Fresh-Aroma-Perfect Deluxe - Quelle
Fresh-Aroma-Perfect Deluxe - Quelle Fresh-Aroma-Perfect Deluxe - Quelle
Sécurité Sécurité FR Le présent appareil répond aux dispositions de sécurité prescrites. Un emploi inapproprié peut toutefois entraîner des dégâts corporels et matériels. Pour un maniement sûr de l'appareil, veuillez respecter les consignes de sécurité fondamentales suivantes ainsi que les indications figurant séparément dans les différents chapitres : Consignes de sécurité fondamentales ■■ Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le contrôler pour vérifier qu'il ne présente aucun dommage apparent. Ne mettez pas en service un appareil endommagé. ■■ Ne permettez aux enfants d'utiliser l'appareil que sous surveillance. ■■ Pendant le fonctionnement de l'appareil, ne le laissez pas sans surveillance. ■■ Débranchez toujours le câble de branchement en tirant sur la surface de préhension de la fiche et non sur le câble de branchement. ■■ Les personnes n'étant pas en mesure de manipuler sûrement l'appareil en raison de leurs capacités physiques, mentales ou motrices, sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil sous la surveillance ou sous l'instruction d'une personne responsable. ■■ Ne faites réparer l'appareil que par un vendeur spécialisé agréé ou par le service après-ventes de l'usine. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur. Par ailleurs, le droit de garantie perd son effet. ■■ Pendant la période de garantie, toute réparation de l'appareil doit uniquement être effectuée par un service Après-ventes autorisé par le fabricant, faute de quoi les droits de garantie perdent leur effet pour les dommages immédiats et consécutifs en résultant. ■■ Les composants défectueux doivent uniquement être remplacés par des pièces de rechange originales. Le respect des exigences de sécurité est uniquement garanti avec ces pièces. ■■ N'utilisez jamais l'appareil sans eau, vous risquez sinon de l'endommager. 80 BEEM - Elements of Lifestyle
Sécurité Risques issus du courant électrique Danger Danger de mort causé par le courant électrique ! Il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou des composants sous tension. Pour éviter tous risques causés par le courant électrique, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : ►► N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble de branchement ou la fiche sont endommagés. ►► N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si vous touchez des pièces sous tension et si vous modifiez le montage électrique et mécanique, il y a risque d'électrocution. ►► Ne plongez jamais l'appareil ou la fiche réseau dans de l'eau ou dans d'autres liquides. FR Risques de brûlure AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, de la vapeur très chaude peut sortir de l'appareil. Pour ne pas risquer de vous brûler, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes. ►► Ne maintenez pas de parties du corps à la sortie de vapeur. ►► Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas le compartiment à filtre. ►► Laissez refroidir l'appareil avant chaque nettoyage. BEEM - Elements of Lifestyle 81
- Page 29 and 30: Reinigung und Pflege Aktivkohlefilt
- Page 31 and 32: Störungsbehebung Störungsbehebung
- Page 33 and 34: Hinweise zur Lagerung/Entsorgung Hi
- Page 35 and 36: Anhang Garantie, Service und Repara
- Page 37 and 38: EG-Konformitätserklärung Name/Ans
- Page 39 and 40: Table of Contents Introduction
- Page 41 and 42: Introduction Introduction Dear cust
- Page 43 and 44: Details of this instruction manual
- Page 45 and 46: Safety Electric shock hazard Danger
- Page 47 and 48: Initial use Disposal of the packagi
- Page 49 and 50: Initial use Overview / Delivery con
- Page 51 and 52: Initial use Before using for the fi
- Page 53 and 54: Operation Setting the time Insert
- Page 55 and 56: Operation Particularly strong coffe
- Page 57 and 58: Instructions for brewing coffee To
- Page 59 and 60: Brewing Stopping the brewing proces
- Page 61 and 62: Brewing Terminate the programming p
- Page 63 and 64: Cleaning and maintenance Cleaning a
- Page 65 and 66: Cleaning and maintenance Changing t
- Page 67 and 68: Troubleshooting Troubleshooting Saf
- Page 69 and 70: Information on storage/disposal Inf
- Page 71 and 72: Annex Guarantee, service and repair
- Page 73 and 74: Annex EC Declaration of Conformity
- Page 75 and 76: Table des matières Avant-propo
- Page 77 and 78: Avant-propos Avant-propos Chère cl
- Page 79: Informations relatives à la prése
- Page 83 and 84: Mise en service Elimination de l'em
- Page 85 and 86: Mise en service Plan de l'appareil/
- Page 87 and 88: Mise en service Avant la première
- Page 89 and 90: Utilisation Réglage de l'heure Br
- Page 91 and 92: Utilisation Café particulièrement
- Page 93 and 94: Indications relatives à la prépar
- Page 95 and 96: Préparation Arrêter l'opération
- Page 97 and 98: Préparation Terminer la programmat
- Page 99 and 100: Nettoyage et entretien Nettoyage et
- Page 101 and 102: Remplacer le filtre à charbons act
- Page 103 and 104: Dépannage Dépannage Consignes de
- Page 105 and 106: Indications relatives au rangement
- Page 107 and 108: Annexe Garantie, service Après-ven
- Page 109 and 110: Annexe Déclaration de conformité
- Page 111 and 112: Índice Prólogo ..............
- Page 113 and 114: Prólogo Prólogo Muy estimado clie
- Page 115 and 116: Información acerca de este manual
- Page 117 and 118: Seguridad Peligros relacionados con
- Page 119 and 120: Puesta en servicio Eliminación del
- Page 121 and 122: Puesta en servicio Sinóptico de ap
- Page 123 and 124: Puesta en servicio Antes de utiliza
- Page 125 and 126: Operación Ajustar hora Enchufe la
- Page 127 and 128: Operación Café especialmente fuer
- Page 129 and 130: Indicaciones de preparación Para
Sécurité<br />
Risques issus du courant électrique<br />
Danger<br />
Danger de mort causé par le courant électrique !<br />
Il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou<br />
des composants sous tension.<br />
Pour éviter tous risques causés par le courant électrique, veuillez<br />
respecter les consignes de sécurité suivantes :<br />
►► N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble de branchement ou<br />
la fiche sont endommagés.<br />
►► N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si vous<br />
touchez des pièces sous tension et si vous modifiez<br />
le montage électrique et mécanique, il y a risque<br />
d'électrocution.<br />
►► Ne plongez jamais l'appareil ou la fiche réseau dans de l'eau<br />
ou dans d'autres liquides.<br />
FR<br />
Risques de brûlure<br />
AVERTISSEMENT<br />
Pendant le fonctionnement, de la vapeur très chaude peut<br />
sortir de l'appareil.<br />
Pour ne pas risquer de vous brûler, veuillez respecter les consignes<br />
de sécurité suivantes.<br />
►► Ne maintenez pas de parties du corps à la sortie de vapeur.<br />
►► Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas le compartiment à<br />
filtre.<br />
►► Laissez refroidir l'appareil avant chaque nettoyage.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
81