12.03.2014 Views

Manuel Télécommande universelle - Jasco Products

Manuel Télécommande universelle - Jasco Products

Manuel Télécommande universelle - Jasco Products

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Manuel</strong><br />

Télécommande<br />

<strong>universelle</strong><br />

20621


Table des matières<br />

Introduction..................................................................................................................3<br />

Configuration...............................................................................................................3<br />

Installation des piles........................................................................................3<br />

Économiseur d’énergie...................................................................................3<br />

Préservation des codes..................................................................................3<br />

Programmation des codes...........................................................................3<br />

Fonction des boutons..............................................................................................4<br />

Entrée manuelle des codes...................................................................................6<br />

Recherche de codes.................................................................................................7<br />

Utilisation de la télécommande..........................................................................8<br />

Reconnaissance des codes..........................................................................8<br />

Utilisation de SHIFT pour menu et navigation....................................9<br />

Commande des appareils munis de boutons d’alimentation<br />

distincts.............................................................................................................. 10<br />

Commande d’appareils combinés......................................................... 10<br />

Transfert de contrôle du magnétoscope au lecteur de DVD.... 10<br />

Transfert du contrôle du volume et de la sourdine....................... 11<br />

Transfert du contrôle du volume et de la sourdine à un mode<br />

donné.................................................................................................................. 11<br />

Configuration d’un appareil pour qu’il contrôle son volume et<br />

sa sourdine 12.......................................................................................................<br />

Dépannage................................................................................................................ 13<br />

Merci d’avoir acheté la télécommande <strong>universelle</strong> 20621, qui<br />

compte parmi les télécommandes les plus conviviales qu’on<br />

trouve aujourd’hui sur le marché. Elle vous fera rapidement oublier<br />

tous ces moments où vous avez dû jongler avec d’innombrables<br />

télécommandes! La télécommande 20621 commande jusqu’à trois<br />

appareils, dont les marques les plus populaires de téléviseurs, de<br />

lecteurs de DVD, de magnétoscopes numériques et de décodeurs<br />

de données par câble ou satellite. Facile à utiliser et à programmer,<br />

votre télécommande vous donne la pleine maîtrise de tous vos<br />

appareils.<br />

Remarque: Il est possible que la télécommande 20621 ne<br />

puisse pas prendre en charge certaines des fonctions de vos<br />

télécommandes originales. Servez-vous de ces télécommandes<br />

d’origine, si vous les avez encore en votre possession, pour<br />

commander ces fonctions. Il est cependant possible que certains<br />

boutons de votre nouvelle télécommande puissent commander<br />

ces fonctions, même si le présent guide n’en fait pas mention. Ainsi,<br />

les boutons CHAN et VOL peuvent servir à consulter les menus.<br />

Nous vous suggérons de faire des essais à l’aide de votre nouvelle<br />

télécommande afin de déterminer si la situation s’applique à votre<br />

équipement.


