canada - Ordre des ingénieurs du Québec
canada - Ordre des ingénieurs du Québec
canada - Ordre des ingénieurs du Québec
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
-C A N A D A COMITÉ DE DISCIPLINE DE<br />
L’ORDRE DES INGÉNIEURS<br />
DU QUÉBEC<br />
PROVINCE DE QUÉBEC<br />
DISTRICT DE LONGUEUIL<br />
N° 22-00-0033<br />
RÉMI ALAURENT, ingénieur, ès qualités<br />
de syndic adjoint de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />
<strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>,<br />
Plaignant<br />
c.<br />
ROGER FARRELL, ingénieur,<br />
Intimé<br />
D É C I S I O N S U R L A C U L P A B I L I T É<br />
E T L A S A N C T I O N<br />
Dès le début de l'audition <strong>du</strong> 21 juin 2001, M e Linda Bélanger, procureure<br />
<strong>du</strong> plaignant, a demandé aux membres <strong>du</strong> Comité de discipline de<br />
prononcer l’arrêt <strong>des</strong> procé<strong>du</strong>res quant aux chefs d'accusation numéros 1,<br />
4, 7, 10, 13, 16, 19, 22, 25, 28, 33, 37, 42, 45, 47, 50, 52 et 55 contenus à<br />
la plainte <strong>du</strong> 15 décembre 2000, par application de la règle interdisant les<br />
condamnations multiples établie par la Cour suprême dans l'arrêt Kienapple<br />
c. R. 1 .<br />
1<br />
[1975] 1 R.C.S. 729.
- 2 -<br />
Séance tenante, l'intimé a plaidé coupable aux autres chefs d'accusation<br />
contenus à la plainte portée contre lui. Ces chefs se lisent comme suit :<br />
« 2. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 28 février 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a scellé et signé le plan S-1/7 relatif à un<br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit plan était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);<br />
3. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 28 février 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en signant et scellant le plan S-1/7<br />
relatif à un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
5. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 5 mars 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a scellé et signé un plan d'architecte relatif à<br />
un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, auquel<br />
il avait ajouté <strong>des</strong> détails de structure, alors que ledit plan était<br />
incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant ainsi à l'article<br />
3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
6. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 5 mars 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en signant et scellant un plan<br />
d'architecte relatif à un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard<strong>des</strong>-Ormeaux,<br />
auquel il avait ajouté <strong>des</strong> détails de structure,<br />
contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong><br />
<strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
8. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 9 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a scellé et signé le plan F-1/1 relatif à un<br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit plan était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);<br />
9. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 9 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en signant et scellant le plan F-1/1<br />
relatif à un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);
- 3 -<br />
11. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a scellé et signé le plan S-1/5 relatif à un<br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit plan était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);<br />
12. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en signant et scellant le plan S-1/5<br />
relatif à un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
14. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a scellé et signé le plan S-2/5 relatif à un<br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit plan était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);<br />
15. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en signant et scellant le plan S-2/5<br />
relatif à un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
17. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a scellé et signé le plan S-3/5 relatif à un<br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit plan était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);<br />
18. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en signant et scellant le plan S-3/5<br />
relatif à un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
20. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a scellé et signé le plan S-4/5 relatif à un<br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit plan était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant
- 4 -<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);<br />
21. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en signant et scellant le plan S-4/5<br />
relatif à un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
23. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a scellé et signé le plan S-5/5 relatif à un<br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit plan était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);<br />
24. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 avril 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en signant et scellant le plan S-5/5<br />
relatif à un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
26. À Longueuil, district de Longueuil, à une date postérieure au 12<br />
avril 2000, monsieur Roger Farrell a scellé et signé le plan E4J relatif<br />
à un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors<br />
que ledit plan était incomplet et insuffisamment explicite,<br />
contrevenant ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong><br />
<strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
27. À Longueuil, district de Longueuil, à une date postérieure au 12<br />
avril 2000, monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong><br />
conséquences de l'exécution de ses travaux sur l'environnement et<br />
sur la vie, la santé et la propriété de toute personne en signant et<br />
scellant le plan E4J relatif à un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à<br />
Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de<br />
déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
29. À Longueuil, district de Longueuil, entre le ou vers le 7 avril et<br />
le ou vers le 25 avril 2000, monsieur Roger Farrell a présenté un<br />
rapport technique progressif relatif aux travaux concernant un<br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit rapport était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);
- 5 -<br />
30. À Longueuil, district de Longueuil, entre le ou vers le 7 avril et<br />
le ou vers le 25 avril 2000, monsieur Roger Farrell a omis de tenir<br />
compte <strong>des</strong> conséquences de l'exécution de ses travaux sur<br />
l'environnement et sur la vie, la santé et la propriété de toute<br />
personne en présentant un rapport technique progressif relatif aux<br />
travaux concernant un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard<strong>des</strong>-Ormeaux,<br />
contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de<br />
déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
31. À Longueuil, district de Longueuil, entre le ou vers le 7 avril et<br />
le ou vers le 25 avril 2000, monsieur Roger Farrell, dans le cadre de<br />
la surveillance <strong>des</strong> travaux concernant un bâtiment érigé au 53 rue<br />
Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, a participé ou contribué à la<br />
