Manuel Télécommande universelle - Jasco Products
Manuel Télécommande universelle - Jasco Products
Manuel Télécommande universelle - Jasco Products
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Manuel</strong><br />
Télécommande<br />
<strong>universelle</strong><br />
20621
Table des matières<br />
Introduction..................................................................................................................3<br />
Configuration...............................................................................................................3<br />
Installation des piles........................................................................................3<br />
Économiseur d’énergie...................................................................................3<br />
Préservation des codes..................................................................................3<br />
Programmation des codes...........................................................................3<br />
Fonction des boutons..............................................................................................4<br />
Entrée manuelle des codes...................................................................................6<br />
Recherche de codes.................................................................................................7<br />
Utilisation de la télécommande..........................................................................8<br />
Reconnaissance des codes..........................................................................8<br />
Utilisation de SHIFT pour menu et navigation....................................9<br />
Commande des appareils munis de boutons d’alimentation<br />
distincts.............................................................................................................. 10<br />
Commande d’appareils combinés......................................................... 10<br />
Transfert de contrôle du magnétoscope au lecteur de DVD.... 10<br />
Transfert du contrôle du volume et de la sourdine....................... 11<br />
Transfert du contrôle du volume et de la sourdine à un mode<br />
donné.................................................................................................................. 11<br />
Configuration d’un appareil pour qu’il contrôle son volume et<br />
sa sourdine 12.......................................................................................................<br />
Dépannage................................................................................................................ 13<br />
Merci d’avoir acheté la télécommande <strong>universelle</strong> 20621, qui<br />
compte parmi les télécommandes les plus conviviales qu’on<br />
trouve aujourd’hui sur le marché. Elle vous fera rapidement oublier<br />
tous ces moments où vous avez dû jongler avec d’innombrables<br />
télécommandes! La télécommande 20621 commande jusqu’à trois<br />
appareils, dont les marques les plus populaires de téléviseurs, de<br />
lecteurs de DVD, de magnétoscopes numériques et de décodeurs<br />
de données par câble ou satellite. Facile à utiliser et à programmer,<br />
votre télécommande vous donne la pleine maîtrise de tous vos<br />
appareils.<br />
Remarque: Il est possible que la télécommande 20621 ne<br />
puisse pas prendre en charge certaines des fonctions de vos<br />
télécommandes originales. Servez-vous de ces télécommandes<br />
d’origine, si vous les avez encore en votre possession, pour<br />
commander ces fonctions. Il est cependant possible que certains<br />
boutons de votre nouvelle télécommande puissent commander<br />
ces fonctions, même si le présent guide n’en fait pas mention. Ainsi,<br />
les boutons CHAN et VOL peuvent servir à consulter les menus.<br />
Nous vous suggérons de faire des essais à l’aide de votre nouvelle<br />
télécommande afin de déterminer si la situation s’applique à votre<br />
équipement.
