03.03.2014 Views

JML 1980 Disque Voici le temps des vendanges - Institut Jean ...

JML 1980 Disque Voici le temps des vendanges - Institut Jean ...

JML 1980 Disque Voici le temps des vendanges - Institut Jean ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

()<br />

Textes: <strong>Jean</strong>-Marie LUSTIGER<br />

Musique: Henri PAGET<br />

Avec l'Ensemb<strong>le</strong> Vocal Bernard LABLAUDE<br />

et la Chora<strong>le</strong> de la Paroisse Sainte <strong>Jean</strong>ne de Chantal<br />

sous la direction de Bernard LABLAUDE<br />

Soliste: Monique MEHEUT<br />

A l'orgue: Henri PAGET<br />

Cet enregistrement veut nous faire partager la joie toujours grave et pure que Dieu nous accorde quand il<br />

nous rassemb<strong>le</strong> pour célébrer l'Eucharistie.<br />

La grâce de la musique permet à l'Assemblée entière de " dire " la Paro<strong>le</strong> que Dieu nous donne: en effet,<br />

comme vous <strong>le</strong> verrez, <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s sont toutes tirées de l'~criture.<br />

Une seu<strong>le</strong> cantate brève (pour <strong>le</strong>s premiers dimanches de l'année St Luc) figure sur ce disque, Les autres<br />

chants sont plus courts et plus simp<strong>le</strong>s de facture.<br />

Gardez-vous cependant de <strong>le</strong>s écouter à la fi<strong>le</strong>. Ils ne prennent <strong>le</strong>ur signification qu'en écho à la <strong>le</strong>cture de<br />

l'~vangi<strong>le</strong> dont la référence est indiquée pour chacun d'eux.<br />

FACE A<br />

VOICI LE TEMPS DES VENDANGES<br />

F,che. A 182<br />

Ce chant est rempli d'espérance et de ios« contenue. Et pourtant, Il tire sa<br />

substance <strong>des</strong> derniers discours de Jésus, quand, arrivé au terme de son<br />

chemin, il se présente dans <strong>le</strong> Temp<strong>le</strong>, Le plus souvent, nous sommes frap·<br />

pés par <strong>le</strong>ur ton polémique et par la menace de mort qUi pèse sur <strong>le</strong> Christ. Au<br />

pomt de nous empêcher d'entendre quel appel à la conversion du coeur contiennent<br />

ces annonces de lugement et quel pardon nous offre la passion du<br />

ChI/St. C'est ce que ce chant d'entrée veut mettre en va<strong>le</strong>ur pendant <strong>le</strong>s SIX<br />

dimanches de l'année A (du 26"me au 31eme) où nous lisons <strong>des</strong> fragments<br />

<strong>des</strong> chapitres 21 à 23 de St Matthieu.<br />

Pour bien saisir <strong>le</strong> sens du chant, reportez-vous aux passages de l'Evangi<strong>le</strong><br />

Indiqués sur <strong>le</strong> texte,<br />

Deux cantates brèves recouvrent la même période liturgique (disque SEL<br />

300 121) : pour <strong>le</strong>s 26 éme , 27 éme et 28 éme dimanches de l'année A, la cantate<br />

,.Ëcoutez la parabo<strong>le</strong>" et pour <strong>le</strong> 2flme dimanche, "Nul ne peut servir deux<br />

maÎtres ".<br />

El<strong>le</strong>s reflètent de façon plvs Intense respect dramatique <strong>des</strong> questions posées<br />

par Jésus.<br />

<strong>Voici</strong> <strong>le</strong> <strong>temps</strong> <strong>des</strong> vendsnges :<br />

