dition spéciale É - Ville de Bromont
dition spéciale É - Ville de Bromont
dition spéciale É - Ville de Bromont
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Juin 2006 - Bulletin municipal d’information - Volume 8 - numéro 1<br />
La NOUVELLE BIBLIOTHÈQUE<br />
municipale et scolaire <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
maintenant ouverte<br />
É<strong>dition</strong><br />
spéciale<br />
• Protection <strong>de</strong>s espaces verts<br />
• Les investissements par quartier<br />
David Laplante, entrepreneur général<br />
Ronald Caron, directeur SLCVC<br />
Héloïse Thibo<strong>de</strong>au, architecte<br />
Sommaire<br />
Mot <strong>de</strong> la mairesse 02<br />
La nouvelle bibliothèque municipale<br />
et scolaire <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> 03<br />
Protection <strong>de</strong>s espaces verts 04<br />
<strong>Bromont</strong> et les investissements<br />
en infrastructures et équipements 05<br />
Info Loisirs 08<br />
English version 10<br />
Quoi faire à <strong>Bromont</strong> ? 11-12
B u l l e t i n m u n i c i p a l d ’ i n f o r m a t i o n - 02<br />
Bulletin<br />
d’information<br />
électronique<br />
Abonnez-vous au bulletin<br />
mensuel d’information<br />
<strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
Le bulletin d’information invite les<br />
lecteurs à prendre connaissance <strong>de</strong><br />
l’actualité bromontoise. En plus<br />
d’un aperçu du contenu <strong>de</strong>s<br />
séances du conseil, le bulletin<br />
présente chaque mois l’essentiel <strong>de</strong>s<br />
activités à surveiller ainsi que les<br />
personnes et événements qui créent<br />
la nouvelle.<br />
Faites comme<br />
près <strong>de</strong> 1 150<br />
<strong>Bromont</strong>ois<br />
déjà abonnés.<br />
Pour recevoir le bulletin<br />
mensuel d’information<br />
<strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
par courriel,<br />
abonnez-vous en ligne<br />
en consultant la rubrique<br />
inscription sur le site<br />
www.bromont.com<br />
ou envoyez un courriel<br />
à l’adresse ville@bromont.com.<br />
Mot <strong>de</strong> la Mairesse<br />
Chers citoyens, chères citoyennes,<br />
Dans la présente é<strong>dition</strong> du Voici <strong>Bromont</strong>, vous pourrez prendre connaissance du détail<br />
<strong>de</strong>s travaux et investissements que la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> entend réaliser durant l’année 2006.<br />
Tel qu’annoncé lors <strong>de</strong> l’adoption du budget en décembre <strong>de</strong>rnier et grâce aux surplus<br />
dégagés lors <strong>de</strong> l’exercice financier 2005, plusieurs millions <strong>de</strong> dollars seront investis dans<br />
<strong>de</strong>s infrastructures et biens durables assurant ainsi une qualité <strong>de</strong> vie enviable à nos citoyens.<br />
Il est également important <strong>de</strong> mentionner <strong>de</strong> nouvelles sources <strong>de</strong> revenus en provenance<br />
du gouvernement fédéral (retour <strong>de</strong> la taxe d’essence) et du gouvernement du Québec<br />
(nouvelle entente Québec-municipalités), <strong>de</strong> même que les subventions obtenues dans<br />
le cadre <strong>de</strong>s programmes d’infrastructures permettant <strong>de</strong> <strong>de</strong>vancer la réalisation <strong>de</strong>s projets<br />
inscrits dans la planification stratégique <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>.<br />
Notre <strong>Ville</strong> connaît un essor remarquable <strong>de</strong>puis quelques années. Certains s’en réjouissent,<br />
d’autres s’en inquiètent, évoquant le risque <strong>de</strong> perdre le caractère champêtre et l’accès<br />
à l’environnement naturel. Mes collègues, les conseillers, et moi-même voulons vous<br />
rassurer. Nous possédons, à travers nos orientations et notre réglementation, les moyens<br />
d’encadrer le développement tout en tenant compte <strong>de</strong>s principes associés au développement<br />