Configuration<br />
Installation des piles<br />
1. Tirez vers le bas la languette située au dos de la télécommande<br />
et soulevez le couvercle.<br />
2. Introduisez deux piles alcalines AAA dans le logement en<br />
appariant leurs polarités + et - à celles indiquées dans ce<br />
dernier.<br />
3. Remettez le couvercle en place en appuyant sur celui-ci.<br />
Économiseur d’énergie<br />
La télécommande s’éteint automatiquement lorsque ses<br />
boutons restent enfoncés pendant plus de 30 secondes. Cette<br />
caractéristique permet de préserver l’énergie des piles si la<br />
télécommande reste coincée de manière que ses boutons<br />
demeurent enfoncés (entre les coussins du sofa, par exemple).<br />
Préservation des codes<br />
Vous disposez de 10 minutes pour remplacer les piles de votre<br />
télécommande sans que vous ne perdiez les codes que vous avez<br />
programmés. Évitez toutefois d’enfoncer les boutons jusqu’à ce<br />
que les piles aient été installées. Si vous enfoncez un bouton alors<br />
qu’il n’y a pas de piles dans la télécommande, vous effacerez tous<br />
vos codes.<br />
Programmation des codes<br />
Le bouton SETUP sert à configurer la télécommande.<br />
Pour ce faire, vous pouvez vous servir du tableau des codes (voir<br />
la feuille séparée) ou vous pouvez effectuer une recherche dans<br />
la bibliothèque pour y trouver le code qui correspond à votre<br />
appareil. Reportez-vous à la rubrique « Recherche de codes »<br />
de la page 7 pour plus d’information sur la façon de vous servir<br />
de la bibliothèque pour y trouver les codes correspondant à vos<br />
appareils.<br />
REMARQUE: Vous pouvez stocker n’importe quel type de code (sauf<br />
celui du téléviseur) à l’aide de n’importe lequel des modes. Ainsi,<br />
vous pouvez enregistrer un code de magnétoscope numérique<br />
au moyen du bouton CBL/SAT ou encore un code du décodeur de<br />
données par câble au moyen du bouton DVD/DVR, et ainsi de suite.<br />
Vous ne pouvez cependant enregistrer que les codes de téléviseur<br />
à l’aide du bouton TV.
Fonction des boutons<br />
Certains boutons de votre nouvelle télécommande peuvent avoir<br />
un nom différent de celui qui apparaît sur la télécommande<br />
d’origine. Par exemple, le bouton PREV.CH [canal précédent] peut<br />
s’appeler RECALL et ENTER [entrer] peut s’appeler DISPLAY. Ces<br />
différences sont fonction de la marque et du modèle de votre<br />
appareil. En outre, votre télécommande ne peut commander que<br />
les fonctions offertes par votre appareil. Ainsi, votre appareil doit<br />
vous permettre de retourner au canal sélectionné précédemment<br />
pour que le bouton PREV.CH fonctionne.<br />
TV, CBL/SAT, DVD/DVR ces boutons<br />
servent à sélectionner l’appareil que<br />
vous voulez utiliser.<br />
Le voyant rouge s’allume<br />
dès que vous appuyez sur<br />
un bouton.<br />
RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE<br />
ces boutons servent à commander<br />
les fonctions de votre magnétoscope<br />
numérique, et ce, même quand la<br />
télécommande est réglée sur le<br />
téléviseur. Ils servent également à<br />
commander le balayage avant et<br />
arrière du lecteur de DVD. Notez bien<br />
que les boutons du magnétoscope<br />
numérique commandent les fonctions<br />
du lecteur de DVD lorsque la<br />
télécommande est en mode DVD.<br />
INPUT dans le cas de certains<br />
téléviseurs, vous devez enfoncer<br />
ce bouton à plusieurs reprises pour<br />
sélectionner la source de visionnement<br />
(antenne, câble, magnétoscope<br />
numérique, etc.).<br />
e bouton INFO permet d’afficher<br />
l’information relative au lecteur de<br />
DVD, le menu de contrôle des numéros<br />
de chapitre, de piste et de titre, le<br />
temps qui reste et le temps écoulé,<br />
l’information relative au système, etc.;<br />
il permet aussi d’afficher l’information<br />
relative au canal à l’écran.<br />
MENU Enfoncez et relâchez le bouton<br />
SHIFT/SETUP puis MENU/INFO<br />
pour afficher le menu sur l’écran du<br />
téléviseur. Reportez-vous à la rubrique<br />
« Utilisation de SHIFT pour menu et<br />
navigation » de la page 9 pour obtenir<br />
plus de renseignements.<br />
DOT sert à choisir les canaux<br />
numériques, comme le 2.3.