remettez-mol<strong>le</strong>s fruits de ma vigne, (Mt 21,34 et 41)<br />

<strong>Voici</strong> <strong>le</strong>s noces de mon Fils:<br />

tout est prêt, venez au Festin. (22,2-4)<br />

Voyez celui qui vient:<br />

c'est <strong>le</strong> Fils du SeIgneur.<br />

l'héritier de la Vigne (21,37'38)<br />

Béni salt au nom du Seigneur celui qui vient, (21,9 et 23,39)<br />

Il vient récolter la vendange (21,34)<br />

et remettre à Dieu ce qUI est à Dieu (22,21)<br />

Béni soit au nom du Seigneur celui qui vient.<br />

Comme cet enfant qui refuse d'abord<br />

puis s'en va travail<strong>le</strong>r dans la Vigne de son Père,<br />

il n'est pas trop tard pour vous convertir (21,28-32)<br />

Voyez celui qUI vient.<br />

c'est <strong>le</strong> Fils du ROI,<br />

l'Epoux de la Noce, (22,1-2)<br />

Béni soit au nom du Seigneur celui qui vient. .<br />

Il vient nous appe<strong>le</strong>r à la tab<strong>le</strong> du Banquet (22,9'10)<br />

et remettre à Dieu ce qui est à DIeu,<br />

Béni soit au nom du Seigneur celui qui vient.<br />

Comme cet enfant qui refuse d'abord<br />

puis s'en va travail<strong>le</strong>r dans la Vigne de son Père,<br />

il n'est pas trop tard pour vous convertir,<br />

Voyez cerui qUI Vient<br />

c'est <strong>le</strong> fils de Davrd<br />

et pourtant son Seigneur. (21,15: 22.42 43)<br />

Béni soit IIU nom du Seigneur celui qui vient,<br />

Il vient accomplir la LOI et <strong>le</strong>s Prophètes (22.40)<br />

et remettre à Dieu ce qUI est à Dieu,<br />

Béni soit IIU nom du Seigneur celui qui vient,<br />

Comme cet enfant qUI refuse d'abord<br />

puis s'en va travarl<strong>le</strong>r dans la Vigne de son Père,<br />

il n'est pas trop tard pour vous convertir,<br />

Voyez, celui qui vient:<br />

c'est <strong>le</strong> Christ. <strong>le</strong> Messie,<br />

notre seul Maitre de vérité (23,10)<br />

Béni soit eu nom du Seigneur celui qui vient,<br />

Il vient nous guider vers <strong>le</strong> jugement<br />

la miséricorde et la foi<br />

et remettre à Dieu ce qUI est à Dieu,<br />

Béni soit IIU nom du Seigneur celui qui vient,<br />

Comme cet enfant qui refuse d'abord<br />

puis s'en va travail<strong>le</strong>r dans la Vigne de son Père,<br />

il n'est pas trop tard pour vous convertir.<br />

MERVEILLES, MERVEILLES<br />

CANTATE BRÈVE<br />

Saint Luc, dans ses premiers chapitres, nous in vi<strong>le</strong> à partager l'émerveil<strong>le</strong>menl<br />

que fait naÎlre chez <strong>le</strong>s pauvres d'Isralll l'accomplissemenl de la promesse,<br />

la venue du MeSSie,<br />

Cet<strong>le</strong> camate bréve veut traduire l'espérance comblée et la foi éblouie donl<br />

Marie, el avec el<strong>le</strong> <strong>le</strong> Peup<strong>le</strong> Sain t, sonl <strong>le</strong>s premiers témoins, El<strong>le</strong> veut permetlre<br />

à l'Assemblée chrétienne d'y prendre sa part pendant <strong>le</strong>s premiers dimanches<br />

de l'année C ou nous lisons <strong>des</strong> exlraits <strong>des</strong> chapitres 4 à 7 de<br />

St Luc,<br />

Le refrain principal est <strong>le</strong> texte du grand orac<strong>le</strong> messianique d'Isa<strong>le</strong> 61, 1-2a<br />

<strong>le</strong>i que Jésus <strong>le</strong> cite en Luc 4,18-19,<br />

Il est entrecoupé d'une phrase du Magnificat.<br />

Pour une bonne intelligence de cel<strong>le</strong> cantate, étudiez en délail <strong>le</strong>s référen'<br />

ces à St Luc indiquées dans <strong>le</strong> texte.<br />

Reportez-vous aussr aux commenlaires donnés en encart dans <strong>le</strong> disque<br />

