Kalënster Mee 2013 - Junglinster
Kalënster Mee 2013 - Junglinster
Kalënster Mee 2013 - Junglinster
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>2013</strong> A G E N D A F I R D E N M E E<br />
N° 05<br />
KALËNSTER<br />
Gemeng Jonglënster<br />
mai <strong>2013</strong><br />
Exposition<br />
Services<br />
Littérature<br />
Marché / Brocante<br />
Stage / Cours<br />
Conférence<br />
Concert<br />
Danse<br />
Nightlife<br />
Sport<br />
Divers<br />
Théâtre<br />
Spectacle<br />
Fête<br />
mercredi 1<br />
10h00 : <strong>Mee</strong>kranz-Wanderung<br />
jeudi 2<br />
15h55 : Bicherbus<br />
samedi 4<br />
14h00 : Fête Equigaart : remise du prix Fond Delhaize<br />
lundi 6<br />
Verre & Papier<br />
17h00 : Lënster Bicherbuttek<br />
mardi 7<br />
Déchets ménagers / Hausabfälle<br />
19h30 : Informationsveranstaltung / réunion d'information<br />
mercredi 8<br />
20h00 : Klarinettenensemble Conservatoire<br />
vendredi 10<br />
Valorlux<br />
samedi 11<br />
11h30 : Familjen Velos'tour<br />
dimanche 12<br />
07h00 : International IVV-Genoss-Wanderung mat Marathon<br />
09h30 : Lënster Bicherbuttek<br />
lundi 13<br />
17h00 : Lënster Bicherbuttek<br />
mardi 14<br />
Déchets ménagers / Hausabfälle<br />
08h45 : Bicherbus<br />
mercredi 15<br />
09h00 : Stëllgrupp<br />
vendredi 17<br />
Verre & Papier<br />
dimanche 19<br />
16h30 : Fréijorsconcert<br />
lundi 20<br />
17h00 : Lënster Bicherbuttek<br />
mardi 21<br />
Déchets ménagers / Hausabfälle<br />
jeudi 23<br />
15h55 : Bicherbus<br />
vendredi 24<br />
Valorlux<br />
21h00 : Kelteschen Owend op der Frey Lay<br />
samedi 25<br />
09h00 : Maart zu Lënster<br />
lundi 27<br />
17h00 : Lënster Bicherbuttek<br />
mardi 28<br />
Déchets ménagers / Hausabfälle<br />
samedi 1<br />
09h30 : Uergel-Wanderung<br />
Receptioun fir déi nei Awunner Art'Lënster <strong>2013</strong> Art'Lënster <strong>2013</strong>
<strong>Mee</strong>kranz-Wanderung<br />
<strong>Mee</strong>kranz-Wanderung<br />
01 01 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
01 01 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
10h00 -- 15h00<br />
10h00 - 15h00 - Départ bei der Guedber Kiirch<br />
Départ bei bei der der Guedber Kiirch<br />
Prix: 15 15 €<br />
Prix: 15 15 € €<br />
Lënster Trëppler<br />
Lënster Trëppler<br />
http://www.lenstertreppler.lu<br />
http://www.lenstertreppler.lu<br />
Fousstour duerch de de Bësch zesummen mat eisen<br />
Fousstour mat Üdersdorfer duerch Wanderfrenn. Bësch <strong>Mee</strong>kranz zesummen mat mat Erfrëschung<br />
eisen<br />
Üdersdorfer mat beim Stréihaus. Wanderfrenn. Begréissung <strong>Mee</strong>kranz duerch mat eise Erfrëschung<br />
Fierschter<br />
beim Jean-Claude Stréihaus. Pitzen Begréissung mat Visite duerch vum eise Stréihaus.<br />
Fierschter<br />
Jean-Claude mat Mëttegiessen Pitzen zum Präis mat Visite vun 15 15 vum € an an Stréihaus.<br />
der aler Schoul zu zu<br />
Mëttegiessen vun 15 € an der aler zu<br />
Beidweiler. Unmëllen zum Präis w.e.g. vun 15 duerch € an der Iwwerweisen aler Schoul op op zu<br />
den<br />
Beidweiler. op den<br />
Konto CCRAL Unmëllen LU05 w.e.g. 0090 0000 duerch 0598 Iwwerweisen 8498<br />
op den<br />
Konto CCRAL LU05 0090 0000 0598 8498<br />
Bicherbus<br />
Bicherbus<br />
02 02 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
02 02 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
15h55 -- 16h15<br />
15h55 - 16h15 - Lënster virum Centre culturel "am Duerf"<br />
Lënster virum Centre culturel "am "am Duerf"<br />
Kulturministère, Bicherbus Dikrech<br />
Kulturministère, Bicherbus Dikrech<br />
Fête Equigaart :: remise du prix Fond Delhaize<br />
Fête Equigaart : : remise du du prix Fond Delhaize<br />
04 04 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
04 04 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
14h00 -- 19h00<br />
14h00 - 19h00 - Equigaart (Parking: Football)<br />
Equigaart (Parking: Football)<br />
Verre &<br />
Verre Papier<br />
Papier<br />
06 06 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
06 06 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
Commune<br />
Commune<br />
Equigaart asbl<br />
Equigaart asbl<br />
http://www.equigaart.lu<br />
http://www.equigaart.lu<br />
Fête Equigaart<br />
Fête pour Equigaart<br />
la la remise du du prix du du Fond Delhaize Group<br />
pour la du prix du avec la marché remise aux du prix plantes du et Fond et semences.<br />
Delhaize Group<br />
avec aux et 15h30 marché remise aux du du plantes prix en en et présence semences.<br />
de de son SAR le le Prince<br />
15h30 du prix en de son le Jean remise de de Nassau.<br />