durable, dont l’impact sur l’environnement, l’impact sur les revenus municipaux et les services<br />
aux citoyens et l’impact social.<br />
Afin <strong>de</strong> prendre connaissance <strong>de</strong>s mesures mises <strong>de</strong> l’avant pour appuyer le développement<br />
durable, je vous invite à lire attentivement les informations concernant les stratégies <strong>de</strong><br />
protection <strong>de</strong>s espaces verts et <strong>de</strong>s milieux naturels <strong>de</strong> même que l’annonce <strong>de</strong> l’ouverture<br />
<strong>de</strong> la nouvelle bibliothèque dans un bâtiment intelligent et écologique.<br />
Vos commentaires sont toujours les bienvenus lors <strong>de</strong> nos assemblées du conseil, par<br />
téléphone ou par courriel et nous démontrent votre intérêt pour votre <strong>Ville</strong>.<br />
Vous êtes tous et toutes les bienvenus !<br />
Au plaisir.<br />
Pauline Quinlan
03 - J u i n 2 0 0 6<br />
LA TOUTE NOUVELLE BIBLIOTHÈQUE MUNICIPALE<br />
ET SCOLAIRE DE BROMONT<br />
De quoi surprendre les usagers!<br />
Construite adjacente à l’école <strong>de</strong> la<br />
Chantignole, la nouvelle bibliothèque<br />
municipale et scolaire <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>, inaugurée<br />
le 24 mai <strong>de</strong>rnier, couvre une superficie<br />
<strong>de</strong> 700 m 2 . La bibliothèque compte<br />
environ 27 000 documents et 2 300<br />
<strong>Bromont</strong>ois y sont abonnés.<br />
UNE BIBLIOTHÈQUE MULTI-<br />
FONCTIONNELLE POUR TOUS<br />
LES BROMONTOIS<br />
La nouvelle bibliothèque offre les services<br />
suivants :<br />
• Salle multifonctionnelle qui servira <strong>de</strong><br />
salle d’exposition pour les artistes<br />
• Section jeunesse conçue pour offrir aux<br />
jeunes différentes activités<br />
• Rayons livres<br />
• Section pour les adultes<br />
• Salle <strong>de</strong> formation informatique dotée <strong>de</strong><br />
13 ordinateurs<br />
• Salle <strong>de</strong> travail<br />
• Espace <strong>de</strong> lecture<br />
• 9 postes informatiques<br />
• Etc.<br />
UN BÂTIMENT ÉCOLOGIQUE<br />
À la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>, le<br />
bâtiment <strong>de</strong>vait être écologique et donc<br />
respecter l’environnement. L’orientation sud<br />
<strong>de</strong> la nouvelle bibliothèque permet <strong>de</strong><br />
capter le maximum d’énergie solaire et la<br />
toiture verte est composée <strong>de</strong> végétation sur<br />
6 pouces <strong>de</strong> terre et <strong>de</strong> plusieurs plants <strong>de</strong><br />
mousse résistant au soleil.<br />
Bien répandu en Europe, ce type <strong>de</strong> toiture<br />
est économique et écologique. Il permet <strong>de</strong><br />
réduire considérablement la consommation<br />
énergétique annuelle. Grâce à cette maximisation<br />
<strong>de</strong> l’isolation du toit, l’hiver, on<br />
économise sur le chauffage, et l’été, sur la<br />
climatisation car la mousse capte la chaleur<br />
et l’évapore.<br />
Une marquise crée une zone d’ombre pour<br />
empêcher le soleil <strong>de</strong> pénétrer. L’été, les<br />
dalles <strong>de</strong> béton retiennent la chaleur du<br />
soleil. Dans la section jeunesse, la conception<br />
du pare-soleil a été pensée <strong>de</strong> façon à<br />
empêcher les rayons du soleil <strong>de</strong> pénétrer<br />
durant la pério<strong>de</strong> estivale et les laisser entrer<br />
pendant la saison plus froi<strong>de</strong>.<br />
Des matériaux bien pensés – qu’il s’agisse<br />
<strong>de</strong>s poutres apparentes ou <strong>de</strong>s planchers <strong>de</strong><br />
béton meulé – tout a été conçu en fonction<br />
<strong>de</strong> l’aspect écologique, esthétique et<br />
économique.<br />
LE CONCEPT ARCHITECTURAL<br />
L’ESTHÉTISME ET LA NATURE<br />
À PROFUSION<br />
L’architecte et chargée <strong>de</strong> projet, Madame<br />
