Télécharger le lexique français-alsacien de la médecine - Olca
Télécharger le lexique français-alsacien de la médecine - Olca
Télécharger le lexique français-alsacien de la médecine - Olca
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
G’sùnd<br />
un mùnter<br />
Petit <strong>le</strong>xique<br />
français-<strong>alsacien</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> mé<strong>de</strong>cine<br />
Office pour <strong>la</strong> Langue<br />
et <strong>la</strong> Culture d’Alsace<br />
Elsassisches Sprochàmt<br />
www.olcalsace.org
Ce petit <strong>le</strong>xique s’adresse à tous ceux<br />
qui ont envie <strong>de</strong> découvrir ou <strong>de</strong><br />
redécouvrir <strong>le</strong> dia<strong>le</strong>cte <strong>alsacien</strong> à<br />
travers <strong>le</strong> vocabu<strong>la</strong>ire du quotidien.<br />
Loin d’être exhaustif, il se veut<br />
avant tout fonctionnel et faci<strong>le</strong><br />
à comprendre. Pour ce<strong>la</strong>, il a été<br />
rédigé par thèmes, ceci nous étant<br />
apparu comme <strong>le</strong> plus pratique pour<br />
<strong>le</strong> <strong>le</strong>cteur.<br />
L’orthographe adoptée est restée<br />
<strong>la</strong> plus proche possib<strong>le</strong> <strong>de</strong>s mots<br />
d’origine, sans pour autant prétendre<br />
être l’unique graphie possib<strong>le</strong>.<br />
2<br />
Le par<strong>le</strong>r <strong>alsacien</strong> retenu est une<br />
variante du bas-alémanique du nord<br />
parce qu’il est celui <strong>le</strong> mieux maîtrisé<br />
par <strong>le</strong>s auteurs cependant, autant<br />
que faire se peut, nous avons essayé<br />
<strong>de</strong> donner éga<strong>le</strong>ment <strong>la</strong> version<br />
haut-rhinoise lorsque cel<strong>le</strong>-ci diffère<br />
du bas-rhinois.
Quelques définitions<br />
acci<strong>de</strong>nt du travail d’r Àrweitsùnfàll /<br />
àrbeitsùnfàll<br />
arrêt <strong>de</strong> travail d’ Krànkmaldùng<br />
assurance ma<strong>la</strong>die d’ Krànkekàss<br />
carnet <strong>de</strong> santé ’s Krànkeheft /<br />
Chrànkaheft<br />
cardiologue d’r Herzdokter / Harzdokter<br />
carte Vita<strong>le</strong> d’ Vita<strong>le</strong> Kàrt<br />
certificat médical ’s (Dokter) Attescht<br />
certificat <strong>de</strong> décès d’r Do<strong>de</strong>sschin<br />
<strong>de</strong>ntiste<br />
d’r Zàhnàrzt<br />
<strong>de</strong>rmatologue d’r Hütdokter<br />
diététicienne d’ Nàhrùngsberotere<br />
dossier médical d’ me<strong>de</strong>zinisch Àkte<br />
d’ Dokumente<br />
endocrinologue d’r Driesedokter<br />
feuil<strong>le</strong> <strong>de</strong> soins d’r Krànkezettel<br />
gynécologue d’r Frauedokter /<br />
Frojadokter<br />
hôpital<br />
’s Spitàl<br />
infirmière d’ Krànkeschweschter /<br />
Chrànkaschweschter<br />
in<strong>de</strong>mnités ‘s Krànkegeld / Krànkegald<br />
journalières<br />
3
kinésithérapeute d’r Masseur<br />
mé<strong>de</strong>cin conseil d’r Vertrauensàrzt /<br />