" Veil<strong>le</strong>ur, où en est la nuit? "(SEL 300 121) au suie: <strong>des</strong>" cantates brèves ",<br />

L'Esprit du Seignaur est sur mol,<br />

car il m'a consacr'<br />

pour IInnoncer IIUX plluvres la Bonne Nouvel<strong>le</strong><br />

Il se souvient de son amour (1,54b)<br />

Il m'II envoyé proclamer<br />

aux prisonniers qu'Ils seront libres,<br />

IIUX aveug<strong>le</strong>s qu'Ils verront,<br />

mettre en liberté <strong>le</strong>s opprimés,<br />

Il se souvient de son amour<br />

proetamer une année de grtce du Seigneur.<br />

\1 se souvient de son amour.<br />

Jésus dans la puissance de l'Esprit<br />

revint en Galilée (4,14a)<br />

et la fou<strong>le</strong> se pressait contre lUI<br />

pour écouter la Paro<strong>le</strong> de DIeu, (5,la)<br />

Jésus referma <strong>le</strong> livre du Prophète lsaïe,<br />

Tous avaient <strong>le</strong>s yeux fixés sur lui. (4,20)<br />

Aujourd'hUI, pour vous qUi l'entendez,<br />

cette paro<strong>le</strong> est accomplie, (4,21)<br />

Merveil<strong>le</strong>s, merveil<strong>le</strong>s,<br />

<strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s de grtce qui viennent de ses lèvres (4,22a)<br />

Nous avons appris tout ce qui s'est passé à Capharnaüm,<br />

tais donc de même Ici dans ton pays (4,23b)<br />

Aujourd'hui, pour vous au! l'entendez,<br />

cette paro<strong>le</strong> est accomplie<br />

Merveil<strong>le</strong>s, merveil<strong>le</strong>s,<br />

<strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>. de grtca qui viennent da sas lèvres.<br />

Mais Jésus, passant au milieu d'eux,<br />

allait son chemin, (4,30)<br />

Jésus dans la puissance de l'Esprit<br />

revint en Galilée<br />

et la fou<strong>le</strong> se pressait contre lui<br />

pour écouter la Paro<strong>le</strong> de Dieu<br />

Maitre, nous avons peiné toute la nuit sans nen prendre,<br />

mars sur ta Paro<strong>le</strong>, je vars jeter <strong>le</strong>s fi<strong>le</strong>ts (5,5)<br />

Sois sans crain<strong>le</strong>,<br />

désormais ce sont <strong>des</strong> hommes que tu prendras (5, lOb)<br />

Merveil<strong>le</strong>s, merveil<strong>le</strong>s,<br />

<strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s de grlce qui viennent de ses lèvre8.<br />

Alors ils ramenèrent <strong>le</strong>s barques au rivage,<br />

et laissant tout, ils <strong>le</strong> SUIvirent (5,11)<br />

Sois sans cra;n<strong>le</strong>,<br />

désormais ce sonl <strong>des</strong> hommes que tu prendras<br />

Merveil<strong>le</strong>s, merveil<strong>le</strong>s,<br />

<strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s de grlce qui viennent de ses lèvre ••<br />

Mais Jésus, passant au milieu d'eux,<br />

allait son chemin.<br />

Jésus dans la puissance de l'Esprit<br />

revint en Galilée<br />

et la fou<strong>le</strong> se pressait contre lui<br />

pour écouter la Paro<strong>le</strong> de Dieu,<br />

Aimez'vos ennemis,<br />

tartes du bien à ceux qui vous haïssent<br />

Bénissez ceux qui vous maudissent,<br />

priez pour ceux qui vous calomnient (6,27_-28)


Soyez miséricordieux,<br />

comme votre Père est miséricordieux (6,36)<br />

Merveil<strong>le</strong> •• merveme ••<br />

<strong>le</strong>. paro<strong>le</strong>. da gr6ce qui v<strong>le</strong>nnant de .e. lèvre •.<br />

