Fresh-Aroma-Perfect Deluxe - Quelle
Fresh-Aroma-Perfect Deluxe - Quelle Fresh-Aroma-Perfect Deluxe - Quelle
Operación Operación Este capítulo contiene información importante relacionada con la operación del aparato. Indicaciones de seguridad ES ADVERTENCIA ¡Peligro de quemaduras! Durante el funcionamiento puede emanar vapor caliente. A fin de no quemarse, respete las siguientes indicaciones de seguridad: ►► No interponga ninguna parte de su cuerpo en el camino del vapor. ►► No abra durante el funcionamiento el alojamiento de filtro. ATENCIÓN ¡Peligro de daños en el aparato! A fin de prevenir daños, respete las siguientes indicaciones: ►► Llene el depósito de alimentación del molino sólo con granos de café, nunca con agua o café en polvo. ►► Llene el depósito de agua sólo con agua, nunca con granos de café o café en polvo. Encender la luz del display La luz azul del display se apaga 60 segundos después de pulsar una tecla por última vez, excepto si el aparato está en marcha, es decir, si se está preparando café. Pulse una tecla para encender la luz del display. NOTA ►► Las teclas de operación sólo funcionan después de que se haya iluminado la pantalla. 124 BEEM - Elements of Lifestyle
Operación Ajustar hora Enchufe la clavija de red a la toma de corriente. En el display parpadea la indicación de la hora 12:00. Ajuste la hora pulsando la tecla H (30). Ajuste los minutos pulsando la tecla M (31). NOTA ►► La hora permanece memorizada hasta que se introduzca o bien una hora nuevo o bien se extraiga la clavija de red de la base de enchufe durante más de un minuto. ES Añada agua 4 12 Abra la tapa del depósito de agua (4). Coloque la tapa del molino (1) sobre el molino (2). Añada la cantidad de agua suficiente para el número de tazas que desee. NOTA ►► Se utiliza siempre el total del agua existente en el depósito, independientemente de la cantidad de tazas tazas ajustadas o intensidad de café elegido. ►► Observe la indicación del nivel de llenado (12) en el depósito de agua. ¡No excederse al llenar! Cierre la tapa del depósito de agua (4). Añada granos de café Retire la tapa del molino de café (1). Asegúrese de que la tapa del depósito de agua (4) esté cerrada para que no puedan caer granos de café al depósito. Rellene el molino de café (2) con granos de café. ¡No excederse al llenar! Vuelva a colocar la tapa del molino (1) de nuevo sobre el molino (2). BEEM - Elements of Lifestyle 125
- Page 73 and 74: Annex EC Declaration of Conformity
- Page 75 and 76: Table des matières Avant-propo
- Page 77 and 78: Avant-propos Avant-propos Chère cl
- Page 79 and 80: Informations relatives à la prése
- Page 81 and 82: Sécurité Risques issus du courant
- Page 83 and 84: Mise en service Elimination de l'em
- Page 85 and 86: Mise en service Plan de l'appareil/
- Page 87 and 88: Mise en service Avant la première
- Page 89 and 90: Utilisation Réglage de l'heure Br
- Page 91 and 92: Utilisation Café particulièrement
- Page 93 and 94: Indications relatives à la prépar
- Page 95 and 96: Préparation Arrêter l'opération
- Page 97 and 98: Préparation Terminer la programmat
- Page 99 and 100: Nettoyage et entretien Nettoyage et
- Page 101 and 102: Remplacer le filtre à charbons act
- Page 103 and 104: Dépannage Dépannage Consignes de
- Page 105 and 106: Indications relatives au rangement
- Page 107 and 108: Annexe Garantie, service Après-ven
- Page 109 and 110: Annexe Déclaration de conformité
- Page 111 and 112: Índice Prólogo ..............
- Page 113 and 114: Prólogo Prólogo Muy estimado clie
- Page 115 and 116: Información acerca de este manual
- Page 117 and 118: Seguridad Peligros relacionados con
- Page 119 and 120: Puesta en servicio Eliminación del
- Page 121 and 122: Puesta en servicio Sinóptico de ap
- Page 123: Puesta en servicio Antes de utiliza
- Page 127 and 128: Operación Café especialmente fuer
- Page 129 and 130: Indicaciones de preparación Para
- Page 131 and 132: Cancelar proceso de escaldado. Prep
- Page 133 and 134: Preparación Finalizar la programac
- Page 135 and 136: Limpieza y cuidados Limpieza y cuid
- Page 137 and 138: Cambiar filtro de carbono activo Li
- Page 139 and 140: Solución de problemas Solución de
- Page 141 and 142: Información acerca del almacenamie
- Page 143 and 144: Anexo Garantía, servicio y reparac
- Page 145 and 146: Anexo Declaración de conformidad d
- Page 147 and 148: Inhoudsopgave Voorwoord .......
- Page 149 and 150: Voorwoord Voorwoord Geachte klant,
- Page 151 and 152: Gebruik volgens de voorschriften In
- Page 153 and 154: Veiligheid Gevaar door elektrische
- Page 155 and 156: Inbedrijfstelling Verpakking wegdoe
- Page 157 and 158: Overzicht van het apparaat/Levering
- Page 159 and 160: Inbedrijfstelling Vóór het eerste
- Page 161 and 162: Bediening Tijd instellen Steek de
- Page 163 and 164: Bediening Bijzonder sterke koffie
- Page 165 and 166: Instructies voor de bereiding Om h
- Page 167 and 168: Koffie zetten onderbreken Bereiding
- Page 169 and 170: Bereiding Programmering voltooien
- Page 171 and 172: Reiniging en verzorging Reiniging e
- Page 173 and 174: Actieve koolfilter vervangen Reinig
Operación<br />
Ajustar hora<br />
Enchufe la clavija de red a la toma de corriente. En el display<br />
parpadea la indicación de la hora 12:00.<br />
Ajuste la hora pulsando la tecla H (30).<br />
Ajuste los minutos pulsando la tecla M (31).<br />
NOTA<br />
►► La hora permanece memorizada hasta que se<br />
introduzca o bien una hora nuevo o bien se extraiga la<br />
clavija de red de la base de enchufe durante más de un<br />
minuto.<br />
ES<br />
Añada agua<br />
4<br />
12<br />
<br />
Abra la tapa del depósito de agua (4).<br />
Coloque la tapa del molino (1) sobre el molino (2).<br />
Añada la cantidad de agua suficiente para el número de tazas<br />
que desee.<br />
NOTA<br />
►► Se utiliza siempre el total del agua existente en el<br />
depósito, independientemente de la cantidad de tazas<br />
tazas ajustadas o intensidad de café elegido.<br />
►► Observe la indicación del nivel de llenado (12) en el<br />
depósito de agua. ¡No excederse al llenar!<br />
Cierre la tapa del depósito de agua (4).<br />
Añada granos de café<br />
Retire la tapa del molino de café (1).<br />
Asegúrese de que la tapa del depósito de agua (4) esté<br />
cerrada para que no puedan caer granos de café al depósito.<br />
Rellene el molino de café (2) con granos de café. ¡No<br />
excederse al llenar!<br />
Vuelva a colocar la tapa del molino (1) de nuevo sobre el<br />
molino (2).<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
125