du prix en présence de son SAR le Prince<br />
Jean de Grillade Nassau.<br />
et et paëlla bio bio<br />
Grillade et et paëlla bio bio<br />
Administration communale de de <strong>Junglinster</strong><br />
Administration communale de de <strong>Junglinster</strong><br />
Prochaine date / / nächster Termin: 17.05.<strong>2013</strong><br />
Prochaine date / nächster / Termin: 17.05.<strong>2013</strong><br />
Lënster<br />
Lënster Bicherbuttek<br />
Bicherbuttek<br />
06 06 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
06 06 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
17h00 -- 19h00<br />
17h00 - 19h00 - um<br />
um um 1.<br />
1. 1. 1. Stack an<br />
an an an der<br />
der der Loupescht, 7,<br />
7, 7, 7, rue<br />
rue rue du<br />
du du du Village zu<br />
zu zu zu Jonglënster<br />
um um 1. 1. Stack an an der der Loupescht, 7, 7, rue rue du du Village zu zu Jonglënster<br />
Informationsveranstaltung / / réunion d'information<br />
Informationsveranstaltung / réunion / d'information<br />
07 07 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
07 07 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
19h30<br />
19h30<br />
Centre polyvalent Gaston Stein à à <strong>Junglinster</strong><br />
Centre polyvalent Gaston Stein à à <strong>Junglinster</strong><br />
Lënster Bicherclub Luxemburgensia a.s.b.l.<br />
Lënster Bicherclub Luxemburgensia a.s.b.l.<br />
http://www.bicherclub.lu<br />
http://www.bicherclub.lu<br />
Verkaf vu vu gebrauchten a a vergraffe Bicher vun all all Zort, et et<br />
Verkaf vu a vun all et<br />
ass fir fir vu jiddereen gebrauchten eppes a derbäi. vergraffe Den Bicher Erléis vun ass all fir fir Zort, ee<br />
et<br />
ass ass fir ass fir e<br />
kulturellen fir jiddereen Zweck.<br />
eppes derbäi. Den Erléis ass fir e<br />
kulturellen Zweck.<br />
Administration communale de de <strong>Junglinster</strong><br />
Administration communale de de <strong>Junglinster</strong><br />
Détails/Einzelheiten: -> -> "Avis de de la la commune"<br />
Détails/Einzelheiten: -> ->"Avis de de la la commune"<br />
Le contenu des annonces de cette page n‘est pas sous la responsabilité de l‘Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.
Klarinettenensemble Conservatoire<br />
08<br />
08 08<br />
08<br />
08 mai<br />
mai / /<br />
Mai<br />
Mai <strong>2013</strong><br />
<strong>2013</strong><br />
20h00<br />
20h00<br />
Centre<br />
Centre culturel<br />
culturel "Am<br />
"Am Duerf"<br />
Duerf"<br />
Prix:<br />
Prix: fräien<br />
fräien Entrée<br />
Entrée<br />
Kulturkommissioun<br />
Kulturkommissioun<br />
http://www.artlenster.lu<br />
http://www.artlenster.lu<br />
De<br />
De De De "Luxembourg Clarinet Clarinet Choir" Choir" aus aus aus dem dem Staater Staater<br />
De De "Luxembourg spillt Clarinet Wierker Choir"<br />
Conservatoire spillt Wierker aus aus aus den aus den aus den USA dem USA Staater<br />
vu<br />
vu vu vu<br />
Conservatoire<br />
Lëtzebuerger spillt Wierker aus aus den den USA a a vu vu<br />
Komponisten.<br />
Lëtzebuerger Komponisten.<br />
Weider Weider Infos Infos ënnert ënnert "Avis "Avis des des des commissions"<br />
Weider Infos ënnert "Avis des des commissions"<br />
Valorlux<br />
10<br />
10 10 mai Mai 10 10 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
<strong>2013</strong><br />
Commune<br />
Commune<br />
Administration<br />
Administration communale<br />
communale de<br />
de de<br />
de <strong>Junglinster</strong><br />
<strong>Junglinster</strong><br />
Administration communale de de <strong>Junglinster</strong><br />
Prochaine date date nächster nächster Termin: Termin: 24.05.<strong>2013</strong><br />
Prochaine date / / nächster Termin: 24.05.<strong>2013</strong><br />
Familjen Velos'tour<br />
11<br />
11 11<br />
11<br />
11 mai<br />
mai / /<br />
Mai<br />
Mai <strong>2013</strong><br />
<strong>2013</strong><br />
11h30 11h30 - -<br />
15h00<br />
15h00<br />
Ecole Ecole <strong>Junglinster</strong><br />
<strong>Junglinster</strong><br />
Prix: Prix: 10€ 10€ adultes adultes et<br />
et et et 5€<br />
5€ 5€ 5€ enfants enfants (
Bicherbus<br />
Bicherbus<br />
14 14 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
14 14 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
08h45 -- 09h45<br />
08h45 - 09h45 - Gonneréng, bei der Schoul<br />
Gonneréng, bei bei der der Schoul<br />
Kulturministère, Bicherbus Dikrech<br />
Kulturministère, Bicherbus Dikrech<br />
Stëllgrupp<br />
Stëllgrupp<br />
15 15 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
15 15 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
09h00<br />
09h00<br />