Vertröjensàrzt<br />
mé<strong>de</strong>cin généraliste d’r Hüs(s)dokter<br />
mé<strong>de</strong>cin hospitalier d’r Spitàldokter<br />
mé<strong>de</strong>cin <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> d’r Dienschtdokter<br />
mé<strong>de</strong>cine <strong>de</strong> groupe d’ Gruppe-Pràxis<br />
mé<strong>de</strong>cin du travail d’r Àrweitsdokter<br />
mé<strong>de</strong>cin référent d’r Pflicht-Dokter<br />
ophtalmologue d’r Auwedokter /<br />
Augedokter / Oigadokter<br />
pédiatre d’r Kin<strong>de</strong>rdokter /<br />
Chin<strong>de</strong>rdokter<br />
pneumologue d’r Lùngedokter<br />
pharmacien d’r Àpotheker /<br />
Àpetheker<br />
puéricultrice d’ Kin<strong>de</strong>rschweschter /<br />
Chingschweschter<br />
radiologue d’r Rönichedokter<br />
sage femme d’ Hewàmm /<br />
Hebàm<br />
4<br />
Verbes uti<strong>le</strong>s<br />
accoucher<br />
ausculter<br />
boiter<br />
boire<br />
brosser <strong>le</strong>s <strong>de</strong>nts<br />
bouger<br />
déshabil<strong>le</strong>r<br />
entbin<strong>de</strong> / gebäre<br />
ùf d’ Welt bringe<br />
àbhoriche<br />
àbheere<br />
hinke / hùnke<br />
trenke / trinke<br />
d’ Zähn birschte<br />
d’ Zähn pùtze<br />
beweje<br />
üszeje / üsziehe
digérer verdaue / verdoje /<br />
verdauwe<br />
dormir<br />
schlo(o)fe<br />
doucher (se) àbspie<strong>le</strong><br />
dusche (sich)<br />
écouter<br />
àbhoriche<br />
horiche<br />
loose<br />
éjacu<strong>le</strong>r<br />
üsstosse<br />
üsspritze<br />
enceinte (être) in àn<strong>de</strong>re ùmstän<strong>de</strong> sinn<br />
schwànger sinn<br />
entendre<br />
heere / häre<br />
enf<strong>le</strong>r schwel<strong>le</strong> / g’schwal<strong>le</strong> /<br />
g’schwùl<strong>le</strong><br />
examiner<br />
untersüeche / ungersüeche<br />
fumer<br />
rauche<br />
gargariser<br />
gùrig<strong>le</strong><br />
gémir<br />
jàmere / jomere<br />
gratter (se) sich kràtze<br />
grossir<br />
züenemme / züenamme<br />
Speck (Fett) ànsetze<br />
inspirer<br />
inschnüüfe<br />
jeûner<br />
fàschte<br />
maigrir<br />
àbnemme / àbnamme<br />
manger<br />
esse<br />
mourir<br />
sterwe / starwe<br />
penser<br />
<strong>de</strong>nke / danke<br />
perdre du poids àbnemme / àbnamme<br />
prendre du poids züenemme / züenamme<br />
prescrire verschriiwe / verschribe /<br />
verschriwe<br />
prévenir<br />
vorsorje<br />
radiographier röniche / rönche / rönge<br />
5
6<br />
reposer<br />
respirer<br />
ronf<strong>le</strong>r<br />
sentir<br />
saigner<br />
soigner<br />
sou<strong>la</strong>ger <strong>la</strong> dou<strong>le</strong>ur<br />
tousser<br />
traiter<br />
tremb<strong>le</strong>r<br />
uriner<br />
vacciner<br />
vomir<br />
Mots uti<strong>le</strong>s<br />
acci<strong>de</strong>nt<br />
aggravation<br />
üsrüje<br />
schnüüfe<br />
schnàrich(l)e<br />
spiire<br />
blüete<br />
b’sorje<br />
pf<strong>le</strong>je / pf<strong>la</strong>je<br />
doktere<br />
d’r Schmerz lin<strong>de</strong>re<br />