Configuration<br />

Installation des piles<br />

1. Tirez vers le bas la languette située au dos de la télécommande<br />

et soulevez le couvercle.<br />

2. Introduisez deux piles alcalines AAA dans le logement en<br />

appariant leurs polarités + et - à celles indiquées dans ce<br />

dernier.<br />

3. Remettez le couvercle en place en appuyant sur celui-ci.<br />

Économiseur d’énergie<br />

La télécommande s’éteint automatiquement lorsque ses<br />

boutons restent enfoncés pendant plus de 30 secondes. Cette<br />

caractéristique permet de préserver l’énergie des piles si la<br />

télécommande reste coincée de manière que ses boutons<br />

demeurent enfoncés (entre les coussins du sofa, par exemple).<br />

Préservation des codes<br />

Vous disposez de 10 minutes pour remplacer les piles de votre<br />

télécommande sans que vous ne perdiez les codes que vous avez<br />

programmés. Évitez toutefois d’enfoncer les boutons jusqu’à ce<br />

que les piles aient été installées. Si vous enfoncez un bouton alors<br />

qu’il n’y a pas de piles dans la télécommande, vous effacerez tous<br />

vos codes.<br />

Programmation des codes<br />

Le bouton SETUP sert à configurer la télécommande.<br />

Pour ce faire, vous pouvez vous servir du tableau des codes (voir<br />

la feuille séparée) ou vous pouvez effectuer une recherche dans<br />

la bibliothèque pour y trouver le code qui correspond à votre<br />

appareil. Reportez-vous à la rubrique « Recherche de codes »<br />

de la page 7 pour plus d’information sur la façon de vous servir<br />

de la bibliothèque pour y trouver les codes correspondant à vos<br />

appareils.<br />

REMARQUE: Vous pouvez stocker n’importe quel type de code (sauf<br />

celui du téléviseur) à l’aide de n’importe lequel des modes. Ainsi,<br />

vous pouvez enregistrer un code de magnétoscope numérique<br />

au moyen du bouton CBL/SAT ou encore un code du décodeur de<br />

données par câble au moyen du bouton DVD/DVR, et ainsi de suite.<br />

Vous ne pouvez cependant enregistrer que les codes de téléviseur<br />

à l’aide du bouton TV.


Fonction des boutons<br />

Certains boutons de votre nouvelle télécommande peuvent avoir<br />

un nom différent de celui qui apparaît sur la télécommande<br />

d’origine. Par exemple, le bouton PREV.CH [canal précédent] peut<br />

s’appeler RECALL et ENTER [entrer] peut s’appeler DISPLAY. Ces<br />

différences sont fonction de la marque et du modèle de votre<br />

appareil. En outre, votre télécommande ne peut commander que<br />

les fonctions offertes par votre appareil. Ainsi, votre appareil doit<br />

vous permettre de retourner au canal sélectionné précédemment<br />

pour que le bouton PREV.CH fonctionne.<br />

TV, CBL/SAT, DVD/DVR ces boutons<br />

servent à sélectionner l’appareil que<br />

vous voulez utiliser.<br />

Le voyant rouge s’allume<br />

dès que vous appuyez sur<br />

un bouton.<br />

RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE<br />

ces boutons servent à commander<br />

les fonctions de votre magnétoscope<br />

numérique, et ce, même quand la<br />

télécommande est réglée sur le<br />

téléviseur. Ils servent également à<br />

commander le balayage avant et<br />

arrière du lecteur de DVD. Notez bien<br />

que les boutons du magnétoscope<br />

numérique commandent les fonctions<br />

du lecteur de DVD lorsque la<br />

télécommande est en mode DVD.<br />

INPUT dans le cas de certains<br />

téléviseurs, vous devez enfoncer<br />

ce bouton à plusieurs reprises pour<br />

sélectionner la source de visionnement<br />

(antenne, câble, magnétoscope<br />

numérique, etc.).<br />

e bouton INFO permet d’afficher<br />

l’information relative au lecteur de<br />

DVD, le menu de contrôle des numéros<br />

de chapitre, de piste et de titre, le<br />

temps qui reste et le temps écoulé,<br />

l’information relative au système, etc.;<br />

il permet aussi d’afficher l’information<br />

relative au canal à l’écran.<br />

MENU Enfoncez et relâchez le bouton<br />

SHIFT/SETUP puis MENU/INFO<br />

pour afficher le menu sur l’écran du<br />

téléviseur. Reportez-vous à la rubrique<br />

« Utilisation de SHIFT pour menu et<br />

navigation » de la page 9 pour obtenir<br />

plus de renseignements.<br />

DOT sert à choisir les canaux<br />

numériques, comme le 2.3.