Fonction des boutons (suite)<br />
ON-OFF sert à allumer<br />
et à éteindre l’appareil.<br />
SETUP sert à configurer la télécommande et à chercher<br />
les codes.SHIFT Enfoncez et relâchez ce bouton pour<br />
avoir accès aux boutons dont les noms apparaissent sur<br />
fond blanc (OK, MENU, EXIT). Reportez-vous à la rubrique<br />
« Utilisation de SHIFT pour menu et navigation » de la<br />
page 9 pour obtenir plus de renseignements.<br />
Le bouton de la sourdine coupe le<br />
son du téléviseur pendant que l’image<br />
continue de défiler à l’écran.<br />
OK ce bouton vous permet de choisir<br />
les articles au menu pour l’appareil<br />
dont vous vous servez.<br />
VOL permet de contrôler<br />
le volume de l’appareil,<br />
habituellement le téléviseur.<br />
CHAN permet de passer d’un<br />
canal à un autre.<br />
PREV.CH permet de retourner<br />
au dernier canal sélectionné.<br />
EXIT vous permet de sortir<br />
des menus affichés à l’écran<br />
ou de retourner au dernier<br />
élément affiché à l’écran.<br />
CHIFFRES entrez les chiffres<br />
du canal que vous souhaitez<br />
regarder pour y accéder<br />
directement. Pour certains<br />
modèles de téléviseurs, il faut<br />
appuyer sur ENTER après avoir<br />
entré les chiffres d’un canal.<br />
ENTER pour certains modèles<br />
de téléviseur, il faut enfoncer<br />
ce bouton après avoir entré les<br />
chiffres d’un canal pour pouvoir<br />
accéder à ce dernier.<br />
Remarque: Il faut appuyer à DEUX reprises sur le bouton REC pour<br />
pouvoir enregistrer à l’aide de votre magnétoscope numérique.<br />
Selon le modèle que vous possédez, vous devrez peut-être<br />
enfoncer le bouton REC et le relâcher, puis l’enfoncer de nouveau<br />
pendant trois secondes.
Entrée manuelle des codes<br />
1. Tenez enfoncé le bouton SETUP jusqu’à ce que le<br />
voyant rouge reste allumé, puis relâchez-le.<br />
2. Enfoncez et relâchez le bouton de l’appareil dont<br />
vous voulez vous servir (TV, DVR, etc.). Le voyant<br />
rouge clignote puis reste allumé.<br />
3. Entrez les quatre chiffres du code trouvé dans<br />
le tableau des codes (voir la feuille séparée).<br />
Remarque : Dès que vous entrez un<br />
code valide, le voyant rouge s’éteint.<br />
Si vous entrez un code invalide, le<br />
voyant clignote.<br />
4. Allumez l’appareil et appuyez sur le<br />
bouton ON-OFF. Si l’appareil s’éteint,<br />
la programmation est terminée.<br />
Remarque : Si certains boutons ne<br />
réussissent pas à faire fonctionner<br />
votre appareil, essayez alors l’un des<br />
autres codes fournis pour la marque<br />
que vous possédez.<br />
Inscrivez vos codes ici pour pouvoir vous y référer facilement par<br />
la suite.<br />
Appareil Appareil télécommandé Code<br />
TÉLÉVISEUR<br />
LECTEUR DE DVD ou DVR<br />
CÂBLE OU SATELLITE<br />
TÉLÉVISEUR
Recherche de codes<br />
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas après que vous avez<br />
essayé tous les codes fournis pour la marque, essayez ce qui suit:<br />
1. Allumez manuellement l’appareil que vous voulez<br />
télécommander (téléviseur, magnétoscope<br />
numérique, etc.).<br />
2. Tenez enfoncé le bouton SETUP jusqu’à ce que le<br />
voyant rouge reste allumé, puis relâchez-le.<br />
3. Enfoncez et relâchez rapidement le bouton de<br />
l’appareil dont vous voulez vous servir (TV, DVR, etc.).<br />
Le voyant rouge s’éteint et se rallume.<br />