hüeschte / wüeschte<br />
behànd<strong>le</strong> / b’hànd<strong>le</strong><br />
rii<strong>de</strong>re<br />
zittere<br />
pink<strong>le</strong><br />
saïche<br />
brùnze<br />
’s Wàsser àbsch<strong>la</strong>je /<br />
àbschlààwe<br />
empfe / impfe<br />
bräche<br />
kotze<br />
d’r ùnfàll<br />
d’ Verschlimmerùng
ambu<strong>la</strong>nce d’r Krànkewàje /<br />
Krànkewàge<br />
amélioration d’ Besserùng<br />
assurance ma<strong>la</strong>die d’ Krànkeversicherùng<br />
avortement d’ Àbtriwùng<br />
bandage<br />
d’ Bind<br />
d’r Verbànd<br />
biberon<br />
d’r Schoppe<br />
b<strong>le</strong>ssure<br />
d’ Ver<strong>le</strong>tzùng / Ver<strong>le</strong>tzig<br />
chaise rou<strong>la</strong>nte d’r Rollstüehl<br />
cicatrice<br />
d’ Nàrb / Nàrbe<br />
d’ Zùrpf<br />
d’ Màser(e)<br />
comprimé<br />
d’ Pill<br />
d’ Tab<strong>le</strong>tt<br />
consultation d’ Sprachstùnd /<br />
Sprechstùnd<br />
coût <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé d’ Gesùndheitskoschte<br />
cordon ombilical d’ Nàwelschnüer<br />
déontologie d’ Berüefspflicht<br />
espérance <strong>de</strong> vie d’ Leweshoffnùng<br />
examen médical d’ ùntersüechung<br />
fièvre<br />
’s Fiewer / Fieber<br />
grossesse<br />
d’ Schwàngerschàft<br />
infirmité, handicap d’ Behin<strong>de</strong>rùng<br />
d’ Kerperbehin<strong>de</strong>rùng<br />
jumeaux<br />
d’ Zwilling<br />
<strong>la</strong>xatif<br />
’s Àbfiermittel<br />
lunettes<br />
d’ Bril<strong>le</strong>(pl)<br />
mort (<strong>le</strong>)<br />
d’r Dot / Tot<br />
mort (<strong>la</strong>)<br />
d’r Dod / Tod<br />
myope<br />
kùrzsichtig<br />
pace maker d’r Herzschrittmàcher<br />
7
8<br />
personnes agées d’ ältere Lit<br />
d’ àlte Lit<br />
d’ Àlte<br />
pillu<strong>le</strong><br />
d’ Pill<br />
piqûre, injection d’ Spretz / Spritz<br />
préservatif ’s Kapotel / d’ Kapott<strong>le</strong>(pl)<br />
règ<strong>le</strong>s (avoir ses) sin Sàch hàn<br />
d’ Blüetùng<br />
d’r Rotflùss hàn<br />
tension artériel<strong>le</strong> d’r Blüetdrùck<br />
tique<br />
d’ Zack / Zäck<br />
sal<strong>le</strong> d’attente d’r Wàrtesààl<br />
santé<br />
d’ G’sùndheit<br />
sel<strong>le</strong>s<br />
d’r Stüehlgàng<br />
stéri<strong>le</strong>t<br />
d’ Spirà<strong>le</strong><br />
dispositif intra-uterin d’r Gebärmüe<strong>de</strong>rring<br />
soins palliatifs d’ Sterwebeg<strong>le</strong>itùng<br />
test <strong>de</strong> grossesse d’r Schwàngerschàftstest<br />
test du Sida d’r Sidatest<br />
ticket modérateur d’ Selbstbeteiligùng<br />
traitement d’ Behàndlùng<br />
toxicomane drogesichtig<br />
drogeàbhängig<br />
troub<strong>le</strong> cognitif d’ Gedächtnissterùng<br />
d’r Gedächtnisschwùnd<br />
tumeur bénigne e hàrmloser Tumor<br />
tumeur maligne e beesàrtiger Tumor<br />
urgence<br />
d’r Notfàll<br />
d’r Rettùngsdienscht<br />
urticaire<br />
’s Nesselfiewer<br />
d’r Üsschlàà / Üsschlàg<br />
vie<br />
’s Läwe / Lawe<br />
vaccination d’ Impfùng<br />