Centre culturel "Am Duerf"<br />
Centre culturel "Am Duerf"<br />
Langue / / Sprache: L, L, D, D, F<br />
Langue / Sprache: / L, L, D, D, FF<br />
La La Leche League<br />
La La Leche League<br />
http://www.lalecheleague.lu<br />
http://www.lalecheleague.lu<br />
Stëllgrupp - - Stillgruppe - - groupe de de soutien à à l'allaitement<br />
Stëllgrupp - Stillgruppe - - groupe - de de soutien à à l'allaitement<br />
Infos: chantal.weis@lalecheleague.lu<br />
Infos: chantal.weis@lalecheleague.lu<br />
Fréijorsconcert<br />
Fréijorsconcert<br />
19 19 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
19 19 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
16h30<br />
16h30<br />
Buerglënster,<br />
Buerglënster,<br />
Turnsall nei Schoul<br />
Turnsall nei nei Schoul<br />
Prix: 88 € -- Kanner fräi<br />
Prix: 88 € € - Kanner - fräi fräi<br />
Fanfare Bourglinster & Supporterclub<br />
Fanfare Bourglinster && Supporterclub<br />
http://www.fanfare-bourglinster.org<br />
http://www.fanfare-bourglinster.org<br />
D'Fanfare Buerglënster invitéiert op op hire musikalesche<br />
D'Fanfare op hire "Fréijors Krimi" Buerglënster ënnert der invitéiert Leedung op hire vum musikalesche<br />
Kommissär<br />
"Fréijors der Claude Krimi" Kauffmann!<br />
ënnert der Leedung vum Kommissär<br />
Claude Wat ausgesäit Kauffmann!<br />
wéi eng "Mission impossible" gëtt<br />
Wat wéi eng gëtt<br />
musikalesch ausgesäit geléist wéi eng vun "Mission der Miss impossible" Marple, dem gëtt<br />
Derrick an an<br />
musikalesch vun der an<br />
natierlech dem geléist James vun Bond!<br />
der Miss Marple, dem Derrick an<br />
natierlech dem James Bond!<br />
Lënster<br />
Lënster Bicherbuttek<br />
Bicherbuttek<br />
20 20 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
20 20 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
17h00 -- 19h00<br />
17h00 - 19h00 - um<br />
um um 1.<br />
1. 1. 1. Stack an<br />
an an an der<br />
der der Loupescht, 7,<br />
7, 7, 7, rue<br />
rue rue du<br />
du du du Village zu<br />
zu zu zu Jonglënster<br />
um um 1. 1. Stack an an der der Loupescht, 7, 7, rue rue du du Village zu zu Jonglënster<br />
Lënster Bicherclub Luxemburgensia a.s.b.l.<br />
Lënster Bicherclub Luxemburgensia a.s.b.l.<br />
http://www.bicherclub.lu<br />
http://www.bicherclub.lu<br />
Verkaf vu vu gebrauchten a a vergraffe Bicher vun all all Zort, et et<br />
Verkaf vu a vun all et<br />
ass fir fir vu jiddereen gebrauchten eppes a derbäi. vergraffe Den Bicher Erléis vun ass all fir fir Zort, ee<br />
et<br />
ass ass fir ass fir e<br />
kulturellen fir jiddereen Zweck.<br />
eppes derbäi. Den Erléis ass fir e<br />
kulturellen Zweck.<br />
Bicherbus<br />
Bicherbus<br />
23 23 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
23 23 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
15h55 -- 16h15<br />
15h55 - 16h15 - Lënster virum Centre culturel "am Duerf"<br />
Lënster virum Centre culturel "am "am Duerf"<br />
Kulturministère, Bicherbus Dikrech<br />
Kulturministère, Bicherbus Dikrech<br />
Kelteschen Owend op der<br />
Kelteschen Owend op der Frey<br />
Frey Lay<br />
Lay<br />
24 24 mai / / Mai <strong>2013</strong><br />
24 24 mai / Mai / <strong>2013</strong><br />
21h00<br />
21h00<br />
Frey Lay<br />
Frey Lay<br />
(Strooss Lay<br />
Allënster-Guedber)<br />
(Strooss Allënster-Guedber)<br />
Prix: fräien Entrée<br />
Prix: fräien Entrée<br />
Kulturkommissioun<br />
Kulturkommissioun<br />
http://www.artlenster.lu<br />
http://www.artlenster.lu<br />
D'Kulturkommissioun organiséiert eng nei nei Editioun vum<br />
D'Kulturkommissioun eng nei flotten Owend mat Lagerfeier, organiséiert Fakelschäin eng nei Editioun a a keltescher<br />
vum<br />
flotten mat a Ambiance, Owend Iessen mat Lagerfeier, a a Gedrénks.<br />
Fakelschäin a keltescher<br />
Ambiance, a méi Info ënner Iessen "Avis a Gedrénks.<br />
des Commissions"<br />
méi méi Info Info ënner "Avis des des Commissions"<br />
Le contenu des annonces de cette page n‘est pas sous la responsabilité de l‘Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.
Maart zu zu Lënster<br />
25<br />
25 25 mai mai / / Mai Mai <strong>2013</strong><br />
<strong>2013</strong><br />
09h00 09h00 - - 13h00<br />
13h00<br />
Lënster, Lënster,<br />
virum virum<br />
Centre Centre<br />
culturel culturel<br />
"am "am<br />
Duerf"<br />
Duerf"<br />
Lënster Bicherbuttek<br />
27<br />
27 27 mai mai / / Mai Mai <strong>2013</strong><br />
<strong>2013</strong><br />
17h00 17h00 - - 19h00<br />
19h00<br />
um um 1. 1. Stack an an der der Loupescht, 7, 7, rue rue du du Village zu zu Jonglënster<br />