Si vous armez ceux qui vous arment,<br />

quel<strong>le</strong> grâce vous en aura-I-on ?<br />

Si vous faites du bien à ceux qut vous en font,<br />

quel<strong>le</strong> grâce vous en aura-t-on? (6,32a-33a)<br />

Soyez miséricordieux,<br />

comme votre Père est truséncordieux<br />

Merveme •• merveil<strong>le</strong> ••<br />

<strong>le</strong>. parola. de gr6ce qui viennent de .es lèvres.<br />

Mais Jésus, passant au milieu d'eux,<br />

allait son chermn<br />

Jésus dans la puissance de l'Esprit<br />

revint en Galilée<br />

et la fou<strong>le</strong> se pressait contre lUI<br />

pour écouter la Paro<strong>le</strong> de Dieu.<br />

Le discip<strong>le</strong> n'est pas au-<strong>des</strong>sus de son maître,<br />

mars tout discip<strong>le</strong> accompli sera comme son maître (6,40)<br />

Pourquoi m'appe<strong>le</strong>z-vous Seigneur, Seigneur,<br />

et ne faites-vous pas ce que Je dis? (6.46)<br />

Merveme •• mervemes.<br />

I.s parol •• de gr6ce qui viennent de ses lèvres.<br />

Ce n'est pas sur un buisson d'épines que l'on cueil<strong>le</strong> <strong>des</strong> figues.<br />

ce n'est pas sur <strong>des</strong> ronces que l'on récolte du raisin (6,44)<br />

Pourquoi m'appe<strong>le</strong>z-vous Seigneur, Seigneur,<br />

et ne faites-vous pas ce que je dis?<br />

M.rv.III ••• m.rv.llI.s.<br />

I.s parol.s d. gr6ce qui viennent de ses lèvres.<br />

Mais Jésus. passant au milieu d'eux.<br />

allait son chemin,<br />

Jésus dans la puissance de l'Esprit<br />

revint en Galilée<br />

et la fou<strong>le</strong> se pressait contre lUi<br />

pour écouter la Paro<strong>le</strong> de Dieu.<br />

Simon, Il a fait grâce à tous <strong>le</strong>s deux.<br />

<strong>le</strong>quel <strong>des</strong> deux l'aimera davantage? (7,42)<br />

Celui à qui ron pardonne peu,<br />

montre peu d'amour (7,47bJ<br />

Mervem.s, merveil<strong>le</strong>s.<br />

<strong>le</strong>s parol.s de gr6ce qui viennent de ses lèvres.<br />

Tu vois cette femme: el<strong>le</strong> a montré beaucoup d'amour,<br />

parce que ses péchés SI nombreux ont été pardonnés (7,4 7a)<br />

Celui à qUi l'on pardonne peu,<br />

montre peu d'amour<br />

Merveil<strong>le</strong>s, merveil<strong>le</strong>s.<br />

<strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s de grAce qui viennent de ses lèvres.<br />

Mais Jésus, passant au milieu d'eux.<br />

allait son chemin<br />

ET LIBRES SONT LES FILS<br />

Fiche: C 164<br />

Quel<strong>le</strong> est cette fraternité nouvel<strong>le</strong> qUi nous est donnée dans <strong>le</strong> Fils? Nous<br />

pouvons la découvnr en écoutant <strong>le</strong>s passages de St Matthieu lus <strong>le</strong>s 23 éme<br />

24éme et 25éme dimanches de l'année A. dont s'inspire <strong>le</strong> texte de ce chant<br />

Son caractère méditatif <strong>le</strong> <strong>des</strong>tine plutôt à t'ecuon de grâces après la cam·<br />

muruon<br />

L'introducuon et <strong>le</strong> refrain citent Mt 12,48-50 •.la première strophe, Mt 18,13-<br />

20 (23 éme dimanche) .Ie deuxième, Mt 18,21-35 (24 éme dimanche) ; la Qua'<br />

triëm •• Mt20,1-16 (25 éme dimanche) Les 26 éme 27 éme et 28 éme dimanches,<br />

en action de grâces, Il apportera une cou<strong>le</strong>ur spmtuel<strong>le</strong> complémentaire au<br />

chant d'entrée .. <strong>Voici</strong> <strong>le</strong> <strong>temps</strong> <strong>des</strong> <strong>vendanges</strong>" ou à la cantate brève<br />