Héloïse Thibo<strong>de</strong>au, est diplômée <strong>de</strong><br />
l’Université <strong>de</strong> Montréal.<br />
En réponse à l’appel d’offres public <strong>de</strong> la<br />
<strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>, le concept <strong>de</strong> l’architecte<br />
Héloïse Thibo<strong>de</strong>au a séduit le comité <strong>de</strong><br />
sélection parce qu’il mettait en valeur la<br />
nature bromontoise.<br />
Madame Thibo<strong>de</strong>au a créé un bâtiment<br />
écologique, cadrant bien avec le décor<br />
bromontois. «J’y ai mis une fenestration<br />
abondante, pour qu’on puisse bien voir la<br />
nature et ses montagnes. J’ai voulu rendre<br />
hommage au paysage bromontois en créant<br />
l’illusion d’être à l’extérieur tout en étant à<br />
l’intérieur <strong>de</strong> la bibliothèque», indique fièrement<br />
l’architecte.<br />
La lumière étant un critère important pour ce<br />
projet, l’architecte a muni les murs <strong>de</strong> la<br />
bâtisse d’espaces vitrés qui agissent comme<br />
<strong>de</strong>s lunettes pour capter le maximum <strong>de</strong><br />
lumière.<br />
Avec son plafond industriel, ses magnifiques<br />
grands tableaux visibles <strong>de</strong> l’extérieur, ses<br />
murs sobres, sa boiserie pour rappeler la<br />
nature bromontoise, les agrégats bien en évi<strong>de</strong>nce<br />
dans le béton – comme si l’on marchait<br />
dans un sentier – il est évi<strong>de</strong>nt que la<br />
nouvelle bibliothèque est en parfaite harmonie<br />
avec la nature.<br />
Les Constructions Léo Laplante <strong>de</strong> Saint-<br />
Hyacinthe, les plus bas soumissionnaires, ont<br />
réussi à livrer le bâtiment selon l’échéancier<br />
prévu. Le budget n’a été dépassé que <strong>de</strong> 0,3 %.<br />
LES HEURES D'OUVERTURE<br />
<strong>de</strong> la Bibliothèque municipale<br />
et scolaire au public bromontois sont :<br />
• du lundi au jeudi <strong>de</strong> 13 h à 17 h<br />
et <strong>de</strong> 18 h à 20 h<br />
• le vendredi <strong>de</strong> 13 h à 17 h<br />
• et le samedi <strong>de</strong> 10 h à 14 h<br />
Du lundi au vendredi <strong>de</strong> 9 h à 12 h,<br />
la bibliothèque est réservée exclusivement<br />
pour les élèves.
B u l l e t i n m u n i c i p a l d ’ i n f o r m a t i o n - 04<br />
Protection <strong>de</strong>s espaces verts<br />
EN FÉVRIER 2005, LE CONSEIL MUNICIPAL A ADOPTÉ LA STRATÉGIE DE PROTECTION<br />
DES ESPACES VERTS ET DES MILIEUX NATURELS DE BROMONT. PARMI LES ÉLÉMENTS<br />
IMPORTANTS À PROTÉGER, TROIS TYPES D’ESPACES VERTS ONT ÉTÉ DÉFINIS, SOIT LES MILIEUX<br />
MONTAGNEUX, LES MILIEUX HUMIDES ET LES PAYSAGES HUMANISÉS.<br />
Par Nicolas Rousseau, directeur du développement et <strong>de</strong> la gestion du territoire<br />
LE DOMAINE NATUREL DU LAC GALE VOIT LE JOUR<br />
C’est officiel : une partie <strong>de</strong> l’ancienne Base <strong>de</strong> Plein air Davignon<br />
est maintenant reconnue en tant que parc <strong>de</strong> conservation. Baptisé<br />
Domaine naturel du lac Gale, l’endroit occupe une superficie<br />
totale <strong>de</strong> 287 acres et est protégé à perpétuité.<br />
Le Domaine naturel du lac<br />
Gale ne pourra perdre son<br />
nouveau statut. En effet,<br />
l’entente conclue entre la<br />
<strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> et l'organisme<br />
Conservation <strong>de</strong> la<br />
nature du Canada fait <strong>de</strong> ce<br />
nouveau parc un site protégé<br />
pour toujours.<br />
Nicolas Rousseau,<br />
directeur du développement<br />
et <strong>de</strong> la gestion du territoire,<br />
et Mylène Leblanc, biologiste<br />
Par ce geste, la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>Bromont</strong> se démarque assurément<br />
<strong>de</strong>s autres municipalités<br />
du Québec. Peu d’entre<br />
elles ont <strong>de</strong> telles stratégies<br />
«vertes».<br />
C’est un joyau <strong>de</strong>s Montérégiennes! Notre but est simplement <strong>de</strong><br />