voûte p<strong>la</strong>ntaire d’ Füessohl
Anatomie<br />
abdomen<br />
d’r Büch<br />
d’r Liib<br />
d’r Rànze<br />
anus<br />
d’r Àfter<br />
appendice<br />
d’r Blinddàrm<br />
artère<br />
d’ O<strong>de</strong>r<br />
articu<strong>la</strong>tion ’s G(e)länk<br />
bassin<br />
d’r Becke<br />
bouche<br />
’s Mül<br />
bras<br />
d’r Àrm<br />
chevil<strong>le</strong><br />
’s Füessg(e)<strong>le</strong>nk / -g’<strong>la</strong>nk<br />
cœur<br />
’s Herz / Harz<br />
colon<br />
d’r Dàrm<br />
d’ Kùtt<strong>le</strong> / Chùtt<strong>le</strong><br />
colonne vertébra<strong>le</strong> d’ Wirwelsül / Wirbelsül<br />
col uterin<br />
d’r Müeterhàls<br />
corps<br />
d’r Kerper / Kerwer<br />
côtes<br />
d’ Rippe<br />
cou<br />
d’r Hàls<br />
cou<strong>de</strong> d’r El<strong>le</strong>boje / El<strong>le</strong>böje /<br />
El<strong>le</strong>boge<br />
cuisse d’r Owerschenkel /<br />
-schankel<br />
9
<strong>de</strong>nt<br />
d’r Zàhn<br />
doigt<br />
d’r Finger<br />
duo<strong>de</strong>num d’r Zwelffingerdàrm<br />
épau<strong>le</strong><br />
d’ Àchsel<br />
d’ Schùlter<br />
foie d’ Läw(w)er / Lawer /<br />
Laber<br />
genou<br />
’s Knie<br />
jambe<br />
’s Bein / Bei<br />
intestin<br />
d’r Dàrm<br />
d’ Kùtt<strong>le</strong> (pl)<br />
<strong>la</strong>ngue<br />
d’ Zùng / Zùnge<br />
<strong>la</strong>rynx<br />
d’r Kehlkopf<br />
main<br />
d’ Hànd<br />
mammelon ‘s Did<strong>de</strong>l / Düd<strong>de</strong>l<br />
mol<strong>le</strong>t<br />
d’r Wà<strong>de</strong><br />
myocar<strong>de</strong><br />
d’r Herzmùschkel<br />
nerf<br />
d’r Nerv / Narv<br />
nuque<br />
’s Knick<br />
oeil<br />
’s Auw / Oig / Aug<br />
d’ Auge (pl) / Oige (pl)<br />
oreil<strong>le</strong><br />
’s Ohr<br />
organes génitaux ’s Gemäch<br />
d’ G’schlächtstei<strong>le</strong>r<br />
orteil<br />
d’r Zee / Zeeh / Zeeche<br />
paupières<br />
d’ Auwe<strong>de</strong>ckel / Oigepeau<br />
d’ Hüt<br />
péritoine<br />
‘s Büchfell / -fall<br />
pied<br />
d’r Füess / d’ Fiess (pl)<br />
poitrine<br />
d’ Brùscht<br />
poumon<br />
d’ Lùng<br />
10
pubis<br />
rein<br />
sacrum<br />
tendons<br />
thyroi<strong>de</strong><br />
ventre<br />
vésicu<strong>le</strong> biliaire<br />
vessie<br />
d’r Schàmbarri<br />
d’ Nier(e)<br />
‘s Steissbein<br />
d’ Sehne(pl)<br />
d’ Schilddries<br />
d’r Büch<br />
d’r Rànze<br />
d’ Gàl<strong>le</strong>blos / Gàl<strong>le</strong>bloos<br />
d’ Wàsserblos / Wàsserbloos<br />
Quelques ma<strong>la</strong>dies<br />
e pààr Krànkheite<br />
quelques raisons <strong>de</strong> consulter<br />
züem pfläje, züem untersüeche<br />
abcès<br />
d’r Eise<br />
’s G’schwär<br />
anémie<br />
d’ Blüetsùcht<br />
angine<br />
d’ Hàlsentzindung<br />
angor<br />
d’r Herzkràmpf<br />
arthrite<br />
d’ Rhùmatisse<br />
d’Gicht<br />
aphasie<br />
d’r Sprochverlùscht<br />
appendicite d’ Blindàrmentzindùng<br />
asthénie<br />
d’ Schwäche<br />
d’ Miedigkeit<br />
asthme<br />
‘s Asthma<br />
b<strong>le</strong>ssure<br />