•.~coutez la parabo<strong>le</strong>" (disque SEL 300 121)<br />

.. Qui est ma mère et qui sont mes frères? •.<br />

Étendant sa main sur ses diSCip<strong>le</strong>s, Jésus dit,<br />

•.<strong>Voici</strong> ma mère et mes frères!<br />

Celui qui fait la volonté de mon Père d.s cieux.<br />

c'est lui mon frère, ma sœur et ma mère"<br />

Et libres sont <strong>le</strong>s fils, (17,26)<br />

<strong>le</strong>s perdus que <strong>le</strong> Fils a trouvés,<br />

<strong>le</strong>s petits en son Nom rassemblés,<br />

car Dieu <strong>le</strong>s aime. (18,13-20)<br />

Et libres sont <strong>le</strong>s fils, (17,26)<br />

débiteurs que <strong>le</strong> Roi a graciés,<br />

ils pourront de tout cœur pardonner<br />

.à tous <strong>le</strong>urs frères. (18,21-35)<br />

Et libres sont <strong>le</strong>s fils, (17,26)<br />

car ils ont, pour Jésus, tout laissé<br />

et suivi jusqu'au bout l'héritier (21,38)<br />

vers son Royaume. (19,27-29 et 20,23)<br />

Et libres sont <strong>le</strong>s fils, (17,26)<br />

<strong>des</strong> derniers aux premiers embauchés,<br />

<strong>le</strong>ur salaire est la même Bonté,<br />

la même grâce. (20,1-16)<br />

VOICI MON SERVITEUR<br />

Fiche: L 170<br />

Isaïe 42,1-7. Premier poétne du Serviteur.<br />

Cette hymne au Messie, sur qui repose l'Esprit de Dieu, ..mis en réserve'<br />

pour être l'Alliance du peup<strong>le</strong> (lsralJl) et la lumière <strong>des</strong> nations (<strong>le</strong>s païens)<br />

est expressément citée en Matthieu 12,17. Large usage, spécia<strong>le</strong>ment pendant<br />

l'année A,<br />

<strong>Voici</strong> mon serviteur que Je soutiens.<br />

mon .Iu que j'al choisi d·alm.r.<br />

J'al mla sur lui mon Esprit.<br />

Pour <strong>le</strong>s nations il fera paraître <strong>le</strong> droit;<br />

Il ne criera pas, il n'élèvera pas <strong>le</strong> ton;<br />

il ne fera pas retentir sa voix.<br />

Il ne brisera pas <strong>le</strong> roseau ployé;<br />

il n'éteindra pas la mèche qui faiblit;<br />

pour toujours il fera paraître <strong>le</strong> droit.<br />

Il ne faiblira pas ni ne sera ployé<br />

qu'il n'ait établi <strong>le</strong> droit sur la terre;<br />

et <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s espèrent en ses lois.<br />

Ainsi par<strong>le</strong> Dieu <strong>le</strong> Seigneur,<br />

Créateur <strong>des</strong> cieux et de la terre<br />

qui donne <strong>le</strong> souff<strong>le</strong> à la multitude.<br />

Moi, <strong>le</strong> Seigneur, je t'ai appelé dans la justice,<br />

je t'ai saisi par la main, je t'al mis en réserve<br />

pour être l'Alliance du peup<strong>le</strong><br />

et la Lumière <strong>des</strong> nations,<br />

pour ouvrir <strong>le</strong>s yeux <strong>des</strong> aveug<strong>le</strong>s,<br />

pour tirer de prison <strong>le</strong>s captifs<br />

et du cachot ceux qui habitent <strong>le</strong>s ténèbres<br />

FACE B<br />

COMME L'ÉPOUX TARDAIT<br />

Fiche' R 47<br />

Le Seigneur est-il à jamais absent? La nuit est si pesante et l'attente parait SI<br />

vaine que tous tombent dans <strong>le</strong> sommeil. Et pourtant <strong>le</strong> Seigneur ne fait que<br />

tarder; au milieu de la nuit retentit <strong>le</strong> cri de joie. Tel<strong>le</strong> est l'espérance Qui<br />

soustend <strong>le</strong>s trois parabo<strong>le</strong>s de la vigilance (St Matthieu 22,42 - 25,12) dont<br />

la dernière est lue <strong>le</strong> 32éme dimanche de l'année A. Ce chant d'entrée nous<br />