protéger les lieux et <strong>de</strong> les rendre, à perpétuité, accessibles aux<br />
citoyens. Nous ne voulons pas en faire un site touristique.<br />
Pour appliquer sa stratégie <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong>s espaces verts et <strong>de</strong>s<br />
milieux humi<strong>de</strong>s, la <strong>Ville</strong> a embauché la biologiste Mylène<br />
Leblanc. Détentrice d’une maîtrise en écologie, Madame Leblanc<br />
affirme que le nouveau parc méritait qu’on s’y attar<strong>de</strong>. «C’est un<br />
site à valeur écologique très élevée, dit-elle. Il compte une<br />
érablière presque centenaire, une belle prucheraie sur le bord du<br />
lac Gale et plusieurs espèces à protéger».<br />
Le réseau <strong>de</strong> sentiers du parc sera d’ailleurs en partie reconfiguré<br />
afin que les espèces protégées, voire vulnérables, <strong>de</strong>meurent<br />
isolées. Au cours <strong>de</strong>s prochains mois, <strong>de</strong>s inventaires floraux,<br />
fauniques et éventuellement ornithologiques seront dressés<br />
à l’intérieur <strong>de</strong>s limites du Domaine naturel du lac Gale.<br />
Des panneaux d’interprétation <strong>de</strong> la nature seront installés le long<br />
<strong>de</strong>s sentiers.<br />
Des travaux ont déjà été entrepris pour l’aménagement d’un<br />
stationnement et la construction d’un bâtiment d’accueil, qui servira<br />
également aux activités relatives aux camps <strong>de</strong> jour. L’ouverture<br />
officielle du site est prévue pour le 24 juin, soit juste à temps pour<br />
la fin <strong>de</strong> l’année scolaire.<br />
RENONCER ÉTERNELLEMENT À DIFFÉRENTS<br />
DROITS DE DÉVELOPPEMENT, C’EST PRÉSERVER UN<br />
ENVIRONEMENT EXCEPTIONNEL POUR LES GÉNÉRATIONS<br />
À VENIR.<br />
LA RIVIÈRE YAMASKA SOUS HAUTE PROTECTION<br />
La <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> passe <strong>de</strong> la parole aux actes. Fidèle à sa<br />
stratégie <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong>s espaces verts et <strong>de</strong>s milieux humi<strong>de</strong>s<br />
et dans la foulée <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux projets <strong>de</strong> développement rési<strong>de</strong>ntiel,<br />
la municipalité s’est engagée à préserver une partie <strong>de</strong>s berges <strong>de</strong><br />
la rivière Yamaska.<br />
Le premier projet, le Rive-Gauche, est situé <strong>de</strong>rrière la rue<br />
Shefford. De ce fait, ce nouveau quartier rési<strong>de</strong>ntiel sera parallèle<br />
au boulevard <strong>Bromont</strong> et par conséquent, il longera la rivière<br />
Yamaska.<br />
La ban<strong>de</strong> riveraine qui jouxte le quartier rési<strong>de</strong>ntiel représente<br />
quelque 200 acres, un territoire que <strong>Bromont</strong> protégera à perpétuité<br />
en le transformant en parc. La participation <strong>de</strong> l’organisme<br />
Conservation <strong>de</strong> la nature du Canada a assuré le statut particulier<br />
<strong>de</strong> ce nouveau parc, dans lequel le réseau cyclable <strong>de</strong> La Route<br />
Verte sera intégré.<br />
Dans tout projet domiciliaire, la construction d’une rue est<br />
entièrement assumée par le promoteur. Dans ce cas-ci, au lieu<br />
<strong>de</strong> laisser le promoteur construire <strong>de</strong>s maisons sur les <strong>de</strong>ux côtés<br />
d’une rue qui longera la rivière, la <strong>Ville</strong> a décidé <strong>de</strong> payer son côté<br />
<strong>de</strong> rue afin d’assurer la protection d’une plus gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> la<br />
ban<strong>de</strong> riveraine. C’est en s’inspirant <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> développement<br />
durable que le conseil a fait ce choix. En agissant <strong>de</strong> la sorte, on<br />
crée à la fois un meilleur milieu <strong>de</strong> vie pour les résidants du<br />
quartier et <strong>de</strong> la rue Shefford rendant ainsi accessible un immense<br />