d’ Ver<strong>le</strong>tzùng<br />
d’ Wùnd<br />
cancer<br />
d’r Krebs / Krabs<br />
cirrhose d’ Lewwerverhärtùng /<br />
Lawwerverhärtùng<br />
11
12<br />
coqueluche d’r Blöjhüeschte<br />
colique nephrétique d’ Nieresteinkriis<br />
commotion cérébra<strong>le</strong> d’ Hirnerschitterùng<br />
constipation d’ Verstoptfùng<br />
convulsions d’ Gechter<br />
courbatures, d’r Mùschkelkàter<br />
myalgies<br />
cystite<br />
d’ Wàsserbloosentzindùng<br />
d’ Bloseentzindùng<br />
dépression d’r Nervezsàmmebrùch<br />
diabète<br />
d’ Zùckerkrànked<br />
diarrhés<br />
d’r Dùrichfàll<br />
d’r Dùrichbrùch<br />
emphysème d’ Lùngebläjùng<br />
d’ Lùngeg’schwùlscht<br />
engelures<br />
d’ Winterbil<strong>la</strong><br />
escarres<br />
d’ Drùckwùnd<br />
fracture<br />
d’r Brùch<br />
furonc<strong>le</strong><br />
d’r Aisa / Eisa<br />
gerçures<br />
d’ Schrùn<strong>de</strong><br />
gonorrhées d’r Üs<strong>la</strong>uf / Üsloif<br />
d’r Hoseschnüppe<br />
d’r Morjetropfe<br />
grossesse<br />
d’ Büchschwàngerschàft<br />
exra-uterine<br />
hypertension d’r Blüetdrùck<br />
hernie<br />
d’r Brùch<br />
infarctus<br />
d’r Herzriss<br />
d’r Herzinfàrkt<br />
<strong>la</strong>ryngite<br />
d’ Lùftrehrentzindùng<br />
<strong>le</strong>ucémie<br />
d’r Blüetkrebs / Blüetkrabs<br />
lumbago<br />
’s Kritzweh<br />
d’r Hexeschùss
mal <strong>de</strong> tête<br />
méningite<br />
ménopause<br />
oreillons<br />
paludisme<br />
pancréatite<br />
paralysie<br />
peritonite<br />
phlébite<br />
pneumonie<br />
polyomyélite<br />
prurit<br />
pyrosis<br />
régurgitation<br />
rhume<br />
rougeo<strong>le</strong><br />
sciatique<br />
septicémie<br />
scar<strong>la</strong>tine<br />
sinusite<br />
suppuration<br />
tétanos<br />
thrombose<br />
troub<strong>le</strong>s cognitifs<br />
’s Kopfweh<br />
d’ Hirnhütentzindùng<br />
d’ Iwwergàngsjohre<br />
d’ Wechseljohre<br />
d’r Mùms<br />
’s Tropefiewer<br />
d’ Ma<strong>la</strong>ria<br />
d’ Büchspeicheldrieseentzindùng<br />
d’ Lähmùng<br />
d’ Büchfal<strong>le</strong>ntzindùng<br />
d’ Veneverstopfùng<br />
d’ Lungeentzindùng<br />
d’ Kin<strong>de</strong>rlähmùng<br />
’s Jùcke<br />
’s Sodbrenne<br />
‘s Màjebranne<br />
d’r Raipser<br />
’s ùfstosse<br />
d’r Schnüppe<br />
d’r Haischnüppe<br />
d’ Reet<strong>le</strong><br />
d’ Rotsùcht<br />
’s Ischias<br />
d’ Blüetvergiftùng<br />
d’r Schàrlàch<br />
d’ Kopfheh<strong>le</strong>entzindùng<br />
d’ Vereiterùng<br />
d’r Stàrrkràmpf<br />
d’ Blüetstockùng<br />
d’ Gedächtnisssterùng<br />
d’r Gedächtnisschwùnd<br />
13
varicel<strong>le</strong> d’ Wàsserbàrb<strong>le</strong> /<br />
Wàsserbärw<strong>le</strong> /<br />
d’ wil<strong>de</strong> Reet<strong>le</strong><br />
vario<strong>le</strong><br />
d’ Pocke<br />
vertiges<br />
d’r Schwin<strong>de</strong>l<br />
d’r Dermel<br />
d’r Gänse<strong>de</strong>rmel<br />
viol<br />
d’ Vergewàltigùng<br />
zona<br />
d’ Girtelross<br />
’s Girtelrees<strong>le</strong><br />
Interroger<br />