pratique illégale de la profession d'ingénieur, contrevenant ainsi à<br />
l'article 4.01.01 a) <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
32. À Longueuil, district de Longueuil, entre le ou vers le 16 mai et<br />
le ou vers le 24 mai 2000, monsieur Roger Farrell, dans le cadre de la<br />
surveillance <strong>des</strong> travaux concernant un bâtiment érigé au 53 rue<br />
Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, a participé ou contribué à la<br />
pratique illégale de la profession d'ingénieur, contrevenant ainsi à<br />
l'article 4.01.01 a) <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
34. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 13 juin 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a exprimé un avis relatif à l'inspection <strong>du</strong><br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit avis était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);<br />
35. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 13 juin 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en exprimant un avis relatif à<br />
l'inspection <strong>du</strong> bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
36. À Longueuil, district de Longueuil, entre le ou vers le 29 mai et<br />
le ou vers le 13 juin 2000, monsieur Roger Farrell, dans le cadre de la<br />
surveillance <strong>des</strong> travaux concernant un bâtiment érigé au 53 rue<br />
Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, a participé ou contribué à la<br />
pratique illégale de la profession d'ingénieur, contrevenant ainsi à<br />
l'article 4.01.01 a) <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
38. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 20 juin 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a exprimé un avis relatif à l'inspection <strong>du</strong><br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit avis était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant
- 6 -<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);<br />
39. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 20 juin 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en exprimant un avis relatif à<br />
l'inspection <strong>du</strong> bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
40. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 10 juillet 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a exprimé un avis relatif à l'inspection <strong>du</strong><br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que<br />
ledit avis était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant<br />
ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9,<br />
r.3);<br />
41. À Longueuil, district de Longueuil, entre le ou vers le 22 juin et<br />
le ou vers le 10 juillet 2000, monsieur Roger Farrell, dans le cadre de<br />
la surveillance <strong>des</strong> travaux concernant un bâtiment érigé au 53 rue<br />
Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, a participé ou contribué à la<br />
pratique illégale de la profession d'ingénieur, contrevenant ainsi à<br />
l'article 4.01.01 a) <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
43. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 10 juillet 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a exprimé un avis concernant <strong>des</strong> essais de<br />
résistance <strong>des</strong> balcons d'un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à<br />
Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que ledit avis était incomplet et<br />
insuffisamment explicite, contrevenant ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong><br />
Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
44. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 10 juillet 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en exprimant un avis concernant<br />
<strong>des</strong> essais de résistance <strong>des</strong> balcons d'un bâtiment érigé au 53 rue<br />
Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01<br />
<strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
46. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 juillet 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a exprimé à l'intention de monsieur Bertrand<br />
Pelletier, de la Banque Laurentienne, un avis concernant un bâtiment<br />
érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, alors que ledit avis<br />
était incomplet et insuffisamment explicite, contrevenant ainsi à<br />
l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
48. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 juillet 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a recouru, s'est prêté ou a toléré un procédé<br />
malhonnête ou douteux en exprimant à l'intention de monsieur
- 7 -<br />
Bertrand Pelletier, de la Banque Laurentienne, un avis concernant un<br />
bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux,<br />
contrevenant ainsi à l'article 3.02.08 <strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong><br />
<strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
49. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 juillet 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en exprimant à l'intention de<br />
monsieur Bruno Pelletier, de la Banque Laurentienne, un avis<br />
concernant un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
51. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 juillet 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a exprimé à l'intention de Solitec Inc. un avis<br />
concernant un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, alors que ledit avis était incomplet et insuffisamment<br />
explicite, contrevenant ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de<br />
déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
53. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 juillet 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a recouru, s'est prêté ou a toléré un procédé<br />
malhonnête ou douteux en exprimant à l'intention de Solitec Inc. un<br />
avis concernant un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 3.02.08. <strong>du</strong> Code de<br />
déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
54. À Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 12 juillet 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a omis de tenir compte <strong>des</strong> conséquences de<br />
l'exécution de ses travaux sur l'environnement et sur la vie, la santé<br />
et la propriété de toute personne en exprimant à l'intention de Solitec<br />
Inc. un avis concernant un bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à<br />
Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux, contrevenant ainsi à l'article 2.01 <strong>du</strong> Code de<br />
déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3);<br />
56. A Longueuil, district de Longueuil, le ou vers le 13 juillet 2000,<br />
monsieur Roger Farrell a exprimé à l'intention de Solitec Inc. un avis<br />
concernant les coûts de construction <strong>des</strong> poteaux supportant les<br />
balcons <strong>du</strong> bâtiment érigé au 53 rue Hastings, à Dollard-<strong>des</strong>-<br />
Ormeaux, alors que ledit avis était incomplet et insuffisamment<br />
explicite, contrevenant ainsi à l'article 3.02.04 <strong>du</strong> Code de<br />
déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> (c. I-9, r.3); »<br />
Les membres <strong>du</strong> Comité de discipline, à l'unanimité, ont déclaré l'intimé<br />
coupable à l’égard <strong>des</strong> chefs d'accusation repro<strong>du</strong>its précédemment. Les<br />
parties ont alors soumis leurs représentations sur sanction.
