLLY-8R, JOLLY-8RA<br />
Ø 25 mm<br />
> Très léger<br />
> Pour boxes jusqu’à 12 kg<br />
> Réglable et pliable<br />
> Hauteur : 1’265 - 2’150 mm<br />
> Tube : Ø 25 mm<br />
en métal noir<br />
> Poids : 1,4 kg<br />
> Sehr lei<strong>ch</strong>t<br />
> Für Boxen bis zu 12 kg<br />
> Regulierbar und zusammenlegbar<br />
> Höhe: 1’265 - 2’150 mm<br />
> Rohr: Ø 25 mm<br />
aus Metall s<strong>ch</strong>warz<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,4 kg<br />
2’150 mm<br />
1’265 mm<br />
12 kg<br />
214-22<br />
Housse de transport en tissu<br />
Stoff-Transporttas<strong>ch</strong>e<br />
214-36 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol<br />
Bodenstativ<br />
Ø 35 mm<br />
> Très stable<br />
> Pour boxes jusqu’à 35 kg<br />
> Réglable et pliable<br />
> Hauteur : 1’320 x 2’020 mm<br />
> Tube : Ø 35 mm<br />
en aluminium noir<br />
> Poids : 3,2 kg<br />
213-11<br />
Housse de transport en tissu<br />
Stoff-Transporttas<strong>ch</strong>e<br />
> Sehr stabil<br />
> Für Boxen bis zu 35 kg<br />
> Regulierbar und zusammenlegbar<br />
> Höhe: 1’320 x 2’020 mm<br />
> Rohr: Ø 35 mm<br />
aus Aluminium s<strong>ch</strong>warz<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,2 kg<br />
2’020 mm<br />
1’320 mm<br />
35 kg<br />
SUPPORTS<br />
214-40 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Ø 35 mm<br />
Pied de sol ‘‘RING LOCK’’<br />
Bodenstativ ‘‘RING LOCK’’<br />
> Très stable<br />
> Avec système breveté ‘‘RING LOCK’’<br />
> Pour boxes jusqu’à 35 kg<br />
> Réglable et pliable<br />
> Hauteur : 1’370 x 2’100 mm<br />
> Tube : Ø 35 mm<br />
en aluminium noir<br />
> Poids : 5,2 kg<br />
> Sehr stabil<br />
> Mit ‘‘RING LOCK’’-System<br />
> Für Boxen bis zu 35 kg<br />
> Regulierbar und zusammenlegbar<br />
> Höhe:1’370 x 2’100 mm<br />
> Rohr: Ø 35 mm<br />
aus Aluminium s<strong>ch</strong>warz<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,2 kg<br />
2’100 mm<br />
1’370 mm<br />
35 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
185
M52<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports d’enceintes / Boxenständer<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
214-6 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol / Bodenstativ<br />
Ø 35 mm<br />
2’185 mm<br />
1’375 mm<br />
213-55 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol / Bodenstativ<br />
Ø 35 mm<br />
2’180 mm<br />
1’385 mm<br />
50 kg<br />
50 kg<br />
> Robuste, stable et léger<br />
> Pour boxes jusqu’à 50 kg<br />
> Réglable et pliable<br />
> Hauteur : 1’375 - 2’185 mm<br />
> Tube : Ø 35 mm<br />
en aluminium noir<br />
> Poids : 3,9 kg<br />
> En acier noir<br />
> Pour boxes jusqu’à 50 kg<br />
> Réglage de la hauteur par manivelle<br />
> Hauteur : 1’385 - 2’180 mm<br />
> Tube : Ø 35 mm<br />
> Avec écrous et goupilles de<br />
sécurité<br />
> Poids : 8,5 kg<br />
> Robust, lei<strong>ch</strong>t und standfest<br />
> Für Boxen bis zu 50 kg<br />
> Regulierbar und zusammenlegbar<br />
> Höhe: 1’375 - 2’185 mm<br />
> Rohr: Ø 35 mm<br />
aus Aluminium s<strong>ch</strong>warz<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,9 kg<br />
213-11<br />
Housse de transport en tissu<br />
Stoff-Transporttas<strong>ch</strong>e<br />
> Aus s<strong>ch</strong>warzem Stahlrohr<br />
> Für Boxen bis zu 50 kg<br />
> Höhenverstellung mit Kurbel<br />
> Höhe:1’385 - 2’180 mm<br />
> Rohr: Ø 35 mm<br />
> Mit zusätzli<strong>ch</strong>er Si<strong>ch</strong>erheitss<strong>ch</strong>raube<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 8,5 kg<br />
CAB-200 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Pied de sol économique / Bodenstativ<br />
Ø 35 mm<br />
2’100 mm<br />
1’410 mm<br />
30 kg<br />
> En acier noir<br />
> Pour boxes jusqu’à 30 kg<br />
> Hauteur : 1’410 - 2’100 mm<br />
> Tube : Ø 35 mm<br />
> Poids : 4,5 kg<br />
> Aus s<strong>ch</strong>warzem Stahlrohr<br />
> Für Boxen bis zu 30 kg<br />
> Höhe:1’410 - 2’100 mm<br />
> Rohr: Ø 35 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,5 kg<br />
186 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports d’enceintes / Boxenständer<br />
M52<br />
213-3 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Tube d’extension<br />
Verlängerungsrohr<br />
Permet de rallonger de 1 mètre un support d’enceintes (par exemple : 213-55)<br />
Erlaubt eine Verlängerung des Boxenständers von 1 Meter (zB. 213-55)<br />
> Finition: acier noir<br />
> Pas de vis M10<br />
> Tube : Ø 35 mm<br />
> Longueur : 990 mm<br />
> Poids : 1,76 kg<br />
> Stahlkonstruktion s<strong>ch</strong>warz<br />
> M10 Gewinde<br />
> Rohr: Ø 35 mm<br />
> Höhenverstellbar: 990 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t : 1,76 kg<br />
990 mm<br />
213-36 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Tube télescopique<br />
Satelliten-Aufsatzrohr<br />
> Pour l’installation d’un haut-parleur<br />
satellite sur un subwoofer<br />
> Finition: acier noir<br />
> Tube : Ø 35 mm<br />
> Longueur : 945 x 1’475 mm<br />
> Poids : 2,4 kg<br />
> Für die Installation einer SAT-Box<br />
auf einem Subwoofer<br />
> Stahlkonstruktion s<strong>ch</strong>warz<br />
> Rohr: Ø 35 mm<br />
> Höhenverstellbar: 945 x 1’475 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t : 2,4 kg<br />
Ø 35 mm<br />
1’475 mm<br />
945 mm<br />
213-66 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Tube télescopique ‘‘RING LOCK’’<br />
Satelliten-Aufsatzrohr ‘‘RING LOCK’’<br />
SUPPORTS<br />
> Pour l’installation d’un haut-parleur<br />
satellite sur un subwoofer<br />
> Systeme breveté ‘‘RING LOCK’’<br />
> Finition : acier noir<br />
> Tube : Ø 35 mm<br />
> Longueur : 950 x 1’370mm<br />
> Poids : 2,4 kg<br />
> Für die Installation einer SAT-Box<br />
auf einem Subwoofer<br />
> Mit ‘‘RING LOCK’’-System<br />
> Stahlkonstruktion s<strong>ch</strong>warz<br />
> Rohr: Ø 35 mm<br />
> Höhenverstellbar: 950 x 1’370mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t : 2,4 kg<br />
Ø 35 mm<br />
1’370 mm<br />
950 mm<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
187
M52<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports d’enceintes / Boxenständer<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
213-38 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Tube télescopique<br />
Satelliten-Aufsatzrohr<br />
1’605 mm<br />
1’040 mm<br />
Ø 35 mm<br />
KMS-220 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Tube télescopique avec filetage<br />
Teleskoprohr mit Gewinde<br />
> Pour l’installation d’un haut-parleur<br />
satellite sur un subwoofer<br />
> Finition : acier noir<br />
> Tube : Ø 35 mm<br />
> Longueur : 1’040 x 1’605 mm<br />
> Poids : 3,7 kg<br />
> Für die Installation einer SAT-Box<br />
auf einem Subwoofer<br />
> Stahlkonstruktion s<strong>ch</strong>warz<br />
> Rohr: Ø 35 mm<br />
> Höhenverstellbar: 1’040 x 1’605mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t : 3,7 kg<br />
1’200 mm<br />
700 mm<br />
Ø 35 mm<br />
> Filetage M20<br />
> Finition : acier noir<br />
> Tube : Ø 35 - 41,7 mm<br />
> Longueur : 700 x 1’200 mm<br />
> Poids : 1,5 kg<br />
> Gewinde M20<br />
> Stahlkonstruktion s<strong>ch</strong>warz<br />
> Rohr: Ø 35 - 41,7 mm<br />
> Höhenverstellbar: 700 x 1’200 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t : 1,5 kg<br />
188 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports d’enceintes / Boxenständer<br />
M52<br />
267-40 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support d’enceintes<br />
Boxenständer<br />
> Vendu par pièce<br />
> Pour boxes jusqu’à 35 kg<br />
> Structure métallique noire<br />
> Hauteur : 950 - 1’430 mm<br />
> Fixé avec clip de sécurité<br />
> Dimensions plaque (mm) : 205 x 245<br />
> Poids : 10,6 kg<br />
> Lieferung per Stück<br />
> Für Boxen bis zu 35 kg<br />
> Metallstruktur s<strong>ch</strong>warz<br />
> Höhe: 950 - 1’430 mm<br />
> Wird mit Si<strong>ch</strong>erheitsclip fixiert<br />
> Abmessungen Platte (mm): 205 x 245<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 10,6 kg<br />
205 mm 245 mm<br />
1’430 mm<br />
35 kg<br />
950 mm<br />
Ø 45 mm<br />
SUPPORTS<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
189
M52<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports d’enceintes / Boxenständer<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
BS/6-1 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support mural orientable pour enceinte / Verstellbare Wandhalterung für Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
145 mm<br />
20 kg<br />
68 mm<br />
241 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support mural pour enceinte / Wandhalterung für Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
121 mm<br />
450 mm<br />
110 mm<br />
445 mm<br />
200 mm<br />
84 mm<br />
Ø 35 mm<br />
50 kg<br />
> En acier noir<br />
> Pour boxes jusqu’à 20 kg<br />
> Dimensions platine murale (mm) : 200 x 110<br />
> Dimensions platine enceinte (mm) : 145 x 68<br />
> Entraxe des platines (mm) : 147<br />
> Poids : 1,476 kg<br />
> Aus s<strong>ch</strong>warzem Stahlrohr<br />
> Für Boxen bis zu 20 kg<br />
> Wandplatte Grösse: 200 x 110<br />
> Abmessungen Gehäuse Platte (mm): 145 x 68<br />
> Platten A<strong>ch</strong>sabstand (mm): 147<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,476 kg<br />
> Construction métallique robuste<br />
> Pour boxes jusqu’à 50 kg<br />
> Pour flasque (mm) : Ø 36<br />
> Hauteur (mm) : 460<br />
> Poids : 2,7 kg<br />
> Stabile Metallkonstruktion<br />
> Für Boxen bis 50 kg<br />
> Für Flans<strong>ch</strong> (mm): Ø 36<br />
> Höhe (mm): 460<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,7 kg<br />
241-20 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support mural pour enceinte / Wandhalterung für Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
140 mm<br />
420 mm<br />
50 kg<br />
Ø 35 mm<br />
> Construction métallique robuste<br />
> Inclinaison : 0 - 22° (pas de 11 réglages)<br />
> Pour boxes jusqu’à 50 kg<br />
> Plaque murale (mm) :580 x 140<br />
> Pour flasque (mm) : Ø 35 à 37<br />
> Orientation : 180 °<br />
> Hauteur (mm) : 498, poids : 6.2 kg<br />
580 mm<br />
180°<br />
498 mm<br />
> Robuste Metallkonstruktion<br />
> S<strong>ch</strong>iefstellung: 0 - 22° (11 Einstellungen)<br />
> Für Boxen bis zu 50 kg<br />
> Wandplatte: 580 x 140 mm<br />
> Für Flans<strong>ch</strong>: Ø 35 bis 37 mm<br />
> Orientierung: 180°<br />
> Höhe: 498 mm, Gewi<strong>ch</strong>t: 6.2 kg<br />
190 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports d’enceintes / Boxenständer<br />
M52<br />
241-06 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Double supports d’enceinte<br />
Doppel Halterungen für Lautspre<strong>ch</strong>er<br />
> Pour 2 boxes jusqu’à 25 kg / pce<br />
> Finition en acier noir<br />
> Tube (mm) : Ø 33 à 39<br />
> Largeur réglable (mm) : 310 x 490<br />
> Hauteur maintien (mm) : 240<br />
> Poids : 1,6 kg<br />
> Für 2 Boxen bis zu 25 kg / Stk.<br />
> Stahlkonstruktion s<strong>ch</strong>warz<br />
> Rohr (mm): Ø 33 bis 39<br />
> Breitenverstellbar (mm): 310 x 490<br />
> LS-Steckbolzen Höhe (mm): 240<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t : 1,6 Kg<br />
Ø 35 mm<br />
310 mm<br />
490 mm<br />
Ø 35 mm<br />
Ø 35 mm<br />
2 x 25 kg<br />
196-70 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support d’enceinte incliné<br />
Boxens<strong>ch</strong>rägsteller<br />
> Pour supports de sol avec<br />
un tube de Ø 36 mm<br />
> Inclinaison réglable de 0° à 15°<br />
> Blocable avec vis spéciale<br />
> Hauteur (mm) : 230<br />
> Poids : 0,6 kg<br />
> Aufsteckbar auf Boxenstative mit<br />
Rohr Ø 36 mm<br />
> Stufenlose Neigung von 0° bis 15°<br />
> Arretierbar mittels Rändels<strong>ch</strong>raube<br />
> Höhe (mm): 230<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,6 kg<br />
Ø 36 mm<br />
230 mm<br />
196-74 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support d’enceinte incliné<br />
Boxens<strong>ch</strong>rägsteller<br />
> Pour supports de sol avec<br />
un tube de Ø 35 mm<br />
> Inclinaison réglable de 0° à 15°<br />
> Système breveté ‘‘RING LOOK’’<br />
> Blocable avec vis spéciale<br />
> Hauteur (mm) : 300<br />
> Poids : 0,9 kg<br />
195-8 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Adaptateur d’enceinte<br />
Boxen-Adapter<br />
> Aufsteckbar auf Boxenstative mit<br />
Rohr Ø 35 mm<br />
> Stufenlose Neigung von 0° bis 15°<br />
> System ‘‘RING LOOK’’<br />
> Arretierbar mittels Rändels<strong>ch</strong>raube<br />
> Höhe (mm): 300<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,9 kg<br />
Ø 35 mm<br />
152 mm<br />
100 mm<br />
300 mm<br />
SUPPORTS<br />
> Dimensions (mm) : 175 x 110<br />
> Trous de montage (mm) : 35 x 9,5<br />
> Pour tube : Ø 35 mm<br />
> Espacement des trous (mm) : 100 - 152<br />
> Poids : 0,7 kg<br />
> Abmessungen: 175 x 110 mm<br />
> Montage-S<strong>ch</strong>litze (mm): 35 x 9,5<br />
> Für Rohr (mm): Ø 35<br />
> Lo<strong>ch</strong>abstand (mm): 100 - 152<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t : 0,7 kg<br />
Ø 35 mm<br />
196-56 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Adaptateur d’enceinte universel<br />
Universal-Boxen-Adapter<br />
> Pour tube (mm) : Ø 35<br />
> Poids : 0,3 kg<br />
> Für Rohr (mm): Ø 35<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t : 0,3 kg<br />
Ø 105 mm<br />
Ø 35 mm<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
191
M53<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports Keyboard / Keyboardständer<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
189-4 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support pour keyboards<br />
Keyboardständer<br />
485 - 1’000 mm<br />
189-90 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support professionnel pour keyboards<br />
Profi-Keyboardständer<br />
40 kg<br />
> Finition en acier noir<br />
> Très stable, haute qualité<br />
> Hauteur (min./max.) (mm) : 485/1’000<br />
> Ecartement (mm) : 230 / 875<br />
> Profondeur (mm) : 350<br />
> Poids : 4,3 kg<br />
> Stahlrohrkonstruktion s<strong>ch</strong>warz<br />
> Sehr stabil, beste Qualität<br />
> Höhe (min. / max.) (mm): 485 / 1’000<br />
> Auflage (mm): 230 / 875<br />
> Tiefe (mm): 350<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,3 kg<br />
480 - 1’000 mm<br />
40 kg<br />
> Finition: acier noir<br />
> Très robuste et très stable<br />
> Hauteur (min./max.) (mm) : 480 / 1’000<br />
> Ecartement (mm) : 230 / 895<br />
> Profondeur (mm) : 350<br />
> Poids: 6 kg<br />
> Stahlrohrkonstruktion s<strong>ch</strong>warz<br />
> Sehr robust und sehr stabil<br />
> Höhe (min./max.) (mm): 480 / 1’000<br />
> Auflage (mm): 230 / 895<br />
> Tiefe (mm): 350<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 6 kg<br />
192 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports Keyboard / Keyboardständer<br />
M53<br />
SPIDER silver / silber<br />
Support pour keyboards<br />
Keyboardständer<br />
> Design moderne et innovateur<br />
> Construction en aluminium éloxé<br />
> Très grande qualité<br />
> Pieds repliables<br />
> Réglage des bras en hauteur<br />
> Hauteur : 1’410 mm<br />
> Profondeur : 280 mm<br />
> Charge max. par bras : 35 kg<br />
> Poids : 9,2 kg<br />
35 kg<br />
> Innovatives Design<br />
> Aus Aluminium eloxiert<br />
> Sehr hohe Qualität<br />
> Mit Klappfüssen<br />
> Höhe: 1’410 mm<br />
> Tiefe: 280 mm<br />
> Auflagearme höhenverstellbar<br />
> Max. Belastbarkeit pro Aufsatz: 35 kg<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 9,2 kg<br />
SPIDER-BRAS silver / silber<br />
Bras supplémentaire<br />
Zusätzli<strong>ch</strong>e Auflagearme<br />
> Pour support de Keyboards : SPIDER<br />
> Für Keyboardständer: SPIDER<br />
SUPPORTS<br />
SPIDER-CASE noir-vert / s<strong>ch</strong>warz-grün<br />
Housse de transport<br />
Tragetas<strong>ch</strong>e<br />
> Pour support de Keyboards : SPIDER<br />
> Für Keyboardständer: SPIDER<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
193
M54<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports instruments / Instrumententänder<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
