27.04.2014 Views

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Echanges de produits agricoles - Ac. avec <strong>la</strong> CE<br />

0.916.026.81<br />

Art. 4 Libre circu<strong>la</strong>tion des produits biologiques<br />

Les Parties contractantes prennent, selon leurs procédures internes prévues à c<strong>et</strong><br />

égard, les mesures nécessaires perm<strong>et</strong>tant l’importation <strong>et</strong> <strong>la</strong> mise dans le commerce<br />

des produits visés à l’art. 2, satisfaisant aux dispositions légis<strong>la</strong>tives <strong>et</strong> réglementaires<br />

de l’autre Partie figurant à l’appendice 1.<br />

Art. 5 Etiqu<strong>et</strong>age<br />

1. Dans l’objectif de développer des régimes perm<strong>et</strong>tant d’éviter le réétiqu<strong>et</strong>age des<br />

produits biologiques visés par <strong>la</strong> présente annexe, les Parties s’efforcent de m<strong>et</strong>tre<br />

tout en œuvre pour assurer dans leurs dispositions légis<strong>la</strong>tives <strong>et</strong> réglementaires<br />

respectives:<br />

– <strong>la</strong> protection des mêmes termes dans leurs différentes <strong>la</strong>ngues officielles<br />

pour désigner les produits biologiques;<br />

– l’utilisation des mêmes termes obligatoires pour les déc<strong>la</strong>rations sur l’étiqu<strong>et</strong>te<br />

pour les produits répondant à des conditions équivalentes.<br />

2. Les Parties peuvent prescrire que les produits importés en provenance de l’autre<br />

Partie respectent les exigences re<strong>la</strong>tives à l’étiqu<strong>et</strong>age, telles que prévues dans leurs<br />

dispositions légis<strong>la</strong>tives <strong>et</strong> réglementaires respectives figurant à l’appendice 1.<br />

Art. 6 Pays tiers<br />

1. Les Parties contractantes s’efforcent de m<strong>et</strong>tre tout en œuvre pour assurer l’équivalence<br />

des régimes d’importation applicables aux produits obtenus selon le mode<br />

de production biologique <strong>et</strong> provenant de pays tiers.<br />

2. De manière à assurer une pratique équivalente en matière de reconnaissance à<br />

l’égard des pays tiers, les Parties contractantes se consultent préa<strong>la</strong>blement à <strong>la</strong><br />

reconnaissance <strong>et</strong> à l’inclusion d’un pays tiers dans <strong>la</strong> liste établie à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> dans<br />

leurs dispositions légis<strong>la</strong>tives <strong>et</strong> réglementaires.<br />

Art. 7 Echange d’informations<br />

En application de l’art. 8 de l’accord, les Parties <strong>et</strong> les Etats membres se communiquent<br />

notamment les informations suivantes:<br />

– <strong>la</strong> liste des autorités compétentes, des organismes d’inspection <strong>et</strong> leur numéro<br />

de code ainsi que les rapports concernant <strong>la</strong> supervision exercée par les<br />

autorités responsables de c<strong>et</strong>te tâche;<br />

– <strong>la</strong> liste des décisions administratives autorisant l’importation de produits obtenus<br />

selon le mode de production biologique <strong>et</strong> provenant d’un pays tiers;<br />

– les irrégu<strong>la</strong>rités ou les infractions constatées en ce qui concerne les dispositions<br />

légis<strong>la</strong>tives <strong>et</strong> réglementaires figurant à l’appendice 1 conformément à<br />

<strong>la</strong> procédure prévue à l’art. 10 bis , par. 1 du règlement (CEE) n o 2092/91.<br />

269

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!