um 1. Stack an der Loupescht, 7, rue du Village zu Jonglënster<br />
Gemeng Gemeng Jonglënster<br />
Jonglënster<br />
Regional Regional<br />
Produkter Produkter<br />
(Uebst, (Uebst,<br />
Geméis, Geméis,<br />
Fleesch, Fleesch,<br />
Kaffi,<br />
Kaffi,<br />
Hunnegprodukter Hunnegprodukter<br />
asw)<br />
asw)<br />
Produits Produits<br />
régionaux régionaux<br />
(fruits, (fruits,<br />
légumes, légumes,<br />
viande, viande,<br />
café, café,<br />
produits<br />
produits<br />
de<br />
de de<br />
miel miel<br />
etc)<br />
etc)<br />
Gedrénksstand/buvette: Gedrénksstand/buvette:<br />
VolleyBall VolleyBall<br />
Amber-Lënster<br />
Amber-Lënster<br />
Lënster Bicherclub Luxemburgensia Lënster Bicherclub Luxemburgensia a.s.b.l.<br />
a.s.b.l.<br />
http://www.bicherclub.lu<br />
Verkaf Verkaf<br />
vu<br />
vu vu<br />
gebrauchten gebrauchten<br />
a a<br />
vergraffe vergraffe<br />
Bicher Bicher<br />
vun vun<br />
all<br />
all all<br />
Zort, Zort,<br />
et<br />
et et<br />
ass ass<br />
fir<br />
fir fir<br />
jiddereen jiddereen<br />
eppes eppes<br />
derbäi. derbäi.<br />
Den Den<br />
Erléis Erléis<br />
ass ass<br />
fir<br />
fir fir<br />
e<br />
e<br />
kulturellen kulturellen<br />
Zweck.<br />
Zweck.<br />
Uergel-Wanderung<br />
01<br />
01 01 juin juin / / Juni Juni <strong>2013</strong><br />
<strong>2013</strong><br />
09h30 09h30 - - 16h00<br />
16h00<br />
Start Start bei bei der der Lënster Kiirch, Arrivée op op der der selwechter Plaatz<br />
Start bei der Lënster Kiirch, Arrivée op der selwechter Plaatz<br />
Langue Langue / / Sprache: Sprache: Letzeburgesch<br />
Letzeburgesch<br />
Prix: Prix: 20<br />
20 20 €<br />
Lënster Trëppler mat mat den den Uergelfrenn Buerglenster/Amber....<br />
Lënster Trëppler mat den Uergelfrenn Buerglenster/Amber....<br />
http://lenstertreppler.lu<br />
Eng Eng<br />
gefeiert gefeiert<br />
Wanderung Wanderung<br />
vun vun<br />
12,5 12,5<br />
km<br />
km km<br />
vun vun<br />
Uergel Uergel<br />
zu<br />
zu zu<br />
Uergel Uergel<br />
an<br />
an an<br />
den den<br />
Uertschafte Uertschafte<br />
Jonglënster, Jonglënster,<br />
Gonnereng Gonnereng<br />
an<br />
an an<br />
Buerglenster. Buerglenster.<br />
Kleng Kleng<br />
Concert Concert<br />
op<br />
op op<br />
all<br />
all all<br />
Uergel. Uergel.<br />
Mettegiessen<br />
Mettegiessen<br />
am am<br />
Restaurant Restaurant<br />
Dohm. Dohm.<br />
Unmeldung Unmeldung<br />
durch durch<br />
iwwerweisen iwwerweisen<br />
vun<br />
vun<br />
20€ 20€<br />
op<br />
op op<br />
den den<br />
Konto Konto<br />
LU05 LU05<br />
0090 0090<br />
0000 0000<br />
0598 0598<br />
8498. 8498.<br />
Info Info<br />
um<br />
um<br />
789 789<br />
116 116<br />
an<br />
an an<br />
op<br />
op op<br />
info@lenstertreppler.lu<br />
info@lenstertreppler.lu<br />
Öffnungszeiten / Heures d’ouverture:<br />
Dienstag / mardi: 16.00 – 18.00<br />
Donnerstag / jeudi: 16.00 – 18.00<br />
Samstag / samedi: 10.00 – 12.00<br />
Livres pour adultes et enfants en allemand,<br />
français, anglais, suédois, luxembourgeois.<br />
Contact:<br />
Tél: 78 99 08<br />
Centre culturel «am Duerf»<br />
8, rue du village<br />
L-6140 <strong>Junglinster</strong><br />
mpancion@hotmail.com<br />
Office social du centrest<br />
10, rue de Wormeldange à L-6955 Rodenbourg<br />
770345-1 (Secrétariat ouvert de 8.30 à 11.30 heures)<br />
Les permanences du service social régional à la<br />
Mairie de <strong>Junglinster</strong> se tiennent tous les jeudis<br />
de 10 à 12 heures (tél. 787272-53). En-dehors de<br />
ces permanences, le service social est joignable au<br />
numéro 770345-22.<br />
Service de Médiation<br />
Le vendredi 31 mai est la Journée Européenne du<br />
Voisin. Vous pourriez inviter vos voisins à boire un<br />
coup ensemble afin de mieux les connaître.<br />
Am Freitag, den 31. Mai ist der Europäische Tag<br />
des Nachbarn. Vielleicht könnten Sie an diesem<br />
Tag ein Glas zusammen mit Ihren Nachbarn trinken<br />
und sich besser kennen lernen.<br />
L’office social fournit conseils et renseignements<br />
sur les mesures sociales et prestations financières<br />
légales et réglementaires et accompagne les<br />
demandeurs dans leurs démarches.<br />
Friedliche Lösung von Konflikten unter Nachbarn<br />
Résolution à l’amiable de conflits entre voisins<br />
Tél: 621 40 56 18<br />
(Anrufbeantworter; bitte Nachricht hinterlassen/<br />
répondeur: veuillez-nous laisser un message)<br />
E-mail: mediation@junglinster.lu<br />
Le contenu des annonces de cette page n‘est pas sous la responsabilité de l‘Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.
Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />
Publications<br />
Il est porté à la connaissance du public que la<br />
délibération du 30 novembre 2012, aux termes de<br />
laquelle le conseil communal a modifié le règlement<br />
de circulation modifié du 11 juillet 1997, a été<br />
approuvée par Monsieur le Ministre du<br />
Développement durable et des Infrastructures en date<br />
du 5 mars <strong>2013</strong> et par Monsieur le Ministre de<br />
l'Intérieur et à la Grande Région en date du 11 mars<br />
<strong>2013</strong>, référence 322/12/CR.<br />
La publication par voie d'affiche dans la commune a<br />
été faite pendant quinze jours complets à partir du<br />
26 mars <strong>2013</strong>.<br />
------------------------------------------------------------------------<br />
Il est porté à la connaissance du public que dans sa<br />
séance du 15 mars <strong>2013</strong> le conseil communal a<br />
modifié le prix de vente des repas sur roues.<br />
La délibération mentionnée sous rubrique a été<br />
approuvée par Monsieur le Ministre de l'Intérieur et à<br />
la Grande Région en date du 27 mars <strong>2013</strong> sous<br />
références 4.0042 (7110).<br />
La publication par voie d'affiche dans la commune a<br />
été faite pendant quinze jours complets à partir du<br />
9 avril <strong>2013</strong>.<br />
------------------------------------------------------------------------<br />
Il est porté à la connaissance du public que par<br />
transmis du 29 mars <strong>2013</strong>, référence 16667/27C,<br />
Monsieur le Ministre de l'Intérieur et à la Grande<br />
Région a informé les autorités communales que, sur<br />
base de l'article 30 de la loi modifiée du 19 juillet 2004<br />
concernant l'aménagement communal et le<br />
développement urbain, il n'est pas en mesure<br />
d'approuver la délibération du conseil communal du<br />
30 novembre 2012 portant adoption du projet<br />
d'aménagement particulier concernant des fonds sis à<br />
<strong>Junglinster</strong>, au lieu-dit "Parc Flammant", présenté<br />
pour le compte de la société Champ Vert 2 s.à.r.l..<br />
La publication par voie d'affiche dans la commune a<br />
été faite pendant quinze jours complets à partir du<br />
10 avril <strong>2013</strong>.<br />
Collecte pour déchets de jardin, déchets<br />
de coupe haies et coupe d'arbres /<br />
Sammlung von Gartenabfall sowie von<br />
Baum- und Heckenschnitt<br />
Il est porté à la connaissance des habitants de la<br />
commune de <strong>Junglinster</strong> qu'un service gratuit de<br />
collecte pour déchets de jardin, déchets de coupe<br />
haies et coupe d'arbres est proposé, sur rendez-vous,<br />
comme suit:<br />
- du 02.05.<strong>2013</strong> au 04.05.<strong>2013</strong>,<br />
- du 07.05.<strong>2013</strong> au 08.05.<strong>2013</strong>,<br />
- du 10.05.<strong>2013</strong> au 11.05.<strong>2013</strong>,<br />
- du 29.10.<strong>2013</strong> au 31.10.<strong>2013</strong>,<br />
- du 05.11.<strong>2013</strong> au 09.11.<strong>2013</strong>.<br />
L'enlèvement de coupe d'herbes ne sera pas fait.<br />
Prière de bien vouloir fixer un rendez-vous pour<br />
l'enlèvement des déchets auprès de Pro Actif au n° de<br />
téléphone 27 33 44-1.<br />
------------------------------------------------------------------------<br />
Es wird den Einwohnern der Gemeinde <strong>Junglinster</strong> zur<br />
Kenntnis gebracht, dass eine kostenlose<br />
Haussammlung von Gartenabfall, sowie Baum- und<br />
Heckenschnitt an folgenden Tagen stattfindet:<br />
- vom 02.05.<strong>2013</strong> bis zum 04.05.<strong>2013</strong>,<br />
- vom 07.05.<strong>2013</strong> bis zum 08.05.<strong>2013</strong>,<br />
- vom 10.05.<strong>2013</strong> bis zum 11.05.<strong>2013</strong>,<br />
- vom 29.10.<strong>2013</strong> bis zum 31.10.<strong>2013</strong>,<br />
- vom 05.11.<strong>2013</strong> bis zum 09.11.<strong>2013</strong>.<br />
Es wird kein Grasschnitt abgenommen.<br />
Wir bitten Sie einen Termin mit der Firma Pro Actif<br />
telefonisch unter der N° 26 33 44-1 zu vereinbaren.
Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />
Einladung an die Präsidenten und Sekretäre der Vereine und<br />
Kommissionen der Gemeinde <strong>Junglinster</strong><br />
Invitation aux présidents et secrétaires des associations et<br />
commissions de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />
Mesdames, Messieurs,<br />
Sehr geehrte Damen und Herren,<br />
A cause de changements dans la législation nationale,<br />
la commune de <strong>Junglinster</strong> est obligée de changer le<br />
processus d'autorisation pour les manifestations et<br />
salles. Pour mieux vous expliquer les changements,<br />
nous vous invitons cordialement à<br />
une réunion d'information laquelle se déroulera<br />
Mardi le 7 mai à 19:30hrs<br />
au Centre polyvalent Gaston Stein à <strong>Junglinster</strong>.<br />
Aufgrund von geänderten Texten in der<br />
Gesetzgebung, ist die Gemeinde <strong>Junglinster</strong><br />
verpflichtet, ihren Genehmigungsvorgang bezüglich<br />
von Veranstaltungen zu ändern. Um Ihnen diesen<br />
Vorgang näher zu bringen und Ihnen den zukünftigen<br />
Ablauf zu erklären, laden wir Sie herzlich ein:<br />
Am Dienstag den 7. Mai um 19:30 Uhr<br />
in die Mehrzweckhalle "Gaston Stein" in <strong>Junglinster</strong><br />
zu einer Informationsveranstaltung.<br />
Vignette poubelle / Mülltonnenaufkleber<br />
Avec la dernière facture concernant les taxes<br />
communales, vous avez reçu la vignette de couleur<br />
rouge indiquant le volume en litres de votre poubelle.<br />
Nous vous prions de bien vouloir coller la vignette sur<br />
le couvercle de votre poubelle et ceci avant mardi le<br />
7 mai <strong>2013</strong>.<br />
A partir de cette date, les poubelles ne portant pas<br />
cette vignette ne seront plus vidées. Il en est de même<br />
pour les poubelles dont les couvercles ne ferment pas<br />