Qu’est-ce qui ne va pas ?<br />
Wàs geht nitt ?<br />
Wo fahlt’s ?<br />
Quel est votre nom ?<br />
Wie isch Ejre Nàme ?<br />
Wie heisse Ihr ?<br />
Quel est votre âge ?<br />
Wie àlt sinn Ihr ?<br />
Quel<strong>le</strong> profession exercez-vous ?<br />
Wàs schàffe Ihr ?<br />
Vous avez combien d’enfants ?<br />
Wievil Kin<strong>de</strong>r hàn Ihr ?<br />
Avez-vous déjà été opéré ?<br />
Sinn Ihr schon operiert worre ?<br />
Avez-vous eu un acci<strong>de</strong>nt ?<br />
Hàn Ihr e ùnfàll g’hett ?<br />
Prenez vous <strong>de</strong>s médicaments ?<br />
Nemme Ihr Medizin ?<br />
Avez-vous <strong>de</strong>s palpitations cardiaques ?<br />
Hàn Ihr mànichmol Herzklopfe ?<br />
14
Al<strong>le</strong>z vous régulièrement à <strong>la</strong> sel<strong>le</strong> ?<br />
Hàn Ihr regelmässiger Stüehlgàng ?<br />
Quels sont <strong>le</strong>s mouvements qui vous font mal ?<br />
Welli Bewejùnge màche Ejch weh ?<br />
Vous vous <strong>le</strong>vez combien <strong>de</strong> fois <strong>la</strong> nuit<br />
pour uriner ?<br />
Wievil Mol müen Ihr ùfstehn z‘nàchts<br />
(fer ‘s Wàsser àbsch<strong>la</strong>we) ?<br />
Depuis quand prenez vous <strong>la</strong> pillu<strong>le</strong> ?<br />
Sitter wenn nemme Ihr d’ Pill ?<br />
Avez-vous régulièrement vos règ<strong>le</strong>s ?<br />
Hàn Ihr regelmässig Ejer Sàch ?<br />
Voyez-vous bien ?<br />
Sähn Ihr güet ?<br />
Portez vous <strong>de</strong>s lunettes, <strong>de</strong>s <strong>le</strong>ntil<strong>le</strong>s <strong>de</strong> contact ?<br />
Hàn Ihr e Brill, Kontàktlinse ?<br />
Avez-vous une ai<strong>de</strong> à domici<strong>le</strong> ?<br />
Hilft Ejch ebber d’heim ?<br />
15
16<br />
L’examen<br />
Je vais vous examiner<br />
Ich will Ejch ùntersüeche<br />
Vous ausculter<br />
Ejch àbhoriche<br />
Asseyez-vous<br />
Setze Ejch<br />
Couchez-vous<br />
Leje Ejch<br />
Déshabil<strong>le</strong>z-vous<br />
Màche Ejch frei<br />
Düen Ejch üszeje<br />
Ouvrez <strong>la</strong> bouche<br />
Màche ‘s Mül ùf<br />
Toussez<br />
Düen hüeschte<br />
Respirez fort<br />
Fescht schnüüfe<br />
Avez-vous mal là ?<br />
Hàn Ihr do weh ?<br />
Mettez vous sur <strong>la</strong> ba<strong>la</strong>nce<br />
Stehn ùf d’ Wöö L’<br />
Traitement<br />
Voici une ordonnance<br />
Do isch e Rezept<br />
Je vous prescris un arrêt <strong>de</strong> travail<br />
Ich meld Ejch krànk<br />
Je suis obligé <strong>de</strong> vous envoyer à l’hôpital<br />
Ich müess Ejch in ‘s Spitàl schicke<br />
Je vais vous adresser à un spécialiste<br />
Ich schick Ejch züe me Speziàlischt
Prenez bien ces médicaments<br />
Die Medizin müen Ihr ùnbedingt nemme<br />
Deux (trois) fois par jour<br />
Zwei (drej) mol im Dàà<br />
Avant (après) <strong>le</strong> repas, au coucher<br />
Vor (noch) em Esse, vor em Schlofe<br />
Docteur, qu’est-ce-que je vous dois?<br />
Dokter, wàs bin ich Ejch schùldig ?<br />
Que va coûter l’examen biologique, <strong>la</strong> radio ?<br />
Wàs wùrd d’ Blüetùntersüechùng, ‘s Röniche<br />