4. Appuyez à plusieurs reprises (jusqu’à 300 fois) sur le<br />
bouton ON-OFF jusqu’à ce que l’appareil que vous<br />
voulez prendre en charge s’éteigne. Le voyant rouge<br />
s’éteint chaque fois que vous enfoncez le bouton.<br />
5. Appuyez sur ENTER puis relâchez ce bouton pour<br />
enregistrer le code.<br />
La plupart des gens enregistrent le code de leur magnétoscope<br />
à l’aide du bouton DVR, celui du décodeur de données par câble<br />
à l’aide du bouton CABLE et ainsi de suite. Si, par exemple, vous<br />
voulez enregistrer le code de votre magnétoscope au moyen<br />
du bouton CABLE, suivez d’abord la procédure intitulée Entrée<br />
manuelle des codes (page précédente), en prenant soin d’appuyer<br />
sur CABLE à l’étape 2 et d’entrer N’IMPORTE LEQUEL des codes<br />
de magnétoscope à l’étape 3 de la procédure. Suivez ensuite les<br />
étapes ci-dessus pour la recherche d’un code.<br />
Remarque: La recherche de codes commence à partir du code<br />
à quatre chiffres actuellement enregistré sous ce mode. Il arrive<br />
parfois que le premier code qui « fonctionne » avec votre appareil<br />
ne permette qu’une fonctionnalité limitée (p. ex., le bouton MENU<br />
pourrait ne pas fonctionner). Il existe peut-être un autre code<br />
qui vous donnerait accès à plus de fonctions. Poursuivez votre<br />
recherche jusqu’à ce que vous trouviez le code en question.
Utilisation de la télécommande<br />
Reconnaissance des codes<br />
La fonction de reconnaissance de code vous permet de vérifier le<br />
code à quatre chiffres trouvé dans la bibliothèque que vous avez<br />
enregistré à l’aide du bouton qui commande votre appareil. Si vous<br />
voulez par exemple savoir quel code à quatre chiffres vous avez<br />
enregistré au moyen du bouton TV, suivez les six étapes ci-dessous:<br />
1. Appuyez sur le bouton SETUP jusqu’à ce que le voyant rouge<br />
reste allumé, puis relâchez-le.<br />
2. Enfoncez et relâchez le bouton de l’appareil dont<br />
vous voulez vous servir (TV, DVR, etc.). Le voyant<br />
rouge clignote puis reste allumé.<br />
3. Appuyez sur le bouton SETUP puis relâchez-le. Le<br />
voyant rouge clignote une fois puis reste allumé.<br />
4. Pour trouver le premier chiffre du code enregistré<br />
à l’étape 2 à l’aide du bouton TV, appuyez tour à<br />
tour sur chacun des chiffres de 0 à 9. Le chiffre<br />
qui déclenche le clignotement du voyant rouge<br />
constitue le premier chiffre du code.<br />
5. Pour trouver le deuxième chiffre,<br />
reprenez l’étape 4 jusqu’à ce que le<br />
voyant rouge s’éteigne de nouveau.<br />
6. Répétez l’étape 4 pour trouver les<br />
troisième et quatrième chiffres du<br />
code.
Utilisation de la télécommande (suite)<br />
Utilisation de SHIFT pour menu et navigation<br />
Certains boutons peuvent remplir plus d’une fonction grâce au<br />
bouton SHIFT.<br />
Enfoncez d’abord le bouton SHIFT/SETUP<br />
avant de vous servir des boutons MENU,<br />
OK et EXIT ou d’accéder aux fonctions de<br />
navigation; par exemple:<br />
Pour MENU, enfoncez et relâchez SHIFT/<br />
SETUP, suivi de MENU/INFO.<br />
Pour OK, enfoncez et relâchez SHIFT/SETUP,<br />
suivi de OK (bouton de la sourdine).<br />
Pour EXIT, enfoncez et relâchez SHIFT/SETUP,<br />
suivi de PREV.CH et EXIT.<br />
Pour naviguer à la verticale ou à<br />
l’horizontale, enfoncez et relâchez<br />
SHIFT/SETUP, suivi du bouton<br />
correspondant CHAN ou VOL.
