27.04.2014 Views

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

Accord entre la Confédération suisse et la Communauté ... - LexFind

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Echanges de produits agricoles - Ac. avec <strong>la</strong> CE<br />

0.916.026.81<br />

Appendice 3 63<br />

Annexe re<strong>la</strong>tif aux art. 6 <strong>et</strong> 25<br />

I. La protection des dénominations visées à l’art. 6 de l’annexe ne fait pas obstacle à<br />

l’utilisation des noms des variétés de vigne suivants pour des vins originaires de<br />

Suisse, à condition qu’ils soient utilisés conformément à <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion <strong>suisse</strong> <strong>et</strong> en<br />

combinaison avec une dénomination géographique indiquant c<strong>la</strong>irement l’origine du<br />

vin:<br />

– Ermitage/Hermitage;<br />

– Johannisberg.<br />

II. Conformément à l’art. 25, point b), <strong>et</strong> sous réserve des dispositions particulières<br />

applicables au régime des documents accompagnant les transports, l’annexe n’est<br />

pas applicable aux produits vitivinicoles qui:<br />

a) sont contenus dans les bagages des voyageurs à des fins de consommation<br />

privée;<br />

b) font l’obj<strong>et</strong> d’envois <strong>entre</strong> particuliers à des fins de consommation privée;<br />

c) font partie des eff<strong>et</strong>s personnels lors de déménagement des particuliers ou en<br />

cas de succession;<br />

d) sont importés à des fins d’expérimentation scientifique ou technique, en<br />

quantités maximales de 1 hectolitre;<br />

e) sont destinés aux représentations diplomatiques, postes consu<strong>la</strong>ires <strong>et</strong> organismes<br />

assimilés, au titre des franchises qui leur sont consenties;<br />

f) font partie des provisions de bord des moyens de transport internationaux.<br />

63 Nouvelle teneur selon l'art. 1 ch. 14 de l'ac. du 14 mai 2009 <strong>entre</strong> <strong>la</strong> <strong>Confédération</strong> <strong>suisse</strong><br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong> CE modifiant l'ac. re<strong>la</strong>tif aux échanges de produits agricoles, en vigueur depuis le<br />

1 er juin 2009 (RO 2009 4925).<br />

247

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!