koschte ?<br />
Que rembourse <strong>la</strong> sécurité socia<strong>le</strong> ?<br />
Wàs wùrd d’ Krànkekàss zerùckbezàh<strong>le</strong> ?<br />
Vous <strong>de</strong>vriez davantage faire attention à votre<br />
alimentation, diversifier vos repas<br />
Ihr sotte meh ùf Ejri Essensàrt ùfpàsse,<br />
d’ Nàhrùnge àbwechs<strong>le</strong><br />
Il serait nécessaire <strong>de</strong> faire une prise <strong>de</strong> sang,<br />
une analyse d’urine, une radio, un scanner<br />
’s wär notwendig ’s Blüet ,’s Wàsser ze<br />
ùntersüeche, e Rönicheplàtt, e Skaner ze màche<br />
Quelques conseils diététiques<br />
E pààr Rot fer g’ sùnd ze esse<br />
Manger à heures régulières, trois fois par jour<br />
Immer àn d’r selb Zit esse, drej mol im Dàà<br />
Ne pas sauter <strong>de</strong> repas<br />
Ken Esse iwwerhüpse<br />
Eviter <strong>le</strong> grignotage dans <strong>la</strong> journée<br />
Nitt zwicshe <strong>de</strong> Zit esse<br />
Manger au moins cinq fruits frais et légumes<br />
chaque jour<br />
Min<strong>de</strong>schtens finef frisch Obst ùn Gemies<br />
je<strong>de</strong> Dàà esse<br />
17
18<br />
Réduire <strong>le</strong> sel<br />
Wenjer sàlze<br />
Boire régulièrement beaucoup d’eau<br />
Regelmässig viel Wàsser trinke<br />
Réduire <strong>le</strong>s boissons alcooliques à <strong>de</strong>ux verres<br />
par repas<br />
Wenjer Win ùn Alkohol, heechschtens zwei Glàs<br />
züe je<strong>de</strong>m Esse<br />
Diminuer <strong>le</strong>s graisses anima<strong>le</strong>s<br />
Wenjer Dierfett esse<br />
Augmenter <strong>le</strong>s graisses végéta<strong>le</strong>s<br />
Meh Pflànzefett(Eel) benùtze<br />
Diminuer <strong>le</strong>s sucres simp<strong>le</strong>s<br />
Wenjer direkti Zùcker nemme<br />
Favoriser <strong>le</strong>s sucres comp<strong>le</strong>xes, pains, farineux<br />
En<strong>de</strong>r z’sàmmeg’setzti Zùcker vorzeje, Brot,<br />
Mahlwàre<br />
Augmenter <strong>la</strong> consommation <strong>de</strong> poissons<br />
Meh Fisch esse<br />
Supprimer <strong>le</strong> tabac<br />
’s Rauche eweglonn<br />
Avoir régulièrement une activité physique ou faire<br />
un peu <strong>de</strong> sport<br />
Regelmässig kerperlichi Bewejùnge màche od<strong>de</strong>r<br />
lichter Sport triiwe<br />
Surveil<strong>le</strong>r son poids et sa tension<br />
Gewicht ùn Blüetdrùck regelmässig noochlüje
Expressions popu<strong>la</strong>ires<br />
E Ràm<strong>le</strong>r, Belznickel, Fajàtzer, Hàsebock<br />
Un chaud <strong>la</strong>pin<br />
E Hossebrùnzer<br />
Être incontinent<br />
’s Glied, d’r Àscht, Kolwe, Sàwel, Schwànz,<br />
Spàtz, Seckel, Spritzknoche<br />
Penis, verge<br />
D’r Hàfe, Schisshàfe, Brùnzhàfe<br />
Pot <strong>de</strong> chambre<br />
D’ Noochgebùrt, d’r Müe<strong>de</strong>rflà<strong>de</strong><br />
P<strong>la</strong>centa<br />
D’r Psychiater, d’r Hirnflicker,<br />
Gedànkejäjer, See<strong>le</strong>läser<br />
Psychiatre<br />
D’r Urolog, d’r Bibisdokter, Urinprophet,<br />
