"Le verset de Vents de Saint-John Perse", Carla Van den Bergh
"Le verset de Vents de Saint-John Perse", Carla Van den Bergh
"Le verset de Vents de Saint-John Perse", Carla Van den Bergh
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
du second ordre <strong>de</strong> représentativité, avant les <strong>verset</strong>s brefs. Deux<br />
phénomènes interviennent dans cette longueur. Soit le <strong>verset</strong> tout<br />
entier repose sur une réduplication <strong>de</strong> parallélismes 60 , c’est l’effet<br />
liste. On peut citer l’énumération <strong>de</strong>s tercets du Chant 2 du livre III,<br />
où l’on voit dès le <strong>de</strong>uxième <strong>verset</strong> que l’on ne peut compter les<br />
syllabes <strong>de</strong> la secon<strong>de</strong> proposition appositive aux chapelains.<br />
D’autres principes rythmiques prennent donc le relais du décompte<br />
syllabique, et notamment la conjonction <strong>de</strong> coordination « et » qui<br />
marque la bipartition du <strong>verset</strong> :<br />
Et puis vinrent les hommes d’échange et <strong>de</strong> négoce. // <strong>Le</strong>s hommes<br />
<strong>de</strong> grand parcours gantés <strong>de</strong> buffles pour l’abus. // Et tous les hommes <strong>de</strong><br />
justice, assembleurs <strong>de</strong> police et leveurs <strong>de</strong> milices. // <strong>Le</strong>s Gouverneurs en<br />
violet prune avec leurs filles <strong>de</strong> chair rousse au parfum <strong>de</strong> furet.<br />
Et puis les gens <strong>de</strong> Papauté en quête <strong>de</strong> grands Vicariats ; // les<br />
Chapelains en selle et qui rêvaient, le soir venu, <strong>de</strong> beaux diocèses jaune<br />
paille aux hémicycles <strong>de</strong> pierre rose :<br />
« Ça ! nous rêvions, parmi ces dieux camus ! Qu’un bref d’Église<br />
nous ordonne tout ce chaos <strong>de</strong> pierre mâle, comme chantier <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />
orgues à reprendre ! / et le vent <strong>de</strong>s Sierras n’empruntera plus aux lèvres<br />
<strong>de</strong>s cavernes, pour d’inquiétants grimoires, ces nuées d’oiseaux-rats qu’on<br />
voit flotter avant la nuit comme mémoires d’alchimistes… (219)<br />
Soit la bipartition du <strong>verset</strong> se fon<strong>de</strong> sur un parallélisme quasiréduplication,<br />
suivi d’un nouvel énoncé complémentaire.<br />
<strong>Le</strong> parallélisme n’occupe que la moitié du <strong>verset</strong> mais suffit<br />
à structurer rythmiquement un <strong>verset</strong> relativement long. On peut citer<br />
pour exemple, au Chant 4 du livre I, le <strong>verset</strong> médian :<br />
A quelles fêtes du Printemps vert nous faudra-t-il laver ce doigt<br />
souillé aux poudres <strong>de</strong>s archives / – dans cette pruine <strong>de</strong> vieillesse, // dans<br />
tout ce fard <strong>de</strong> Reines mortes, <strong>de</strong> flamines – / comme aux gisements <strong>de</strong>s<br />
villes saintes <strong>de</strong> poterie blanche, mortes <strong>de</strong> trop <strong>de</strong> lune et d’attrition ?<br />
Ha ! qu’on m’évente tout ce loess ! // Ha ! qu’on m’évente tout ce<br />
leurre ! / Sécheresse et supercherie d’autels… <strong>Le</strong>s livres tristes,<br />
innombrables, sur leur tranche <strong>de</strong> craie pâle…<br />
60 <strong>Le</strong> paragraphe d’Oiseaux, par exemple, ne repose plus autant sur le parallélisme.<br />
La poésie, plus didactique, s’en retrouve prosifiée ; l’imperceptibilité relative <strong>de</strong>s<br />
cellules métriques pourtant présentes amène à parler <strong>de</strong> « paragraphe ».