162-8 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support mural pour guitares<br />
Gitarren-Wandhalterung<br />
176-70 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support pour guitares<br />
Gitarren-Ständer<br />
55 - 100 cm<br />
> Modèle vissable contre les murs<br />
> Bras recouverts de caout<strong>ch</strong>oucs s’adaptant facilement à<br />
tous les modèles de guitares<br />
> Ans<strong>ch</strong>raubbare Wandbesfestigung<br />
> Bewegli<strong>ch</strong>e Bügel mit wei<strong>ch</strong>em S<strong>ch</strong>utzüberzug, die si<strong>ch</strong><br />
selbstklemmend jeder Gitarre anpassen<br />
> Stand repliable pour toutes guitares<br />
> Le système de fermeture est unique et breveté, automatique,<br />
il se referme sur le man<strong>ch</strong>e de la guitare pour un maximum de<br />
sécurité<br />
> Le réglage en hauteur est également très aisé<br />
> La guitare repose ensuite sur des caout<strong>ch</strong>oucs anti-dérapants<br />
et sans aucun danger pour sa finition ou vernis<br />
> Base robuste et stable<br />
> Hauteur (cm) : 55 à 100<br />
> Poids : 1,5 Kg<br />
> Zusammenlegbar, für alle Gitarren<br />
> Das S<strong>ch</strong>losssystem ist einzigartig und patentier, automatis<strong>ch</strong><br />
> Es s<strong>ch</strong>liesst auf dem Gitarrenhandgriff für eine max. Si<strong>ch</strong>erheit<br />
> Die Höhe ist einfa<strong>ch</strong> zu regeln<br />
> Die Gitarre ruht auf einem Gummigleits<strong>ch</strong>utz, somit keine<br />
Bes<strong>ch</strong>ädigungsgefahr der Endfertigung und Glasur<br />
> Robuster und stabiler Fuss<br />
> Höhe (cm): 55 bis 100<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,5 Kg<br />
194 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Lutrins / Notenständer<br />
M55<br />
101B noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Lutrin<br />
Notenständer<br />
> Pliable, très stable<br />
> Réglable en hauteur<br />
> Finition acier nickelé<br />
> Hauteur : 650 - 1’300 mm<br />
> Longueur (plié) : 370 mm<br />
> Poids : 1,1 kg<br />
> Zusammenlegbar, sehr stabil<br />
> Höhenverstellbar<br />
> Ausführung Stahl vernickelt<br />
> Höhe: 650 - 1’300 mm<br />
> Länge zusammengelegt: 370 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,1 kg<br />
101-11<br />
House pour lutrin<br />
Tas<strong>ch</strong>e für Notenständer<br />
650 - 1’300 mm<br />
121-40 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Support de table universel<br />
Tas<strong>ch</strong>e für Notenständer<br />
> Support à 3 pieds pour table, pliable,<br />
pour laptop et multimedia equipment,<br />
mais également pour manuscripts,<br />
textes pour discours, notes de<br />
musique, etc.<br />
> Le plateau est réglable sans intervalles,<br />
il est enfi<strong>ch</strong>able dans la partie inférieure<br />
avec une connexion à prismes<br />
> Charge max. jusqu’à 4.0 kg<br />
> Dimensions plateau : 350 x 273 mm<br />
> Hauteur : 240 mm<br />
> Poids : 1,3 kg<br />
> Zusammenlegbares 3-Fuß-Tis<strong>ch</strong>stativ<br />
für Laptop und Multimedia-Equipment,<br />
aber au<strong>ch</strong> für Manuskripte, Redetexte,<br />
Notenblätter usw<br />
> Die stufenlos neigbare Platte wird<br />
dur<strong>ch</strong> eine Prismenverbindung einfa<strong>ch</strong><br />
auf das Unterteil aufgesteckt<br />
> Belastbar bis 4,0 kg<br />
> Aufnahmeplatte: 350 x 273 mm<br />
> Höhe: 240 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,3 kg<br />
273 mm<br />
350 mm<br />
SUPPORTS<br />
118-70 noir / s<strong>ch</strong>warz<br />
Lutrin<br />
Notenständer<br />
> Pliable, très stable<br />
> Réglable en hauteur<br />
> Dimension plateau : 520 x 360 mm<br />
> Hauteur : 620 - 1’440 mm<br />
> Poids : 2 kg<br />
> Zusammenlegbar, sehr stabil<br />
> Höhenverstellbar<br />
> Aufnahmeplatte: 520 x 360 mm<br />
> Höhe: 620 - 1’440 mm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2 kg<br />
1’440 mm<br />
620 mm<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
195
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
M55<br />
856-65<br />
Lampe LED pour pupitre<br />
LED-Notenpultleu<strong>ch</strong>te<br />
LED/ACCU<br />
Lampe LED sur flexible<br />
S<strong>ch</strong>wanenhals-Leu<strong>ch</strong>te<br />
Supporte / Ständer<br />
Lutrins / Notenständer<br />
> 6 LED<br />
> Intensité : 1500 Lux<br />
> Flexible et ajustable<br />
> Peut être installée partout, grâce à sa pince<br />
> Alimentation : 3 piles LR6AA<br />
> 6 LED<br />
> Intensität: 1500 Lux<br />
> Flexible und vertstellbar<br />
> Kann überall installiert werden, dank siener<br />
Klammer<br />
> Stromversorgung: 3 Batterien LR6AA<br />
> 4 LED<br />
> Longueur du flexible (cm) : 31<br />
> Socle magnétique<br />
> L’embase lourde sert de support au flexible<br />
> Alimentation : 3 piles LR3<br />
> 4 LED<br />
> S<strong>ch</strong>lau<strong>ch</strong> Länge (cm): 31<br />
> Magnetfuss<br />
> Der s<strong>ch</strong>weren Sockel dient zur Unterstützung<br />
des S<strong>ch</strong>wanenhals<br />
> Stromversorgung: 3 Batterien LR3<br />
196 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Pupitre d’orateur / Rednerpult<br />
M56<br />
123-80 silver / silber<br />
Pupitre d’orateur «OVATION»<br />
Rednerpult «OVATION»<br />
> Colonne profilée et stable en alu, inclinée<br />
> Pieds surélevés pour une plus grande liberté des pieds de l’orateur<br />
> Réglage manuel de la hauteur et de l’inclinaison du plateau<br />
à manuscript<br />
> Plateau pour manuscript : L 62 x H 46,2 cm<br />
> Plateau dépôt : L 55 x P 13,4 cm<br />
> Encombrement : L 81 x P 70 cm<br />
> Hauteur (monté) : 134 cm<br />
> Dimensions de transport : 117 x 25 x 62 cm<br />
> Poids : 15,5 kg<br />
> Stabile, s<strong>ch</strong>räg gestellte Aluprofilsäule<br />
> Mit erhöhten Füssen (für große Beinfreiheit)<br />
> Höhe und Neigung der Manuskriptablage von<br />
Hand stufenlos einstellbar<br />
> Manuskriptplatte: B 62 x H 46,2 cm<br />
> Ablageplatte: B 55 x T 13,4 cm<br />
> Standflä<strong>ch</strong>e: B 81 x T 70 cm<br />
> Höhe (aufgestellt): 134 cm<br />
> Transportmasse: 117 x 25 x 62 cm<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 15,5 kg<br />
123-83 silver / silber<br />
Plaque pour logo<br />
Werbes<strong>ch</strong>ild<br />
> Plaque orientée vers le public pour annonce de logo et publicité<br />
> Montage et démontage rapide et sans outils grâce à deux visses à pince (fournies)<br />
> Dimensions : L 48 x H 23 cm<br />
> En option : inscription sur désir du client<br />
> Publikum orientiertes S<strong>ch</strong>ild für<br />
> Logo- und Werbeanbringungen<br />
> S<strong>ch</strong>nelle, werkzeuglose Montage und Demontage dur<strong>ch</strong> zwei Klemms<strong>ch</strong>rauben<br />
(im Lieferumfang enthalten)<br />
> Abmessungen: B 48 x H 23 cm<br />
> Optional: Folienbes<strong>ch</strong>riftung na<strong>ch</strong> Kundenwuns<strong>ch</strong><br />
SUPPORTS<br />
123-87<br />
Housse pour pupitre d’orateur<br />
S<strong>ch</strong>utzhülle für Rednerpult<br />
> Stable, étan<strong>ch</strong>e en tissu nylon à caractère de coton<br />
> Avec fermeture à glissière, deux ances et bretelles<br />
> Rembourrage en mousse<br />
> Couleur : noir / vert<br />
> Reißfestes, wasserabweisendes Nylongewebe mit Leinen<strong>ch</strong>arakter<br />
> Mit Reißvers<strong>ch</strong>luss, zwei Trages<strong>ch</strong>laufen und einem S<strong>ch</strong>ulterriemen<br />
> S<strong>ch</strong>aumstoff-Polsterung<br />
> Farbe: s<strong>ch</strong>warz / grün<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
197
M57<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports Home Cinema / Home Cinema-Ständer<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
BT-V909<br />
Support mural d’enceinte<br />
Lautspre<strong>ch</strong>er Wandhalterung<br />
BT-77<br />
Supports muraux<br />
Wandhalterungen<br />
BT-V910<br />
6 kg<br />
Support d’enceinte pour Home Cinema<br />
Lautspre<strong>ch</strong>er Halterung für Home Cinema<br />
135 - 280 mm<br />
> Inclinaison réglable : +20°/-15°<br />
> Orientation réglable : 180°<br />
> Livré par paire<br />
> Einstellbare Neigung: +20 ° / -15 °<br />
> Einstellbare Drehung: 180 °<br />
> Lieferung per Paar<br />
> Fixation réglable (mm) : 135 - 280<br />
> Inclinaison réglable : +7° / -7°<br />
> Orientation réglable : 360°<br />
> Poids max : 25 kg<br />
> Livré par paire<br />
> Einstellbar (mm): 135 - 280<br />
> Einstellbare Neigung: +7 ° / -7 °<br />
> Einstellbare Drehung: 360 °<br />
> Lieferung per Paar<br />
> Réglable en hauteur (mm) : 685 - 1060<br />
> Couleur disponible : noir<br />
> Livré par paire<br />
> Einstellbare Höhe (mm): 685 - 1060<br />
> Erhältli<strong>ch</strong> in den Farben: s<strong>ch</strong>warz<br />
> Lieferung per Paar<br />
2 kg<br />
198 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports Media / Mediaständer<br />
M58<br />
MEDIA4<br />
Support multimédia pour ordinateur<br />
Multimedia Ständer für Computer<br />
> Hauteur : de 17 à 30 cm<br />
> Largeur (de la partie supérieure) : de 29 à 39 cm<br />
> Matières : acier (ABS pour les molettes et les bouts de barres)<br />
> Finition : peinture epoxy anthracite<br />
> Poids : 2,8 kg<br />
> Höhe: 17 bis 30 cm<br />
> Breite (vom oberen Teil): 29 bis 39 cm<br />
> Material: Stahl ( Noppen und Ende der Stäbe aus ABS)<br />
> Endfertigung : pulverbes<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tet Anthrazit<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,8 kg<br />
SUPPORTS<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
199
M58<br />
Supporte / Ständer<br />
Supports Media / Mediaständer<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
197-22<br />
Support avec bras pour iPad<br />
Tragarm für iPad<br />
> Compatible iPad2 / iPad3 / iPad de 4ème génération<br />
> Maintient de l’iPad en place, de façon sûre et confortable<br />
> Fixation par pince très robuste<br />
> Molette ergonomique,<br />
> Permet de fixer votre iPad sur n’importe quel support tubulaire<br />
d’un diamètre compris entre 7 et 30 mm<br />
> Fixation et extraction de l’iPad facile.<br />
> Inclinaison étendues<br />
> Serrage par molette,<br />
> Orientation verticale ou horizontale 90° possible<br />
> Le connecteur Dock et la prise casque restent librement accessibles<br />
> Charge max. 0,75 kg<br />
> Dimensions (mm) : 252,1 x 195,4<br />
> Poids : 0,8 kg<br />
> iPad2 / iPad3 / iPad de 4ème génération kompatibel<br />
> Hält das iPad an, komfortabler und si<strong>ch</strong>erer weise.<br />
> Klemmflans<strong>ch</strong> sehr robust<br />
> Ergonomis<strong>ch</strong>er Knopf<br />
> Erlaubt ihr iPhone auf jedem röhrenformigen Träger mit einem<br />
Dur<strong>ch</strong>messer zwis<strong>ch</strong>en 7 und 30 mm, zu befestigen<br />
> Lei<strong>ch</strong>te Befestigung sowie ein lei<strong>ch</strong>tes Entfernen des iPad.<br />
> Erweiterte Neigung<br />
> Radspannvorri<strong>ch</strong>tung<br />
> Vertikale oder horizontale Ausri<strong>ch</strong>tung mögli<strong>ch</strong> 90 °<br />
> Der Dock Stecker und der Kopfhörerans<strong>ch</strong>luss bleiben frei zugängli<strong>ch</strong><br />
> Maximale Belastung. : 0,75 kg<br />
> Abmessungen (mm): 252,1 x 195,4<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,8 kg<br />
200 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Supports Media / Mediaständer<br />
M58<br />
SET-201/IPAD<br />
Set support Media pour IPAD<br />
Media-Ständer Set für IPAD<br />
Set composé de :<br />
Set bestehend aus:<br />
1 x 201-A2B<br />
1 x 197-22<br />
SET-232/IPAD<br />
Set support Media pour IPAD<br />
Media-Ständer Set für IPAD<br />
Set composé de :<br />
Set bestehend aus:<br />
1 x 232-50<br />
1 x 197-22<br />
SUPPORTS<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
201
M59<br />
Supporte / Ständer<br />
Accessoires / Zubehör<br />
MESURE MESURE MESURE MESURE SUPPORTS<br />
Pièces déta<strong>ch</strong>ées pour pieds de micro<br />
Ersatzteile für Boden-Mikrofonstative<br />
01-82-953-55<br />
> Vis pour 210-2B<br />
> S<strong>ch</strong>raube für 210-2B<br />
01-86-920-55<br />
> Vis plastique pour 210-2B<br />
> Plastik-S<strong>ch</strong>raube für 210-2B<br />
02-40-430-55<br />
> Tête pour 210-2B<br />
> Kopf für 210-2B<br />
01-85-960-55<br />
> Passe câble pour 210-2B & 252-B<br />
> Kabeldur<strong>ch</strong>führung für 210-2B & 252-B<br />
Ø 15 mm<br />
01-85-970-55<br />
> Passe câble pour 210-2B & 252-B<br />
> Kabeldur<strong>ch</strong>führung für 210-2B & 252-B<br />
Ø 20 mm<br />
03-07-530-15<br />
> Vis pour 210-2B & 252-B<br />
> S<strong>ch</strong>raube für 210-2B & 252-B<br />
03-31-550-15<br />
> Rondelle pour 210-2B<br />
> Rondelle für 210-2B<br />
6-30350-1-55<br />
> T-Bar pour 210-2B<br />
> T-Bar für 210-2B<br />
6-21110-5-55<br />
> Pièce déta<strong>ch</strong>ée pour 210-2B<br />
> Ersatzteil für 210-2B<br />
03-07-530-25<br />
> Vis pour 210-2B<br />
> S<strong>ch</strong>raube für 210-2B<br />
03-11-525-01<br />
> Rondelle pour 210-2B & 252-B<br />
> Unterlegs<strong>ch</strong>eibe für 210-2B & 252-B<br />
7-201-30055<br />
> Pied pour 210-2B<br />
> Fuss für 210-2B<br />
202 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Supporte / Ständer<br />
Accessoires / Zubehör<br />
M59<br />
Pièces déta<strong>ch</strong>ées pour pieds de micro<br />
Ersatzteile für Boden-Mikrofonstative<br />
01-82-833-55<br />
> Vis pour 252-B<br />
> S<strong>ch</strong>raube für 252-B<br />
01-82-896-55<br />
> Vis 3/8’’ x 19,5 pour 23550-300-55<br />
> S<strong>ch</strong>raube 3/8’’ x 19,5 23550-300-55<br />
03-21-160-55<br />
> Disque caout<strong>ch</strong>ouc pour 210-2B<br />
> Kauts<strong>ch</strong>uk-Disk für 210-2B<br />
01-82-763-55<br />
> Vis pour 214-6<br />
> S<strong>ch</strong>raube für 214-6<br />
7-260-130255<br />
> Tube combiné 3/8’’ noir pour 260-00<br />
> Plastik-S<strong>ch</strong>raube für 210-2B<br />
01-82-783-55<br />
> Vis pour 214-6<br />
> S<strong>ch</strong>raube für 214-6<br />
01-84-880-55<br />
> Pied pour 214-6<br />
> Fuss für 214-6<br />
6-21460-5-00<br />
> Arrêt pour 214-6<br />
> Sperrung für 214-6<br />
01-83-822-55<br />
> Vis pour 214-36<br />
> S<strong>ch</strong>raube für 214-36<br />
SUPPORTS<br />
6-21435-1-01<br />
> Safety trap pour 214-36<br />
> Safety trap für 214-36<br />
01-84-870-55<br />
> Pied pour 214-36<br />
> Fuss für 214-36<br />
01-84-935-55<br />
> Pied new stand K&M 214 ...<br />
> Fuss für New Stand K&M 214...<br />
03-20-090-55<br />
> Pied pour 213-55<br />
> Fuss für 213-55<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
203
Flight Case<br />
M61 Flight Case<br />
Flight Case PVC ....................... 206<br />
Flight Case bois ........................ 207<br />
M61 Flight Case<br />
Flight Case aus PVC . ................... 206<br />
Flight Case aus Holz . ................... 207<br />
M62 Rack 19’’<br />
Rack 19’’ ............................. 211<br />
M62 Rack 19’’<br />
Rack 19’’ . ............................ 211<br />
M69 Accessoires<br />
Accessoires pour rack 19’’ ............... 214<br />
M69 Zubehör<br />
Zubehör für Rack 19’’ ................... 214<br />
FLIGHT CASE
M61<br />
Flight Case & Rack 19’’<br />
Flight Case<br />
Flight case 19’’ ABS<br />
Flight Case 19’’ ABS<br />
> Légers, empilables pour tous les appareils au format 19’’<br />
> Matière ABS (résistants aux <strong>ch</strong>ocs)<br />
> Cornières en aluminium avec rails de fixation intégrés<br />
> Double rail de fixation avant et arrière pour la fixation des<br />
appareils des 2 côtés (visserie fournie)<br />
> Protections latérales de sécurité<br />
> Guides moulés mâle/femelle pour l’empilage<br />
> Lei<strong>ch</strong>t, stapelbar für alle Apparate mit Format 19’’<br />
> Material ABS (widerstandsfähig)<br />
> Winkelprofil aus Aluminium mit integrierten Befestigungss<strong>ch</strong>ienen<br />
> Doppelte Befestigungss<strong>ch</strong>ienen hinten und vorne, um die Apparate<br />
auf beiden Seiten zu befestigen (S<strong>ch</strong>rauben mitgeliefert)<br />
> Seitli<strong>ch</strong>e S<strong>ch</strong>utzinstallationen<br />
> Formgepresste Führungen, für Stapelung<br />
2 U<br />
8 U<br />
