27.04.2014 Views

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Echanges de produits agricoles - Ac. avec <strong>la</strong> CE<br />

0.916.026.81<br />

Déc<strong>la</strong>ration commune re<strong>la</strong>tive à de futures négociations additionnelles<br />

La <strong>Communauté</strong> européenne <strong>et</strong> <strong>la</strong> <strong>Confédération</strong> <strong>suisse</strong> déc<strong>la</strong>rent leur intention d’engager<br />

des négociations en vue de conclure des accords dans les domaines d’intérêt<br />

commun tels que <strong>la</strong> mise à jour du Protocole 2 de l’<strong>Accord</strong> de libre-échange de<br />

1972, <strong>la</strong> participation <strong>suisse</strong> à certains programmes communautaires pour <strong>la</strong> formation,<br />

<strong>la</strong> jeunesse, les médias, les statistiques <strong>et</strong> l’environnement. Ces négociations<br />

devraient être préparées rapidement après <strong>la</strong> conclusion des négociations bi<strong>la</strong>térales<br />

actuelles.<br />

Déc<strong>la</strong>ration de <strong>la</strong> communauté européenne concernant les préparations<br />

dites «fondues»<br />

La <strong>Communauté</strong> européenne déc<strong>la</strong>re qu’elle est prête à examiner, dans le contexte<br />

de l’adaptation du Protocole 2 de l’<strong>Accord</strong> de libre-échange de 1972, <strong>la</strong> liste des<br />

fromages entrant dans <strong>la</strong> composition des préparations dites «fondues».<br />

Déc<strong>la</strong>ration de <strong>la</strong> Suisse concernant <strong>la</strong> grappa<br />

La Suisse déc<strong>la</strong>re qu’elle s’engage à respecter <strong>la</strong> définition établie dans <strong>la</strong> <strong>Communauté</strong><br />

pour <strong>la</strong> dénomination grappa (eau de vie de marc de raisin ou marc) visée à<br />

l’art. 1, par. 4, point f), du Règlement n o 1576/89 du Conseil du 29 mai 1989.<br />

Déc<strong>la</strong>ration de <strong>la</strong> Suisse re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong> dénomination des vo<strong>la</strong>illes<br />

en ce qui concerne le mode d’élevage<br />

La Suisse déc<strong>la</strong>re qu’elle ne dispose pas à l’heure actuelle de légis<strong>la</strong>tion spécifique<br />

re<strong>la</strong>tive au mode d’élevage <strong>et</strong> à <strong>la</strong> dénomination des vo<strong>la</strong>illes.<br />

Elle déc<strong>la</strong>re cependant son intention d’entamer dès maintenant les procédures prévues<br />

à c<strong>et</strong> égard afin d’adopter, au plus tard trois ans après l’entrée en vigueur de<br />

l’accord, une légis<strong>la</strong>tion spécifique au mode d’élevage <strong>et</strong> à <strong>la</strong> dénomination des<br />

vo<strong>la</strong>illes, qui soit équivalente à <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion communautaire en <strong>la</strong> matière.<br />

La Suisse déc<strong>la</strong>re qu’elle dispose de légis<strong>la</strong>tions pertinentes, en particulier celles<br />

re<strong>la</strong>tives à <strong>la</strong> protection des consommateurs contre <strong>la</strong> tromperie, à <strong>la</strong> protection des<br />

animaux, à <strong>la</strong> protection des marques ainsi que contre <strong>la</strong> concurrence déloyale.<br />

Elle déc<strong>la</strong>re que les légis<strong>la</strong>tions existantes sont appliquées de manière à assurer<br />

l’information appropriée <strong>et</strong> objective du consommateur afin de garantir <strong>la</strong> loyauté de<br />

concurrence <strong>entre</strong> les vo<strong>la</strong>illes d’origine <strong>suisse</strong> <strong>et</strong> celles d’origine communautaire.<br />

Elle veille en particulier à empêcher l’utilisation d’indications inexactes ou fal<strong>la</strong>cieuses,<br />

ayant pour eff<strong>et</strong> d’induire le consommateur en erreur sur <strong>la</strong> nature des<br />

produits, le mode d’élevage <strong>et</strong> <strong>la</strong> dénomination des vo<strong>la</strong>illes mises sur le marché<br />

<strong>suisse</strong>.<br />

403

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!