Fonction des boutons (suite)<br />

ON-OFF sert à allumer<br />

et à éteindre l’appareil.<br />

SETUP sert à configurer la télécommande et à chercher<br />

les codes.SHIFT Enfoncez et relâchez ce bouton pour<br />

avoir accès aux boutons dont les noms apparaissent sur<br />

fond blanc (OK, MENU, EXIT). Reportez-vous à la rubrique<br />

« Utilisation de SHIFT pour menu et navigation » de la<br />

page 9 pour obtenir plus de renseignements.<br />

Le bouton de la sourdine coupe le<br />

son du téléviseur pendant que l’image<br />

continue de défiler à l’écran.<br />

OK ce bouton vous permet de choisir<br />

les articles au menu pour l’appareil<br />

dont vous vous servez.<br />

VOL permet de contrôler<br />

le volume de l’appareil,<br />

habituellement le téléviseur.<br />

CHAN permet de passer d’un<br />

canal à un autre.<br />

PREV.CH permet de retourner<br />

au dernier canal sélectionné.<br />

EXIT vous permet de sortir<br />

des menus affichés à l’écran<br />

ou de retourner au dernier<br />

élément affiché à l’écran.<br />

CHIFFRES entrez les chiffres<br />

du canal que vous souhaitez<br />

regarder pour y accéder<br />

directement. Pour certains<br />

modèles de téléviseurs, il faut<br />

appuyer sur ENTER après avoir<br />

entré les chiffres d’un canal.<br />

ENTER pour certains modèles<br />

de téléviseur, il faut enfoncer<br />

ce bouton après avoir entré les<br />

chiffres d’un canal pour pouvoir<br />

accéder à ce dernier.<br />

Remarque: Il faut appuyer à DEUX reprises sur le bouton REC pour<br />

pouvoir enregistrer à l’aide de votre magnétoscope numérique.<br />

Selon le modèle que vous possédez, vous devrez peut-être<br />

enfoncer le bouton REC et le relâcher, puis l’enfoncer de nouveau<br />

pendant trois secondes.