4 U<br />
10 U<br />
6 U<br />
12 U<br />
FLIGHT MESURE CASE<br />
N° de cde Nombre d’unité Profondeur (mm) Dimensions extérieur (mm) Poids<br />
Bestell-Nr. Anzahl Einheiten Tiefe (mm) Aussenmasse (mm) Gewi<strong>ch</strong>t<br />
FLIGHT-2S 2 U / 2HE 420 557 x 160 x 583 5 kg<br />
FLIGHT-4S 4 U / 4HE 420 557 x 250 x 583 6 kg<br />
FLIGHT-6S 6 U / 6HE 420 557 x 340 x 583 7 kg<br />
FLIGHT-8S 8 U / 8HE 420 557 x 430 x 583 7,5 kg<br />
FLIGHT-10S 10 U / 10HE 420 557 x 520 x 583 8 kg<br />
FLIGHT-12S 12 U / 12HE 420 557 x 610 x 583 9 kg<br />
206 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Flight Case & Rack 19’’<br />
Flight Case<br />
M61<br />
CR-152BLKM<br />
Fli<strong>ch</strong>t case en bois pour microphones Wireless<br />
Flight Case aus holz für Wireless-Mikrofone<br />
> Poignées sur les côtés<br />
> Nombre d’unité : 2 U<br />
> Dimensions extérieures (mm) : 550 x 450 x 150<br />
> Profondeur intérieure (mm) : 250<br />
> Poids : 6,4 kg<br />
> Griffe an den Seiten<br />
> Anzahl Einheiten: 2HE<br />
> Aussenmasse (mm) : 550 x 450 x 150<br />
> Innen Tiefe (mm) : 250<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 6,4 kg<br />
2 U<br />
25 cm<br />
Flight Case 19’’ en bois, série standard<br />
Flight Case aus holz für Wireless-Mikrofone<br />
> Adapté pour le montage variable d’appareils d’une profondeur de 450 mm environ avec écrous prisonniers (M6 x 7 mm)<br />
> Contre-plaqué multi-plis 5 cou<strong>ch</strong>es (finition noire) de 7 mm d’épaisseur avec fermeture papillon et poignées encastrées<br />
> Double rail de fixation avant et arrière pour la fixation des appareils des 2 côtés (visserie fournie)<br />
> Coins de protection à boules <strong>ch</strong>ormées, renforts d’angle et connecteurs, cornières en aluminium<br />
> Geeignet für vers<strong>ch</strong>iedene Montagen der Geräte (Tiefe von ungefähr 450 mm) mit Anniet-S<strong>ch</strong>raubenmuttern (M6 x 7 mm)<br />
> Mehrlagensperrholz (s<strong>ch</strong>warze Endfertigung) mit 5 S<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>ten von 7 mm mit Stellklappen und eingebauten Handgriffen<br />
> Doppelte Befestigungss<strong>ch</strong>ienen hinten und vorne, um die Apparate auf beiden Seiten zu befestigen (S<strong>ch</strong>rauben mitgeliefert)<br />
> S<strong>ch</strong>utzecken mit ver<strong>ch</strong>romten Kugeln, Eckenverstärkung und Verbindungsstücke, Winkelprofile aus Aluminium<br />
FLIGHT CASE<br />
N° de cde Nombre d’unité Poignées Profondeur (mm) Dimensions extérieur (mm) Poids<br />
Bestell-Nr. Anzahl Einheiten Handgriffe Tiefe (mm) Aussenmasse (mm) Gewi<strong>ch</strong>t<br />
CASE-3 3 U / 3HE 2 450 515 x 170 x 680 9 kg<br />
CASE-4 4 U / 4HE 2 450 515 x 215 x 680 9,5 kg<br />
CASE-6 6 U / 6HE 2 450 515 x 305 x 680 10,5 kg<br />
CASE-8 8 U / 8HE 2 450 515 x 395 x 680 12 kg<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
207
M61<br />
generic<br />
CASE-12W<br />
Flight Case 19’’ en bois<br />
Flight Case 19’’ aus Holz<br />
Flight Case & Rack 19’’<br />
Flight Case<br />
> Adapté pour le montage d’appareils d’une profondeur de 455 mm<br />
> Profondeur intérieure maximale derrière la face avant : 455 mm<br />
> Profondeur intérieure maximale devant la face avant : 70 mm<br />
> Contre-plaqué multi-plis 7 cou<strong>ch</strong>es de 10 mm d’épaisseur avec fermeture<br />
papillon et poignées encastrées,livré avec 4 roulettes dont 2 avec frein<br />
> Profilés d’aluminium avec fonction «Non-Slipping», le caout<strong>ch</strong>ouc de<br />
guidage empê<strong>ch</strong>e le glissement des écrous et facilite donc le montage<br />
> Coins de protection à boules <strong>ch</strong>romées, renforts d’angle<br />
> Cornières en aluminium, 4 poignées de transport (2 par côté)<br />
> Geeignet für vers<strong>ch</strong>iedene Montagen der Geräte (Tiefe von 455 mm)<br />
> Maximale Innentiefe hinter der Frontseite: 455 mm<br />
> Maximale Innentiefe vor der Frontseit: 70 mm<br />
> Mehrlagensperrholz 7 S<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>ten von 10 mm, mit Stellklappen und<br />
eingebauten Handgriffen, geliefet mit 4 Kugelrollen, 2 davon mit Bremsen<br />
> Aluminium-Profil mit «Non-Slipping»-Funktion, der Leitergummi<br />
verhindert das Gleiten der Muttern und erlei<strong>ch</strong>tert somit die Montage<br />
> S<strong>ch</strong>utzecken mit ver<strong>ch</strong>romten Kugeln, Eckenverstärkung<br />
> Winkelprofile aus Aluminium, 4 Handträger (2 pro Seite)<br />
Flight Case 19’’ en bois<br />
Flight Case 19’’ aus Holz<br />
SA-12P 12 U / 12HE, dimensions extérieures / Aussenmasse : 890 x 530 x 680 mm<br />
SA-18P 18 U / 18HE, dimensions extérieures / Aussenmasse : 1’170 x 530 x 680 mm<br />
FLIGHT CASE<br />
9 U<br />
Livré sans appareils<br />
Ohne Apparate geliefert<br />
480 mm<br />
> Avec glissières pour mixer et plateau à roulettes<br />
(diamètre des roulettes : 80 mm)<br />
> Parois en bois de 10 mm d’épaisseur<br />
> 3 couvercles (avant/arrière/dessus)<br />
> Avec fermetures type Butterfly<br />
> Poignées sur les côtés<br />
> Profondeur intérieure (mm) : 480<br />
> Aufklapps<strong>ch</strong>ienen für Mixer-Befestigung sowie Rollsockel<br />
(Rollen-Dur<strong>ch</strong>messer: 80 mm)<br />
> Holzstärke: 10 mm<br />
> 3 Deckel (vorne/hinten/oben)<br />
> Mit Butterfly-S<strong>ch</strong>lössern<br />
> Handgriffe auf beiden Seiten<br />
> Einbautiefe: 480 mm<br />
208 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Flight Case & Rack 19’’<br />
Flight Case<br />
M61<br />
SA-04EX<br />
Flight Case 19’’ en bois, 8U x 4U<br />
Flight Case 19’’ aus Holz, 8HE x 4HE<br />
> Parois en bois de 7 mm d’épaisseur<br />
> 3 couvercles (avant/arrière/dessus)<br />
> Une poignée de transport de <strong>ch</strong>aque côté<br />
> Hauteur max. de l’appareil supérieur: 45 mm<br />
> Profondeur max. de l’appareil frontal: 420 mm<br />
> Holzstärke: 7 mm<br />
> 3 Deckel (vorne/hinten/oben)<br />
> Ein Handgriff pro Seite<br />
> Höhe max. des oberen Apparates: 45 mm<br />
> Tiefe max. des Front-Apparates: 420 mm<br />
CASE-MIXER<br />
Flight-Case 19’’ pour mixer<br />
Flight-Case 19’’ für Mixer<br />
> Construction en bois<br />
> Mixer : 10 U<br />
> Holzkonstruktion<br />
> Mixer : 10HE<br />
Livré sans appareils<br />
Ohne Apparate geliefert<br />
OBEY40-CASE<br />
Flight-Case pour commande DMX<br />
Flight-Case 19’’ für DMX-Steuerung<br />
> Pour commande DMX : OBEY-40<br />
> Dimensions (mm) : 515 x 245 x 140<br />
> Poids : 4,6 kg<br />
> Für DMX-Steuerung: OBEY-40<br />
> Abmessungen (mm): 515 x 245 x 140<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,6 kg<br />
STAGE-CASE<br />
Flight-Case pour commande DMX<br />
Flight-Case 19’’ für DMX-Steuerung<br />
> Pour commandes DMX :<br />
STAGE-DES/50 & OBEY-70<br />
> Dimensions (mm) : 516 x 382 x 147<br />
> Poids : 5,8 kg<br />
> Für DMX-Steuerung:<br />
STAGE-DES/50& OBEY-70<br />
> Abmessungen (mm): 516 x 382 x 147<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,8 kg<br />
FLIGHT CASE<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
209
M61<br />
generic<br />
Flight Case & Rack 19’’<br />
Flight Case<br />
MIC-CASE<br />
Flight Case 19’’ pour microphones<br />
Flight Case 19’’ für Mikrofone<br />
> Pour 12 microphones<br />
> Compartiment pour câbles et accessoires<br />
> Dimensions (mm) : 515 x 270 x 265<br />
> Poids : 5 kg<br />
> Für 12 Mikrofone<br />
> Fa<strong>ch</strong> für Kabel und Zubehör<br />
> Abmessungen (mm): 515 x 270 x 265<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5 kg<br />
MICRO-CASE<br />
Flight Case 19’’ pour microphones<br />
Flight Case 19’’ für Mikrofone<br />
> Pour 6 microphones<br />
> Compartiment pour câbles et accessoires<br />
> Dimensions (mm) : 390 x 210 x 195<br />
> Poids : 3,84 kg<br />
> Für 6 Mikrofone<br />
> Fa<strong>ch</strong> für Kabel und Zubehör<br />
> Abmessungen (mm): 390 x 210 x 195<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,84 kg<br />
FLIGHT CASE<br />
MICROJTS-CASE<br />
Flight Case 19’’ pour microphones JTS<br />
Flight Case 19’’ für Mikrofone JTS<br />
> Pour microphone JTS-901<br />
> Dimensions (mm) : 134 x 370 x 370<br />
> Poids : 15 kg<br />
> Für 6 Mikrofone<br />
> Abmessungen (mm): 134 x 370 x 370<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 15 kg<br />
Livré sans microphones<br />
Ohne Mikrofone geliefert<br />
210 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Flight Case & Rack 19’’<br />
Flight Case<br />
M61<br />
EP-6UF450<br />
Coffret métallique 19’’ - 6U<br />
Metallgehäuse19’’ - 6HE<br />
> Acier, 1 mm<br />
> Pieds et poignées en ABS<br />
> Unité Rack : 6U<br />
> Couleur : gris graphite.<br />
> Stahl, 1 mm<br />
> Fuss und Griff aus ABS<br />
> Rack Einheit: 6HE<br />
> Farbe: graphitgrau<br />
489 mm<br />
450 mm<br />
306 mm<br />
6U<br />
EASYRACK-FRAME<br />
Structure murale 19’’ - 6U<br />
Wandstruktur 19’’ - 6HE<br />
Pour l’installation d’équipements et de câblages situés dans les salles climatisées<br />
Zur Installation von Geräten und Leitungen in klimatisierten Räumen<br />
> Construction solide<br />
> Montage facile sans outil<br />
> Fixation au mur avec 2 ou 4 points d’ancrage<br />
> Structure en acier avec 2 profilés frontaux 19’’<br />
en acier de 1,5 mm<br />
> Charge max. 25 kg<br />
> Couleur gris graphite<br />
> Robuste Konstruktion<br />
> Einfa<strong>ch</strong>e Installation ohne Werkzeug<br />
> Wandmontage mit zwei oder vier Anker<br />
> Stahlrahmen mit 2 Frontalprofilen 19’’ aus<br />
1,5 mm Stahl<br />
> Max.Belastung 25 kg<br />
> Farbe: graphitgrau<br />
559 mm<br />
316 mm<br />
FLIGHT CASE<br />
378 mm<br />
6U<br />
Livraison : emballage ‘‘Flat Pack’’<br />
Lieferung: ‘‘Flat Pack’’-Verpackung<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
211
M62<br />
Flight Case & Rack 19’’<br />
Rack 19’’<br />
Coffrets muraux 19’’<br />
Wandgehäuse 19’’<br />
Pour installations de câblage, télécommunications, IT et installations industrielles<br />
Für die Verkabelung Installationen, Telekommunikation, IT-und Industrieanlagen<br />
621 mm<br />
580 mm<br />
A<br />
> Assemblage rapide et efficient sans outillage<br />
> 2 x profilés intérieurs 19’’<br />
> Profondeur variable par pas de 20 mm<br />
> Fixation rapide par boulon 1/4 de tour<br />
> porte avec cadre d’aluminium et verre de sécurité trempé<br />
et fumé<br />
> Sortie de câblage en toit et base pour l’installation de<br />
panneaux passe-câbles à balai ou de panneaux pleins<br />
mécanisables<br />
> Finition : peinture époxy gris graphite, couvercles et cornières<br />
standards en bleu (RAL 5007)<br />
> S<strong>ch</strong>nelle und effiziente Montage ohne Werkzeug<br />
> 2 x Innenprofile 19’’<br />
> Variable Tiefe in S<strong>ch</strong>ritten von 20 mm<br />
> S<strong>ch</strong>nellspanners<strong>ch</strong>raube von 1/4 Drehung<br />
> Tür mit Aluminiumrahmen , gehärtetem und geräu<strong>ch</strong>tem<br />
Si<strong>ch</strong>erheitsglas<br />
> Ausgangsverdrahtung auf dem Da<strong>ch</strong> und am Boden für<br />
die Installation von Bürsten Ösen Platten oder volle S<strong>ch</strong>ieb-<br />
Platten<br />
> Finish: pulverbes<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tet graphitgrau, Abdeckungen und<br />
Halterungen Standard blau (RAL 5007)<br />
Type<br />
Typ<br />
Unité Rack<br />
Rack-Einheit<br />
A<br />
EASYRACK9UF600 6U / HE 517 mm<br />
EASYRACK12UF600 12U / HE 651 mm<br />
EASYRACK24UF600 24U / HE 1’184 mm<br />
FLIGHT CASE<br />
Livraison : emballage ‘‘Flat Pack’’ avec poignée de transport<br />
Lieferung: ‘‘Flat Pack’’-Verpackung mit Traggriff<br />
212 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Flight Case & Rack 19’’<br />
Rack 19’’<br />
M62<br />
EVO-42U/F600<br />
Baie modulaire 19’’ - 42U en largeur 600 mm<br />
Modularer Chassis 19’’ - 42HE Breite 600 mm<br />
Armoire de dernière génération fondée sur un nouveau concept de structures d’acier sans union ni soudure.<br />
Son design permet de maximiser l’espace intérieur ainsi que de faciliter le montage de serveurs et équipements industriels<br />
tout autant que la gestion et l’installation de câblage.<br />
L’installation et la maintenance des équipements en sont facilitées grâce à un accès possible de toutes parts ainsi qu’au<br />
montage et démontage des portes sans outillage.<br />
Kabinett der letzten Generation basierend auf einem neuen Konzept aus Baustahl ohne S<strong>ch</strong>weisspünkte.Sein Design<br />
maximiert den Innenraum und um die Installation von Servern und industrielle Ausrüstung zu erlei<strong>ch</strong>tern sowie um die<br />
Installation der elektris<strong>ch</strong>en Ans<strong>ch</strong>lüsse zu vereinfa<strong>ch</strong>en.<br />
Die Installation und Wartung von Anlagen sind dur<strong>ch</strong> den Zugang von allen Seiten erlei<strong>ch</strong>tert dazu hilft au<strong>ch</strong> die Montage<br />
und Demontage von Türen ohne Werkzeug.<br />
600 mm<br />
600 mm<br />
Pour installations de câblage, télécommunications, installations IT<br />
L’unité standard comprend :<br />
> Structure externe en acier<br />
> 4 profilés intérieurs 19’’, ajustable par pas de 20mm<br />
> Porte frontale avec verre sécurise et cadre d’aluminium<br />
> Charnières<br />
> Panneaux latéraux démontables<br />
> Panneau arrière<br />
> Toit ventilé avec différentes entrées de câblage<br />
> 8 cornières en ABS injecté<br />
> 4 pieds de nivellement<br />
> Compatibilité avec l’ensemble de la gamme d’accessoires LOGIC<br />
> Capacité de <strong>ch</strong>arge 1’000 kg<br />
> Finitions : peinture époxy gris graphite<br />
> Livraison : monté et sous film rétractable, sur palette<br />
Für die Verkabelung Installationen, Telekommunikation, IT-Einri<strong>ch</strong>tungen<br />
Die Standard-Einheit beinhaltet:<br />
> Externe Struktur in Edelstahl<br />
> 4 19’’ Innenprofile, einstellbar in S<strong>ch</strong>ritten von 20 mm<br />
> Fronttür mit Si<strong>ch</strong>erheitglas-und Aluminium-Rahmen<br />
> S<strong>ch</strong>arniere<br />
> Abnehmbare Seitenteile<br />
> Rückseite<br />
> Vers<strong>ch</strong>iedene Eingangsverdrahtungen auf dem belüfteten Da<strong>ch</strong><br />
> 8 Ans<strong>ch</strong>lusswinkel aus eingespritztem ABS<br />
> 4 höhenverstellbare Füsse<br />
> Kompatibilität mit der vollen Palette an LOGIC Zubehör<br />
> Tragfähigkeit 1.000 kg<br />
> Oberflä<strong>ch</strong>e: pulverbes<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tet graphitgrau<br />
> Lieferzustand: Montiert und auf Paletten einges<strong>ch</strong>weisst<br />
42U<br />
1’981 mm<br />
FLIGHT CASE<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
213
M69<br />
Flight Case & Rack 19’’<br />
Accessoires pour racks 19’’ / Zubehör für Rack 19’’<br />
ADR-K2<br />
Support universel perforé 19’’ - 2U<br />
Gelo<strong>ch</strong>te S<strong>ch</strong>ublade 19’’ - 2HE<br />
> Pour le montage d’accessoires<br />
> Zum Einbau von Zubehör<br />
ADR-K2PE<br />
Tiroir avec glissière 19’’ - 1U<br />
S<strong>ch</strong>ublade mit Gleits<strong>ch</strong>iene 19’’ - 1HE<br />
ADR-K3CR<br />
Tiroir avec glissière 19’’ - 3U<br />
S<strong>ch</strong>ublade mit Gleits<strong>ch</strong>iene 19’’ - 3HE<br />
ADR-K4CR<br />
Tiroir avec glissière 19’’ - 4U<br />
S<strong>ch</strong>ublade mit Gleits<strong>ch</strong>iene 19’’ - 4HE<br />
FLIGHT CASE<br />
214 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Flight Case & Rack 19’’<br />
Accessoires pour racks 19’’ / Zubehör für Rack 19’’<br />
M69<br />
RK-1L<br />
Plaque de fermeture 19’’ - 1U<br />
Abdeckung19’’ - 1HE<br />
> Finition en acier noir<br />
> Stahlausführung s<strong>ch</strong>warz<br />
RK-2L<br />
Plaque de fermeture 19’’ - 2U<br />
Abdeckung19’’ - 2HE<br />
> Finition en acier noir<br />
> Stahlausführung s<strong>ch</strong>warz<br />
RK-3L<br />
Plaque de fermeture 19’’ - 3U<br />
Abdeckung19’’ - 3HE<br />
> Finition en acier noir<br />
> Stahlausführung s<strong>ch</strong>warz<br />
RK-4L<br />
Plaque de fermeture 19’’ - 4U<br />
Abdeckung19’’ - 4HE<br />
> Finition en acier noir<br />
> Stahlausführung s<strong>ch</strong>warz<br />
FLIGHT CASE<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
215
M69<br />
