28.02.2014 Views

Analyse des Manuscrits des Trois contes: la transcendance des ...

Analyse des Manuscrits des Trois contes: la transcendance des ...

Analyse des Manuscrits des Trois contes: la transcendance des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

petit candé<strong>la</strong>bres<br />

Sur <strong>la</strong> cheminée,<br />

style du Consu<strong>la</strong>t<br />

pendule à pyrami<strong>des</strong>, avec guir<strong>la</strong>n<strong>des</strong><br />

et entourée de bornes reliées par <strong>des</strong> chaînes . [NAF2336 f o 382 r o extrait]<br />

tel-00790321, version 1 - 19 Feb 2013<br />

La combinaison de <strong>la</strong> pendule qui marque les secon<strong>des</strong> et <strong>des</strong> pyrami<strong>des</strong> qui symbolisent <strong>la</strong><br />

frontière entre <strong>la</strong> vie et <strong>la</strong> mort suggère <strong>la</strong> vie de Félicité, qui est confrontée à <strong>la</strong> mort tout<br />

au long de son existence. Au f o 273 v o , « un entassemt pyramidal de boîtes et de cartons »<br />

se trouve devant « <strong>la</strong> pendule d’albâtre représentant une pyramide » 461 . La pyramide<br />

signifie plus <strong>la</strong>rgement « énorme », pas toujours en forme de pyramide. Mais on a<br />

l’impression que <strong>la</strong> maison de Madame Aubain est remplie de petites pyrami<strong>des</strong>.<br />

Finalement, dans le texte définitif, F<strong>la</strong>ubert efface « <strong>la</strong> pendule d’albâtre » représentant<br />

une pyramide, et <strong>la</strong>isse seulement « un tas pyramidal de boîtes et de cartons » [TC, p. 44].<br />

On peut penser que cette correction 462 accentue le fait que <strong>la</strong> maison Aubain n’est pas<br />

solide, ou qu’elle est <strong>la</strong> pyramide qui est formée par <strong>des</strong> boîtes et <strong>des</strong> cartons, c'est-à-dire<br />

<strong>des</strong> choses très fragiles. De fait, après les morts de Virginie et de Madame Aubain, alors<br />

que <strong>la</strong> maison n’est plus réparée et que le fils Paul vend tout le mobilier, <strong>la</strong> demeure Aubain<br />

devient comme <strong>la</strong> boîte de carton abîmée, et Félicité meurt toute seule dans cette boîte.<br />

Quand Félicité arriva chez Madame Aubain, elle vécut ses premiers mois dans un état<br />

de fébrilité, d’effroi au f o 283 v o :<br />

D’abord elle y vécut dans une espèce de tremblement, que lui causaient <strong>la</strong><br />

461 Maria Francesca Davì Trimarchi analyse <strong>la</strong> <strong>des</strong>cription de <strong>la</strong> maison de Madame Aubain : « La<br />

pendule qui marque les heures sur <strong>la</strong> cheminée en marbre de <strong>la</strong> salle, doit sa forme définitive à de<br />

longues et soigneuses tentatives : dans le f o 273 v o <strong>la</strong> recherche « visuelle » oscille entre <strong>la</strong> matière<br />

dont elle est construite (d’albâtre, avec milieu une enceinte en or), et sa géométrie (« représentant<br />

une pyramide »), cette dernière reflétant <strong>la</strong> même image qu’offrent, quelques lignes au-<strong>des</strong>sus, les<br />

boîtes et les cartons « formant pyramide » sur le c<strong>la</strong>vecin. S’étant peut-être aperçu de <strong>la</strong> réitération<br />

de l’image (un souvenir d’Orient ?), F<strong>la</strong>ubert prépare, déjà dans le même brouillon, <strong>la</strong> substitution :<br />

« une sphère d’or tournant sur <strong>des</strong> colonnes », tout en essayant, dans le même folio, <strong>des</strong> variantes<br />

assez semb<strong>la</strong>bles : globe, mappemonde, boule d’or, « qui tournait sur <strong>des</strong> colonnes p r marquer les<br />

heures » » (Maria Francesca Davì Trimarchi, « La « pyramide » » in Corpus F<strong>la</strong>ubertianum.I, op.<br />

cit., p. 60).<br />

462 Au f o 277 v o , « La pendule au milieu représentait un temple de Vesta ». Le mot pyramide a été<br />

effacé dans <strong>la</strong> phrase de <strong>la</strong> pendule. A <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce, <strong>la</strong> pendule apparaît sous <strong>la</strong> forme d’un temple de<br />

Vesta, une idée que l’on retrouve jusque dans le texte définitif. Isabelle Daunais remarque <strong>la</strong><br />

signification de <strong>la</strong> pendule dans les œuvres de F<strong>la</strong>ubert : « [...] en mesurant le temps, elle rappelle<br />

aux personnages les contingences du réel. Cet « affranchissement » prend souvent <strong>la</strong> forme du tictac<br />

qui perturbe le personnage dans ses actions ou ses rêveries et le confronte à <strong>la</strong> réalité<br />

momentanément oubliée de son existence » (Isabelle Daunais, F<strong>la</strong>ubert et <strong>la</strong> scénographie<br />

romanesque, Paris, Nizet, 1993, p. 172).<br />

222<br />

Ohashi, Eri. <strong>Analyse</strong> <strong>des</strong> <strong>Manuscrits</strong> <strong>des</strong> <strong>Trois</strong> <strong>contes</strong> : <strong>la</strong> <strong>transcendance</strong> <strong>des</strong> hommes, <strong>des</strong> lieux et <strong>des</strong> choses chez F<strong>la</strong>ubert - 2013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!