27.04.2014 Views

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

0.916.026.81<br />

Agriculture<br />

Art. 8 Groupe de travail pour les produits biologiques<br />

1. Le Groupe de travail pour les produits biologiques, ci-après dénommé Groupe de<br />

travail, institué selon l’art. 6, par. 7, de l’accord examine toute question re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong><br />

présente annexe <strong>et</strong> à sa mise en œuvre.<br />

2. Le Groupe de travail examine périodiquement l’évolution des dispositions légis<strong>la</strong>tives<br />

<strong>et</strong> réglementaires respectives des Parties dans les domaines couverts par <strong>la</strong><br />

présente annexe. Il est en particulier responsable:<br />

– de vérifier l’équivalence des dispositions légis<strong>la</strong>tives <strong>et</strong> réglementaires des<br />

Parties en vue de leur inclusion dans l’appendice 1;<br />

– de recommander au Comité, si nécessaire, l’introduction dans l’appendice 2<br />

de <strong>la</strong> présente annexe des modalités d’application nécessaires pour assurer <strong>la</strong><br />

cohérence dans <strong>la</strong> mise en œuvre des dispositions légis<strong>la</strong>tives <strong>et</strong> réglementaires<br />

visées par <strong>la</strong> présente annexe, sur les territoires respectifs des Parties;<br />

– de recommander au Comité l’extension du champ d’application de <strong>la</strong> présente<br />

annexe à d’autres produits que ceux visés à l’art. 2, par. 1.<br />

Art. 9 Mesures de sauvegarde<br />

1. Lorsque tout r<strong>et</strong>ard infligerait un préjudice qu’il serait ma<strong>la</strong>isé de réparer, des<br />

mesures de sauvegarde provisoires peuvent être arrêtées sans consultation préa<strong>la</strong>ble,<br />

à condition que des consultations soient engagées immédiatement après <strong>la</strong> prise des<br />

dites mesures.<br />

2. Si les consultations prévues au par. 1 ne perm<strong>et</strong>tent pas aux Parties de s’entendre,<br />

<strong>la</strong> Partie qui a sollicité les consultations ou arrêté les mesures visées au par. 1 peut<br />

prendre les mesures conservatoires appropriées de manière à perm<strong>et</strong>tre l’application<br />

de <strong>la</strong> présente annexe.<br />

270

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!