<strong>le</strong>s fait garder en mémoire, et transforme l'attente en espérance, la peur en<br />

joie, comme St Matthieu <strong>le</strong> propose, Quand Jésus nous donne li voir <strong>le</strong> juge·<br />

ment dernier exercé sur l'Eglise (Mt 25,14-30, la parabo<strong>le</strong> <strong>des</strong> ta<strong>le</strong>nts lue <strong>le</strong><br />

33éme dimanche) et <strong>le</strong> jugement demierexercésur<strong>le</strong>s nations païennes QUI<br />

ne connaissent par <strong>le</strong> Christ (Mt 25,31-46 lu <strong>le</strong> dimanche du Christ-Roi). Sur<br />

<strong>le</strong> même thème et pour <strong>le</strong> même usage liturgique, comparez avec la centete<br />

brève" Veil<strong>le</strong>ur, où en est la nuit? • (disque SEL 300 121) dont l'inspiratIOn<br />

est beaucoup plus grave el porte l'espérance comme un défi.<br />

Comme l'Epoux tardait,<br />

ell.s s'assouplrent toutes et dormaient,<br />

Or. au mlll.u de la nuit,<br />

un cri a retenti :<br />

" <strong>Voici</strong> l'Epoux! Al<strong>le</strong>z li sa rencontre 1"<br />

Il tarde <strong>le</strong> Seigneur.<br />

Mais comme <strong>le</strong> maître de maison<br />

aurait dO guetter <strong>le</strong> vo<strong>le</strong>ur,<br />

vous aussi, tenez-vous prêts.<br />

Voua au.sl, tenez-vous prêts,<br />

Car au jour que vous n'attendez pas,<br />

à l'heure que vous ne connaissez pas,<br />

vient <strong>le</strong> Fils de l'homme.<br />

Il tarde <strong>le</strong> Seigneur.<br />

Mais comme <strong>le</strong> serviteur fidè<strong>le</strong> et sage<br />

nourrit au <strong>temps</strong> voulu la maisonnée,<br />

vous aussi, tenez-vous prêts.<br />

Vous aussi, tenez-vous prêts .<br />

Car au jour que vous n'attendez pas,<br />

à "heure que vous ne connaissez pas,<br />

vient <strong>le</strong> Fils de l'homme.<br />

Il tarde <strong>le</strong> Seigneur.<br />

Mais comme <strong>le</strong>s vierges sages<br />

ont fait provision d'hui<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>ur lampe,<br />

vous aussi, tenez-vous prêts.<br />

Vous aussi. tenez-vous prêts.<br />

Car au jour que vous n'attendez pas,<br />

à l'heure que vous ne connaissez pas,<br />

vient <strong>le</strong> Fils de l'homme.<br />

LE SEMEUR<br />

(dédié aux Sœurs <strong>des</strong> Campagnes)<br />

Fiche: M 45<br />

La parabo<strong>le</strong> du Semeur en St Marc 4,1-9. Au lieu de privilégier l'une <strong>des</strong> explications<br />

de la parabo<strong>le</strong>, ce chant veut lui laisser son chatoiement et son cteirobscur.<br />

Les différents refrains, par <strong>le</strong>s rapprochements Qu'ils opèrent, soulignentl'événement<br />

que vise la parabo<strong>le</strong>: la venue du Règne et <strong>le</strong> Jugement<br />

de Dieu.<br />

Ce chant a été composé. comme un complément à la cantate brève" Ne vous<br />

rappe<strong>le</strong>z pas <strong>le</strong>s premiers commencements" (disque SEL 300 121)pour <strong>le</strong>s<br />

premiers dimanches de l'année B (du 3 ème au 8 éme , début de la <strong>le</strong>cture continue<br />

de St Marc).<br />

Il peut aussi servir de chant d'entrée pour ces mêmes dimanches.<br />

A la fou<strong>le</strong> Jésus enseignait en parabo<strong>le</strong>s.<br />