Spritzkànneflicker<br />
Urologue<br />
D’ Scheid, Spàlt, Bichs, Liewesspàlt, Schneck,<br />
d’r ficht Gràwe, Firofe<br />
Vagin<br />
19
La santé par <strong>le</strong> rire :<br />
Làche isch g’sund<br />
- Wisse-n-Ihr, Kath, dàss d’Me<strong>la</strong>nie im Bett <strong>le</strong>jt<br />
mit e-me Lumbago ?<br />
- Savez-vous, Catherine, que Mé<strong>la</strong>nie est couchée<br />
avec un lumbago ?<br />
- Ich hàb nitt gewisst, dàss sie ‘s mit e-me<br />
Itàliener het !<br />
- Je ne savais pas qu’el<strong>le</strong> couchait avec un italien !<br />
- Im Brief vùm Chirùrg nooch, sinn Ihr wit<br />
drüsse g’sinn, Màdàme Mayer. Ihr kùmme<br />
von wit her !<br />
- Eh bien, Madame Mayer, d’après <strong>la</strong> <strong>le</strong>ttre du<br />
chirurgien, vous venez <strong>de</strong> loin !<br />
- Herr Dokter, ich kùmm jo nùmme von Hehne !<br />
- Mais docteur, je ne viens donc que <strong>de</strong> Hoenheim !<br />
- Herr dokter, kànn e Mai<strong>de</strong>l vùn Vierzehn<br />
schwànger sinn ?<br />
- Docteur, une fil<strong>le</strong> <strong>de</strong> 14 ans peut-el<strong>le</strong> être<br />
enceinte ?<br />
- Oh ja ! Oh oui !<br />
- Oh je ! Oh, Grand Jésus !<br />
20
- E scheens Dechter<strong>le</strong> hàn Sie. Wie àlt isch’s <strong>de</strong>nn ?<br />
- Vous avez une bel<strong>le</strong> petite fil<strong>le</strong>. Quel est son âge ?<br />
- Finef<br />
- Cinq ans<br />
- Ejere Mànn isch doch schùnn iwwer àcht Jahr<br />
g’storwe ?...<br />
- Votre mari est décédé <strong>de</strong>puis plus <strong>de</strong> 8 ans ?<br />
- Ja, er, àwwer ich doch nitt !<br />
- Oui, lui, mais pas moi !<br />
- Ver<strong>de</strong>ckel, saat <strong>de</strong>r Dokter, wenn er Weh hàn,<br />
bisse ùf Zähn !<br />
- Bon sang ! dit <strong>le</strong> docteur, si vous avez mal,<br />
il suffit <strong>de</strong> serrer <strong>le</strong>s <strong>de</strong>nts !<br />
- ùnmejlich ! ‘s Gebiss <strong>le</strong>jt im Nàchtdischel !<br />
- Impossib<strong>le</strong>, mon <strong>de</strong>ntier se trouve dans <strong>la</strong> tab<strong>le</strong><br />
<strong>de</strong> nuit !<br />
- Werùm kaufe d’ Elsässer so wenig Viagra ?<br />
- Pourquoi <strong>le</strong>s <strong>alsacien</strong>s achètent-ils si peu <strong>de</strong><br />
Viagra ?<br />
- Fer d’heim isch’s ze diir un drüsse geht’s au<br />
ohne !...<br />
- Pour <strong>la</strong> maison c’est trop cher et à l’extérieur<br />
ça marche tout seul !...<br />
21
22<br />
Notes
Notes<br />
23
Texte é<strong>la</strong>boré par<br />
Dr Paul-André BEFORT<br />
et Léon DAUL<br />
reymann - 34377<br />
Pour en savoir plus :<br />
Léon Daul et Paul-André Befort :<br />
Le Dia<strong>le</strong>ctionnaire médical<br />
(Editions du Rhin)<br />
Office pour <strong>la</strong> Langue<br />
et <strong>la</strong> Culture d’Alsace<br />
Elsassisches Sprochàmt<br />
www.olcalsace.org<br />
11a Rue Edouard Teutsch 67000 Strasbourg - Tél : 03 88 14 31 20 / Fax : 03 88 14 31 29