Flight Case & Rack 19’’<br />
Accessoires pour racks 19’’ / Zubehör für Rack 19’’<br />
RK-4N<br />
Rack Panel 19’’ - 1U<br />
Rack Panel 19’’ - 1HE<br />
> Pour 4 x prises XLR<br />
> Für 4 x XLR-Bu<strong>ch</strong>sen<br />
RK-6N<br />
Rack Panel 19’’ - 1U<br />
Rack Panel 19’’ - 1HE<br />
> Pour 6 x prises XLR<br />
> Für 6 x XLR-Bu<strong>ch</strong>sen<br />
RK-8N<br />
Rack Panel 19’’ - 1U<br />
Rack Panel 19’’ - 1HE<br />
> Pour 8 x prises XLR<br />
> Für 8 x XLR-Bu<strong>ch</strong>sen<br />
Plaques de fermeture en plexiglas 19’’<br />
Plexiglas-Abdeckung 19’’<br />
FLIGHT CASE<br />
493/32 2U / 2HE<br />
493/34 4U / 4HE<br />
> Avec <strong>ch</strong>arnières et serrure<br />
> Cadre stable en acier<br />
> Mit S<strong>ch</strong>arnier und S<strong>ch</strong>loss<br />
> Stabiler Stahlrahmen<br />
216 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Flight Case & Rack 19’’<br />
Accessoires pour racks 19’’ / Zubehör für Rack 19’’<br />
M69<br />
RK-23NV<br />
Plaque pour ventilateurs 19’’ - 2U<br />
Lüftungsplatte für Ventilatoren 19’’ - 2HE<br />
> Pour 1 à 3 ventilateurs<br />
> Für 1 bis 3 Ventilatoren<br />
VL-2280<br />
Ventilateur axial<br />
Axial- Ventilator<br />
> Pour montage sur la plaque de ventilation RK-23NV<br />
> Alimentation : 230 V/AC - 13 W<br />
> 120 m3 / h<br />
> Dimensions (mm) : 80 x 80<br />
> Zur Montage auf Lüftungsplatte RK-23NV<br />
> Speisung: 230 V/AC - 13 W<br />
> 120m3 / Std<br />
> Abmessungen (mm): 80 x 80<br />
RK-LED<br />
Eclairage LED pour rack 19’’<br />
LED-Beleu<strong>ch</strong>tung für Rack 19<br />
> Monté sur plaque frontale 19’’ / 1U<br />
> Couleur: noir<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Montiert auf Frontplatte 19’’ / 1HE<br />
> Farbe: s<strong>ch</strong>warz<br />
> Stromversorgung: 230V/AC<br />
FLIGHT CASE<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
217
M69<br />
Flight Case & Rack 19’’<br />
Accessoires pour racks 19’’ / Zubehör für Rack 19’’<br />
AC-104<br />
Ecrou M6 pour racks standards 19’’<br />
Mutter M6 für Rack 19’’<br />
AC-105<br />
Ecrou M6 pour rail 19’’<br />
Unterlags<strong>ch</strong>eibe M6 für Rail 19’’<br />
AC-106<br />
Vis M6 x 10 mm<br />
S<strong>ch</strong>raube M6 x 10 mm<br />
AC-106A<br />
Vis M6 x 20 mm<br />
S<strong>ch</strong>raube M6 x 20 mm<br />
> Livré en set de 12 pièces<br />
> Lieferung per 12 Stück<br />
AC-106C<br />
Rondelle de protection<br />
S<strong>ch</strong>utz<br />
> Livrée en set de 12 pièces<br />
> Lieferung per 12 Stück<br />
FLIGHT CASE<br />
AC-108<br />
Rail supplémentaire pour racks 19’’<br />
Zusatz-Lo<strong>ch</strong>s<strong>ch</strong>iene für Rackmontage 19’’<br />
> Longueur: 2 mètres<br />
> Livré avec 12 écrous<br />
> Länge: 2 Meter<br />
> Lieferung mit 12 Muttern<br />
218 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Flight Case & Rack 19’’<br />
Accessoires pour racks 19’’ / Zubehör für Rack 19’’<br />
M69<br />
FAN-2T Avec thermostat / mit Thermostat<br />
FAN-2<br />
Plaque de 2 x ventilateurs<br />
Platte mit 2 x Ventilatoren<br />
> Hélice sur roulement à billes<br />
> Alimentation : 230 V/AC (20 W)<br />
> Débit : 148 - 182 m3 / heure<br />
> Puissance sonore : 45 - 50 dB (A)<br />
> Tours : 2’750 - 3’050 RPM<br />
> Pour armoires 19’’ largeur 600 mm<br />
> Lüftungs-Propeller auf Kugellager<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (20 W)<br />
> Absatz : 148 bis 182 m3 / h<br />
> Lärmpegel: 45 - 50 dB (A)<br />
> Umdrehungen: 2.750 - 3.050 RPM<br />
> Für 19’’-S<strong>ch</strong>ränke Breite 600 mm<br />
LOGIC-WHEEL<br />
Ensemble de 4 x roues doubles<br />
Gesamtheit von 4 Rädern<br />
> Dont 2 munies de freins<br />
> Chage dynamique max. 240 kg<br />
> Pour armoires 19’’, largeur 600 mm<br />
> Wovon 2 mit Bremsen<br />
> Max. Verkehrslast: 240 kg<br />
> Für 19’’-S<strong>ch</strong>ränke Breite 600 mm<br />
LOGIC-GUIDE<br />
Glissière<br />
Gleits<strong>ch</strong>iene<br />
> Pour le support d’appareils lourds<br />
> Pour armoires 19’’ largeur 600 mm<br />
> Livrées par paire<br />
> Für das Tragen von s<strong>ch</strong>weren Geräten<br />
> Für 19’’-S<strong>ch</strong>ränke Breite 600 mm<br />
> Lieferung per Paar<br />
LOGIC-KEY1<br />
Serrure<br />
S<strong>ch</strong>losskit<br />
> Permet d’éviter que des personnes non<br />
autorisées n’accèdent au rack<br />
> Pour armoires 19’’, largeur 600 mm<br />
FLIGHT CASE<br />
> Vermeidet, dass unterlaubte Personen an<br />
das Rack gelangen<br />
> Für 19’’-S<strong>ch</strong>ränke Breite 600 mm<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
219
<strong>Light</strong> Show<br />
M71 Moving Head LED<br />
Moving Head LED ...................... 223<br />
M72 Scanner<br />
Scanner ............................. 224<br />
M11 Moving Head LED<br />
Moving Head Led ...................... 223<br />
M72 Scanner<br />
Scanner ............................. 224<br />
M73 Projecteurs<br />
Barres LED ........................... 225<br />
Barres LED IP ......................... 225<br />
Projecteurs LED ....................... 226<br />
Projecteurs LED IP ..................... 229<br />
Set de projecteurs LED ................. 231<br />
Projecteurs de poursuite ................. 232<br />
Projecteurs de gobos ................... 234<br />
M73 Projektoren<br />
Barren LED ........................... 225<br />
Barren LED IP ......................... 225<br />
Projektoren LED ....................... 226<br />
Projektoren LED IP ..................... 229<br />
Projektoren-Set LED .................... 231<br />
Verfolger ............................. 232<br />
Projektoren Gobo ...................... 234<br />
M74 Effets lumineux<br />
Effets lumineux ........................ 235<br />
Laser ................................ 238<br />
Lumière noire UV ...................... 239<br />
Stroboscopes ......................... 240<br />
Boules à facettes ...................... 241<br />
M75 Ma<strong>ch</strong>ines à fumée<br />
Ma<strong>ch</strong>ines à brouillard .................... 242<br />
M76 Mur vidéo<br />
Mur vidéo ............................ 244<br />
M74 Li<strong>ch</strong>t-Effekte<br />
Li<strong>ch</strong>t-Effekte .......................... 235<br />
Laser ................................ 238<br />
S<strong>ch</strong>warzli<strong>ch</strong>t UV ....................... 239<br />
Stroboskop .......................... 240<br />
Fassettenkugel ........................ 241<br />
M75 Nebelmas<strong>ch</strong>ine<br />
Nebelmas<strong>ch</strong>ine ........................ 242<br />
M76 Videoanzeigewand<br />
Videoanzeigewand ..................... 244<br />
M77 Commandes DMX<br />
Commandes DMX PC ................... 245<br />
Commandes DMX ...................... 246<br />
M78 Structures <strong>Light</strong> Show<br />
Supports <strong>Light</strong> Show .................... 247<br />
M77 DMX-Steuerung<br />
DMX-Steuerung PC ..................... 245<br />
DMX-Steuerung .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246<br />
M78 <strong>Light</strong> Show Strukture<br />
Leu<strong>ch</strong>terständer ....................... 247<br />
M79 Accessoires<br />
Câbles de sécurité ...................... 247<br />
Cro<strong>ch</strong>ets de sécurité .................... 247<br />
Sangles d’atta<strong>ch</strong>e ...................... 248<br />
M79 Zubehör<br />
Si<strong>ch</strong>erheitskabel ....................... 247<br />
Si<strong>ch</strong>erheitshaker ....................... 247<br />
Spanngurt ............................ 248<br />
LIGHT SHOW
M71<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Moving Head LED / Moving Head LED<br />
CHAUVET PROFESSIONNEL<br />
Chauvet professionnel propose des équipements de lumière<br />
dotés de caractéristiques professionnelles.<br />
Ces références disposent d’un service client et d’un accompagnement te<strong>ch</strong>nique en<br />
parfaite adéquation avec leur usage intensif.<br />
Pour un projet de mur vidéo, pour un parc de lyres ou projecteurs, sur la base de votre<br />
cahier des <strong>ch</strong>arges, nous construisons une offre parfaitement adaptée à votre projet.<br />
CHAUVET PROFESSIONAL<br />
Chauvet bietet professionelles Li<strong>ch</strong>tequipment<br />
mit professionellen Features.<br />
Diese Referenzen verfügen über einen Kundendienst und te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Unterstützung in<br />
perfekter Harmonie mit deren intensiven Gebrau<strong>ch</strong>.<br />
Für eine Video-Wand-Projekt für einen Park von Leiern oder Projektoren, basierend auf Ihren<br />
Spezifikationen, konstruieren wir ein perfektes Ihnen angepasstes Projekt.<br />
Télé<strong>ch</strong>arger le dernier catalogue CHAUVET PRO<br />
ou retrouver notre sélection CHAUVET PRO sur<br />
notre site internet <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
Laden Sie den neuesten Katalog CHAUVET PRO<br />
herunter oder finden Sie unsere Auswahl an<br />
CHAUVET PRO auf unserer Website <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
CHAUVET DJ<br />
Chauvet DJ propose des produits destinés aux professionnels de l’animation pour les activités<br />
de discothèque, bar, commerce, petite salle de spectacle.<br />
La gamme Chauvet DJ offre un éventail de concepts larges qui se renouvelle fréquemment.<br />
Ces produits, conçus par un spécialiste mondial de l’éclairage d’évènement présentent<br />
un rapport qualité/prix exceptionnel.<br />
Chauvet met l’innovation et la créativité à la portée de tous les professionnels de l’animation<br />
CHAUVET DJ<br />
Chauvet DJ bietet Produkte für Animations-Fa<strong>ch</strong>leute im Tätigkeitsberei<strong>ch</strong> von<br />
Disco, Bar, Handel, kleine Theater usw.<br />
Chauvet DJ-Sortiment bietet eine breite Palette von Konzepten, die häufig erneuert werden.<br />
Diese Produkte die von einem weltweiten Event-Beleu<strong>ch</strong>tungsspezialist konzipiert sind weisen<br />
ein außergewöhnli<strong>ch</strong>es Preis / Qualitätsverhältnis auf.<br />
Chauvet bringt Innovation und Kreativität innert Rei<strong>ch</strong>weite aller Animationsprofis.<br />
LIGHT SHOW<br />
Télé<strong>ch</strong>arger le dernier catalogue CHAUVET DJ<br />
ou retrouver notre sélection CHAUVET DJ sur<br />
notre site internet <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
Laden Sie den neuesten Katalog CHAUVET DJ<br />
herunter oder finden Sie unsere Auswahl an<br />
CHAUVET DJ auf unserer Website <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
222 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Moving Head LED / Moving Head LED<br />
M71<br />
INTIMBEAMLED350<br />
Moving Head Beam Led 75 W<br />
Moving Head Beam Led 75 W<br />
> Source lumineuse: 1 LED (blan<strong>ch</strong>e) 75 W<br />
> 8 ou 14 canaux DMX<br />
> Pan & Tilt : 540° - 270°<br />
> 5 Gobos rotatifs<br />
> 1 roue de 8 couleurs + blanc<br />
> Angle d’ouverture: 4°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (269 W)<br />
> Dimensions (mm) : 287 x 340 x 470<br />
> Poids : 9,8 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 1 (weiss) LED 75 W<br />
> 8 oder 14 DMX-Kanäle<br />
> Pan & Tilt: 540° - 270°<br />
> 5 rotierende Gobos<br />
> Ein Rad 8 Farben + weiss<br />
> Öffnungswinkel: 4°<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (269 W)<br />
> Abmessungen (mm): 287 x 340 x 470<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 9,8 kg<br />
Colors<br />
Gobos<br />
INTIMSPOTLED350<br />
Moving Head Spot Led 75 W<br />
Moving Head Spot Led 75 W<br />
> Source lumineuse: 1 LED (blan<strong>ch</strong>e) 75 W<br />
> 8 ou 14 canaux DMX<br />
> Pan & Tilt : 540° - 270°<br />
> 7 Gobos rotatifs<br />
> 1 roue de 8 couleurs + blanc<br />
> Angle d’ouverture: 12° - 17°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (285 W)<br />
> Dimensions (mm) : 268 x 340 x 392<br />
> Poids : 10,3 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 1 (weiss) LED 75 W<br />
> 8 oder 14 DMX-Kanäle<br />
> Pan & Tilt: 540° - 270°<br />
> 7 rotierende Gobos<br />
> Ein Rad 8 Farben + weiss<br />
> Öffnungswinkel: 12° - 17°<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (285 W)<br />
> Abmessungen (mm): 268 x 340 x 392<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 10,3 kg<br />
Colors<br />
Gobos<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
223
M72<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Scanner<br />
INTIMID-SC300<br />
Scanner LED 300 Intimidator<br />
Scanner LED 300 Intimidator<br />
> Source lumineuse: 1 LED (blan<strong>ch</strong>e) 60 W<br />
> 8 ou 11 canaux DMX<br />
> Pan & Tilt: 180° / 90°<br />
> 7 Gobos rotatifs (5 métal + 2 verre)<br />
> 1 roue de 8 couleurs + blanc<br />
> Angle d’ouverture: 21°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (237 W)<br />
> Dimensions (mm) : 279 x 254 x 478<br />
> Poids : 6,7 kg<br />
Colors<br />
Gobos<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 1 (weiss) LED 60 W<br />
> 8 oder 11 DMX-Kanäle<br />
> Pan & Tilt: 180° - 90°<br />
> 7 rotierende Gobos (5 Metall + 2 Glas)<br />
> Ein Rad 8 Farben + weiss<br />
> Öffnungswinkel: 21°<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (237 W)<br />
> Abmessungen (mm): 279 x 254 x 478<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 6,7 kg<br />
INTIMID-SC200<br />
Scanner LED 200 Intimidator<br />
Scanner LED 200 Intimidator<br />
> Source lumineuse: 1 LED (blan<strong>ch</strong>e) 18 W<br />
> 5 ou 8 canaux DMX<br />
> Pan & Tilt : 180° - 90°<br />
> 7 Gobos rotatifs (5 métal + 2 verre)<br />
> 1 roue de 7 couleurs + blanc<br />
> Angle d’ouverture: 15°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (67 W)<br />
> Dimensions (mm) : 335 x 168 x 368<br />
> Poids : 3,4 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
Colors<br />
Gobos<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 1 (weiss) LED 18 W<br />
> 5 oder 8 DMX-Kanäle<br />
> Pan & Tilt: 180° - 90°<br />
> 7 rotierende Gobos (5 Metall + 2 Glas)<br />
> Ein Rad 7 Farben + weiss<br />
> Öffnungswinkel: 15°<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (67 W)<br />
> Abmessungen (mm): 335 x 168 x 368<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,4 kg<br />
224 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Projecteurs / Projektoren<br />
M73<br />
Projecteurs 12 LED Tri RGB 3 W<br />
Projektoren 12 LED Tri RGB 3 W<br />
> Source lumineuse: 12 LED (3 W)<br />
> 3, 4, 6, 7, 9, 12, 18 ou 36 canaux DMX-512<br />
> Contrôlable de manière autonome, en mode<br />
maître/esclave ou par DMX 512<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 12 (weiss) LED (3 W)<br />
> 3, 4, 6, 7, 9, 12, 18 oder 36 DMX-Kanäle-512<br />
> Unabhängig, im Master / Slave oder via<br />
DMX 512 steuerbar<br />
COLORBANDPIX<br />
> Angle : 19° (faisceau), 35° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (86 W)<br />
> Dimensions (mm) : 1’057 x 64 x 154<br />
> Poids : 4 kg<br />
> Winkel : 19° (Abstrahlwinkel), 35° (Feld Winkel)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (86 W)<br />
> Abmessungen (mm): 1’057 x 64 x 154<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4 kg<br />
COLORBANDPIXIP (IP65)<br />
> Angle : 20° (faisceau), 34° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (103 W)<br />
> Dimensions (mm) : 993 x 100 x 173<br />
> Poids : 6,1 kg<br />
> Winkel : 20° (Abstrahlwinkel), 34° (Feld Winkel)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (103 W)<br />
> Abmessungen (mm): 993 x 100 x 173<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 6,1 kg<br />
65<br />
CBB6<br />
Support de Cluster pour 6 COLORBANDPIX<br />
Unterstützung für 6 COLORBANDPIX Takelung<br />
> Peut contenir jusqu’à 6 COLORBANDPIX<br />
> Installation rapide et facile<br />
> Dimensions (mm) : 520 x 95 x 30<br />
> Poids : 1,4 kg<br />
> Enthält bis zu 6 COLORBANDPIX<br />
> S<strong>ch</strong>nelle und einfa<strong>ch</strong>e Installation<br />
> Abmessungen (mm): 520 x 95 x 30<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,4 kg<br />
CHS-60<br />
Saco<strong>ch</strong>e de transport pour COLORBANDPIX<br />
Transporttas<strong>ch</strong>e für COLORBANDPIX<br />
> 2 compartiments pour 2 COLORBANDPIX<br />