Entrée manuelle des codes<br />

1. Tenez enfoncé le bouton SETUP jusqu’à ce que le<br />

voyant rouge reste allumé, puis relâchez-le.<br />

2. Enfoncez et relâchez le bouton de l’appareil dont<br />

vous voulez vous servir (TV, DVR, etc.). Le voyant<br />

rouge clignote puis reste allumé.<br />

3. Entrez les quatre chiffres du code trouvé dans<br />

le tableau des codes (voir la feuille séparée).<br />

Remarque : Dès que vous entrez un<br />

code valide, le voyant rouge s’éteint.<br />

Si vous entrez un code invalide, le<br />

voyant clignote.<br />

4. Allumez l’appareil et appuyez sur le<br />

bouton ON-OFF. Si l’appareil s’éteint,<br />

la programmation est terminée.<br />

Remarque : Si certains boutons ne<br />

réussissent pas à faire fonctionner<br />

votre appareil, essayez alors l’un des<br />

autres codes fournis pour la marque<br />

que vous possédez.<br />

Inscrivez vos codes ici pour pouvoir vous y référer facilement par<br />

la suite.<br />

Appareil Appareil télécommandé Code<br />

TÉLÉVISEUR<br />

LECTEUR DE DVD ou DVR<br />

CÂBLE OU SATELLITE<br />

TÉLÉVISEUR


Recherche de codes<br />

Si votre appareil ne fonctionne toujours pas après que vous avez<br />

essayé tous les codes fournis pour la marque, essayez ce qui suit:<br />

1. Allumez manuellement l’appareil que vous voulez<br />

télécommander (téléviseur, magnétoscope<br />

numérique, etc.).<br />

2. Tenez enfoncé le bouton SETUP jusqu’à ce que le<br />

voyant rouge reste allumé, puis relâchez-le.<br />

3. Enfoncez et relâchez rapidement le bouton de<br />

l’appareil dont vous voulez vous servir (TV, DVR, etc.).<br />

Le voyant rouge s’éteint et se rallume.<br />

4. Appuyez à plusieurs reprises (jusqu’à 300 fois) sur le<br />

bouton ON-OFF jusqu’à ce que l’appareil que vous<br />

voulez prendre en charge s’éteigne. Le voyant rouge<br />

s’éteint chaque fois que vous enfoncez le bouton.<br />

5. Appuyez sur ENTER puis relâchez ce bouton pour<br />

enregistrer le code.<br />

La plupart des gens enregistrent le code de leur magnétoscope<br />

à l’aide du bouton DVR, celui du décodeur de données par câble<br />

à l’aide du bouton CABLE et ainsi de suite. Si, par exemple, vous<br />

voulez enregistrer le code de votre magnétoscope au moyen<br />

du bouton CABLE, suivez d’abord la procédure intitulée Entrée<br />

manuelle des codes (page précédente), en prenant soin d’appuyer<br />

sur CABLE à l’étape 2 et d’entrer N’IMPORTE LEQUEL des codes<br />

de magnétoscope à l’étape 3 de la procédure. Suivez ensuite les<br />

étapes ci-dessus pour la recherche d’un code.<br />

Remarque: La recherche de codes commence à partir du code<br />

à quatre chiffres actuellement enregistré sous ce mode. Il arrive<br />

parfois que le premier code qui « fonctionne » avec votre appareil<br />

ne permette qu’une fonctionnalité limitée (p. ex., le bouton MENU<br />

pourrait ne pas fonctionner). Il existe peut-être un autre code<br />

qui vous donnerait accès à plus de fonctions. Poursuivez votre<br />

recherche jusqu’à ce que vous trouviez le code en question.


Utilisation de la télécommande<br />

Reconnaissance des codes<br />

La fonction de reconnaissance de code vous permet de vérifier le<br />

code à quatre chiffres trouvé dans la bibliothèque que vous avez<br />

enregistré à l’aide du bouton qui commande votre appareil. Si vous<br />

voulez par exemple savoir quel code à quatre chiffres vous avez<br />

enregistré au moyen du bouton TV, suivez les six étapes ci-dessous:<br />

1. Appuyez sur le bouton SETUP jusqu’à ce que le voyant rouge<br />

reste allumé, puis relâchez-le.<br />

2. Enfoncez et relâchez le bouton de l’appareil dont<br />

vous voulez vous servir (TV, DVR, etc.). Le voyant<br />

rouge clignote puis reste allumé.<br />

3. Appuyez sur le bouton SETUP puis relâchez-le. Le<br />

voyant rouge clignote une fois puis reste allumé.<br />

4. Pour trouver le premier chiffre du code enregistré<br />

à l’étape 2 à l’aide du bouton TV, appuyez tour à<br />

tour sur chacun des chiffres de 0 à 9. Le chiffre<br />

qui déclenche le clignotement du voyant rouge<br />

constitue le premier chiffre du code.<br />

5. Pour trouver le deuxième chiffre,<br />

reprenez l’étape 4 jusqu’à ce que le<br />

voyant rouge s’éteigne de nouveau.<br />

6. Répétez l’étape 4 pour trouver les<br />

troisième et quatrième chiffres du<br />

code.


Utilisation de la télécommande (suite)<br />

Utilisation de SHIFT pour menu et navigation<br />

Certains boutons peuvent remplir plus d’une fonction grâce au<br />

bouton SHIFT.<br />

Enfoncez d’abord le bouton SHIFT/SETUP<br />

avant de vous servir des boutons MENU,<br />

OK et EXIT ou d’accéder aux fonctions de<br />

navigation; par exemple:<br />

Pour MENU, enfoncez et relâchez SHIFT/<br />

SETUP, suivi de MENU/INFO.<br />

Pour OK, enfoncez et relâchez SHIFT/SETUP,<br />

suivi de OK (bouton de la sourdine).<br />

Pour EXIT, enfoncez et relâchez SHIFT/SETUP,<br />

suivi de PREV.CH et EXIT.<br />

Pour naviguer à la verticale ou à<br />

l’horizontale, enfoncez et relâchez<br />

SHIFT/SETUP, suivi du bouton<br />

correspondant CHAN ou VOL.


