Revue-Ro-4
Revue-Ro-4 Revue-Ro-4
374
Charlotte Sibi : Portrait d’une professeur formatrice de consciences Olivier DUMAS 1 Abstract : This paper aims to present the exceptional personality of Charlotte Sibi, a French language teacher in Botoşani and in Iaşi. Miss Charlotte Sibi, a Frenchwoman and a church-goer catholic, was a decisive positive influence for the spirit of her pupils not only through the high quality of her French language teaching, but also through her quality of conscience director during a communist regime that had excluded her from the official teaching system. Twenty years after her death, her former pupils created an association bearing her name for promoting her values and her battle for the French language teaching. Keywords : French language teaching, language methods, trainer, education, role model teacher. Nous aimerions brosser dans ce travail le portrait d’une personnalité bien connue à Iaşi, Mademoiselle Charlotte Sibi, éminente professeur de français et également formatrice de consciences, membre importante de la communauté catholique de la ville. Charlotte Sibi est née à Iaşi en 1901. Son père, Joseph Sibi, était professeur de français (et d’anglais) et agent consulaire de la France dans la capitale moldave. Sa mère, Hortense, était roumaine d’origine allemande. Les langues maternelles de Charlotte Sibi étaient le français – langue d’usage de la famille – puis l’allemand et le roumain, appris avec sa mère. Charlotte Sibi étudiera également ces langues à l’école aux côtés du latin, du grec et de l’anglais. L’éducation reçue par les trois filles Sibi (Marie, Alice et Charlotte) dans leur famille a été sérieuse et rigoureuse, basée sur une certaine discipline. Charlotte Sibi n’a pas reçu d’éducation religieuse à la maison mais a eu la chance de pouvoir être élève-interne au Lycée des Sœurs de Notre- Dame de Sion de Iaşi entre 1911 et 1917. C’est là qu’elle a découvert la religion, la foi, devenant profondément croyante et grande pratiquante. De 1 Institut Français de Iaşi, Roumanie. 375
- Page 323 and 324: mêmes implications religieuses, m
- Page 325 and 326: Bibliographie Brehmer, Bernhard, «
- Page 327 and 328: s'imbriquent, s'enchevêtrent et se
- Page 329 and 330: ivoirien engendre un amalgame et su
- Page 331 and 332: Odienné, Korhogo, Bondoukou etc. L
- Page 333 and 334: d’Ivoire, d’Abidjan à Korhogo,
- Page 335 and 336: Nous avons, entre autres, la commun
- Page 337 and 338: Chapitre II : L’Avènement des r
- Page 339 and 340: Au début des années 1950, Kabine
- Page 341 and 342: de Côte d’Ivoire (LIPCI) 20 , le
- Page 343 and 344: Les banques islamiques financent le
- Page 345 and 346: l’image de cette mosquée, nombre
- Page 347 and 348: Monteil, Vincent, L’islam noir :
- Page 349 and 350: l'Egypte a été conquise par les A
- Page 351 and 352: des réalisateurs du film sont à
- Page 353 and 354: subitement ce monde à la suite d'u
- Page 355 and 356: L'extérieur et l'intérieur se ret
- Page 357 and 358: journée chez sa grand-mère, sa m
- Page 359 and 360: Notons, au passage, que l'église,
- Page 361 and 362: toujours coupable : n'aime t-il pas
- Page 363 and 364: B. Procédés narratifs Un des pion
- Page 365 and 366: géhenne. Avec des mots simples mai
- Page 367 and 368: qui les sépare. 12 L'épouse, avan
- Page 369 and 370: phrase avec un sourire radieux, uni
- Page 371 and 372: Le film fait ainsi allusion de loin
- Page 373: IV. DIDACTIQUE 373
- Page 377 and 378: pédagogique, pas apprise mais inn
- Page 379 and 380: jeunes, des vieux, les ouvriers et
- Page 381 and 382: francophone de Iaşi se sont réuni
- Page 383 and 384: plus pouvoir sortir de chez elle. M
- Page 385 and 386: Bibliographie Dumas, Olivier, Charl
- Page 387 and 388: Europe pour la Paix a élaboré et
- Page 389 and 390: de la rue Breteuil illustre comment
- Page 391 and 392: visites en les préparant en amont
- Page 393 and 394: dialoguer ». Conformément à l'un
- Page 395 and 396: que de compétence en acte » 16 ,
- Page 397 and 398: Malgré un bilan très positif (ét
- Page 399 and 400: V. COMPTES RENDUS 399
- Page 401 and 402: Felicia Dumas, L’orthodoxie en la
- Page 403 and 404: terminologie religieuse orthodoxe i
- Page 405 and 406: Actes des 5 es rencontres de Liré
- Page 407 and 408: se prolonge avec des réflexions su
- Page 409 and 410: première partie de la revue qui fa
- Page 411 and 412: Felicia Dumas, Dicţionar bilingv d
- Page 413 and 414: A la fin de chacun des deux diction
- Page 415 and 416: des informations transmises aux lec
- Page 417 and 418: Littératures, no. 64/2011, Octave
- Page 419 and 420: Pour conclure, Pierre Glaudes const
- Page 421 and 422: Cătălina Gîrbea, Communiquer pou
- Page 423 and 424: Les Gathas, Le livre sublime de Zar
Charlotte Sibi :<br />
Portrait d’une professeur formatrice de consciences<br />
Olivier DUMAS 1<br />
Abstract : This paper aims to present the exceptional personality of Charlotte Sibi, a<br />
French language teacher in Botoşani and in Iaşi. Miss Charlotte Sibi, a Frenchwoman<br />
and a church-goer catholic, was a decisive positive influence for the spirit of her pupils<br />
not only through the high quality of her French language teaching, but also through her<br />
quality of conscience director during a communist regime that had excluded her from<br />
the official teaching system. Twenty years after her death, her former pupils created an<br />
association bearing her name for promoting her values and her battle for the French<br />
language teaching.<br />
Keywords : French language teaching, language methods, trainer, education, role<br />
model teacher.<br />
Nous aimerions brosser dans ce travail le portrait d’une personnalité<br />
bien connue à Iaşi, Mademoiselle Charlotte Sibi, éminente professeur de<br />
français et également formatrice de consciences, membre importante de la<br />
communauté catholique de la ville.<br />
Charlotte Sibi est née à Iaşi en 1901. Son père, Joseph Sibi, était<br />
professeur de français (et d’anglais) et agent consulaire de la France dans la<br />
capitale moldave. Sa mère, Hortense, était roumaine d’origine allemande. Les<br />
langues maternelles de Charlotte Sibi étaient le français – langue d’usage de<br />
la famille – puis l’allemand et le roumain, appris avec sa mère. Charlotte Sibi<br />
étudiera également ces langues à l’école aux côtés du latin, du grec et de<br />
l’anglais. L’éducation reçue par les trois filles Sibi (Marie, Alice et Charlotte)<br />
dans leur famille a été sérieuse et rigoureuse, basée sur une certaine<br />
discipline.<br />
Charlotte Sibi n’a pas reçu d’éducation religieuse à la maison mais a<br />
eu la chance de pouvoir être élève-interne au Lycée des Sœurs de Notre-<br />
Dame de Sion de Iaşi entre 1911 et 1917. C’est là qu’elle a découvert la<br />
religion, la foi, devenant profondément croyante et grande pratiquante. De<br />
1 Institut Français de Iaşi, <strong>Ro</strong>umanie.<br />
375