> Dimensions (interne) (mm) : 1,092 x 178 x 190<br />
> 2 Abteilungen für 2 COLORBANDPIX<br />
> Abmessungen (innen) (mm) : 1,092 x 178 x 190<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
225
M73<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Projecteurs / Projektoren<br />
COLORADO-1/TRIT<br />
Projecteur 14 LED Tri RGB 3 W Wash<br />
Projektor 14 LED Tri RGB 3 W Wash<br />
> Source lumineuse: 14 LED Tri RGB 3 W<br />
> 3, 4, 5 ou 10 canaux DMX<br />
> Angle : 17° (faisceau), 32° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> Contrôlable de manière autonome, en<br />
mode maître/esclave ou par DMX 512<br />
> Alimentation : 230 V/AC (50 W)<br />
> Dimensions (mm) : 205 x 245 x 245<br />
> Poids : 4,5 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 14 LED Tri RGB 3 W<br />
> 3, 4, 5 oder 10 DMX-Kanäle<br />
> Winkel : 17° (Abstrahlwinkel), 32° (Feld Winkel)<br />
> Unabhängig, im Master / Slave oder via<br />
DMX 512 steuerbar<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (50 W)<br />
> Abmessungen (mm): 205 x 245 x 245<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,5 kg<br />
COLORADO1QUADTR<br />
Projecteur 7 LED QUAD RGBW 10 W<br />
Projektor 7 LED QUAD RGBW 10 W<br />
> Source lumineuse: 7 LED RGBW 10 W<br />
> 3, 4, 5, 6 ou 10 canaux DMX<br />
> Angle : 11,5° (faisceau), 25° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> Contrôlable de manière autonome, en<br />
mode maître/esclave ou par DMX 512<br />
> Alimentation : 230 V/AC (79 W)<br />
> Dimensions (mm) : 191 x 239 x 319<br />
> Poids : 5,22 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 7 LED RGBW 10 W<br />
> 3, 4, 5, 6 oder 10 DMX-Kanäle<br />
> Winkel : 11,5° (Abstrahlwinkel), 25° (Feld Winkel)<br />
> Unabhängig, im Master / Slave oder via<br />
DMX 512 steuerbar<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (79 W)<br />
> Abmessungen (mm): 191 x 239 x 319<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,22 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
COLORDASH-A<br />
Projecteur 7 LED 1 W Wash<br />
Projektor 7 LED 1 W Wash<br />
> Source lumineuse: 7 LED 1 W<br />
(2 x rouges, 2 x vertes, 2 x bleues, 1 x blan<strong>ch</strong>e)<br />
> 3, 4 ou 9 canaux DMX<br />
> Angle : 20° (faisceau), 37,5° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> Contrôlable de manière autonome, en<br />
mode maître/esclave ou par DMX 512<br />
> Alimentation : 230 V/AC (10 W)<br />
> Dimensions (mm) : 174 x 108 x 66<br />
> Poids : 0,6 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 7 LED RGBW 10 W<br />
(2 x rot, 2 x grün, 2 x blau, 1 x weiss)<br />
> 3, 4, oder 9 DMX-Kanäle<br />
> Winkel : 20° (Abstrahlwinkel), 37,5° (Feld Winkel)<br />
> Unabhängig, im Master / Slave oder via<br />
DMX 512 steuerbar<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (10 W)<br />
> Abmessungen (mm): 174 x 108 x 66<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,6 kg<br />
226 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Projecteurs / Projektoren<br />
M73<br />
SLIMPARPROTRI<br />
Projecteur 18 LED Tri RGB 3 W<br />
Projektor 18 LED Tri RGB 3 W<br />
> Source lumineuse: 18 LED Tri 3 W<br />
> 3, 4 ou 9 canaux DMX<br />
> Angle : 21° (faisceau), 42° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (102 W)<br />
> Dimensions (mm) : 94 x 256 x 290<br />
> Poids : 2,9 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 18 LED Tri 3 W<br />
> 3, 4 oder 9 DMX-Kanäle<br />
> Winkel : 21° (Abstrahlwinkel), 42° (Feld Winkel)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (102 W)<br />
> Abmessungen (mm): 94 x 256 x 290<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,9 kg<br />
SLIMBANK-TRI18<br />
Projecteur 18 LED Tri RGB 3 W<br />
Projektor 18 LED Tri RGB 3 W<br />
> Source lumineuse: 18 LED Tri 3 W<br />
> 3, 5, 9 ou 13 canaux DMX<br />
> Angle de couverture : 17°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (109 W)<br />
> Dimensions (mm) : 389 x 197 x 187<br />
> Poids : 3,2 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 18 LED Tri 3 W<br />
> 3, 5, 9 oder 13 DMX-Kanäle<br />
> Öffnungswinkel : 17°<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (109 W)<br />
> Abmessungen (mm): 389 x 197 x 187<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,2 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
227
M73<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Projecteurs / Projektoren<br />
SLIMPARTRI/12<br />
Projecteur 12 LED Tri RGB 3 W<br />
Projektor 12 LED Tri RGB 3 W<br />
SLIMPARTRI/7<br />
Projecteur 7 LED Tri RGB 3 W<br />
Projektor 7 LED Tri RGB 3 W<br />
> Projecteur idéal pour déco<br />
> Source lumineuse: 12 LED Tri RGB 3 W<br />
> 3 ou 7 canaux DMX<br />
> Angle : 20° (faisceau), 34° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> Pilotable par télécommande IRC (en option)<br />
> Couplage jusqu’à 26 unités à 230 V<br />
> Alimentation : 230 V/AC (67 W)<br />
> Dimensions (mm) : 235 x 115 x 292<br />
> Poids : 2,6 kg<br />
> Projektor ideal für die Dekoration<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 12 LED Tri RGB 3 W<br />
> 3 oder 7 DMX-Kanäle<br />
> Winkel : 20° (Abstrahlwinkel), 34° (Feld Winkel)<br />
> Steuerbar via Remote IRC (optional)<br />
> Kupplung bis zu 26 Einheiten bis 230 V<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (67 W)<br />
> Abmessungen (mm): 235 x 115 x 292<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,6 kg<br />
> Projecteur idéal pour déco<br />
> Source lumineuse: 7 LED Tri RGB 3 W<br />
> 3 ou 7 canaux DMX<br />
> Angle : 20° (faisceau), 34° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> Pilotable par télécommande IRC (en option)<br />
> Couplage jusqu’à 39 unités à 230 V<br />
> Alimentation : 230 V/AC (47 W)<br />
> Dimensions (mm) : 215 x 195 x 118<br />
> Poids : 1,7 kg<br />
> Projektor ideal für die Dekoration<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 7 LED Tri RGB 3 W<br />
> 3 oder 7 DMX-Kanäle<br />
> Winkel : 20° (Abstrahlwinkel), 34° (Feld Winkel)<br />
> Steuerbar via Remote IRC (optional)<br />
> Kupplung bis zu 39 Einheiten bis 230 V<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (47 W)<br />
> Abmessungen (mm): 215 x 195 x 118<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,7 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
IRC<br />
Télécommande IR pour projecteurs LED CHAUVET<br />
IR-Fernbedienung für LED-Projektoren CHAUVET<br />
> Pour les projecteurs LED CHAUVET<br />
SLIMPARTRI/12 & SLIMPARTRI/7<br />
> Alimentation : 3V (CR2025)<br />
> Dimensions (mm) : 100 x 47 x 7<br />
> Poids : 20 g<br />
> Für LED Projektoren CHAUVET<br />
SLIMPARTRI/12 & SLIMPARTRI/7<br />
> Speisung: 3V (CR 2025)<br />
> Abmessungen (mm): 100 x 47 x 7<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 20 g<br />
228 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Projecteurs / Projektoren<br />
M73<br />
COLORADORAIP<br />
Projecteur 180 LED 5 W IP66<br />
Projektor 180 LED 5 W IP66<br />
> Source lumineuse: 180 LED 5 W (44 rouges,<br />
44 vertes, 44 bleues, 24 blan<strong>ch</strong>es, 24 ambrées)<br />
> 3, 4, 5, 6, 7, 10 ou 16 canaux DMX<br />
> Angle : 12° (faisceau), 25,1° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> 2 panneaux de 2 optiques<br />
> Alimentation : 230 V/AC (529 W)<br />
> Dimensions (mm) : 808 x 252 x 560<br />
> Poids : 40,3 kg<br />
66<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 180 LED 5 W (44 rot, 44 grün,<br />
44 blau, 24 weiss, 24 amber)<br />
> 3, 4, 5, 6, 7, 10 oder 16 DMX-Kanäle<br />
> Winkel : 12° (Abstrahlwinkel), 25,1° (Feld Winkel)<br />
> Zwei Panels aus zwei Optik<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (529 W)<br />
> Abmessungen (mm): 808 x 252 x 560<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 40,3 kg<br />
COLORADO1QUADIP<br />
Projecteur QUAD 7 LEDs 10W IP66 Wash<br />
QUAD-Projektor 7 LED 10W IP66 Wash<br />
> Source lumineuse: 7 LED 10 W<br />
(2 rouges, 2 vertes, 2 bleues, 1 blan<strong>ch</strong>e)<br />
> 3, 4, 5, 6 ou 10 canaux DMX<br />
> Angle : 11,5° (faisceau), 25° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> Vitesse du stroboscope : 0 - 20 Hz<br />
> Alimentation : 230 V/AC (79 W)<br />
> Dimensions (mm) : 191 x 239 x 319<br />
> Poids : 5,22 kg<br />
66<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 7 LED 10 W<br />
(2 rot, 2 grün, 2 blau, 1 weiss)<br />
> 3, 4, 5, 6 oder 10 DMX-Kanäle<br />
> Winkel : 11.5° (Abstrahlwinkel), 25° (Feld Winkel)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (79 W)<br />
> Abmessungen (mm): 191 x 239 x 319<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 5,22 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
229
M73<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Projecteurs / Projektoren<br />
SLIMPANEL-TRI12<br />
Projecteur 12 LED Tri RGB 3 W IP65<br />
Projektor 12 LED Tri RGB 3 W IP65<br />
65<br />
> Source lumineuse: 12 LED Tri RGB 3 W<br />
> 3, 4, 5 ou 9 canaux DMX<br />
> Angle d’ouverture : 20°<br />
> Contrôlable de manière autonome, en<br />
mode maître/esclave ou par DMX 512<br />
> Alimentation : 230 V/AC (46 W)<br />
> Dimensions (mm) : 358 x 180 x 90<br />
> Poids : 4,8 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 12 LED Tri RGB 3 W<br />
> 3, 4, 5 oder 9 DMX-Kanäle<br />
> Öffnungswinkel : 20°<br />
> Unabhängig, im Master / Slave oder via<br />
DMX 512 steuerbar<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (46 W)<br />
> Abmessungen (mm): 358 x 180 x 90<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,8 kg<br />
SLIMPANEL-TRI24<br />
Projecteur 24 LED Tri RGB 3 W IP65<br />
Projektor 24 LED Tri RGB 3 W IP65<br />
> Source lumineuse: 24 LED Tri RGB 3 W<br />
> 3, 4, 5 ou 9 canaux DMX<br />
> Angle d’ouverture : 20°<br />
> Contrôlable de manière autonome, en<br />
mode maître/esclave ou par DMX 512<br />
> Alimentation : 230 V/AC (146 W)<br />
> Dimensions (mm) : 268 x 301 x 134<br />
> Poids : 6,2 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
65<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 24 LED Tri RGB 3 W<br />
> 3, 4, 5 oder 9 DMX-Kanäle<br />
> Öffnungswinkel : 20°<br />
> Unabhängig, im Master / Slave oder via<br />
DMX 512 steuerbar<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (146 W)<br />
> Abmessungen (mm): 268 x 301 x 134<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 6,2 kg<br />
230 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
A<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Projecteurs / Projektoren<br />
M73<br />
4-BAR/TRI<br />
Rampe de 4 PAR LED Tri RGB 3 W<br />
Ramp von 4 PAR LED Tri RGB 3 W<br />
> Set composé de 4 projecteurs LED de<br />
7 LED Tri RGB <strong>ch</strong>acun (total de 28 LED Tri)<br />
> 15 canaux DMX-512<br />
> Commande à pied et case pour transport inclus<br />
> Pied de sol inclus<br />
> Contrôlable de manière autonome, en<br />
mode maître/esclave ou par DMX 512<br />
> Angle d’ouverture : 22° (par projecteur)<br />
> Alimentation : 230V/AC (65 W)<br />
> Dimensions (mm) : 1’219 x 22 x 285<br />
> Poids : 14,1 kg<br />
> Set bestehend aus 4 LED-Projektoren mit<br />
7 LED Tri RGB jeder (Total von 28 LED)<br />
> 15 DMX-512-Kanäle<br />
> Fusssteuerung und Transportkasten inbegriffen<br />
> Bodenstativ inbegriffen<br />
> Unabhängig, im Master / Slave oder via<br />
DMX 512 steuerbar<br />
> Öffnungswinkel: 22° (pro Projektor)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (65 W)<br />
> Abmessungen (mm): 1’219 x 22 x 285<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 14,1 kg<br />
TRI4U<br />
Rampe de 4 PAR LED Tri RGB 3 W<br />
Ramp von 4 PAR LED Tri RGB 3 W<br />
> 12 LED Tri RGB 3W réparties sur 4 projecteurs<br />
> Ouverture de faisceau de 25° par projecteur<br />
> Orientation indépendante par projecteur<br />
> 2 à 22 canaux DMX<br />
> Lyre de suspension exclusive avec accro<strong>ch</strong>e sur pied intégrée<br />
> Dimensions (mm) : 375 x 160 x 60<br />
> Poids : 2,5 kg<br />
> 12 LED Tri RGB 3W verteilt über 4 Projektoren<br />
> Abstrahlwinkel von 25 ° für jeden Projektor<br />
> Unabhängige Orientierung per Projektor<br />
> 2 bis 22 DMX-Kanäle<br />
> Exclusiver Aufhängehaken mit integriertem Standfuss Hacken<br />
> Abmessungen (mm): 375 x 160 x 60<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,5 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
231
M73<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Projecteurs / Projektoren<br />
LFS-75DMX<br />
Poursuite à LED 75 W<br />
LED Verfolger 75 W<br />
Gobos<br />
> Source lumineuse: 1 LED 75 W<br />
> 4 canaux DMX<br />
> 8 couleurs + blanc<br />
> 4 couteaux pour découpe du faisceau précis<br />
> Zoom angle : 14° - 22°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (206 W)<br />
> Dimensions (mm) : 325 x 283 x 345<br />
> Poids : 3,7 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 1 LED 75 W<br />
> 4 DMX-Kanäle<br />
> 8 Farben + weiss<br />
> 4 Linsen für genauen Li<strong>ch</strong>tstrahls<strong>ch</strong>nitt<br />
> Zoom Winkel: 14° - 22°<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (206 W)<br />
> Abmessungen (mm): 325 x 283 x 345<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,7 kg Colors<br />
LFS5<br />
Mini poursuite à LED 23 W<br />
Mini Trackingspot LED 23 W<br />
Gobos<br />
> Source lumineuse: 1 LED 23 W<br />
> Zoom angle : 16° - 24°<br />
> 4 couteaux pour découpe du faisceau précis<br />
> Alimentation : 230 V/AC (56 W)<br />
> Dimensions (mm) : 325 x 205 x 229<br />
> Poids : 1,5 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 1 LED 23 W<br />
> Zoom Winkel: 16° - 24°<br />
> 4 Linsen für genauen Li<strong>ch</strong>tstrahls<strong>ch</strong>nitt<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (56 W)<br />
> Abmessungen (mm): 325 x 205 x 229<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,5 kg<br />
FOLL-SPOT/75ST<br />
Poursuite à LED 75 W avec pied<br />
LED Verfolger 75 W mit Standfuss<br />
> Source lumineuse: 1 LED 75 W<br />
> 3 canaux DMX<br />
> 7 couleurs + blanc<br />
> Zoom angle : 14° - 20°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (220 W)<br />
> Dimensions (mm) : 560 x 276 x 292<br />
> Poids : 6 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 1 LED 75 W<br />
> 3 DMX-Kanäle<br />
> 7 Farben + weiss<br />
> Zoom Winkel: 14° - 20°<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (220 W)<br />
> Abmessungen (mm): 560 x 276 x 292<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 6 kg<br />
Gels<br />
232 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Projecteurs / Projektoren<br />
M73<br />
OVATION-E190WW<br />
Projecteur découpe 19 LED 10 W<br />
Profillinsen S<strong>ch</strong>einwerfer 19 LED 10 W<br />
> Source lumineuse: 19 LED 10 W<br />
> 1, 2 ou 3 canaux DMX-512<br />
> 4 couteaux pour découpe du faisceau précis<br />
> Angle d’ouverture : 26°<br />
> Température de couleur : 3’100 K<br />
> Alimentation : 230V/AC (200 W)<br />
> Dimensions (mm) : 673 x 380 x 380<br />
> Poids : 9,25 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 19 LED 10 W<br />
> 1, 2 oder 3 DMX-Kanäle<br />
> 4 Linsen für genauen Li<strong>ch</strong>tstrahls<strong>ch</strong>nitt<br />
> Öffnungswinkel : 26°<br />
> Farbtemperatur: 3’100 K<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (20 W)<br />
> Abmessungen (mm): 673 x 380 x 380<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 9,25 kg<br />
OVATION-F165WW<br />
Projecteur Fresnel 16 LED 10 W<br />
Fresnel S<strong>ch</strong>einwerfer 16 LED 10 W<br />
> Source lumineuse: 16 LED 10 W<br />
> 1, 3 ou 5 canaux DMX-512<br />
> Angle d’ouverture : 9° - 52°<br />
> Température de couleur : 3’100 K<br />
> Alimentation : 230V/AC (166 W)<br />
> Dimensions (mm) : 508 x 279 x 267<br />
> Poids : 4,8 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 16 LED 10 W<br />
> 1, 3 oder 5 DMX-Kanäle<br />
> Öffnungswinkel : 9° - 52°<br />
> Farbtemperatur: 3’100 K<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (166 W)<br />
> Abmessungen (mm): 508 x 279 x 267<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,8 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
233
M73<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Projecteurs / Projektoren<br />