Utilisation de la télécommande (suite)<br />
Commande des appareils munis de boutons d’alimentation<br />
distincts<br />
Certains modèles de GE, RCA et ProScan ne peuvent être mis en<br />
marche qu’en appuyant pendant plus d’une seconde sur le bouton<br />
qui les commande et ne peuvent être éteints qu’en appuyant sur le<br />
bouton ON-OFF.<br />
Commande d’appareils combinés<br />
Certains appareils combinés (p. ex., téléviseur et magnétoscope<br />
numérique, téléviseur et lecteur de DVD, lecteur de DVD et<br />
magnétoscope numérique) doivent être commandés à l’aide de<br />
deux modes différents en raison même de cette combinaison. Si,<br />
par exemple, votre téléviseur est combiné à un lecteur de DVD,<br />
vous devrez peut-être enregistrer son code au moyen du bouton<br />
TV pour pouvoir télécommander cet appareil et enregistrer le code<br />
du lecteur de DVD au moyen de n’importe quel autre bouton de<br />
mode pour ainsi pouvoir commander la lecture des DVD.<br />
Transfert de contrôle du magnétoscope numérique au lecteur<br />
de DVD<br />
Cette télécommande vous permet de transférer le contrôle des<br />
six fonctions du magnétoscope numérique (c.-à-d. PLAY, PAUSE,<br />
STOP, FF, REWIND et REC), de n’importe lequel des modes TV,<br />
SAT ou CABLE programmés au moyen des codes correspondants,<br />
au dernier mode programmé DVR ou DVD que vous avez utilisé.<br />
Cette fonction ne peut être activée si le code programmé en<br />
mode TV, SAT ou CABLE possède son propre bouton de contrôle de<br />
ces fonctions (p. ex., un téléviseur combiné ou une combinaison<br />
magnétoscope et décodeur de données par satellite).<br />
Transfert du contrôle du volume et de la sourdine<br />
Cette télécommande vous permet de choisir le mode qui aura<br />
le contrôle du volume et de la sourdine. La télécommande est<br />
configurée à l’origine pour permettre à chacun des appareils de<br />
contrôler lui-même ces deux fonctions. Si le code programmé ne<br />
comporte pas les fonctions de volume et de sourdine, le contrôle<br />
de ces dernières sera transféré au téléviseur sans que vous ayez à<br />
passer par le mode TV.<br />
10
Utilisation de la télécommande (suite)<br />
Quel que soit le mode choisi, il DOIT posséder ces deux fonctions<br />
pour que les boutons du volume et de la sourdine puissent<br />
fonctionner.<br />
Transfert du contrôle du volume et de la sourdine à un mode<br />
donné<br />
Cette configuration permet à tous les modes de transférer le<br />
contrôle du volume et de la sourdine à un mode donné sans qu’il<br />
soit nécessaire de sélectionner ce mode.<br />
1. Tenez enfoncé le bouton SETUP jusqu’à ce que le<br />
voyant rouge s’allume, puis relâchez-le.<br />
2. Appuyez sur le bouton de la sourdine jusqu’à ce<br />
que le voyant rouge s’éteigne, puis relâchez-le.<br />
3. Appuyez sur le bouton du mode choisi (TV, DVR, etc.)<br />
puis relâchez-le pour y transférer le contrôle du<br />
volume et de la sourdine; le voyant rouge clignote<br />
puis reste allumé.<br />
4. Appuyez sur le bouton de la sourdine et relâchezle<br />
pour que le voyant rouge s’éteigne. Le voyant<br />
clignotera rapidement pendant trois secondes si le<br />
mode choisi n’est pas doté du contrôle du volume et<br />
de la sourdine.<br />
Le contrôle du volume et de la sourdine sera désormais transféré<br />
au mode choisi.<br />
Configuration d’un mode pour qu’il contrôle son volume et sa<br />
sourdine<br />
Vous pouvez configurer un mode pour qu’il contrôle lui-même son<br />
volume et sa sourdine. Notez bien que si le mode choisi n’est pas<br />