parc naturel à toute la population et aux visiteurs.<br />
<strong>Bromont</strong> a adopté la même approche dans le cadre du projet<br />
domiciliaire, Le Boisé du golf <strong>de</strong>s Lacs. Situé juste à côté<br />
du Club <strong>de</strong> golf <strong>de</strong>s Lacs, lequel se trouve sur le boulevard<br />
Pierre-Laporte, ce projet <strong>de</strong> 150 maisons bor<strong>de</strong> lui aussi une partie<br />
<strong>de</strong> la rivière Yamaska.<br />
Cette fois-ci, il est question d’une aire <strong>de</strong> conservation<br />
d’environ 50 acres. L’objectif <strong>de</strong>meure le même : protéger<br />
la ban<strong>de</strong> riveraine et redonner accès à la rivière au plus grand<br />
nombre <strong>de</strong> citoyens en la transformant en parc.<br />
À long terme, ce sont plus <strong>de</strong> 600 acres que la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
souhaite protéger à perpétuité, <strong>de</strong> concert avec Conservation <strong>de</strong> la<br />
nature du Canada. Ces parcs seront accessibles aux citoyens et au<br />
cours <strong>de</strong>s années futures <strong>de</strong>s sentiers d’interprétations pourraient<br />
y être aménagés.<br />
Ces projets <strong>de</strong> développement rési<strong>de</strong>ntiel contribuent à<br />
l’enrichissement collectif étant une source <strong>de</strong> revenu pour la <strong>Ville</strong>.<br />
De plus, il est souhaitable que les employés du parc industriel et<br />
du secteur commercial puissent prendre rési<strong>de</strong>nce à proximité <strong>de</strong><br />
leur lieu <strong>de</strong> travail.
05 - J u i n 2 0 0 6<br />
LES TAXES MUNICIPALES À VOTRE SERVICE<br />
<strong>Bromont</strong> et les investissements<br />
en infrastructures et équipements<br />
Par Nicolas Rousseau, directeur du développement et <strong>de</strong> la gestion du territoire<br />
TRAVAUX ROUTIERS ET INTERVENTIONS SUR LES INFRASTRUCTURES.<br />
QU’EN EST-IL DANS MON QUARTIER ?<br />
EN 2006, LA VILLE DE BROMONT INVESTIRA PLUS DE 2,4 M$, EN SE BASANT SUR DEUX<br />
ÉTUDES RELATIVES À L’ÉTAT DE SON RÉSEAU ROUTIER, SOIT 111 KM DE RUES ET ROUTES<br />
PAVÉES ET 65 KM DE ROUTES EN GRAVIER. DES TRAVAUX SONT ÉGALEMENT PRÉVUS POUR<br />
2007 ET DEVRAIENT ÊTRE INSCRITS AU PROCHAIN BUDGET.<br />
Travaux <strong>de</strong> pavage<br />
Les travaux <strong>de</strong> pavage qui seront entrepris se<br />
divisent en <strong>de</strong>ux catégories :<br />
La première catégorie comprend <strong>de</strong>s travaux<br />
<strong>de</strong> pavage <strong>de</strong> nouvelles rues et <strong>de</strong>s travaux<br />
<strong>de</strong> «resurfaçage» et <strong>de</strong> reconstruction complète<br />
<strong>de</strong> rues existantes. Le montant total <strong>de</strong><br />
la réalisation et du pavage représente une<br />
somme <strong>de</strong> 560 000 $ pour le boulevard <strong>de</strong><br />
Montréal et <strong>de</strong> 1,5 M$ pour la réfection <strong>de</strong>s<br />
rues Compton, Gaspé et <strong>de</strong>s Perdrix.<br />
De plus, la <strong>Ville</strong> procé<strong>de</strong>ra à l’épandage <strong>de</strong><br />
produit «abat-poussière» en début <strong>de</strong> saison<br />
(mai-juin), en milieu d’été (juillet) et en<br />
début d’automne (fin août-début septembre).<br />
Le coût total <strong>de</strong> cette intervention sur nos<br />
routes <strong>de</strong> gravier est <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 75 000 $.<br />
Autres Travaux sur le réseau routier<br />
La <strong>Ville</strong> prévoit un investissement <strong>de</strong> l’ordre<br />
<strong>de</strong> 100 000 $ dans la réfection <strong>de</strong>s ponts et<br />
au niveau <strong>de</strong>s glissières <strong>de</strong> sécurité.<br />
La secon<strong>de</strong> catégorie comprend les interventions<br />
<strong>de</strong> réfection du pavage existant.<br />
Un montant qui correspond à une moyenne<br />