convenablement, puisque ceci constituerait un<br />
dépassement du volume réellement facturé.<br />
En cas de questions veuillez nous contacter au<br />
78 72 72-20.<br />
Mit der letzten Rechnung betreffend die<br />
Gemeindetaxen, haben Sie den roten Aufkleber mit<br />
Angabe des Fassungsvermögens Ihrer Mülltonne<br />
erhalten.<br />
Wir möchten Sie bitten den Aufkleber bis spätestens<br />
Dienstag, 7. Mai <strong>2013</strong> auf den Deckel der Tonne<br />
anzubringen.<br />
Ab diesem Datum werden Mülltonnen ohne diesen<br />
Aufkleber nicht mehr entleert. Dies gilt auch für<br />
Mülltonnen, deren Deckel nicht ordnungsgemäß<br />
schließt, da dies eine Überschreitung des in<br />
Rechnung gestellten Volumens darstellt.<br />
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die 78 72 72-20.<br />
Etiquette à<br />
apposer sur le<br />
couvercle<br />
Aufkleber auf<br />
den Deckel<br />
anbringen
Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />
Communiqué de l'Office social du<br />
Centrest: Signature d'une convention<br />
avec la Banque alimentaire<br />
Créée en 2001, la Banque Alimentaire (Luxembourg)<br />
a.s.b.l. a pour objet la collecte et la distribution de<br />
nourriture aux démunis vivant au Luxembourg via les<br />
associations caritatives. Elle est membre de la<br />
Fédération Européenne des Banques Alimentaires<br />
(FEBA) dont l'objectif est de donner accès à toute<br />
personne à une alimentation suffisante et équilibrée, à<br />
travers la lutte contre le gaspillage et l'appel à la<br />
solidarité.<br />
L'action de la Banque Alimentaire Luxembourg est<br />
basée sur:<br />
-la gratuité des dons et des denrées fournis à la<br />
Banque,<br />
-le partage et la distribution aux démunis via les<br />
associations caritatives,<br />
-le bénévolat et le mécénat,<br />
-l'absence de "coloration" politique ou religieuse,<br />
-l'engagement pour le suivi social.<br />
La Banque Alimentaire (Luxembourg) asbl est un<br />
projet du Lions Club International soutenu par:<br />
-Lions Club District 113 - G.D. de Luxembourg<br />
-La Croix Rouge luxembourgeoise<br />
-La Ligue luxembourgeoise de Prévention et d'Action<br />
médico-sociales<br />
-La Fondation Lions Luxembourg<br />
-La Banque Alimentaire Bruxelles-Brabant (Belgique)<br />
Grâce au support d'entreprises partenaires, les frais<br />
de fonctionnement de la Banque Alimentaire sont<br />
proches de zéro. Ainsi d'importants groupes<br />
d'alimentation permettent et soutiennent l'organisation<br />
de collectes dans leurs magasins et mettent<br />
également des moyens logistiques à sa disposition.<br />
D'autres firmes accordent des prix favorables pour les<br />
achats. Une banque lui a fait don d'une camionnette,<br />
d'une chambre froide et d'un élévateur de palettes.<br />
Une société a fourni divers outils facilitant la<br />
manutention des marchandises ainsi que des moyens<br />
d'emballage.<br />
Les produits distribués proviennent en principe<br />
exclusivement de collectes réalisées par les clubs<br />
Lions, par des écoles ou encore par des sociétés et<br />
leurs employés qui manifestent ainsi leur rôle social.<br />
Ce n'est que pour compenser le manque ponctuel de<br />
certains aliments que des achats de denrées<br />
alimentaires sont effectués en utilisant le produit de<br />
dons financiers. Les collectes sont triées par les<br />
bénévoles en fonction des produits et des dates de<br />
péremption. Grâce à des subsides de la Communauté<br />
Européenne, elle dispose également de produits<br />
laitiers (lait UHT, beurre, crème, yaourt, fromage<br />
blanc).<br />
L'Office social du Centrest, compétent pour les<br />
communes de Betzdorf, <strong>Junglinster</strong> et Niederanven, a<br />
signé le 30 octobre 2012 une convention avec la<br />
Banque alimentaire qui permet à l'Office social de<br />
distribuer des colis alimentaires préparés par la<br />
Banque alimentaire aux personnes démunies des<br />
communes des Betzdorf, <strong>Junglinster</strong> et Niederanven,<br />
pour lesquelles l'Office du Centrest est compétent. Les<br />
premiers colis ont été remis aux ménages dans le<br />
besoin le 22 novembre 2012.<br />
Pour tout renseignement complémentaire il y a lieu de<br />
consulter le site internet www.centrest.lu ou s'adresser<br />
au personnel social de l'Office social entre 8.30<br />
heures et 11.30 heures, tél. 770345-1.<br />
Il est évident que toute personne bénévole qui désire<br />
participer activement au bon fonctionnement de la<br />
banque alimentaire peut s'adresser à Monsieur Marc<br />
Olinger, secrétaire adjoint de la Banque Alimentaire,<br />
tél. 661 195 455.<br />
Dans ce contexte il y a lieu de relever que dans le<br />
cadre de leur objectif commun de lutte contre la<br />
pauvreté et sur l'arrière-fonds de l'accroissement<br />
continuel du risque de pauvreté dans notre pays, la<br />
Croix-Rouge luxembourgeoise et Caritas Luxembourg,<br />
avec le soutien du Ministère de la Famille et de<br />
l'Intégration, ont élaboré ensemble un concept<br />
d'«épiceries sociales» qui est en voie de réalisation à<br />
différents endroits de notre pays.<br />
Ainsi, une épicerie sociale ouvrira probablement ses<br />
portes à la fin du 1er trimestre <strong>2013</strong> à Grevenmacher,<br />
grâce à une collaboration entre l'Office social commun<br />
de Grevenmacher et la Croix-Rouge<br />
Luxembourgeoise. En date du 23 novembre 2012<br />
l'Office social du Centrest a signé une convention par<br />
laquelle la population démunie des communes des<br />
Betzdorf et de Niederanven aura un accès à cette<br />
épicerie sociale. Des pourparlers sont en cours pour<br />
trouver une solution pour la population de <strong>Junglinster</strong>.<br />
L'office social ne manquera pas de fournir de plus<br />
amples informations au sujet de cette initiative<br />
éminemment sociale.
Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />
Formulaire de demande: Encadrement en période de canicule<br />
FORMULAIRE DE DEMANDE<br />
Encadrement en période de canicule<br />
Sont concernées les personnes de 75 ans et plus, et/ou malades, vivant seules (ou avec une personne<br />
non-valide), à autonomie limitée, avec peu ou pas de contacts avec des proches, sans aide de la part<br />
de l’assurance-dépendance.<br />
Merci de compléter le formulaire en caractères imprimés.<br />
Données de la personne à encadrer :<br />
Nom : Prénom :<br />
N° et rue :<br />
Code postal : L - Localité :<br />
Téléphone/GSM :<br />
Numéro matricule (obligatoire):<br />
Personne de contact :<br />
et / ou<br />
Nom : Prénom :<br />
Téléphone/GSM :<br />
et / ou<br />
Par la présente, j’introduis une demande d’encadrement en cas de canicule.<br />
Date : ____________ Signature du bénéficiaire: _______________<br />
Si la demande est faite par une autre personne que le bénéficiaire du suivi, veuillez également<br />
remplir les données suivantes :<br />
Nom : Prénom :<br />
N° et rue :<br />
Code postal : L - Localité :<br />
Téléphone/GSM :<br />
Lien avec la personne à suivre :<br />
et / ou<br />
Par la présente, il est certifié que Monsieur/Madame ___________________________<br />
a été informé(e) de cette demande d’encadrement pour lui(elle) en période de canicule.<br />
Date : ____________ Signature du déclarant: _______________________________<br />
Veuillez faire parvenir ce FORMULAIRE DE DEMANDE dûment complété<br />
avant le 30 mai <strong>2013</strong> à votre Commune<br />
ou à l'Office social du Centrest, 10 rue de Wormeldange à L-6955 Rodenbourg
Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />
Antragsformular: Betreuung während einer Hitzewelle<br />
ANTRAGSFORMULAR<br />
Betreuung während einer Hitzewelle<br />
In Frage kommen Personen, die krank oder älter als 75 Jahre sind, alleine (oder mit einer nicht<br />
validen Person) leben, sich nur eingeschränkt selbst versorgen können, mit wenig oder keinen<br />
Kontakten mit ihren Nächsten, die keine Hilfe von Seiten der Pflegeversicherung beziehen.<br />
Bitte Formular in Druckschrift ausfüllen<br />
Persönliche Daten zur Person, die betreut werden soll:<br />
Name : Vorname :<br />
Straße, Hausnummer<br />
Postleitzahl: L - Wohnort :<br />
Telefon/Mobiltelefon<br />
und/oder<br />
Sozialversicherungsnummer (obligatorisch)<br />
Kontaktperson:<br />
Name :<br />
Telefon/Mobiltelefon<br />
Vorname<br />
Hiermit beantrage ich eine Betreuung während einer Hitzewelle.<br />
Datum : ____________ Unterschrift des Hilfeempfängers: _________________________<br />
_<br />
Falls das Formular durch eine andere Person als den Hilfeempfänger ausgefüllt wird,<br />
bitte auch folgende Informationen mitteilen:<br />
Name : Vorname :<br />
Straße, Hausnummer<br />
Postleitzahl: L - Wohnort :<br />
Telefon/Mobiltelefon<br />
und/oder<br />
Verwandtschaft/Verbindung<br />
zur zu betreuenden Person:<br />
Hiermit wird bestätigt, dass Herr/Frau _____________________________ über diesen<br />
Antrag ihn(sie) betreffend informiert wurde.<br />
Datum : ____________ Unterschrift des Antragstellers: _________________________<br />
_<br />
Wir bitten Sie das ausgefüllte ANTRAGSFORMULAR vor dem 30. Mai <strong>2013</strong><br />
an Ihre Gemeinde<br />
oder an das zuständige<br />
Office social de Centrest in L-6955 Rodenbourg, 10 rue Wormeldange zu senden
Avis des commissions communales<br />
Ensemble de clarinettes du<br />
Conservatoire<br />
Das Luxembourg Clarinet Choir ist eine<br />
Bläserformation, in der die Familie der Klarinette in<br />
ihrer ganzen Vielfalt vertreten ist - von der kleinen<br />
Klarinette in Es über die "normale" B-Klarinette, die<br />
Altklarinette, die Bassklarinette und die<br />
Kontraaltklarinette bis hin zur Kontrabassklarinette.<br />
Die derzeit etwa 30 Mitglieder des 1987 gegründeten<br />
Ensembles sind Schüler und Absolventen des<br />
Musikkonservatoriums der Stadt Luxemburg. Aufgrund<br />
seines außergewöhnlichen Spektrums an Klangfarben<br />
und seines musikalischen Differenzierungsvermögens<br />
verfügt das Klarinettenensemble trotz seiner seiner<br />
relativ geringen Größe über die gesamte<br />
Ausdruckspalette eines großen Orchesters.<br />
Seine künstlerische Qualität konnte das Ensemble bei<br />
zahlreichen Konzerten im Großherzogtum Luxemburg<br />
sowie darüber hinaus in Nancy, Longjumeau (Paris),<br />
Arlon, Kortijk, Ghent, Sigmaringen, Trier, Weimar,<br />
Düsseldorf und Berlin eindrucksvoll unter Beweis<br />
stellen.<br />
Im Juli 2002 trat das Ensemble im Rahmen des<br />
Internationalen Klarinettenkongresses "Clarinetfest<br />
2002" in Stockholm sowie 2005 zur Austellung<br />
"Faszination Klarinette" im "Musikinstrumenten<br />
Museum" in Berlin auf.<br />
Das Repertoire umfasst hauptsächlich<br />
Originalkompositionen aus den USA, der traditionellen<br />
Heimat des Klarinettenensembles und speziell für das<br />
Klarinettenensemble komponierte Werke<br />
luxemburgischer Komponisten sowie Bearbeitungen<br />
aus verschiedenen Quellen.<br />
Wann?: 8. Mai <strong>2013</strong> (20h00)<br />