- 8 -<br />
Au soutien de ses représentations sur sanction, la procureure <strong>du</strong> plaignant<br />
a déposé les pièces S-1 à S-52 décrites dans la longue liste de pièces. Elle<br />
a également fait entendre deux (2) témoins, Laurent Huot, inspecteur-chef<br />
de la ville de Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux et Bernard Gérin-Lajoie, ingénieur,<br />
auteur <strong>du</strong> rapport d'expertise, pièce S-52.<br />
Il ressort de cette preuve que le projet de construction d'un immeuble de 77<br />
logements sis au 73 rue Hastings à Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux pour lequel les<br />
services de l’intimé avaient été retenus pour agir comme ingénieur<br />
présentait de nombreux vices et lacunes au point où, en juillet 2000, six (6)<br />
balcons se sont effondrés entraînant l'évacuation de l’immeuble. Aucun<br />
décès n'est survenu mais la protection <strong>du</strong> public a été menacée.<br />
Ces vices et lacunes existaient tant au niveau <strong>des</strong> plans, de l'exécution <strong>des</strong><br />
travaux et <strong>des</strong> rapports d'inspection qu’au niveau de la surveillance <strong>des</strong><br />
travaux eux-mêmes (pièces S-17, S-21, S-24, S-31, S-34 et S-52).<br />
Les lacunes étaient nombreuses et importantes. Elles sont attribuables au<br />
manque de connaissances de l'intimé pour exécuter ce genre de travaux<br />
d'envergure.<br />
Aussi, dans les circonstances, la procureure <strong>du</strong> plaignant a recommandé<br />
aux membres <strong>du</strong> Comité de discipline d'ordonner la révocation <strong>du</strong> permis<br />
d'exercer comme ingénieur de l'intimé, celui-ci ayant démissionné <strong>du</strong><br />
Tableau de l'<strong>Ordre</strong> depuis le 8 décembre 2000.<br />
Elle a soumis que les fautes reprochées à l'intimé portent sur l'essence<br />
même de la profession d'ingénieur. Elles sont graves et nombreuses sans<br />
aucun signe de la part de l'intimé à l'effet qu'il voulait s'amender et répondre<br />
de façon adéquate aux deman<strong>des</strong> répétées <strong>des</strong> représentants de la Ville de<br />
Dollard-<strong>des</strong>-Ormeaux.<br />
La procureure <strong>du</strong> plaignant a également demandé que l'intimé remette son<br />
sceau d'ingénieur pour éviter qu'il ne signe d'autres plans dans l'avenir en<br />
raison <strong>des</strong> conséquences graves résultant de ses manquements.<br />
Enfin, elle a demandé que les frais et débours de la cause, y compris les<br />
frais de publication ainsi que les frais d'expertise de l'expert, monsieur<br />
Gérin-Lajoie, soient à la charge de l'intimé.<br />
Selon elle, il n'y a pas lieu d'imposer d'amende à l'intimé en raison de son<br />
âge et de sa situation économique.
