28.02.2014 Views

Analyse des Manuscrits des Trois contes: la transcendance des ...

Analyse des Manuscrits des Trois contes: la transcendance des ...

Analyse des Manuscrits des Trois contes: la transcendance des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ainsi, les noms <strong>des</strong> villes ont pour fonction de suggérer l’histoire, <strong>la</strong> religion et l’esprit <strong>des</strong><br />

habitants. Ici on prend conscience que <strong>la</strong> différence entre les races domine dans <strong>la</strong> mentalité<br />

de l’individu.<br />

Contrairement aux noms de lieux, les noms <strong>des</strong> personnages s'attachent au corps réel, et<br />

accentuent l'originalité <strong>des</strong> protagonistes. À chaque fois que de nouveaux personnages<br />

apparaissent, F<strong>la</strong>ubert introduit leur nom et ensuite décrit leur visage, leur parure et leurs<br />

vêtements :<br />

tel-00790321, version 1 - 19 Feb 2013<br />

Elle [Hérodias] reprit ; et en c<strong>la</strong>quant dans ses mains, il [Hérode] cria :<br />

– « Mannaëi ! Mannaëi ! »<br />

Un homme se présenta, nu jusqu’à <strong>la</strong> ceinture, comme les masseurs <strong>des</strong> bains. Il était très<br />

grand, vieux, décharné, et portait sur <strong>la</strong> cuisse un coute<strong>la</strong>s dans une gaine de bronze. Sa<br />

chevelure, relevée par un peigne, exagérait <strong>la</strong> longueur de son front. [TC, p. 111]<br />

La <strong>des</strong>cription est réaliste et F<strong>la</strong>ubert confie aux noms <strong>la</strong> tâche de représenter <strong>des</strong><br />

personnages concrets et objectifs, mais rien ne <strong>la</strong>isse paraître leurs sentiments. Autrement<br />

dit, cette œuvre donne à chaque personnage une énergie vive, avec les noms <strong>des</strong> lieux qui<br />

suggèrent leur psychologie, et leur nom propre qui évoque leurs caractéristiques physiques.<br />

De ce fait, en suivant le changement de significations <strong>des</strong> noms propres dans les <strong>Trois</strong><br />

<strong>contes</strong>, nous voyons que le monde légendaire se transforme naturellement en un monde réel<br />

et imaginatif, et pour finir en un monde historique et à <strong>la</strong> fois mythique. Comme nous<br />

l’avons déjà examiné auparavant, au début de l’écriture de La Légende de Saint Julien<br />

l’Hospitalier, moment où F<strong>la</strong>ubert avait renoncé à écrire Bouvard et Pécuchet, il ne<br />

recherche presque pas de documents, mais pour <strong>la</strong> préparation d’Hérodias, il est absorbé<br />

dans <strong>la</strong> lecture. On peut constater que les noms propres <strong>des</strong> personnages, <strong>des</strong> races et <strong>des</strong><br />

lieux reflètent tout le savoir savoir acquis par cette lecture. Une telle attitude de <strong>la</strong> part de<br />

F<strong>la</strong>ubert à l’égard du développement <strong>des</strong> noms propres, semble se poursuivre durant <strong>la</strong><br />

création de l’œuvre suivante, Bouvard et Pécuchet : « Savez-vous à combien se montent les<br />

volumes qu'il m'a fallu absorber pour mes deux bonshommes ? à plus de 1500 ! Mon<br />

dossier de notes a huit pouces de hauteur » 675 [Corr. V, p. 796]. De plus il faut rappeler que<br />

F<strong>la</strong>ubert rêve d’un grand projet pendant qu’il écrit Bouvard et Pécuchet :<br />

675 Lettre à Edma Roger <strong>des</strong> Genettes, le 25 janvier 1880.<br />

386<br />

Ohashi, Eri. <strong>Analyse</strong> <strong>des</strong> <strong>Manuscrits</strong> <strong>des</strong> <strong>Trois</strong> <strong>contes</strong> : <strong>la</strong> <strong>transcendance</strong> <strong>des</strong> hommes, <strong>des</strong> lieux et <strong>des</strong> choses chez F<strong>la</strong>ubert - 2013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!