Wo?: Centre Culturel "am Duerf" <strong>Junglinster</strong><br />
De klenge Kiosk<br />
D'Gemengeverwaltung zesumme mat Equiclic asbl.<br />
plangt dëst Joer nees e klenge Kiosk niewent der<br />
Spillplaz an der Loupescht zu Jonglënster<br />
anzeriichten. Hei kann een sech dann vu Juli bis<br />
September op der Terrass bei engem kille Gedrénks<br />
erfrëschen an e bëssi Sonn a Rou tanken.<br />
Mir sichen dofir nach Fräiwëlleger, déi bereet wieren<br />
déi eng oder aner Stonn de Verkaf am klenge Kiosk<br />
ze iwwerhuelen. Den Erléis vun dem Verkaf geet<br />
integral fir onst Engagement an engem togoleseschen<br />
Duerf gespent.<br />
Sidd Dir kontaktfreedeg an hutt Dir Zäit a Loscht Iech<br />
bei dësem Projet anzebréngen a sief et och nëmmen<br />
mat engem Nomëtteg? Dann zéckt net a huelt Kontakt<br />
mat ons op.<br />
Mike Hagen tel: 621 196422 oder 788861 email:<br />
mhagen@pt.lu<br />
Villmools Merci am Viraus fir Ären Engagement !<br />
------------------------------------------------------------------------<br />
L'administration communale en étroite collaboration<br />
avec equiclic asbl. envisage de mettre en place un<br />
petit kiosque près de l'aire de jeu Loupescht à<br />
<strong>Junglinster</strong>. L'idée est celle de créer un petit espace<br />
de repos où on reçoit une boisson rafraîchissante et<br />
où on peut passer un moment agréable.<br />
Afin d'amener ce concept à bon port nous sommes à<br />
la recherche de volontaires qui seraient prêts à<br />
assurer la vente de boissons et de denrées pendant la<br />
durée d'un ou de plusieurs après-midi. Le bénéfice de<br />
la vente est destiné à financer des projets dans<br />
plusieurs villages du Togo, projets que la commune<br />
s'est engagée de soutenir.<br />
Vous aimez le contact et vous êtes disposés à<br />
consacrer un peu de temps pour soutenir un projet<br />
juste, alors n'hésitez pas à nous contacter.<br />
Mike Hagen tel : 621 196422 ou 788861 courriel :<br />
mhagen@pt.lu<br />
Merci d'avance pour Votre engagement !<br />
Freier Eintritt<br />
Gemeng Jonglënster zesumme mat Equiclic a.s.b.l.<br />
Kulturkommissioun
Avis des commissions communales<br />
Kelteschen Owend op der Frey Lay<br />
24/05: KELTESCHEN OWEND OP DER FREY LAY - NUIT CELTIQUE A LA "FREY LAY"<br />
Wéi schonns am Culturissimo ugekënnegt, huet<br />
d'Kulturkommissioun, nom grousse Succès vun der<br />
leschter Editioun a wéint der grousser Nofro vun de<br />
Bierger(innen) aus der Gemeng, décidéiert dëst Joer<br />
erëm eng Keltesch Nuecht, zesummen mam<br />
Fierschter Jean-Claude Pitzen z'organiséieren.<br />
Dës fënnt de 24. <strong>Mee</strong> ab 21h00 op der Frey-Lay<br />
(Strooss Allënster-Guedber, Schleifmillen/Härtgeslay)<br />
statt.<br />
Dir gitt ëm 21h00 op der Plaz beim Waasserbaseng<br />
hannert der Schleifmillen vun der Luxembourg<br />
Pipe-Band empfaang an dann am Cortège op<br />
d'Frey-Lay begleet. Do spillt d'Pipe-Band nach eemol<br />
op an dono suergen déi 6 Mann vun der keltescher<br />
Museksgrupp Jack in the Green fir déi richteg<br />
Ambiance.<br />
Fetzeg keltesch Kläng, awer och melancholesch<br />
iresch Lidder erwaarden iech an deem eemolege Site,<br />
wou mir d'Fielsen mat enger extraer Lightshow<br />
beliichten a jiddereen d'Méiglechkeet kritt mat Fakelen<br />
säin Deel zu dëser aussergewéinlecher Atmosphär<br />
bäizedroen.<br />
Eng ganz Partie Neies also a natierlech och original<br />
keltescht Iessen a Gedrénks wäerten aus dësem<br />
Event en High-Light vun der Saison garantéieren,<br />
deen een op kee Fall verpasse sollt.<br />
Den Entrée ass gratis. Denkt un är Täscheluucht fir de<br />
Wee zeréck duerch de Bësch.<br />
Comme déjà annoncé au Culturissimo, la Commission<br />
des affaires culturelles a décidé, suite à la grande<br />
demande des citoyen(ne)s et du succès de l'édition<br />
précédente, d'organiser en collaboration avec notre<br />
garde forestier Jean-Claude Pitzen, une nouvelle Nuit<br />
Celtique.<br />
Celle-ci aura lieu le 24 mai à partir de 21h00 au<br />
lieu-dit Frey-Lay (route Altlinster-Godbrange;<br />
Schleifmillen/Härtgeslay).<br />
Vous serez accueilli dès 21h00 auprès du bassin<br />
d'eau de la Schleifmillen, par la Luxembourg<br />
Pipe-Band et partirez en cortège vers la Frey-Lay. Sur<br />
place la Pipe-Band continuera à jouer avant d'être<br />
relayée par le groupe de musique celtique Jack in the<br />
Green.<br />
Des sons celtiques rythmés et une dose de mélancolie<br />
irlandaise, le tout dans un light-show spécialement<br />
conçu pour illuminer les rochers impressionnants du<br />
site, créeront une atmosphère envoûtante unique. Et<br />
pour couronner le tout, vous aurez l'occasion de<br />
participer au jeu de lumières avec flambeaux et<br />
torches.<br />
Des nouveautés donc et bien entendu boissons et<br />
mets typiques des Celtes feront de cette soirée un<br />
événement phare de la saison, qu'il ne faudra<br />
manquer sous aucun prétexte.<br />
Entrée libre. N'oubliez pas vos torches électriques<br />
pour la randonnée nocturne du retour.<br />
Commission de la culture et des associations culturelles<br />
Impr. Schomer-Turpel s.à r.l., Remich