ENTREES Pieuvre grillée, tombée de tomates confites ... - tarantella.ca
ENTREES Pieuvre grillée, tombée de tomates confites ... - tarantella.ca
ENTREES Pieuvre grillée, tombée de tomates confites ... - tarantella.ca
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>ENTREES</strong><br />
<strong>Pieuvre</strong> <strong>grillée</strong>, <strong>tombée</strong> <strong>de</strong> <strong>tomates</strong> <strong>confites</strong>, câpres et olives<br />
Sur lit <strong>de</strong> petits pois sucrés et menthe<br />
Grilled octopus topped with confit tomato, <strong>ca</strong>pers and olives on a<br />
Bed of sweet peas and mint<br />
16<br />
Ravioli <strong>de</strong> chocolat noir farci <strong>de</strong> mas<strong>ca</strong>rpone, figues et foie gras<br />
Dark chocolate ravioli stuffed with mas<strong>ca</strong>rpone cheese, fig and foie gras<br />
12<br />
Fondant <strong>de</strong> brie, tapena<strong>de</strong> <strong>de</strong> poivrons rôtis et <strong>tomates</strong> séchées<br />
Roasted red pepper and sun dried tomato melted brie<br />
10<br />
Poutine <strong>de</strong> gnocchi, fromage du Québec, sauce au jus<br />
Ricotta gnocchi poutine and Québec cheeses au jus sauce<br />
10<br />
Prosciutto San Danielle à la fleur <strong>de</strong> sel, Parmiggiano Reggiano<br />
San Danielle Prosciutto cured with sea salt, Parmiggiano Reggiano<br />
14<br />
Calmars grillés au thym et quenelle <strong>de</strong> branda<strong>de</strong> <strong>de</strong> morue bleue<br />
Thyme grilled <strong>ca</strong>lamari, blue cod branda<strong>de</strong> quenelle<br />
11<br />
Calmars frits<br />
Fried <strong>ca</strong>lamari<br />
10<br />
Tourelle d’avo<strong>ca</strong>t, mozzarina et <strong>tomates</strong><br />
Avo<strong>ca</strong>do, mozzarina and tomato tower<br />
14
FEUILLES ET BOUILLONS<br />
Soupe <strong>de</strong> Yukon Gold, relish <strong>de</strong> champignons et larme d’huile <strong>de</strong> truffe<br />
Yukon Gold soup, mushroom relish, drizzled with truffle oil<br />
8<br />
Soupe <strong>de</strong> betteraves rouges et gingembre, pesto <strong>de</strong> roquette<br />
Red beet and ginger soup topped with aragula pesto<br />
7<br />
Cœur <strong>de</strong> Romaine <strong>grillée</strong>, vinaigrette méditerranéenne<br />
Grilled romaine heart, Mediterranean dressing<br />
8<br />
Sala<strong>de</strong> <strong>de</strong> roquette vinaigrette aux fraises, brunoise <strong>de</strong> melon et<br />
fo<strong>ca</strong>ccia aux fines herbes<br />
Aragula salad, Strawberry dressing, melon brunoise and Fines herbs fo<strong>ca</strong>ccia<br />
9<br />
PASTA COMME ON AIME<br />
Ravioli <strong>de</strong> saucisses et rapini, sauce au vin blanc et crème <strong>de</strong> Parmesan<br />
Ravioli pasta stuffed with rapini and sausage, served with white<br />
wine and Parmesan cream sauce<br />
18<br />
Demi-lune <strong>de</strong> pates au safran farcis au fenouil et crevettes à la nage<br />
Saffron half moon pasta with shred<strong>de</strong>d fennel and shrimps a la nage<br />
20<br />
Risotto <strong>ca</strong>naroli aux porcini<br />
Porcini <strong>ca</strong>naroli risotto<br />
18<br />
Risotto <strong>ca</strong>naroli aux pétoncles, crevettes et roquette<br />
S<strong>ca</strong>llops and shrimp <strong>ca</strong>naroli risotto topped with aragula salad<br />
22<br />
Gnocchi <strong>de</strong> ricotta, sauce tomate et basilic<br />
Ricotta gnocchi simmered in a tomato and basil sauce<br />
18
Linguini aux fruits <strong>de</strong> mer<br />
Seafood linguini<br />
24<br />
Pappar<strong>de</strong>lle <strong>de</strong> persil, <strong>tomates</strong> <strong>confites</strong> et bocconcini<br />
Home ma<strong>de</strong> parsley pappar<strong>de</strong>lle, confit tomato and bocconcini<br />
16<br />
Penne aux artichauts, noix <strong>de</strong> pin, poulet fumé et <strong>tomates</strong> séchées<br />
Penne with artichoke, pine nuts, smoked chicken and sun dried tomato<br />
17<br />
LES POISSONS<br />
Morue charbonnière, glace au gingembre et miel<br />
Alaskan black cod glazed with ginger and honey<br />
28<br />
Dos <strong>de</strong> flétan cuit au four, en croûte <strong>de</strong> <strong>tomates</strong> <strong>confites</strong><br />
Oven baked confit tomato crust halibut<br />
28<br />
Filet <strong>de</strong> saumon poêlé, sauce au Limoncello et safran<br />
Pan seared salmon filet, Limoncello and saffron sauce<br />
22<br />
LES VIANDES<br />
Carré d’agneau flambé à la Grappa, sauce aux mures<br />
Grappa flambed rack of lamb, blackcurrant sauce<br />
25<br />
Suprême <strong>de</strong> volaille farcie au chèvre et figues en chemise <strong>de</strong> prosciutto<br />
Chicken breast stuffed with goat cheese and fig wrapped in prosciutto<br />
18<br />
Côte courte <strong>de</strong> bœuf braisé au vin rouge, ma<strong>ca</strong>roni au fromage<br />
Red wine slow braised beef short rib, ma<strong>ca</strong>roni and cheese<br />
22<br />
Bavette <strong>de</strong> bœuf <strong>grillée</strong>, oignons <strong>ca</strong>ramélisés<br />
Grilled skirt steak, <strong>ca</strong>ramelized onions<br />
18
Médaillons <strong>de</strong> veau poêlé, sauce aux porcini<br />
Pan seared Veal medallions, porcini sauce<br />
28<br />
Côte <strong>de</strong> veau <strong>grillée</strong>, vino cotto aux figues<br />
Grilled veal chop, vino cotto scented with fig<br />
35<br />
Steak <strong>de</strong> Surlonge style New York, sauce au poivre vert<br />
New York style steak, green peppercorn sauce<br />
29<br />
Service aux tables<br />
Entrecôte <strong>de</strong> boeuf Florentine pour 2<br />
Double beef rib Florentine for 2<br />
65<br />
Loup <strong>de</strong> mer cuit au gros el <strong>de</strong> mer<br />
Mediterranean Sea Bass cooked in sea salt<br />
45
CARTE DES DESSERTS<br />
Trio <strong>de</strong> Crèmes Brûlées<br />
Crèmes Brûlées trio<br />
8<br />
Déclinaison <strong>de</strong> Panna cotta<br />
Panna cotta variation<br />
10<br />
Mi-cuit au chocolat noir<br />
Dark chocolate mi-cuit<br />
9<br />
Tiramisu Maison<br />
Homema<strong>de</strong> Tiramisu<br />
7<br />
Trilogie <strong>de</strong> sorbets<br />
Sorbets trilogy<br />
7<br />
Tartuffo au chocolat<br />
Chocolate Tartuffo<br />
8