Utilisation de la télécommande (suite)<br />

Commande des appareils munis de boutons d’alimentation<br />

distincts<br />

Certains modèles de GE, RCA et ProScan ne peuvent être mis en<br />

marche qu’en appuyant pendant plus d’une seconde sur le bouton<br />

qui les commande et ne peuvent être éteints qu’en appuyant sur le<br />

bouton ON-OFF.<br />

Commande d’appareils combinés<br />

Certains appareils combinés (p. ex., téléviseur et magnétoscope<br />

numérique, téléviseur et lecteur de DVD, lecteur de DVD et<br />

magnétoscope numérique) doivent être commandés à l’aide de<br />

deux modes différents en raison même de cette combinaison. Si,<br />

par exemple, votre téléviseur est combiné à un lecteur de DVD,<br />

vous devrez peut-être enregistrer son code au moyen du bouton<br />

TV pour pouvoir télécommander cet appareil et enregistrer le code<br />

du lecteur de DVD au moyen de n’importe quel autre bouton de<br />

mode pour ainsi pouvoir commander la lecture des DVD.<br />

Transfert de contrôle du magnétoscope numérique au lecteur<br />

de DVD<br />

Cette télécommande vous permet de transférer le contrôle des<br />

six fonctions du magnétoscope numérique (c.-à-d. PLAY, PAUSE,<br />

STOP, FF, REWIND et REC), de n’importe lequel des modes TV,<br />

SAT ou CABLE programmés au moyen des codes correspondants,<br />

au dernier mode programmé DVR ou DVD que vous avez utilisé.<br />

Cette fonction ne peut être activée si le code programmé en<br />

mode TV, SAT ou CABLE possède son propre bouton de contrôle de<br />

ces fonctions (p. ex., un téléviseur combiné ou une combinaison<br />

magnétoscope et décodeur de données par satellite).<br />

Transfert du contrôle du volume et de la sourdine<br />

Cette télécommande vous permet de choisir le mode qui aura<br />

le contrôle du volume et de la sourdine. La télécommande est<br />

configurée à l’origine pour permettre à chacun des appareils de<br />

contrôler lui-même ces deux fonctions. Si le code programmé ne<br />

comporte pas les fonctions de volume et de sourdine, le contrôle<br />

de ces dernières sera transféré au téléviseur sans que vous ayez à<br />

passer par le mode TV.<br />

10


Utilisation de la télécommande (suite)<br />

Quel que soit le mode choisi, il DOIT posséder ces deux fonctions<br />

pour que les boutons du volume et de la sourdine puissent<br />

fonctionner.<br />

Transfert du contrôle du volume et de la sourdine à un mode<br />

donné<br />

Cette configuration permet à tous les modes de transférer le<br />

contrôle du volume et de la sourdine à un mode donné sans qu’il<br />

soit nécessaire de sélectionner ce mode.<br />

1. Tenez enfoncé le bouton SETUP jusqu’à ce que le<br />

voyant rouge s’allume, puis relâchez-le.<br />

2. Appuyez sur le bouton de la sourdine jusqu’à ce<br />

que le voyant rouge s’éteigne, puis relâchez-le.<br />

3. Appuyez sur le bouton du mode choisi (TV, DVR, etc.)<br />

puis relâchez-le pour y transférer le contrôle du<br />

volume et de la sourdine; le voyant rouge clignote<br />

puis reste allumé.<br />

4. Appuyez sur le bouton de la sourdine et relâchezle<br />

pour que le voyant rouge s’éteigne. Le voyant<br />

clignotera rapidement pendant trois secondes si le<br />

mode choisi n’est pas doté du contrôle du volume et<br />

de la sourdine.<br />

Le contrôle du volume et de la sourdine sera désormais transféré<br />

au mode choisi.<br />

Configuration d’un mode pour qu’il contrôle son volume et sa<br />

sourdine<br />

Vous pouvez configurer un mode pour qu’il contrôle lui-même son<br />

volume et sa sourdine. Notez bien que si le mode choisi n’est pas<br />