doté de ces fonctions, les boutons du volume et de la sourdine ne<br />
fonctionneront pas.<br />
1. Tenez enfoncé le bouton SETUP jusqu’à ce que le<br />
voyant rouge s’allume, puis relâchez-le.<br />
2. Appuyez sur le bouton de la sourdine jusqu’à ce que le<br />
voyant rouge s’éteigne, puis relâchez-le.<br />
3. Appuyez sur le bouton du mode voulu (TV, DVR, etc.)<br />
puis relâchez-le; le voyant rouge clignote puis reste<br />
allumé.<br />
4. Appuyez sur le bouton qui permet de baisser le<br />
volume puis relâchez-le; le voyant rouge clignote puis<br />
reste allumé.<br />
5. Appuyez sur le bouton de la sourdine et relâchez-le<br />
pour que le voyant rouge s’éteigne.<br />
L’appareil choisi pourra désormais contrôler son volume et<br />
sa sourdine.<br />
11
Dépannage<br />
La télécommande ne permet pas de faire fonctionner votre<br />
appareil.<br />
• Appuyez sur le bouton de l’appareil que vous voulez prendre en<br />
charge à l’aide de la télécommande.<br />
• Programmez un nouveau code dans la télécommande.<br />
• Installez de nouvelles piles. (Vous devrez peut-être programmer<br />
la télécommande de nouveau après avoir remplacé ses piles.)<br />
• La télécommande n’est peut-être pas compatible avec votre<br />
appareil.<br />
La télécommande ne contrôle pas toutes les fonctions de votre<br />
appareil.<br />
• Il arrive qu’un code donné ne confère à la télécommande qu’un<br />
contrôle partiel. Tentez de programmer un nouveau code dans<br />
la télécommande.<br />
• Il est possible que la télécommande ne puisse pas contrôler la<br />
totalité des fonctions de votre appareil ou que les noms de ces<br />
fonctions soient différents de ceux de votre appareil.<br />
Le voyant rouge clignote après que vous avez tenté de<br />
programmer le code d’un appareil.<br />
• La télécommande a rejeté le code.<br />
• Tentez de reprogrammer le code ou essayez-en un nouveau.<br />
Si vous avez perdu vos codes d’instructions ou de programmation,<br />
vous pouvez les trouver sur notre site web:<br />
www.jascoproducts.com<br />
12
Garantie limitée de 90 jours<br />
La société <strong>Jasco</strong> <strong>Products</strong> garantit ce produit contre tout défaut<br />
de fabrication pour une période de quatre-vingt-dix jours à partir<br />
de la date d’achat initiale. Cette garantie se limite uniquement à<br />
la réparation ou au remplacement du produit et ne couvre pas<br />
les dommages indirects ou consécutifs que pourraient subir les<br />
produits utilisés avec cette unité. Cette garantie remplace toute<br />
autre garantie explicite ou implicite. Certaines provinces ne<br />
permettent pas de limiter la durée d’une garantie ou l’exclusion<br />
ou limite des dommages indirects ou consécutifs, de sorte que<br />
l’exclusion ou la restriction ci-dessus peut ne pas s’appliquer dans<br />
votre cas. La présente garantie vous accorde des droits particuliers;<br />
vous pouvez également bénéficier d’autres droits, qui peuvent<br />
varier d’une province à l’autre. Si l’unité fait défaut à l’intérieur de la<br />
période de garantie, expédiez-la à l’adresse indiquée ci-après dans<br />
un emballage affranchi, accompagnée de la preuve de sa date<br />
d’achat:<br />
<strong>Jasco</strong> <strong>Products</strong> Company<br />
10 E. Memorial Road<br />
Oklahoma City, OK 73114-2205<br />
13
20621<br />
<strong>Manuel</strong><br />
Télécommande<br />
<strong>universelle</strong><br />
<strong>Jasco</strong> <strong>Products</strong> Company<br />
10 E. Memorial Road<br />
Oklahoma City, OK 73114-2205<br />
Fabriqué en Chine 24912-03/09