- 9 -<br />
De son côté, l'intimé a soumis que son mandat vis-à-vis l'entrepreneur ne<br />
comprenait pas la surveillance <strong>des</strong> travaux. Il s'est dit prêt à retourner son<br />
sceau d'ingénieur à l'<strong>Ordre</strong>. De plus, il a déclaré qu’il ne voulait pas<br />
demander sa réinscription au Tableau de l'<strong>Ordre</strong>. Il est âgé de 72 ans et<br />
n'exerce plus aucune activité comme ingénieur, ayant maintenant fermé<br />
son bureau de façon définitive.<br />
De l’avis <strong>du</strong> Comité de discipline, il ne fait aucun doute que l'intimé a<br />
commis <strong>des</strong> fautes graves touchant à l'essence même de la profession<br />
d'ingénieur. Par ses agissements, l'intimé a mis en danger la protection <strong>du</strong><br />
public. Le projet de construction en était un d'envergure et l'intimé n'avait<br />
pas les connaissances requises pour en prendre la responsabilité : les<br />
plans et rapports d’inspection n'étaient pas conformes aux règles de l'art et<br />
l'inspection <strong>des</strong> travaux très partielle. Les motifs qui ont incité l'intimé à<br />
accepter un tel projet ne sont pas clairs, car tout au long <strong>du</strong> déroulement<br />
<strong>des</strong> travaux, il a fait preuve d'une insouciance inacceptable au point où son<br />
intégrité professionnelle a été mise en cause. Toutefois, il ne semble pas<br />
que l’intimé ait posé les gestes reprochés dans le but d’en retirer <strong>des</strong> gains<br />
pécuniaires. Le Comité de discipline considère que les circonstances <strong>du</strong><br />
présent dossier justifient la révocation de son permis d’exercice 2 .<br />
L’intimé devra également remettre à l’<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> les sceaux<br />
relatifs à l’exercice de sa profession.<br />
Compte tenu de l’obligation faite au Comité de discipline à l’article 156 <strong>du</strong><br />
Code <strong>des</strong> professions, L.R.Q., c. C-26, d’imposer à l’intimé une ou<br />
plusieurs sanctions sur chacun <strong>des</strong> chefs contenus dans la plainte, la<br />
révocation <strong>du</strong> permis d’exercice de l’intimé sera prononcée à l’égard de<br />
chacun <strong>des</strong> chefs d’accusation pour lesquels l’intimé est déclaré coupable.<br />
2<br />
N. LANCTÔT, « La sanction en droit disciplinaire » dans Développements récents en<br />
droit professionnel et disciplinaire, Cowansville, Les Éditions Yvon Blais inc., 1999, 161,<br />
p. 170-171.
- 10 -<br />
POUR CES MOTIFS, LE COMITÉ DE DISCIPLINE, À L'UNANIMITÉ :<br />
- PRONONCE l’arrêt <strong>des</strong> procé<strong>du</strong>res à l’égard <strong>des</strong> chefs numéros 1, 4,<br />
7, 10, 13, 16, 19, 22, 25, 28, 33, 37, 42, 45, 47, 50, 52 et 55 contenus<br />
à la plainte <strong>du</strong> 15 décembre 2000;<br />
- DÉCLARE l’intimé coupable à l’égard <strong>des</strong> chefs d’accusation numéros<br />
2, 3, 5, 6, 8, 9, 11, 12, 14, 15, 17, 18, 20, 21, 23, 24, 26, 27, 29, 30,<br />
31, 32, 34, 35, 36, 38, 39, 40, 41, 43, 44, 46, 48, 49, 51, 53, 54 et 56;<br />
- ORDONNE la révocation <strong>du</strong> permis d’exercice de l’intimé à l’égard<br />
<strong>des</strong> chefs d’accusation numéros 2, 3, 5, 6, 8, 9, 11, 12, 14, 15, 17, 18,<br />
20, 21, 23, 24, 26, 27, 29, 30, 31, 32, 34, 35, 36, 38, 39, 40, 41, 43,<br />
44, 46, 48, 49, 51, 53, 54 et 56;<br />
- ORDONNE à l’intimé de remettre à l’<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> tous les<br />
sceaux en sa possession dans les dix (10) jours de la signification de<br />
la présente décision; et<br />
- CONDAMNE l’intimé à payer les frais et débours de la cause, y<br />
compris les frais d’expertise de Bernard Gérin-Lajoie et accorde à<br />
l’intimé un délai de trente (30) jours à compter de la date de<br />
signification de la présente décision pour le paiement <strong>des</strong>dits frais et<br />
débours.<br />
QUÉBEC, le 13 AOÛT 2001.<br />
PAULE GAUTHIER, présidente<br />
GHISLAIN BÉGIN, ingénieur<br />
LUCIO D’ALESSANDRO, ingénieur