doté de ces fonctions, les boutons du volume et de la sourdine ne<br />

fonctionneront pas.<br />

1. Tenez enfoncé le bouton SETUP jusqu’à ce que le<br />

voyant rouge s’allume, puis relâchez-le.<br />

2. Appuyez sur le bouton de la sourdine jusqu’à ce que le<br />

voyant rouge s’éteigne, puis relâchez-le.<br />

3. Appuyez sur le bouton du mode voulu (TV, DVR, etc.)<br />

puis relâchez-le; le voyant rouge clignote puis reste<br />

allumé.<br />

4. Appuyez sur le bouton qui permet de baisser le<br />

volume puis relâchez-le; le voyant rouge clignote puis<br />

reste allumé.<br />

5. Appuyez sur le bouton de la sourdine et relâchez-le<br />

pour que le voyant rouge s’éteigne.<br />

L’appareil choisi pourra désormais contrôler son volume et<br />

sa sourdine.<br />

11


Dépannage<br />

La télécommande ne permet pas de faire fonctionner votre<br />

appareil.<br />

• Appuyez sur le bouton de l’appareil que vous voulez prendre en<br />

charge à l’aide de la télécommande.<br />

• Programmez un nouveau code dans la télécommande.<br />

• Installez de nouvelles piles. (Vous devrez peut-être programmer<br />

la télécommande de nouveau après avoir remplacé ses piles.)<br />

• La télécommande n’est peut-être pas compatible avec votre<br />

appareil.<br />

La télécommande ne contrôle pas toutes les fonctions de votre<br />

appareil.<br />

• Il arrive qu’un code donné ne confère à la télécommande qu’un<br />

contrôle partiel. Tentez de programmer un nouveau code dans<br />

la télécommande.<br />

• Il est possible que la télécommande ne puisse pas contrôler la<br />

totalité des fonctions de votre appareil ou que les noms de ces<br />

fonctions soient différents de ceux de votre appareil.<br />

Le voyant rouge clignote après que vous avez tenté de<br />

programmer le code d’un appareil.<br />

• La télécommande a rejeté le code.<br />

• Tentez de reprogrammer le code ou essayez-en un nouveau.<br />

Si vous avez perdu vos codes d’instructions ou de programmation,<br />

vous pouvez les trouver sur notre site web:<br />

www.jascoproducts.com<br />

12


Garantie limitée de 90 jours<br />

La société <strong>Jasco</strong> <strong>Products</strong> garantit ce produit contre tout défaut<br />

de fabrication pour une période de quatre-vingt-dix jours à partir<br />

de la date d’achat initiale. Cette garantie se limite uniquement à<br />

la réparation ou au remplacement du produit et ne couvre pas<br />

les dommages indirects ou consécutifs que pourraient subir les<br />

produits utilisés avec cette unité. Cette garantie remplace toute<br />

autre garantie explicite ou implicite. Certaines provinces ne<br />

permettent pas de limiter la durée d’une garantie ou l’exclusion<br />

ou limite des dommages indirects ou consécutifs, de sorte que<br />

l’exclusion ou la restriction ci-dessus peut ne pas s’appliquer dans<br />

votre cas. La présente garantie vous accorde des droits particuliers;<br />

vous pouvez également bénéficier d’autres droits, qui peuvent<br />

varier d’une province à l’autre. Si l’unité fait défaut à l’intérieur de la<br />

période de garantie, expédiez-la à l’adresse indiquée ci-après dans<br />

un emballage affranchi, accompagnée de la preuve de sa date<br />

d’achat:<br />

<strong>Jasco</strong> <strong>Products</strong> Company<br />

10 E. Memorial Road<br />

Oklahoma City, OK 73114-2205<br />

13


20621<br />

<strong>Manuel</strong><br />

Télécommande<br />

<strong>universelle</strong><br />

<strong>Jasco</strong> <strong>Products</strong> Company<br />

10 E. Memorial Road<br />

Oklahoma City, OK 73114-2205<br />

Fabriqué en Chine 24912-03/09

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!