GOBOZOOM/2<br />
Projecteur de gobos LED 15W<br />
Gobos-Projektor 12 Tri-LED 3 W IP65<br />
> Source lumineuse: 1 LED 15 W<br />
> 2 canaux DMX<br />
> Zoom grand angle : 18° - 26°<br />
> Gobos inclus: 8 en métal, remplaçables<br />
> Alimentation : 230 V/AC (38 W)<br />
> Dimensions (mm) : 229 x 185 x 183<br />
> Poids : 2 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 1 LED 15 W<br />
> 2 DMX-Kanäle<br />
> Zoom Grosswinkel: 18° - 26°<br />
> Gobos mitgeliefert: 8 aus Metall, auswe<strong>ch</strong>selbare<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (38W)<br />
> Abmessungen (mm): 229 x 185 x 183<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2 kg<br />
Colors<br />
Gobos<br />
LIGHT SHOW<br />
234 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Effets lumineux / Li<strong>ch</strong>t-Effekte<br />
M74<br />
CIRCUS-2.0<br />
Effet 320 LED 0,25 W<br />
Effekt 320 LED 0,25 W<br />
> 320 LED (80 rouges, 80 vertes, 80 bleues,<br />
40 blan<strong>ch</strong>es, 40 ambres)<br />
> 4 canaux DMX<br />
> Angle d’ouverture : 55°<br />
> Pilotable par télécommande IRC (en option)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (25 W)<br />
> Dimensions (mm) : 231 x 300 x 330<br />
> Poids : 3,8 kg<br />
> 320 LED (80 rot, 80 grün, 80 blau, 40 weiss,<br />
40 amber)<br />
> 4 DMX-Kanäle<br />
> Öffnugswinkel: 55°<br />
> Steuerbar via Remote IRC (optional)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (25 W)<br />
> Abmessungen (mm): 231 x 300 x 330<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,8 kg<br />
IRC<br />
Télécommande IR pour projecteurs LED CHAUVET<br />
IR-Fernbedienung für LED-Projektoren CHAUVET<br />
> Pour effet LED : CIRCUS-2.0<br />
> Alimentation : 3V (CR2025)<br />
> Dimensions (mm) : 100 x 47 x 7<br />
> Poids : 20 g<br />
> Für LED -Effekt : CIRCUS-2.0<br />
> Speisung: 3V (CR 2025)<br />
> Abmessungen (mm): 100 x 47 x 7<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 20 g<br />
CUBIX2.0<br />
Double effets 64 LED 9 W<br />
Doppelter 64 LED-Effekt 9 W<br />
> 64 LED (32 rouges, 20 vertes, 12 bleues<br />
+ 2 LED 9 W tri-color)<br />
> 6 canaux DMX<br />
> Angle d’ouverture : 111°<br />
> Nombre reliable : jusqu’à 8<br />
> Alimentation : 230 V/AC (48 W)<br />
> Dimensions (mm) : 267 x 305 x 296<br />
> Poids : 3,7 kg<br />
> 64 LED (32 rot, 20 grün, 12 blau<br />
+ 2 LED 9 W Tri-color)<br />
> 6 DMX-Kanäle<br />
> Öffnungswinkel: 111°<br />
> Bis zu 8 anhängbar<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (48 W)<br />
> Abmessungen (mm): 267 x 305 x 296<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,7 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
235
M74<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Effets lumineux / Li<strong>ch</strong>t-Effekte<br />
MEGATRIX<br />
Effet 192 LED 0,25 W<br />
Effekt 192 LED 0,25 W<br />
MINI-KINTA<br />
Effet 4 LED 3 W<br />
Effekt 4 LED 3 W<br />
> 192 LED (48 rouges, 48 vertes, 48 bleues,<br />
48 blan<strong>ch</strong>es)<br />
> 3 canaux DMX<br />
> Fonctionnement via programmes intégrés ou DMX<br />
> Fonction master/slave<br />
> Angle d’ouverture : 80°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (57 W)<br />
> Dimensions (mm) : 257 x 373 x 201<br />
> Poids : 3,6 kg<br />
> 192 LED (48 rot, 48 grün, 48 blau, 48 weiss)<br />
> 3 DMX-Kanäle<br />
> Bedienung via integrierte Programme oder DMX<br />
> Funktion Master / Slave<br />
> Öffnugswinkel: 80°<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (57 W)<br />
> Abmessungen (mm): 257 x 373 x 201<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,6 kg<br />
> 4 LED (1 rouge, 1 verte, 1 bleue, 1 blan<strong>ch</strong>e)<br />
> 3 canaux DMX<br />
> Fonctionnement via programmes intégrés ou DMX<br />
> Fonction master/slave<br />
> Angle d’ouverture : 135°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (25 W)<br />
> Dimensions (mm) : 190 x 258 x 182<br />
> Poids : 2 kg<br />
> 4 LED (1 rot, 1 grün, 1 blau, 1 weiss)<br />
> 3 DMX-Kanäle<br />
> Bedienung via integrierte Programme oder DMX<br />
> Funktion Master / Slave<br />
> Öffnugswinkel: 135°<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (25 W)<br />
> Abmessungen (mm): 190 x 258 x 182<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
HEMISPHERE-5.1<br />
Effet 5 LED 3 W<br />
Effekt 5 LED 3 W<br />
> 5 LED (1 rouge, 1 verte, 1 bleue, 1 blan<strong>ch</strong>e, 1 ambre)<br />
> 5 canaux DMX<br />
> Angle d’ouverture : 360°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (25 W)<br />
> Dimensions (mm) : 272 x 272 x 254<br />
> Poids : 3 kg<br />
> 5 LED (1 rot, 1 grün, 1 blau, 1 weiss, 1 amber)<br />
> 5 DMX-Kanäle<br />
> Öffnugswinkel: 360°<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (25 W)<br />
> Abmessungen (mm): 272 x 272 x 254<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3 kg<br />
236 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Effets lumineux / Li<strong>ch</strong>t-Effekte<br />
M74<br />
Rubans à LED tricolor<br />
LED Band tricolor<br />
COLORTAPE30 30 LED / m<br />
COLORTAPE60 60 LED / m<br />
> Ruban adhésif à LED tricolores résistant aux projections d’eau<br />
> Idéal pour créer des ambiances de couleurs en décoration<br />
> Longueur : rouleau de 5 m<br />
> Largeur : 10 mm sur autocollant<br />
> Alimentation : 24V/DC, puissance : 7,2 W / m (36 W / 5 m)<br />
> Klebbares Trikolor LED-Band spritzwasserges<strong>ch</strong>ützt<br />
> Ideal für die Erstellung von Farbstimmungen im Dekorationsberei<strong>ch</strong><br />
> Länge: Rolle von 5 m<br />
> Largeur: 10 mm sur autocollant<br />
> Stromversorgung: 24V/DC, Leistung: 7,2 W / m (36 W / 5 m)<br />
COLORTAPE30<br />
65<br />
65<br />
Boîtiers d’alimentation pour COLORTAPE<br />
Netzteile für COLORTAPE<br />
POWTAPE<br />
50 W DMX<br />
POW-100R 100 W DMX + Remote + IR<br />
> Fonctionne en AUTO en DMX<br />
> Fonctionnement autonome : mode Master /Slave, Musical, Automatique<br />
> Fonctionnement DMX 4 canaux RVB, Dimmer/strobe<br />
> Sortie 24V : 50 W maximum (16 W max par couleur)<br />
> Connection prévue pour le contrôleur mural CTLTAPE<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Dimensions (mm) : 332 x 70 x 40<br />
> Poids : 1 kg<br />
> Betrieb in AUTO in DMX<br />
> Autonomer Betrieb: Modus Master/Slave, Musical, Automatis<strong>ch</strong><br />
> DMX-Betrieb: 4 Kanäle RVB, Dimmer/strobe<br />
> Ausgang 24 V: 50 W max. (16 W pro Farbe)<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss für Wandkontrolle CTLTAPE<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Abmessungen (mm): 332 x 70 x 40<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1 kg<br />
COLORTAPE60<br />
POWERTAPE<br />
POW-100R<br />
CTLTAPE<br />
Télécommande murale pour POWTAPE et POW-100R<br />
Wand-Fernbedienung für POWTAPE und POW-100R<br />
> Le CTLTAPE ne se bran<strong>ch</strong>e pas directement sur le ruban à LED<br />
> Mode de fonctionnement : sélection des couleurs, graduation de<br />
la puissance, en<strong>ch</strong>aînement des programmes, strobe, musical<br />
> 2 tou<strong>ch</strong>es pour la mémorisation d’une scène, tou<strong>ch</strong>e black-out<br />
> Alimentation : 12 V(DC<br />
> Dimensions (mm) : 84 x 83 x 40, poids : 0,5 kg<br />
> Der CTLTAPE wird ni<strong>ch</strong>t direkt mit dem LED-Band verbunden<br />
> Betriebs-Modus: Wahl der Farben, Graduierung der Leistung<br />
Verkettung der Programme, Stobe, Musical<br />
> 2 Tasten zum Spei<strong>ch</strong>ern der Szene, Taste black-out<br />
> Stromversorgung: 12 V(DC<br />
> Abmessungen (mm): 84 x 83 x 40, Gewi<strong>ch</strong>t: 0,5 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
237
M74<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Effets lumineux / Li<strong>ch</strong>t-Effekte<br />
SCORPIONSCAN-3D<br />
Laser RGB 3D DMX<br />
RGB-Laser 3D DMX<br />
> Source lumineuse : 3 Laser (classification 3B)<br />
1 x rouge 100 mW, 1 x vert 80 mW, 1 x bleu 300 mW<br />
> Angle de zoom : 1 à 36°<br />
> 19 canaux DMX (XLR 3 pôles)<br />
> Connection ILDA (Sub 25)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (50 W)<br />
> Dimensions (mm) : 278 x 290 x 202<br />
> Poids : 4,2 kg<br />
> 3 Laser Li<strong>ch</strong>tquellen: (Laserklasse: 3B)<br />
1 x rot 100 mW, 1 x grün 80 mW, 1 x blau 300 mW<br />
> Zoom Winkel: 1-36 °<br />
> 19 DMX-Kanäle (XLR 3polig)<br />
> ILDA-Ans<strong>ch</strong>luss (Sub 25)<br />
> Speisung: 230V/AC (50 W)<br />
> Abmessungen (mm): 278 x 290 x 202<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,2 kg<br />
ECLIPSE-RGB<br />
Laser RGB DMX<br />
RGB-Laser DMX<br />
> Source lumineuse Laser<br />
1 x rouge 100 mW, 1 x vert 40 mW<br />
> Source Lumineuse LED : 1 x LED Tri-Color 8 W<br />
> Angle d’ouverture : 70°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (49 W)<br />
> Dimensions (mm) : 196 x 241 x 162<br />
> Poids : 1,7 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquellen Laser<br />
1 x rot 100 mW, 1 x grün 40 mW<br />
> Li<strong>ch</strong>tquellen LED: 1 x LED Tri-Color 8 W<br />
> Öffnungswinkel: 70°<br />
> Speisung: 230V/AC (49 W)<br />
> Abmessungen (mm): 196 x 241 x 162<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 1,7 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
MIN-LASER/FX<br />
Laser avec 6 effets<br />
Laser mit 6 Effekten<br />
Accessoires inclus<br />
Zubehör inbegriffen<br />
> Réglage de la vitesse de rotation des couleurs<br />
avec télécommande incluse<br />
> Contrôle indépendant des diodes laser<br />
> Source lumineuse : 1 x rouge 100 mW, 1 x vert 50 mW<br />
> Angle d’ouverture : 100°<br />
> Alimentation : 230 V/AC (5 W)<br />
> Dimensions (mm) : 111 x 85 x 45<br />
> Poids : 0,3 kg<br />
> Einstellen der Ges<strong>ch</strong>windigkeit der Farbenrotation<br />
mitgelieferte Fernbedienung<br />
> Unabhängige Kontrolle von Laserdioden<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 1 x rot 100 mW, 1 x grün 50 mW<br />
> Öffnungswinkel: 100°<br />
> Speisung: 230V/AC (5 W)<br />
> Abmessungen (mm): 111 x 85 x 45<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,3 kg<br />
238 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Effets lumineux / Li<strong>ch</strong>t-Effekte<br />
M74<br />
SLIMBANK-UV18<br />
Projecteur 18 LED UV 1 W<br />
Projektor 18 LED UV 1 W<br />
> Angle d’ouverture : 65°<br />
> 2 ou 5 canaux DMX<br />
> Alimentation : 230 V/AC (46 W)<br />
> Dimensions (mm) : 389 x 197 x 187<br />
> Poids : 3,4 kg<br />
> Öffnugswinkel: 65°<br />
> 2 oder 5 DMX-Kanäle<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (46 W)<br />
> Abmessungen (mm): 389 x 197 x 187<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 3,4 kg<br />
TFX-UVLED<br />
Palette 192 LED UV<br />
Palette 192 LED UV<br />
> Angle d’ouverture : 20°<br />
> 3 canaux DMX<br />
> Alimentation : 230 V/AC (11 W)<br />
> Dimensions (mm) : 356 x 248 x 165<br />
> Poids : 2,2 kg<br />
> Öffnugswinkel: 20°<br />
> 3 DMX-Kanäle<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (11 W)<br />
> Abmessungen (mm): 356 x 248 x 165<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,2 kg<br />
LED-UV8<br />
Projecteur 8 LED UV<br />
Projektor 8 LED UV<br />
> 8 LED UV 1 W sur réflecteur métallique<br />
> Angle d’ouverture : 65°<br />
> Refroidissement par convection (sans ventilateur)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (15 W)<br />
> Dimensions (mm) : 160 x 80 x 60<br />
> Poids : 0,950 kg<br />
> 8 LED UV 1 W auf Metall-Reflektor<br />
> Öffnugswinkel: 65°<br />
> Lüfterlose Konvektion Kühlung (ohne Ventilator)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (15 W)<br />
> Abmessungen (mm): 160 x 80 x 60<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,950 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
239
M74<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Effets lumineux / Li<strong>ch</strong>t-Effekte<br />
IMPULSE648<br />
Stroboscope 648 LED SMD, forte puissance<br />
Stroboskop 648 LED SMD, starke Leistung<br />
> Silencieux, sans ventilateur permet une utilisation<br />
dans des environnements sensibles au bruit<br />
> Source Lumineuse : 648 LED (blan<strong>ch</strong>es) SMD<br />
> 2 canaux DMX<br />
> Angle d’ouverture : 120°<br />
> Vitesse stroboscope : 0 - 30 Hz<br />
> Alimentation : 230 V/AC (235 W)<br />
> Dimensions (mm) : 424 x 224 x 165<br />
> Poids : 4,8 kg<br />
> Still, ohne Ventilator ermögli<strong>ch</strong>t Einsatz in<br />
geräus<strong>ch</strong>empfindli<strong>ch</strong>en Berei<strong>ch</strong>en<br />
> Li<strong>ch</strong>tquellen: 648 LED (weiss) SMD<br />
> 2 DMX-Kanäle<br />
> Öffnungswinkel: 120 °<br />
> Strobe-Ges<strong>ch</strong>windigkeit: 0 - 30 Hz<br />
> Speisung: 230V/AC (235 W)<br />
> Abmessungen (mm): 424 x 224 x 165<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,8 kg<br />
MEGASTROBE-FX12<br />
Stroboscope 12 LED 3 W<br />
Stroboskop 12 LED 3 W<br />
> Source Lumineuse : 12 LED (blan<strong>ch</strong>es) 3 W<br />
> 5 ou 8 canaux DMX<br />
> Angle : 20° (faisceau), 38° (<strong>ch</strong>amp)<br />
> Vitesse stroboscope : 0 - 26 Hz<br />
> Alimentation : 230 V/AC (66 W)<br />
> Dimensions (mm) : 350 x 98 x 171<br />
> Poids : 1,9 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
> Li<strong>ch</strong>tquellen: 12 LED (weiss) 3 W<br />
> 5 oder 8 DMX-Kanäle<br />
> Winkel : 20° (Abstrahlwinkel), 38° (Feld Winkel)<br />
> Strobe-Ges<strong>ch</strong>windigkeit: 0 - 26 Hz<br />
> Speisung: 230V/AC (66 W)<br />
> Abmessungen (mm): 350 x 98 x 171<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,9 kg<br />
240 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Effets lumineux / Li<strong>ch</strong>t-Effekte<br />
M74<br />
LED-PINSPOT2<br />
Projecteur LED 3 W blanc<br />
Projektor LED 3 W weiss<br />
> Source lumineuse: 1 LED 3 W<br />
> Angle d’ouverture : 6° (avec lentille installée)<br />
9° (avec lentille supplémentaire incluse)<br />
> 4 gélatines de couleur incluses (bleu, jaune,<br />
violet, vert)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (3 W)<br />
> Dimensions (mm) : 193 x 105 x 148<br />
> Poids : 0,4 kg<br />
> Li<strong>ch</strong>tquelle: 1 LED 3 W<br />
> Öffnugswinkel: 6° (mit Originallense)<br />
9° (mit Zusatzlense inbegriffen)<br />
> 4 gélatines de couleur incluses (blau, gelb,<br />
violet, grün)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (3 W)<br />
> Abmessungen (mm): 193 x 105 x 148<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,4 kg<br />
Gélatines incluses / Gélatines incluses<br />
generic<br />
BOULE-30<br />
Boule disco à facettes<br />
Disco-Fassettenkugel<br />
> Diamètre (mm) : 300<br />
> Dur<strong>ch</strong>messer (mm): 300<br />
MOTEUR-BOULE<br />
Moteur pour boule disco à facettes<br />
Antrieb für Disco-Fassettenkugeln<br />
> Moteur silencieux pour la rotation de boules à facettes<br />
jusqu’à 2,5 kg (30 cm de diamètre)<br />
> Boîtier en métal<br />
> Alimentation : 230 V/AC<br />
> Rotation (par minute) 1.5<br />
> Câble : 0,6 m<br />
> Dimensions (mm) : 55 x Ø 113, poids : 400g<br />
> Leiser Antrieb für Fassettenkugeln bis zu 2,5 kg<br />
(30 cm Dur<strong>ch</strong>messer)<br />
> Metallgehäuse<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC<br />
> Rotation (pro Minute) 1.5<br />
> Kabel: 0,6 m<br />
> Abmessungen (mm): 55 x Ø 113, Gewi<strong>ch</strong>t: 400 g<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
241
M75<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Ma<strong>ch</strong>ines à fumée / Nebelmas<strong>ch</strong>ine<br />
H1300<br />
Ma<strong>ch</strong>ine à fumée 1’300 W<br />
Nebelmas<strong>ch</strong>ine 1’300 W<br />
> Débit: 20’000 cft/min.<br />
> Télécommande à fil incluse<br />
> Délai de pré<strong>ch</strong>auffage : 5 minutes<br />
> Capacité du réservoir : 3,3 litres<br />
> Consomation de liquide : 125 ml/min.<br />
> Débit de sortie de fumée : env. 450 m3 / min.<br />
(durée max. 4 minutes)<br />
> Alimentation : 230 V/AC (1’325 W)<br />
> Dimensions (mm) : 419 x 313 x 306, poids : 9,5 kg<br />
> Ausstoss: 20’000 cft/Min.<br />
> Kabel-Fernbedienung inbegriffen<br />
> Vorheizen: 5 Minuten<br />
> Tankinhalt: 3,3 Liter<br />