Mais à ses discip<strong>le</strong>s il expllquart tout à l'écart.<br />

Et dans son enseignement il disait:<br />

.. Ecoutez! Ecoutez!<br />

<strong>Voici</strong>: <strong>le</strong> semeur est sorti pour semer<br />

et tandis qu'il semait...<br />

Du grain est tombé <strong>le</strong> long du chemin,<br />

Qu'il écoute, celui qui a <strong>des</strong> oreil<strong>le</strong>s pour écouter! (4,9)<br />

Le •• meur est sorti. la aemence e.t jet".<br />

A voua <strong>le</strong> myatère du Royaume de DI.u. est donn •. (4,11)<br />

Mais <strong>le</strong> long du chemin<br />

avant que ne germe <strong>le</strong> grain<br />

<strong>le</strong>s oiseaux sont venus:<br />

ils ont dévoré ce qui fut semé,<br />

Rien n'est caché sinon pour être mis au jour (4,22)<br />

La mol •• on a mOrl. la faucill. eat lanc". (4.29)<br />

Voyez: <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il de la juatlce de Dieu •• •• t I.v •.<br />

Du grain est tombé sur la rocail<strong>le</strong>,<br />

Qu'il écoute, celui qui a <strong>des</strong> oreil<strong>le</strong>s pour écouter!<br />

Le s.meur eat sorti. 1. semence •• t jet".<br />

A vou. <strong>le</strong> my.tèr. du Royaum. de DI.u e.t donn •.<br />

Mais sur 1$ rocail<strong>le</strong><br />

où <strong>le</strong> grain aussitôt a germé<br />

pas de terre où prendre racine<br />

<strong>le</strong> so<strong>le</strong>il <strong>le</strong>vant a toul brûlé.<br />

Rien n'est caché sinon pour être mis au jour.<br />

La mol.aon a mOrl. la fauclII •• st lanc ••.<br />

Voyez: <strong>le</strong> ao<strong>le</strong>ll de la juatlc. d. Dieu a'est <strong>le</strong>v •.<br />

Du grain est tombé parmi <strong>le</strong>s èpmes,<br />

Qu'il écoute, celui qui a <strong>des</strong> oreil<strong>le</strong>s pour écouter!<br />

Le s.meur eat sorti. la semence •• t Jet".<br />

A vous <strong>le</strong> mystère du Royaume de Dieu .st donné,<br />

Mais si <strong>le</strong> blé a bien poussé<br />

<strong>le</strong>s éprnes. el<strong>le</strong>s aussi, ont grandi<br />

el<strong>le</strong>s ont étouffé <strong>le</strong> blé<br />

qUI n'a pas produit d'épi.<br />

Rien n'est caché Sinon pour être mis au jour,<br />

La moisson 8 mOrl, 18 faucil<strong>le</strong> est lanc.e,<br />

Voyez: <strong>le</strong> so<strong>le</strong>n de la justice de Dieu s'est <strong>le</strong>vé.<br />

Du gram est tombé dans la bonne terre,<br />

Qu'il écoute, celui Qui a <strong>des</strong> oreil<strong>le</strong>s pour écouter!<br />

Le semeur est sorti, la semence e.t jet",<br />

.A vous 1. mystère du Royaum. de DI.u est donné.<br />

Et <strong>le</strong> grain a donné <strong>des</strong> épis<br />

grandissant et croissant dans la bonne terre<br />

et pour un gram il a produit<br />

l'un trente. l'autre soixante et l'autre cent<br />

Rien ri'e st caché sinon pour être mis au jour<br />

La moisson a mOrl, la fauclII •• st lanc".<br />

Voyez: <strong>le</strong> so<strong>le</strong>n de la justice de Dieu s'est <strong>le</strong>v ••<br />

