28.02.2014 Views

Analyse des Manuscrits des Trois contes: la transcendance des ...

Analyse des Manuscrits des Trois contes: la transcendance des ...

Analyse des Manuscrits des Trois contes: la transcendance des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

éteinte<br />

prunelles mortes<br />

et les prunelles mortes<br />

– Ses yeux ivres contemplent les yeux morts<br />

Et à travers leurs cils abaissés<br />

avaient l’air de se dire quelque chose<br />

[NAF23663 f o 655 r o (extrait)]<br />

tel-00790321, version 1 - 19 Feb 2013<br />

Pendant <strong>la</strong> danse de Salomé, Aulus vomit et s’endort, mais dès que <strong>la</strong> tête est posée devant<br />

lui, il se réveille. Ce<strong>la</strong> montre qu’il s’intéresse à cette tête et qu’elle est mise en scène pour<br />

<strong>la</strong> regarder. Quand on considère son attachement à l’appétit, <strong>la</strong> tête sur le p<strong>la</strong>t ressemble à<br />

de <strong>la</strong> nourriture, autrement dit, le souhait le plus fort d’Aulus. Comme on le voit au<br />

f o 716 v o , F<strong>la</strong>ubert accentue souvent le fait qu’Aulus ne quitte jamais <strong>des</strong> yeux les p<strong>la</strong>ts<br />

plein de nourriture : « Aulus, qui s’est gorgé de raisins, au milieu <strong>des</strong> p<strong>la</strong>ts commes <strong>des</strong><br />

remparts – ivre, abruti, ignoble ». Le verbe « regardent » dans le p<strong>la</strong>n du f o 748 r o change en<br />

« contemplent » au f o 716 v o . Ce changement marque <strong>la</strong> concentration d’Aulus vis-à-vis de<br />

Iaokanann. De plus, en considérant les mots qui se reportent aux yeux, on ne trouve qu’un<br />

seul mot, « yeux » dans le p<strong>la</strong>n, mais il y a aussi « yeux », « cils » et « prunelles » dans le<br />

brouillon cité : F<strong>la</strong>ubert attache de l’importance à <strong>la</strong> scène de l’échange <strong>des</strong> regards entre<br />

Aulus et Iaokanann.<br />

De plus au f o 655 r o , F<strong>la</strong>ubert a décrit le sang de Iaokanann dans <strong>la</strong> marge o : « <strong>des</strong> perles<br />

rouges figés dans les poils de <strong>la</strong> barbe. Les coins de <strong>la</strong> bouche ». Et plus bas, on lit :<br />

Du sang déjà figé parsemait <strong>la</strong> barbe. Les globes <strong>des</strong> yeux avec leurs paupières closes<br />

caille déjà<br />

blêmes comme<br />

étaient plus pâles que <strong>des</strong> coquilles [NAF23663 f o 655 r o (extrait)] 568<br />

F<strong>la</strong>ubert d’abord compare du sang de Iaokanann aux perles. Le mot « perles » nous rappelle<br />

<strong>la</strong> bague de perles d’Aulus dans le texte définitif. Dans Hérodias les personnages<br />

principaux ornent leurs vêtements et leurs corps de diverses pierres précieuses. Mais il n’y a<br />

que Aulus et Iaokanann qui concernent <strong>la</strong> perle. La perle est souvent associée à <strong>la</strong> naissance<br />

568 De plus <strong>la</strong> <strong>des</strong>cription <strong>des</strong> yeux de Iokanann au f o 536 r o nous attitre l’attention :<br />

et ron<strong>des</strong><br />

Les paupières closes<br />

blêmes comme <strong>des</strong> coquilles<br />

étaient plus blêmes que [NAF23663 f o 536 r o (extrait)]<br />

297<br />

Ohashi, Eri. <strong>Analyse</strong> <strong>des</strong> <strong>Manuscrits</strong> <strong>des</strong> <strong>Trois</strong> <strong>contes</strong> : <strong>la</strong> <strong>transcendance</strong> <strong>des</strong> hommes, <strong>des</strong> lieux et <strong>des</strong> choses chez F<strong>la</strong>ubert - 2013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!