27.04.2014 Views

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

0.916.026.81<br />

Agriculture<br />

5. A l’art. 9, point a), de <strong>la</strong> directive 90/539/CEE, <strong>la</strong> condition de séjour est applicable<br />

mutatis mutandis à <strong>la</strong> Suisse.<br />

6. A l’art. 10, point a), de <strong>la</strong> directive 90/539/CEE, <strong>la</strong> condition de séjour est applicable<br />

mutatis mutandis à <strong>la</strong> Suisse.<br />

7. A l’art. 11, par. 2, premier tir<strong>et</strong>, de <strong>la</strong> directive 90/539/CEE, <strong>la</strong> condition de<br />

séjour est applicable mutatis mutandis à <strong>la</strong> Suisse.<br />

8. Aux fins de <strong>la</strong> présente annexe, il est reconnu que <strong>la</strong> Suisse remplit les conditions<br />

de l’art. 12, par. 2, de <strong>la</strong> directive 90/539/CEE en ce qui concerne <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die de<br />

Newcastle, <strong>et</strong> dès lors dispose du statut de «ne vaccinant pas contre <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die de<br />

Newcastle». L’Office vétérinaire fédéral informe immédiatement <strong>la</strong> Commission de<br />

toute modification des conditions ayant prévalu pour <strong>la</strong> reconnaissance du statut. La<br />

situation est examinée au sein du Comité mixte vétérinaire, afin de revoir les dispositions<br />

du présent paragraphe.<br />

9. A l’art. 15 de <strong>la</strong> directive 90/539/CEE, les références au nom de l’Etat membre<br />

sont applicables mutatis mutandis à <strong>la</strong> Suisse.<br />

10. Les vo<strong>la</strong>illes <strong>et</strong> les œufs à couver faisant l’obj<strong>et</strong> d’échanges <strong>entre</strong> les Etats<br />

membres de <strong>la</strong> <strong>Communauté</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> Suisse doivent être accompagnés de certificats<br />

sanitaires conformes aux modèles figurant à l’annexe IV de <strong>la</strong> directive 90/539/CEE.<br />

11. En cas d’expéditions de <strong>la</strong> Suisse vers <strong>la</strong> Fin<strong>la</strong>nde ou <strong>la</strong> Suède, les autorités<br />

<strong>suisse</strong>s s’engagent à fournir, en matière de salmonelles, les garanties prévues par <strong>la</strong><br />

légis<strong>la</strong>tion communautaire.<br />

V. Animaux <strong>et</strong> produits d’aquaculture<br />

A. Légis<strong>la</strong>tions<br />

<strong>Communauté</strong> européenne<br />

Directive 91/67/CEE du Conseil du<br />

28 janvier 1991 re<strong>la</strong>tive aux conditions<br />

de police sanitaire régissant <strong>la</strong> mise sur<br />

le marché d’animaux <strong>et</strong> de produits<br />

d’aquaculture (JO L 46 du 19.2.1991,<br />

p. 1), modifiée en dernier lieu par le<br />

règlement (CE) n o 806/2003 du Conseil<br />

du 14 avril 2003 portant adaptation à <strong>la</strong><br />

décision 1999/468/CE des dispositions<br />

re<strong>la</strong>tives aux comités assistant <strong>la</strong> Commission<br />

dans l’exercice de ses compétences<br />

d’exécution prévues dans des<br />

actes du Conseil adoptés selon <strong>la</strong> procédure<br />

de consultation (JO L 122 du<br />

16.5.2003, p. 1)<br />

Suisse<br />

1. Ordonnance sur les épizooties (OFE)<br />

du 27 juin 1995, modifiée en dernier<br />

lieu le 23 novembre 2005<br />

(RS 916.401), <strong>et</strong> en particulier ses<br />

art. 275 à 290 (ma<strong>la</strong>dies des poissons<br />

<strong>et</strong> des écrevisses) <strong>et</strong> 297 (agrément<br />

des établissements, des zones <strong>et</strong> des<br />

<strong>la</strong>boratoires)<br />

2. Ordonnance du 20 avril 1988<br />

concernant l’importation, le transit <strong>et</strong><br />

l’exportation d’animaux <strong>et</strong> de produits<br />

animaux (OITE), [RO 1988<br />

800]<br />

314

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!