SAINT<br />

Ce chant est l'un <strong>des</strong> éléments <strong>le</strong>s plus stab<strong>le</strong>s de la liturgie, directement venu<br />

de la célébration juive déjà accomplie par Jésus, La répartition du texte et<br />

la musique (diffici<strong>le</strong>) ont voulu en faire ressortir <strong>le</strong>s deux plans Juxtaposés'<br />

1) Isaie 6,3 avec la formidab<strong>le</strong> adoration <strong>des</strong> Séraphins - •.Saint. Saint,<br />

Saint ...• 2) Psaume 118,25-26 avec l'acclamation liturgique de la Fête <strong>des</strong><br />

Tentes, reprise par <strong>le</strong>s diSCip<strong>le</strong>s lors de l'entrée de Jésus à Jérusa<strong>le</strong>m:<br />

" Hosenne.: "<br />

Saint! Saint' Saint' <strong>le</strong> Seigneur. Dieu de l'unlvers 1<br />

Le ciel et la terre sont remplis de ta glOire.<br />

Saint! Saint! Saint' <strong>le</strong> Seigneur, Dieu de l'unlvers 1<br />

Hosanna 8U plus haut <strong>des</strong> cieux 1<br />

8éni soit celui qUI vient au nom du Seigneur<br />

Hosanna au plus haut <strong>des</strong> cieux 1<br />

ÉCOUTE ISRA~L<br />

Fiche: 1 226<br />

Deutéronome 6,4-9. L'une <strong>des</strong> affirmations fondamenta<strong>le</strong>s de la foi, et aussi<br />

<strong>le</strong> cœur de la prière juive. El<strong>le</strong> est au centre de la prédication, de la pnère et<br />

de t'ecuon de Jésus. Voir notamment Marc 10,17-22 et Marc 12,28-34.<br />

Ce texte capital fournit l'une <strong>des</strong> clés spirituel<strong>le</strong>s du Nouveau Testament.<br />

Usage liturgique très large .<br />

Écoute, Israll :<br />

L. s.lgneur notre Dieu est I·unlqu. S.lgneur,<br />

tu aimera. <strong>le</strong> S.lgneur ton DI.u<br />

de tout ton cœur, de toute ton Ime<br />

.t de tout ton pouvoir.<br />

Ces paro<strong>le</strong>s que je te commande aujourd'hui<br />

doivent demeurer dans ton cœur.<br />

A tes fils tu <strong>le</strong>s répète ras et tu <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ur diras,<br />

assis dans ta maison, marchant sur <strong>le</strong> chemin,<br />

quand tu seras couché, quand tu seras debout.<br />

Tu <strong>le</strong>s attacheras comme un signe à ta main,<br />

tu <strong>le</strong>s ceindras comme un diadème sur ton front,<br />

tu <strong>le</strong>s inscriras sur <strong>le</strong>s montants de ta maison<br />

et aux portails de ta vil<strong>le</strong>.<br />

Pochette recto: <strong>Jean</strong> TOURET<br />

Réalisation technique: CHORAVOX<br />

Ingénieur du son: <strong>Jean</strong>-Paul EGGERMONT<br />

œ>et © <strong>1980</strong> - <strong>Disque</strong>s S,EL<br />

© <strong>1980</strong> - Éditions musica<strong>le</strong>s du Levain - l, rue de l'Abbé Grégaire - 75006 PARIS - Tous droits réservés.<br />

Reproduction texte ou musique strictement interdite.<br />

Fiches aux Editions Musica<strong>le</strong>s du LEVAIN.


1 SELI3031 300148<br />

STÊREO<br />

Éga<strong>le</strong>ment<br />

COMPATIBLE<br />

disponib<strong>le</strong><br />

en ~ SELK038<br />

Merveil<strong>le</strong>s, merveil<strong>le</strong>s,<br />

Les paro<strong>le</strong>s de grâce<br />

Qui viennent de ses lèvres<br />

® et © <strong>1980</strong> - <strong>Disque</strong>s S.E.L. 1 LEVAIN<br />

DISTRIBUTION LEVAIN<br />

t, rue de L'Abbé GrégOire<br />

75006 - PARIS - Téléphone 544.48.06<br />

Imprimé en France<br />

Imprimerie du Levain - 94800 VILLEJUIF

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!