annuelle <strong>de</strong> 150 000 $ du budget d’opération<br />
est ainsi consacré à l’entretien <strong>de</strong>s routes.<br />
Ce sont les réparations nécessitées notamment<br />
par les bris d’aqueduc, les nids <strong>de</strong><br />
poule et tout ce qui a trait à l’entretien <strong>de</strong><br />
certaines sections du réseau routier.<br />
Travaux sur les routes en gravier<br />
La <strong>Ville</strong> investira la somme <strong>de</strong> 50 000 $ dans<br />
le rechargement important <strong>de</strong>s chemins<br />
Lotbinière et Choinière. Ces rues ont été<br />
désignées suite à une étu<strong>de</strong> technique<br />
portant sur un ensemble <strong>de</strong> facteurs <strong>de</strong> qualité<br />
<strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> gravier <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>.<br />
La <strong>Ville</strong> envisage aussi <strong>de</strong> dépenser une<br />
somme <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 10 000 $ pour le<br />
rechargement en gravier <strong>de</strong> certaines sections<br />
du réseau <strong>de</strong> routes en gravier aux autres<br />
endroits <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> posant <strong>de</strong>s problèmes.<br />
(ch. Lapointe, l’Assomption, Lotbinière,<br />
Matapédia et Mitis).<br />
EN 2006,<br />
LA VILLE DE BROMONT<br />
INVESTIRA<br />
PLUS DE 2,4 M $
B u l l e t i n m u n i c i p a l d ’ i n f o r m a t i o n - 06<br />
QUARTIER MONT-SOLEIL (N° 1)<br />
Ce quartier s'étend du sommet du Mont Soleil<br />
jusqu'aux limites est du terrain du Château<br />
<strong>Bromont</strong>. Dans ce secteur, plusieurs résidants ont<br />
un accès direct aux pistes <strong>de</strong> ski.<br />
2006<br />
TRAVAUX DE PAVAGE<br />
Deux-Montagnes, rue<br />
2 e couche <strong>de</strong> pavage pour terminer les travaux<br />
réalisés en 2005 (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
Bellechasse, rue <strong>de</strong><br />
Rouville, rue <strong>de</strong><br />
340 500 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
et le Ministère <strong>de</strong>s Affaires municipales<br />
et <strong>de</strong>s régions)<br />
RÉFECTION DE L’AQUEDUC ET DES ÉGOUTS<br />
Bellechasse, rue <strong>de</strong><br />
Rouville, rue <strong>de</strong><br />
575 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
et le Ministère <strong>de</strong>s Affaires municipales<br />
et <strong>de</strong>s régions)<br />
(355 000 $ subvention*)<br />
RÉFECTION DE CERTAINES CONDUITES<br />
D’ÉGOUTS SANITAIRES ET DE STATIONS<br />
DE POMPAGE<br />
Poste <strong>de</strong> pompage Deux Montagnes<br />
20 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
*La <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> a <strong>de</strong>mandé et obtenu une<br />
subvention <strong>de</strong> 355 000 $, ce qui représente<br />
38 % du coût <strong>de</strong>s travaux<br />
<strong>de</strong> réfection <strong>de</strong>s infrastructures.<br />
QUARTIER LAC-BROMONT (N° 2)<br />
Ce large territoire s'étend sur la partie sud-est<br />
du Mont Soleil. Le lac <strong>Bromont</strong> est le centre<br />
nerveux <strong>de</strong> ce quartier. Un <strong>de</strong>uxième lac, le lac<br />
Gale, est également situé dans ce secteur, plus<br />
précisément sur l'enceinte du Domaine naturel<br />
du lac Gale. On y trouve aussi les développements<br />
domiciliaires du Val <strong>de</strong>s Irlandais, du Mont Aki<br />
et du Cercle <strong>de</strong>s Cantons.<br />
2006<br />
TRAVAUX DE RÉFECTION DE PAVAGE<br />
Gaspé, chemin <strong>de</strong><br />
(entre le chemin <strong>de</strong>s Carrières et la rue Frontenac)<br />
Perdrix, rue <strong>de</strong>s (partie)<br />
440 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
TRAVAUX SUR LES ROUTES DE GRAVIER<br />
Rechargement s’il y a lieu et épandage <strong>de</strong> produit<br />
«abat-poussière» en début et en fin <strong>de</strong> saison.<br />
Carrières, chemin <strong>de</strong>s<br />