> Fluidverbrau<strong>ch</strong>: 125 ml/min.<br />
> Nebel-Ausstoss : ca. 450 m3/min.<br />
(max. Dauer 4 Minuten)<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (1’325 W)<br />
> Abmessungen (mm): 419 x 313 x 306, Gewi<strong>ch</strong>t: 9,5 kg<br />
H1800FLEX<br />
Ma<strong>ch</strong>ine à fumée 1’350 W DMX<br />
Nebelmas<strong>ch</strong>ine 1’350 W DMX<br />
> 1 canal DMX-512<br />
> Débit : 25’000 cfm<br />
> Télécommande à fil incluse<br />
> Pré-<strong>ch</strong>auffage : 5 Minutes<br />
> Capacité du réservoir : 5 litres<br />
> Consomation de liquide : 125 ml/Min.<br />
> Alimentation : 230 V/AC (1’350 W)<br />
> Dimensions (mm) : 585 x 347 x 374, poids : 12,5 kg<br />
> 1 Kanal DMX-512<br />
> Ausstoss: 25’000 cfm<br />
> Kabel-Fernbedienung inbegriffen<br />
> Vorheizen: 5 Minuten<br />
> Tankinhalt: 5 Liter<br />
> Fluidverbrau<strong>ch</strong>: 125 ml/min.<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (1’350 W)<br />
> Abmessungen (mm): 585 x 347 x 374, Gewi<strong>ch</strong>t: 12,5 kg<br />
FC-W<br />
Télécommande sans fil pour ma<strong>ch</strong>ines à fumée CHAUVET<br />
Drahtlose Fernbedienung für CHAUVET Nebelmas<strong>ch</strong>ine<br />
FJ5<br />
Liquide à fumée haute performance<br />
High Performance Fog Fluid<br />
LIGHT SHOW<br />
> Fréquence de fonctionnement : 433 MHz<br />
> Distance libre : env. 30 mètres<br />
> Dimensions (récepteur) (mm) : 80 x 48 x 29<br />
> Dimensions (émetteur) (mm) : 58 x 39 x 14<br />
> Poids: 0,2 kg<br />
> Betriebsfrequenz: 433 MHz<br />
> Funktionsdistanz auf freiem Umfeld ca. 30 Meter<br />
> Abmessungen (Empfänger) (mm): 80 x 48 x 29<br />
> Abmessungen (Sender) (mm): 58 x 39 x 14<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,2 kg<br />
> Bidon de 5 litres<br />
> Pour<br />
H1300<br />
H1800FLEX<br />
> Inhalt 5 Liter<br />
> Für :<br />
H1300<br />
H1800FLEX<br />
242 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Ma<strong>ch</strong>ines à fumée / Nebelmas<strong>ch</strong>ine<br />
M75<br />
GEYSER-RGB<br />
Effet brumisateur RGB 21 LED 3 W<br />
Nebeleffekt RGB 21 LED 3 W<br />
> Ma<strong>ch</strong>ine à brume avec sortie continue<br />
> Vitesse de soufflerie réglable<br />
> Produit une colonne de 5 mètres de<br />
brouillard avec élairage LED<br />
> 21 LED 3 W RGB (7 rouges, 7 vertes, 7 bleues)<br />
> 8 canaux DMX<br />
> Capacité du réservoir : 2,5 litres<br />
> Indicateur de niveau du liquide<br />
> Télécommande sans fil compatible : FC-W<br />
> Temps de pré<strong>ch</strong>auffage : 4 minutes<br />
> Sortie : 4’000 cfm<br />
> Consommation de liquide : 1L / 8 min<br />
> Montage vertical ou horizontal<br />
> Alimentation : 230 V/AC (1’500 W)<br />
> Dimensions (mm) : 510 x 375 x 250, poids : 9,6 kg<br />
> Nebelmas<strong>ch</strong>ine mit fortlaufendem Ausgang<br />
> Einstellbare Ventilatordrehzahl<br />
> Erzeugt eine Dampfsäule von 5 Meter mit LED Beleu<strong>ch</strong>tung<br />
> 21 LED 3 W RGB (7 rot, 7 grün, 7 blau)<br />
> 8 DMX-Kanäle<br />
> Tankinhalt: 2,5 Liter<br />
> Füllstandsanzeige<br />
> Kompatible Fernbedienung: FC-W (wireless)<br />
> Warm-up: 4 Minuten<br />
> Ausgang: 4’000 cfm<br />
> Fluidverbrau<strong>ch</strong>: 1L / 8 min<br />
> Senkre<strong>ch</strong>te oder horizontale Montage<br />
> Stromversorgung: 230 V/AC (1’500 W)<br />
> Abmesungen (mm): 510 x 375 x 250, Gewi<strong>ch</strong>t: 9,6 kg<br />
GJ5<br />
Liquide à fumée haute performance<br />
High Performance Fog Fluid<br />
FC-W<br />
Télécommande sans fil pour ma<strong>ch</strong>ines à fumée CHAUVET<br />
Drahtlose Fernbedienung für CHAUVET Nebelmas<strong>ch</strong>ine<br />
> Bidon de 5 litres<br />
> Pour<br />
GEYSER-RGB<br />
> Inhalt 5 Liter<br />
> Für :<br />
H1300<br />
GEYSER-RGB<br />
> Fréquence de fonctionnement : 433 MHz<br />
> Distance libre : env. 30 mètres<br />
> Dimensions (récepteur) (mm) : 80 x 48 x 29<br />
> Dimensions (émetteur) (mm) : 58 x 39 x 14<br />
> Poids: 0,2 kg<br />
> Betriebsfrequenz: 433 MHz<br />
> Funktionsdistanz auf freiem Umfeld ca. 30 Meter<br />
> Abmessungen (Empfänger) (mm): 80 x 48 x 29<br />
> Abmessungen (Sender) (mm): 58 x 39 x 14<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 0,2 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
243
M76<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Mur vidéo / Videoanzeigewand<br />
Mur vidéo / VideoanzeigEwand<br />
MVP-12X6<br />
6 panneaux<br />
6 Pannel<br />
54<br />
180 cm<br />
60 cm 60 cm 60 cm<br />
60 cm<br />
120 cm<br />
60 cm<br />
Démonstration sur demande / Vorführung auf Anfrage<br />
> Système mur vidéo modulaire<br />
> Léger seulement 9kg par panel<br />
> Cadre Aluminum<br />
> LED SMD Tri-Color haute luminosité<br />
> Installation rapide<br />
> Facile à configurer et à utiliser<br />
> Livré avec connexion NEUTRIK Powercon et Ethercon<br />
> Video Baukastensystem<br />
> Lei<strong>ch</strong>t mit nur 9 kg pro Pannel<br />
> Aluminium Rahmen<br />
> LED SMD Tri-Color hohe Helligkeit<br />
> S<strong>ch</strong>nelle Installation<br />
> Lei<strong>ch</strong>t einzustellen und zu gebrau<strong>ch</strong>en<br />
> Geliefert mit NEUTRIK Powercon und Ethercon Verbindung<br />
LIGHT SHOW<br />
Arkaos Media Master Express<br />
MVP Media System Pro<br />
MVPU Driver<br />
244 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Commandes DMX / DMX-Steuerung<br />
M77<br />
XPRESS-512PLUS<br />
Interface DMX-512 USB Show Xpress<br />
Interface DMX-512 USB Show Xpress<br />
> Connecteur mini-DIN pour le déclen<strong>ch</strong>ement externe<br />
> Capteur infrarouge pour déclen<strong>ch</strong>ement de scène sans fil<br />
> Connexion à l’arrière pour l’extension infrarouge<br />
> Isolation électrique de la ligne DMX<br />
> Lecture jusqu’à 10 spectacles, sans un ordinateur (avec contrôle<br />
de vitesse et de superposition)<br />
> Nombre illimité de show lors de l’utilisation avec un ordinateur<br />
> Calendrier interne pour déclen<strong>ch</strong>eur date et l’heure sans ordinateur<br />
> Fonctionne sur Windows et Mac OS X<br />
> Connection XLR 3 pôles<br />
> Alimentation USB ou 9 - 12 V AC/DC 300mA (non inclus)<br />
> Dimensions (mm) : 119 x 89 x 47, poids : 300 g<br />
> Mini-DIN-Ans<strong>ch</strong>luss für externe Triggerung<br />
> Infrarot-Sensor für die Auslösung drahtloses Monitoring<br />
> Ans<strong>ch</strong>luss auf der Rückseite für den Infrarot-Extender<br />
> Elektris<strong>ch</strong>e Isolation der DMX-Leitung<br />
> Wiedergabe bis zu 10 Shows, ohne Computer (mit Ges<strong>ch</strong>windigkeit-<br />
Steuerung nd Überlagerung)<br />
> Unbegrentzte Anzahl von Shows wenn man einen Computer<br />
verwendet<br />
> Interner Kalender mit Datum und Zeit Auslöser ohne Komputer<br />
> Läuft unter Windows und Mac OS X<br />
> XLR 3-Pin-Ans<strong>ch</strong>luss<br />
> USB-Stromversorgung oder 9 bis 12 V AC / DC 300 mA<br />
(ni<strong>ch</strong>t enthalten)<br />
> Abmessungen (mm): 119 x 89 x 47, Gewi<strong>ch</strong>t: 300 g<br />
XPRESS-REMOTE<br />
Télécommande IR pour XPRESS-512PLUS<br />
IR-Fernbedienung für XPRESS-512PLUS<br />
> Accès instantané aux scènes pré-programmées dans l’interface<br />
XPRESS-512PLUS<br />
> Distance de fonctionnement : 6 m<br />
> Alimentation : pile au lithium 3 V (CR2032)<br />
> Dimensions (mm) : 100 x 44 x 8, poids : 200 g<br />
> Sofortiger Zugriff auf vorprogrammierte Szenen im Interface<br />
XPRESS-512PLUS<br />
> Betrieb Rei<strong>ch</strong>weite: 6 m<br />
> Stromversorgung: 3 V Lithium-Batterie (CR2032)<br />
> Abmessungen (mm): 100 x 44 x 8, Gewi<strong>ch</strong>t: 200 g<br />
CH-XPRESS100<br />
Interface USB DMX<br />
USB DMX Interface<br />
> 100 canaux DMX<br />
> Visualisation instantanée des effets en 3D, même off-line<br />
> Alimentation via USB, compatible PC (non compatible MAC)<br />
> 100 DMX Kanäle von USB zu XLR<br />
> 3D Effekt Anzeige ohne Verzögerung, glei<strong>ch</strong> im off-line<br />
> Stromversorgung via USB, PC Kompatibel (ni<strong>ch</strong>t MAC kompatibel)<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
245
M77<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Commandes DMX / DMX-Steuerung<br />
STAGE-DES/50<br />
Commande DMX 48 canaux<br />
DMX-Steuerung 48 Kanäle<br />
STAGE-CASE<br />
Flight Case pour STAGE-DES/50<br />
Flight Case für STAGE-DES/50<br />
Voire page 209 / Siehe Seite 209<br />
> 48 canaux DMX-512 (XLR 3 & 5 pôles)<br />
> 8 pages avec 12 scènes <strong>ch</strong>acune<br />
> 2 boutons programmables AUX<br />
> Boutons Black OUT, entrée audio directe<br />
> Alimentation (incluse) : 12 V/DC (500 mA)<br />
> Dimensions (mm) : 843 x 267 x 89 (19’’/6U)<br />
> Poids : 4,5 kg<br />
> 48 DMX-512 Kanäle (XLR 3 & 5polig)<br />
> 8 Seiten mit je 12 Scenen jeweils<br />
> 2 programmierbare Tasten AUX<br />
> Black Out Knopf, Direct Audio-Eingang<br />
> Stromversorgung (inbegriffen): 12 V/DC (500 mA)<br />
> Abmessungen (mm): 843 x 267 x 89 (19’’/6HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 4,5 kg<br />
OBEY-70<br />
Commande DMX 384 canaux<br />
DMX-Steuerung 384 Kanäle<br />
STAGE-CASE<br />
Flight Case pour OBEY-70<br />
Flight Case für OBEY-70<br />
Voire page 209 / Siehe Seite 209<br />
> 384 canaux DMX-512 (XLR 3 pôles)<br />
> 30 pages avec 8 scènes (240 scènes max.)<br />
> Contrôle plus de 12 lumières intellligentes<br />
de 32 canaux <strong>ch</strong>acun<br />
> Audio par micro incorporé<br />
> Alimentation (incluse) : 12 V/DC (500 mA)<br />
> Dimensions (mm) : 483 x 71 x 178 (19’’/4U)<br />
> Poids : 2,5 kg<br />
> 384 DMX-512 Kanäle (XLR 3polig)<br />
> 30 Seiten mit je 8 Scenen (240 Scenen Max.)<br />
> Kontrolliert mehr als 12 Li<strong>ch</strong>ter mit je 32 Kanälen<br />
> Audio via integriertem Mikro<br />
> Stromversorgung: 12 V/DC (500 mA)<br />
> Abmessungen (mm): 483 x 71 x 178 (19’’/4HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,5 kg<br />
LIGHT SHOW<br />
OBEY-40<br />
Commande DMX 192 canaux<br />
DMX-Steuerung 192 Kanäle<br />
OBEY40-CASE<br />
Flight Case pour OBEY-40<br />
Flight Case für OBEY-40<br />
Voire page 209 / Siehe Seite 209<br />
> 192 canaux DMX-512 (XLR 3 pôles)<br />
> 30 pages avec 8 scènes (240 scènes max.)<br />
> Contrôle plus de 12 lumières intellligentes<br />
de 16 canaux <strong>ch</strong>acun<br />
> Audio par micro incorporé<br />
> Alimentation (incluse) : 12 V/DC (500 mA)<br />
> Dimensions (mm) : 514 x 89 x 171 (19’’/3U)<br />
> Poids : 2,6 kg<br />
> 192 DMX-512 Kanäle (XLR 3polig)<br />
> 30 Seiten mit je 8 Scenen (240 Scenen Max.)<br />
> Kontrolliert mehr als 12 Li<strong>ch</strong>ter mit je 16 Kanälen<br />
> Audio via integriertem Mikro<br />
> Stromversorgung: 12 V/DC (500 mA)<br />
> Abmessungen (mm): 514 x 89 x 171 (19’’/3HE)<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 2,6 kg<br />
246 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Structures <strong>Light</strong> Show / Structures <strong>Light</strong> Show<br />
M78<br />
CH-31<br />
Portique pour jeux de lumière<br />
Li<strong>ch</strong>tspielportal<br />
> Trépied à écartement réglable<br />
> Longueur entre mâts : 300 cm, hauteur max. 270 cm<br />
> Charge max. 60 kg<br />
> Mât télescopique en deux éléments avec verrouillage rapide<br />
> Barres en T amovible à emman<strong>ch</strong>ement rapide longueur 120 cm<br />
> Réalisation en tube d’acier de 38 mm<br />
> Double barre de renfort du trépied<br />
> Poids : 24 kg<br />
> Stativ mit einstellbarem Abstand<br />
> Länge zwis<strong>ch</strong>en den Masten 300 cm, Höhe max. 270 cm<br />
> Max. Belastung: 60 kg<br />
> Teleskopmast 2 Elemente mit S<strong>ch</strong>nellvers<strong>ch</strong>luss<br />
> Abnehmbare T-Balken s<strong>ch</strong>nelle Montage Länge 120 cm<br />
> Hergestellt aus Stahlrohr 38 mm<br />
> Stativ mit doppelten Verstärkungsbalken<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 24 kg<br />
CH-01<br />
Pied <strong>Light</strong> Show<br />
<strong>Light</strong> Show Ständer<br />
> Très léger, très solide et rapide à monter<br />
> Hauteur max. 3,7 m<br />
> Charge verticale : 40 kg<br />
> Matériaux : aluminium<br />
> Poids : 6,6 kg<br />
> Sehr lei<strong>ch</strong>t, sehr kräftig und einfa<strong>ch</strong> zu montieren<br />
> Höhe max. 3,7 m<br />
> Stützlast: 40 kg<br />
> Material: Aluminium<br />
> Gewi<strong>ch</strong>t: 6,6 kg<br />
CH-05<br />
Câble de sécurité 70 cm<br />
Si<strong>ch</strong>erheitskabel 70 cm<br />
> Elingues acier de qualité avec mousqueton à vis sans clapet pour<br />
la sécurisation de projecteurs et d’effets de lumière<br />
> Diamètre du câble : 4 mm<br />
> Longueur du câble : 70 cm<br />
> Charge max : 312 kg<br />
> Edelstahl S<strong>ch</strong>lingen mit Karabiner S<strong>ch</strong>raubvers<strong>ch</strong>luss ohne Ventil<br />
für die Si<strong>ch</strong>erung von Projektoren und Li<strong>ch</strong>teffekte<br />
> Kabeldur<strong>ch</strong>messer: 4 mm<br />
> Kabellänge: 70 cm<br />
> Max. Belastung: 312 kg<br />
CROCHET-PRO<br />
Cro<strong>ch</strong>et avec contre plaque<br />
Haken mit Gegenplatte<br />
> Cro<strong>ch</strong>et robuste prévu pour l’accro<strong>ch</strong>e sur tube ou structure<br />
> Vissage et dévissage de grande facilité grâce à une large molette<br />
de serrage ergonomique<br />
> Pour tube de de 30 à 50 mm, <strong>ch</strong>arge max. 20 kg<br />
> Pour tube de de 30 à 50 mm<br />
> Festen Haken für Befestigung auf Rohr oder Struktur<br />
> Einfa<strong>ch</strong>e An-und Abs<strong>ch</strong>rauben dank einem großen ergonomis<strong>ch</strong>en<br />
Feststellknopf<br />
> Für Rohr von 30 bis 50 mm, Max. Belastbarkeit: 20 kg<br />
generic<br />
LIGHT SHOW<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
247
M79<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
Accessoiress <strong>Light</strong> Show / Zubehör <strong>Light</strong> Show<br />
SPANSET-1.5 1,5 m<br />
Sangle de cerclage<br />
Spanngurt<br />
Ne pas utiliser la sangle de cerclage comme sangle de levage<br />
Der Spanngurt darf ni<strong>ch</strong>t als Hebegurt benutzt werden<br />
> Sangles de cerclage pratiques pour l’amarrage<br />
de traverses, de haut-parleurs, etc.<br />
> Finition noire pour la scène<br />
> Longueur : 1,5 m<br />
> Largeur : 25 mm<br />
> S<strong>ch</strong>warzer, praktis<strong>ch</strong>er Spanngurt<br />
zum Festma<strong>ch</strong>en von Traversen,<br />
Lautspre<strong>ch</strong>ern, usw.<br />
> S<strong>ch</strong>warze Fertigung für die Bühne<br />
> Länge: 1,5 m<br />
> Breite: 25 mm<br />
SPANSET-5 5 m<br />
Sangle de cerclage<br />
Spanngurt<br />
Ne pas utiliser la sangle de cerclage comme sangle de levage<br />
Der Spanngurt darf ni<strong>ch</strong>t als Hebegurt benutzt werden<br />
> Sangles de cerclage pratiques pour l’amarrage<br />
de traverses, de haut-parleurs, etc.<br />
> Finition noire pour la scène<br />
> Longueur : 5 m<br />
> Largeur : 25 mm<br />
> S<strong>ch</strong>warzer, praktis<strong>ch</strong>er Spanngurt<br />
zum Festma<strong>ch</strong>en von Traversen,<br />
Lautspre<strong>ch</strong>ern, usw.<br />
> S<strong>ch</strong>warze Fertigung für die Bühne<br />
> Länge: 5 m<br />
> Breite: 25 mm<br />
Elingues rondes<br />
Runds<strong>ch</strong>lingen<br />
ELINGUE-1 1 m<br />
ELINGUE-2 2 m<br />
ELINGUE-3 3 m<br />
> Pour la fixation de structures et de systèmes<br />
audio aux palans à <strong>ch</strong>aîne<br />
> Charge : 2’000 kg<br />
> Facteur de sécurité 7<br />
> Exécution noire pour la scène<br />
> Longueur : 1 m<br />
LIGHT SHOW<br />
> Für die Befestigung von Strukturen und Audio-<br />
Systemen an die Ketten-Flas<strong>ch</strong>enzüge<br />
> Si<strong>ch</strong>erheitsfaktor 7<br />
> S<strong>ch</strong>warze Ausführung für die Bühne<br />
> Länge: 1 m<br />
248 <strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Index<br />
100.035 129<br />
215 184<br />
216 184<br />
217 184<br />
218 184<br />
219 184<br />
234 177<br />
235 179<br />
236 179<br />
237 179<br />
238 179<br />
241 190<br />
241-20 190<br />
254 174<br />
258 180<br />
37790 194<br />
01-82-763-55 203<br />
01-82-783-55 203<br />
01-82-833-55 203<br />
01-82-896-55 203<br />
01-82-953-55 202<br />