Farr, chemin<br />
Frontenac, rue (partie)<br />
Gaspé, chemin <strong>de</strong><br />
Irlandais, chemin <strong>de</strong>s<br />
Knowlton, rue<br />
Lac-Gale, chemin du<br />
Lawrence, rue<br />
Magog, chemin <strong>de</strong><br />
Miltimore, rue<br />
Missisquoi Nord, rue <strong>de</strong><br />
Missisquoi Sud, rue <strong>de</strong><br />
Mont-Aki, rue du<br />
Rumsby, chemin<br />
Saint-Patrick, rue<br />
Sanborn, chemin<br />
PONTS ET PONCEAUX<br />
Réfection du Pont Miltimore<br />
Changement <strong>de</strong>s ponceaux <strong>de</strong>s rues Mégantic<br />
et Iberville<br />
Estimé 110 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>Bromont</strong>)<br />
Domaine du lac Gale<br />
Construction d’un chemin d’accès<br />
40 000 $<br />
Construction <strong>de</strong> chalet du Domaine naturel<br />
du Lac Gale<br />
105 000 $<br />
(Pour la tenue <strong>de</strong>s camps <strong>de</strong> jour et autres<br />
activités <strong>de</strong> plein air)<br />
Parc Iberville<br />
Installation d’un nouveau module <strong>de</strong> jeu<br />
35 000$<br />
QUARTIER MONT-BROME (N° 3)<br />
Ce quartier, surtout rési<strong>de</strong>ntiel, longe le côté<br />
ouest du Golf du Château <strong>Bromont</strong>. Il s’étend au<br />
pied du Mont Soleil et jusqu'au vieux village.<br />
On y trouve plusieurs commerces implantés en<br />
bordure du boulevard <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>.<br />
2006<br />
Aménagement d’un rond-point<br />
pour la succursale postale, rue Châteauguay.<br />
8 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
Travaux d’amélioration du réservoir Berthier<br />
45 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
Traverse du nouveau boulevard <strong>de</strong> Montréal<br />
Éclairage et signalisation<br />
10 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
QUARTIER SHEFFORD (N° 4)<br />
Ce quartier comprend <strong>de</strong>ux secteurs. D'une part, la<br />
partie plus urbaine englobe la rue Shefford, <strong>de</strong>puis<br />
les limites du Canton <strong>de</strong> Shefford jusqu’à l'intersection<br />
<strong>de</strong>s rues Granby et Des Carrières. D'autre part, la<br />
portion plus rurale comprend les rues Compton et<br />
Granby, <strong>de</strong> même que la partie à l'est du boulevard<br />
<strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> et aux abords <strong>de</strong> la rivière Yamaska, où<br />
l’on trouve notamment les chemins <strong>de</strong> Lotbinière et<br />
l'Assomption. Les zonages rési<strong>de</strong>ntiels, commerciaux<br />
et agricoles se côtoient.<br />
2006<br />
TRAVAUX DE PAVAGE<br />
Reconstruction <strong>de</strong> la rue Compton sur 2 km<br />
(<strong>de</strong>puis le pont jusqu’à la route Pierre-Laporte)<br />
750 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
RÉAMÉNAGEMENT PAYSAGER<br />
<strong>Bromont</strong>, boulevard <strong>de</strong><br />
Plantation d’arbres<br />
50 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
Montréal, boulevard <strong>de</strong> et Bibliothèque<br />
Plantation d’arbres - écran végétal<br />
25 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
Poste <strong>de</strong> Police<br />
35 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
CONSTRUCTION ET PAVAGE<br />
Boulevard <strong>de</strong> Montréal et accès<br />
560 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)
07 - J u i n 2 0 0 6<br />
LES TAXES MUNICIPALES À VOTRE SERVICE<br />
QUARTIER SHEFFORD (N° 4) (SUITE)<br />
TRAVAUX SUR LES ROUTES DE GRAVIER<br />
Bergeron, chemin<br />
Lapointe, chemin<br />
l’Assomption, chemin <strong>de</strong><br />
Lotbinière, chemin <strong>de</strong><br />
Matapédia, chemin <strong>de</strong><br />
Mitis, rue<br />
ROUTE VERTE (PISTE MULTIFONCTIONNELLE)<br />
Asphaltage <strong>de</strong> la piste cyclable et construction<br />
d’un pont jusqu’aux jardins communautaires.<br />
525 000 $<br />
(financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> : 364 000 $<br />