01-83-822-55 203<br />
01-84-870-55 203<br />
01-84-880-55 203<br />
01-84-935-55 203<br />
01-85-960-55 202<br />
01-85-970-55 202<br />
01-86-920-55 202<br />
02-40-430-55 202<br />
03-07-530-15 202<br />
03-07-530-25 202<br />
03-11-525-01 202<br />
03-20-090-55 203<br />
03-21-160-55 203<br />
03-31-550-15 202<br />
101-11 195<br />
101B 195<br />
118-70 195<br />
121-40 195<br />
123-80 142/197<br />
123-83 197<br />
123-87 197<br />
162-8 194<br />
176-70 194<br />
189-4 192<br />
189-90 192<br />
195-8 191<br />
196-56 191<br />
196-70 191<br />
196-74 191<br />
197-22 200<br />
19-VOL6120 51<br />
19-VOL660 51<br />
201-A2B 173<br />
210-21B 175<br />
210-2B 174<br />
210-9 174<br />
211-1B 173<br />
213/36 90<br />
213-55 186<br />
213-11 185<br />
213-3 187<br />
213-36 187<br />
213-38 188<br />
213-66 187<br />
214-36 185<br />
214-40 185<br />
214-6 186<br />
214-2 185<br />
214-22 185<br />
221-C 180<br />
221-D 180<br />
223-B 182<br />
224-B 182<br />
225-B 182<br />
227-B 182<br />
228-B 182<br />
230-3 182<br />
230-4 182<br />
231-1 177<br />
232-1 178<br />
232-50 178<br />
232-A 177<br />
237-6 176<br />
238-5 176<br />
238-55 176<br />
241-06 191<br />
241-20 190<br />
252-B 173<br />
259-00 172<br />
259-10 172<br />
260-00 175<br />
260-85 175<br />
267-40 189<br />
493/32 216<br />
493/34 216<br />
4-BAR/TRI 231<br />
6-21110-5-55 202<br />
6-21435-1-01 203<br />
6-21460-5-00 203<br />
6-30350-1-55 202<br />
7-201-30055 202<br />
7-260-130255 203<br />
850-35 183<br />
850-50 183<br />
850-55 183<br />
850-60 183<br />
850-70 183<br />
856-65 196<br />
AC-104 218<br />
AC-105 218<br />
AC-106 218<br />
AC-106A 218<br />
AC-106C 218<br />
AC-108 218<br />
ACP 66<br />
ACPL 66<br />
ACPR 66<br />
ADR-K2 214<br />
ADR-K2PE 214<br />
ADR-K3CR 214<br />
ADR-K4CR 214<br />
AEROBIC-BAG 156<br />
AHM-666S 130<br />
AJ-5/BK 77<br />
AJ-8/BK 77<br />
AMBISET-BL 60<br />
AMBISET-W 60<br />
AMICO-10USB 82<br />
AMICO-KIT 83<br />
AMIX9 14<br />
ARCHON-105 97<br />
ARCHON-106 97<br />
ARCHON-108 97<br />
ARCHON-110 97<br />
ARCHON-112 97<br />
ARCHON-115 97<br />
ARCHON-208S 97<br />
ARCHON-215S 97<br />
AT-101 53<br />
AT-101P 53<br />
AT-EDIZIO/AP 52<br />
AT-EDIZIO/EN 52<br />
AT-FLF 52<br />
AT-FLF/BK 52<br />
AT-FLF/P 52<br />
AT-FLF/P/BK 52<br />
AT-P4 53<br />
AT-P4P 53<br />
AT-P6 53<br />
AT-P6P 53<br />
AT-P8 53<br />
AT-P8P 53<br />
AUDIOCONTROL 30<br />
AUDIOLOCK 126<br />
BARSET-BL 62<br />
BARSET-W 62<br />
BB-1 25 / 28<br />
BB-2 25<br />
BBI-1 25 / 28<br />
BBI-2 25<br />
BDA-100 124<br />
BDP-100 124<br />
BKT-PA4000A 8<br />
BOULE-30 241<br />
BOX100 79<br />
BOX102 79<br />
BOX104 79<br />
BOX112 77<br />
BOX127 81<br />
BOX128 81<br />
BS/6-1 190<br />
BT-26 123<br />
BT-77 198<br />
BT-V909 198<br />
BT-V910 198<br />
BUZZSTOP-MKIII 54<br />
CAB-200 186<br />
CASE-12W 208<br />
CASE-3 207<br />
CASE-4 207<br />
CASE-6 207<br />
CASE-8 207<br />
CASE-MIXER 209<br />
CBB6 225<br />
CDX6 120<br />
CH-01 247<br />
CH-05 247<br />
CH-31 247<br />
CHAMP-2 102<br />
CHAMP-3D 103<br />
CHAMP-4 104<br />
CHS-60 225<br />
CH-XPRESS100 245<br />
CIRCUS-2.0 235<br />
CLA-208SA 89<br />
CLA-604A 89<br />
CM-125F 150<br />
CM-201 150<br />
CM-204 152<br />
CM-204U 153<br />
CM-20T 42<br />
CM-20T/BL 42<br />
CM-20T/SLV 42<br />
CM-3T 41<br />
CM-3T/BL 41<br />
CM-3T/SLV 41<br />
CM-4 69<br />
CM-4T 41<br />
CM-502 138<br />
CM-601 139<br />
CM-608 69<br />
CM-6T 42<br />
CM-825IF 152<br />
CMAR5-W 68<br />
CMAR6-W 68<br />
CMAR8-W 68<br />
CMBB 42<br />
CMBB 69<br />
CM-MOUSSE 150/152<br />
CMRQ108 67/166<br />
CMRQ108BBI 67/166<br />
CMRQ108C 67/166<br />
CMRQ108CBBI 67/166<br />
CMS-20T 44<br />
CMS5BBI 67/166<br />
CMS-608 69<br />
CMS6BBI 44<br />
CMS6BBI 69<br />
CMSQ108 67<br />
CMSQ108 166<br />
CM-SUB8 73<br />
CMX-20T 43<br />
CMX-20T/BL 43<br />
CMX-20T/SLV 43<br />
CN-9102 22<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
249
M71<br />
Index<br />
COLORADORAIP 229<br />
COLORADO-1/TRIT 226<br />
COLORADO1QUADIP 229<br />
COLORADO1QUADTR 226<br />
COLORBANDPIX 225<br />
COLORBANDPIXIP 225<br />
COLORDASH-A 226<br />
COLORTAPE30 237<br />
COLORTAPE60 237<br />
COLS-101 37<br />
COLS-141 37<br />
COLS-41 37<br />
COLS-81 37<br />
COLS-BRA 37/38<br />
COLW-101 38<br />
COLW-41 38<br />
COLW-81 38<br />
CONCEPT-1 110<br />
CONCEPT-1RC 17<br />
CONCEPT-1T 17<br />
CONVERTER 122<br />
CP2 127<br />
CR-152BLKM 207<br />
CROCHET-PRO 247<br />
CTLTAPE 237<br />
CUBIX2.0 235<br />
CX-505 140<br />
CX-508 141<br />
CX-508W 154<br />
CX-509 140<br />
CX-516 141<br />
CX-516W 154<br />
DAB-FM 11<br />
DB2A 125<br />
DIGITAL-3 116<br />
DIMIC-1 31<br />
DIMIC-12 31<br />
DIMIC-12S 31<br />
DIWAC 31<br />
DJ-950 129<br />
DJAZZ-PRO 118<br />
DJINN-PRO 119<br />
DR-900 156<br />
EASYRACK12UF600 212<br />
EASYRACK24UF600 212<br />
EASYRACK9UF600 212<br />
EASYRACK-FRAME 211<br />
ECLIPSE-RGB 238<br />
ELINGUE-1 248<br />
ELINGUE-2 248<br />
ELINGUE-3 248<br />
E-MODIN 51/66<br />
E-MODON 51<br />
EP-6UF450 211<br />
EVO-42U/F600 213<br />
E-VOL120 51<br />
E-VOL20 51<br />
E-VOL20/BL 51<br />
E-VOL60 51<br />
E-VOL60/BL 51<br />
EVOMAXX-2 94<br />
EVOMAXX-2A 78<br />
EVOMAXX-4 94<br />
EVOMAXX-4A 78<br />
EVOMAXX-6 94<br />
EVOMAXX-6A 78<br />
EVOMAXX-9SA 78<br />
EXPLORER/BK 168<br />
EXPLORER/BLUE 168<br />
EXPLORER/GREEN 168<br />
EXPLORER/PINK 168<br />
EXPLORER/RED 168<br />
EXPLORER/WALNUT 168<br />
EXPLORER/WENGE 168<br />
EXPLORER/WH 168<br />
FAN-2 219<br />
FAN-2T 219<br />
FC-W 242/243<br />
FJ5 242<br />
FK118-1 88<br />
FK121-1 88<br />
FK206-4 88<br />
FK206-6 88<br />
FK212-2 88<br />
FLIGHT-10S 206<br />
FLIGHT-12S 206<br />
FLIGHT-2S 121<br />
FLIGHT-2S 206<br />
FLIGHT-4S 206<br />
FLIGHT-6S 206<br />
FLIGHT-8S 206<br />
FLIGHT-CD/3U 121<br />
FLT/PRODJ-400 120<br />
FOLL-SPOT/75ST 232<br />
FOUNDATION-RE 165<br />
GEYSER-RGB 243<br />
GJ5 243<br />
GM-5212L 142<br />
GM-5218L 142<br />
GOBOZOOM/2 234<br />
GR-I 53<br />
H1300 242<br />
H1800FLEX 242<br />
H30LT-G 46<br />
HEMISPHERE-5.1 236<br />
HM25-G 46<br />
HP-525 128<br />
HP-535 128<br />
IMPMET 55<br />
IMPULSE648 240<br />
INTIMBEAMLED350 223<br />
INTIMID-SC200 224<br />
INTIMID-SC300 224<br />
INTIMSPOTLED350 223<br />
IRC 228 / 235<br />
JOGGER60 101<br />
JOLLY-12BA 76<br />
JOLLY-12R 93<br />
JOLLY-12RA 76<br />
JOLLY-15BA 76<br />
JOLLY-15R 93<br />
JOLLY-15RA 76<br />
JOLLY-5BA 76<br />
JOLLY-5R 93<br />
JOLLY-5RA 76<br />
JOLLY-8BA 76<br />
JOLLY-8R 93<br />
JOLLY-8RA 76<br />
JS-1 136<br />
JTS-N8001UM 147<br />
JTS-N901UL 149<br />
JTS-N901UM 146<br />
JTS-N901UN2 151<br />
KMS-220 188<br />
LED/ACCU 196<br />
LED-PINSPOT2 241<br />
LED-UV8 239<br />
LFS5 232<br />
LFS-75DMX 232<br />
LOCK-KEY 126<br />
LOGIC-GUIDE 219<br />
LOGIC-KEY1 219<br />
LOGIC-WHEEL 219<br />
LOUNGESET-BL 61<br />
LOUNGESET-W 61<br />
MA-125 15<br />
MA-200CDR 7<br />
MA-200R 7<br />
MA247 16<br />
MA247MR 6<br />
MA-35 15<br />
MA-35/19 15<br />
MA-65 15<br />
MASK-2/BL 70<br />
MASK-2/W 70<br />
MASK2CMT-BL 70<br />
MASK2CMT-W 70<br />
MASK4-BL 71<br />
MASK-4T/BL 35<br />
MASK-4T/SLV 35<br />
MASK-4T/W 35<br />
MASK4-W 71<br />
MASK-6/BL 71<br />
MASK-6/W 71<br />
MASK-6T/BL 35<br />
MASK-6T/W 35<br />
MASK8-BL 71<br />
MASK8-W 71<br />
MASK-L/BL 35<br />
MASK-L/W 35<br />
MASK-V/BL 35<br />
MASK-V/W 35<br />
MASK-W/BL 35<br />
MASK-W/W 35<br />
MEDIA4 199<br />
MEETINGSET-BL 60<br />
MEETINGSET-W 60/62<br />
MEGASTROBE-FX12 240<br />
MEGATRIX 236<br />
MIC-BOX 122<br />
MIC-CASE 210<br />
MICPAT-2 6/16/17/24<br />
MICPAT-4 28<br />
MICPAT-6 6/16<br />
MICRO-CASE 210<br />
MICROJTS-CASE 156/210<br />
MINI-KINTA 236<br />
MIN-LASER/FX 238<br />
MITUS-112A 86<br />
MITUS-115A 86<br />
MITUS-118SA 86<br />
MITUS-121SA 86<br />
MITUS-206LA 86<br />
MITUS-210MA 86<br />
MITUS-212FSA 86<br />
MITUS-218SA 86<br />
MOTEUR-BOULE 241<br />
MP26/G 48<br />
MPBD20/G 47<br />
MPH31-G 48<br />
MPLT-32/G 45<br />
MPLT-62/G 45<br />
MPU-310 121<br />
MPU-320 121<br />
MS-22 142<br />
MS-BK 144<br />
MS-GR 144<br />
MS-OR 144<br />
MS-RE 144<br />
MS-YE 144<br />
MT-B206 87<br />
MT-C218 88<br />
MT-F206 87<br />
MT-S206 88<br />
MT-F212 87<br />
MT-J206 87<br />
MVP-12X6 244<br />
MX-1224USB 114<br />
MX-1624USB 113<br />
MX-822USB 115<br />
MYA5D 117<br />
MYA8C 117<br />
N-MODIN 66<br />
NX-8.8 137<br />
NX-9 137<br />
OBEY-40 246<br />
OBEY40-CASE 209/246<br />
OBEY-70 246<br />
OVATION-E190WW 233<br />
OVATION-F165WW 233<br />
OVO3T-BL 34<br />
OVO3T-W 34<br />
250<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01
Index<br />
OVO5P-BL 64<br />
OVO5P-W 64<br />
OVO5T-BL 34<br />
OVO5T-W 34<br />
OVO8-BL 72<br />
OVO8T-BL 34<br />
OVO8T-W 34<br />
OVO8-W 72<br />
PA-2240BP 19<br />
PA-2312 20<br />
PA-240P 19<br />
PA-8250 107<br />
PA-9312 20<br />
PA-935N 18<br />
PAM-120A 8<br />
PAM-340A 8<br />
PAM-480A 8<br />
PAM-510 8<br />
PAM-520 8<br />
PAM-MPM4 9<br />
PAM-TU 9<br />
PCD-REM 11<br />
PCD-REM 12<br />
PC-1000R 12<br />
PCR-3000R 11<br />
PE-9103 22<br />
PM-1122 24<br />
PM-1122/INT 26<br />
PM-1122/R 25<br />
PM-1122/RL 25<br />
PM-1122/WR 26<br />
PM-1122W/BL 26<br />
PM-1122W/SLV 26<br />
PM-1122W/W 26<br />
PM-7400MKII 13<br />
PMR-4000R 10<br />
PO-9106 22<br />
POW-100R 237<br />
POWTAPE 237<br />
PR-1000R 12<br />
PR-4000R 12<br />
PRECISION-RE 165<br />
PREMIUM-SET 167<br />
PREZONE-642 14<br />
PROMAXX-10 95<br />
PROMAXX-10A 80<br />
PROMAXX-12 95<br />
PROMAXX-12A 80<br />
PROMAXX-14 95<br />
PROMAXX-14A 80<br />
PROMAXX-15SA 80<br />
PS-1 144<br />
PS-500 144<br />
PUBDRIVE-2000 106<br />
PUBSET-BL 62<br />
PW-642 21<br />
PXQ-2215 127<br />
QD-4480 108<br />
RJ45-SPLIT 28<br />
RK-1L 215<br />
RK-23NV 217<br />
RK-2L 215<br />
RK-3L 215<br />
RK-4L 215<br />
RK-4N 216<br />
RK-6N 216<br />
RK-8N 216<br />
RK-LED 217<br />
RM-05A 9<br />
RM-901 156<br />
RM-901 161<br />
ROCK-20 50<br />
ROCK-608 72<br />
RTF-1 156<br />
SA-04EX 209<br />
SA-12P 208<br />
SA-18P 208<br />
SCORPIONSCAN-3D 238<br />
SDQ-5P/BL 63<br />
SDQ-5P/W 63<br />
SDQ-5PIR/BL 65<br />
SDQ-5PIR/REM 66<br />
SDQ-5PIR/W 65<br />
SDQSET-W 58<br />
SDQSET-BL 58<br />
SET-201/IPAD 201<br />
SET-232/IPAD 201<br />
SHADOW-105T 99<br />
SHADOW-108CT 99<br />
SHADOW-112CT 99<br />
SHADOW-112HC 99<br />
SHADOW-114S 99<br />
SHADOW-142L 99<br />
SHOPSETI 59<br />
SHOPSETO 59<br />
SJ-5U/BK 77<br />
SJ-8/BK 77<br />
SJ-8U/BK 77<br />
SLC-BOX 40<br />
SLIMBANK-TRI18 227<br />
SLIMBANK-UV18 239<br />
SLIMPANEL-TRI12 230<br />
SLIMPANEL-TRI24 230<br />
SLIMPARPROTRI 227<br />
SLIMPARTRI/12 228<br />
SLIMPARTRI/7 228<br />
SM6/W 36<br />
SMB6VP/W 36<br />
SOUND-BOX 123<br />
SPANSET-1.5 248<br />
SPANSET-5 248<br />
SPH-16 49<br />
SPH-20 49<br />
SPIDER 193<br />
SPIDER-BRAS 193<br />
SPIDER-CASE 193<br />
SPRINTER122 100<br />
ST-5030 143/181<br />
ST-5050 143/181<br />
ST-5070 143/181<br />
ST-850 153<br />
STAGE-CASE 209 / 246<br />
STAGE-DES/50 246<br />
STAGEMAXX-12MA 91<br />
SUB2201-BL 74<br />
SUB2201-W 74<br />
SUB2400 74<br />
SUB2400W 74<br />
SUBA165 75<br />
SUBA165-W 75<br />
SUBLIME/BL 73<br />
SUBLIME/W 73<br />
SUBLINE-12SA 92<br />
SUBLINE-15SA 92<br />
SUBLINE-18SA 92<br />
SUBMIX 116<br />
SUBTILE-BL 75<br />
SUBTILE-W 75<br />
SUPERSOUND-2/BK 169<br />
SUPERSOUND-2/WH 169<br />
SVC4 112<br />
SWINGSET-BL 61<br />
SWINGSET-W 61<br />
SX-7 135<br />
SX-8 134<br />
SX-8S 134<br />
TD-4020 54<br />
TFX-UVLED 239<br />
TG-10CH18 160<br />
TG-10CH2 160<br />
TG-10CH36 160<br />
TG-10SRX 161<br />
TG-10STX 161<br />
TG-IL 159<br />
TG-N10R/WM-10TG 158<br />
TG-N10T/CM-802 157/158<br />
TI-300 109<br />
TK-350 134<br />
TR-315S 130<br />
TRI4U 231<br />
UA-900 155<br />
UB-900 155<br />
UDA-49A 155<br />
UF-10UB 148<br />
UF-10UM 145<br />
V29 79<br />
V30 79<br />
V31 79<br />
V33 79<br />
V36 77<br />
V37 77<br />
V38 77<br />
V44 83<br />
V63 81<br />
V64 81<br />
V65 81<br />
V66 88<br />
V67 88<br />
V68 88<br />
V69 88<br />
V70 88<br />
V71 92<br />
V72 92<br />
V73 92<br />
VERVE-108 96<br />
VERVE-108A 84<br />
VERVE-110 96<br />
VERVE-110A 84<br />
VERVE-112 96<br />
VERVE-112A 84<br />
VERVE-112M 96<br />
VERVE-112MA 84<br />
VERVE-115 96<br />
VERVE-115A 84<br />
VERVE-115M 96<br />
VERVE-115MA 84<br />
VERVE-212 96<br />
VERVE-212A 84<br />
VINCI2125 167<br />
VINCI5-BL 164<br />
VINCI5BRA-BL 164<br />
VINCI5BRA-W 164<br />
VINCI5-W 164<br />
VINCI7-BL 164<br />
VINCI7ST 164<br />
VL-2280 217<br />
VT-C208 90<br />
VT-C604 90<br />
VT-S604 90<br />
VT-W604 90<br />
VV-C108 85<br />
VV-C110 85<br />
VV-C112 85<br />
VV-C112M 85<br />
VV-C115 85<br />
VV-C115M 85<br />
VV-CO108 85<br />
VV-U108 85<br />
VV-U110 85<br />
VV-U112 85<br />
VV-U112M 85<br />
VV-U115 85<br />
VV-U115M 85<br />
VV-W108 85<br />
WALLAMP60 111<br />
WI-1200 105<br />
WM-10TG 129<br />
WM-10TG 159<br />
WMS-1 146/147<br />
XPRESS-512PLUS 245<br />
XPRESS-REMOTE 245<br />
ZONE-4 27<br />
ZONE-4R 28<br />
tél. 021 633 58 00 - fax 021 633 58 01<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
251
A<br />
Antennes et matériel d’installation<br />
Antennen und Installationsmaterial<br />
Satellite / Satellite<br />
Terrestre / Terrestris<strong>ch</strong><br />
Téléréseaux / Fernsehnetz<br />
Installation / Installation<br />
<strong>www</strong>.<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
Siège / Hauptsitz<br />
RADIO MATERIEL SA<br />
Av. des Baumettes 21 CP 159 1020 RENENS VD 1<br />
T : 021 633 58 00 F : 021 633 58 01<br />
commande@<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
info@<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
Audio / Audio<br />
Vidéo / Video<br />
TV-SAT / TV-SAT<br />
Electricité / Elektrizität<br />
Multimédia / Multimedia<br />
Installation / Installation<br />
BERNE<br />
AUTOROUTE<br />
Rte de Crissier<br />
Rte de Prilly<br />
CRISSIER<br />
Rte de Prilly<br />
Ch. de la Bossonaz<br />
Rte du Pont-Bleu<br />
Rue des Alpes<br />
C<br />
Câbles et connectiques<br />
Kabel und Verbindungen<br />
GENEVE<br />
Rte de Cossonnay<br />
Av<br />
. des Baumettes 21<br />
D<br />
E<br />
M<br />
Supports & meubles TV - Accessoires AV<br />
TV-Möbel & Halterungen - AV-Zubehör<br />
Outillage, Rack et matériel de maintenance<br />
Werkzeuge, Rack und Material für Unterhalt<br />
<strong>Light</strong> & <strong>Sound</strong><br />
Supports écrans<br />
TV Halterungen<br />
Ecrans de projections / Leinwände<br />
Supports Media / Datenträger<br />
Télécommandes / Fernbedienungen<br />
Accessoires AV / Zubehör AV<br />
Accessoires HDMI / Zubehör HDMI<br />
Appareils de mesure<br />
Messinstrumente<br />
Outillage / Werkzeuge<br />
Alimentations / Netzgeräte<br />
Rack 19’’ / Rack 19’’<br />
Produits de maintenance<br />
Komponenten für Unterhalt<br />
Commercial audio 100 V<br />
Sonorisation professionnelle<br />
Professionelle Bes<strong>ch</strong>allung<br />
Microphones / Mikrofone<br />
Sonorisation résidentielle<br />
Heimbes<strong>ch</strong>allung<br />
Supports / Ständer<br />
Flight Case / Flight Case<br />
<strong>Light</strong> Show / <strong>Light</strong> Show<br />
FRANCE<br />
Rte de Vernier<br />
LAUSANNE<br />
SUD<br />
Caméras et objectifs / Kameras und Objektive<br />
Equipements de contrôle / Kontroll-Geräte<br />
Enregistreurs et transmission<br />
Recorder und Übertrager<br />
Accès, alarme et sécurité<br />
Alarm-und Si<strong>ch</strong>erheitssysteme<br />
JUMBO<br />
Aéroport<br />
GENEVE - COINTRIN<br />
Rte de Pré-Bois<br />
RENENS<br />
Succursale / Filiale<br />
RADIO MATERIEL SA<br />
Rte de Meyrin 148 1216 COINTRIN<br />
T : 022 341 09 40 F : 022 341 43 33<br />
geneve@<strong>radio</strong>-<strong>materiel</strong>.<strong>ch</strong><br />
Route de Meyrin Route de Meyrin<br />
Route de Vernier<br />
AUTOROUTE<br />
Ch. de l'Etang<br />
LAUSANNE<br />
Ch. de Joinville<br />
Ch. Terroux<br />
Avenue Louis Casaï<br />
Heures d’ouverture / Öffnungszeiten<br />
Viaduc du Pailly<br />
BALEXERT<br />
Matin<br />
Après-midi<br />
Lundi au jeudi 7.30 - 12.00 h 13.30 - 17.30 h<br />
Vendredi 7.30 - 12.00 h 13.30 - 16.30 h<br />
Vormittag Na<strong>ch</strong>mittag<br />
Montag bis Donnerstag 7.30 - 12.00 h 13.30 - 17.30 h<br />
Freitag 7.30 - 12.00 h 13.30 - 16.30 h<br />
R<br />
Vidéo de surveillance<br />
Video-Überwa<strong>ch</strong>ung