et le Ministère <strong>de</strong>s Transports : 161 000 $)<br />
RECHARGEMENT DE GRAVIER<br />
Lotbinière, chemin<br />
40 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
PONTS<br />
Réfection du pont Matapédia<br />
23 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
PRÉVUS POUR 2007<br />
TRAVAUX DE PAVAGE<br />
Réfection majeure <strong>de</strong> la rue Shefford, dont<br />
l’enfouissement <strong>de</strong>s fils, la réfection <strong>de</strong> l’aqueduc<br />
et <strong>de</strong>s égouts et la réfection <strong>de</strong> la chaussée<br />
sur le tronçon entre la rue <strong>de</strong>s Carrières et le<br />
boulevard <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> (con<strong>dition</strong>nel à l’obtention<br />
du financement).<br />
Investissement <strong>de</strong> 5 370 000 $, réparti entre<br />
la <strong>Ville</strong>, le Ministère <strong>de</strong>s transports du Québec,<br />
le Ministère <strong>de</strong>s Affaires municipales et <strong>de</strong>s<br />
régions et Hydro-Québec (volet enfouissement).<br />
QUARTIER PIERRE-LAPORTE (N° 5)<br />
Situé en zone agricole, ce quartier <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
est le plus vaste. La rivière Yamaska traverse ce<br />
territoire. La sortie 74 <strong>de</strong> l'autoroute 10 conduit<br />
à ce secteur par le boulevard Pierre-Laporte, qui<br />
relie Granby à Cowansville. Un développement<br />
domiciliaire est en expansion, soit le secteur <strong>de</strong><br />
la rivière. Les développements du Mont Gale et<br />
<strong>de</strong>s Verrières font également partie <strong>de</strong> ce quartier.<br />
2006<br />
TRAVAUX SUR LES ROUTES DE GRAVIER<br />
Rechargement s’il y a lieu et épandage <strong>de</strong> produit<br />
«abat-poussière» en début et en fin <strong>de</strong> saison.<br />
Belval, chemin<br />
Choinière, chemin<br />
Cormiers, rue <strong>de</strong>s<br />
Coveduck, chemin<br />
Érables, rue <strong>de</strong>s<br />
Mélèzes, rue <strong>de</strong>s<br />
Paquette, chemin<br />
Racine, chemin<br />
Rivière, rue <strong>de</strong> la<br />
Smith, rue<br />
PARC<br />
Développement, en partenariat avec la <strong>Ville</strong> et<br />
un promoteur privé, <strong>de</strong> l’Îlot <strong>de</strong>s Cormiers.<br />
45 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
DÉVELOPPEMENT DE L’AÉROPORT<br />
Prolongement <strong>de</strong>s infrastructures pour permettre<br />
<strong>de</strong>s investissements.<br />
65 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
QUARTIER ADAMSVILLE (N° 6)<br />
Situé à la limite Ouest <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>, ce quartier<br />
semi-rural, est entouré <strong>de</strong> zones agricoles et d'un<br />
développement domiciliaire.<br />
2006<br />
TRAVAUX DE RÉFECTION<br />
Pont Patenau<strong>de</strong><br />
18 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
TRAVAUX SUR LES ROUTES EN GRAVIER<br />
Rechargement, s’il y a lieu, et épandage <strong>de</strong> produit<br />
«abat-poussière» en début et en fin <strong>de</strong> saison.<br />
Magenta, chemin<br />
Montréal, chemin <strong>de</strong><br />
Perreault, chemin<br />
RÉFECTION DE L’AQUEDUC ET DES ÉGOUTS<br />
POUR LA CHLORATION - SUITE DU PROJET<br />
PRÉVU EN 2005<br />
105 000 $ (financés par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
CAMION INCENDIE<br />
Achat d’un camion incendie en partenariat avec<br />
les municipalités <strong>de</strong> Saint-Alphonse-<strong>de</strong>-Granby<br />
et Brigham.<br />
90 000 $ (Part <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
RÉAMÉNAGEMENT DE L’ÉCHANGEUR<br />
NORD DE L’AUTOROUTE 10<br />
Entente en négociation avec le Ministère <strong>de</strong>s<br />
Transports du Québec.
B u l l e t i n m u n i c i p a l d ’ i n f o r m a t i o n - 08<br />
Vidange<br />
<strong>de</strong>s fosses septiques<br />
À compter <strong>de</strong> cette année, à <strong>Bromont</strong>, la<br />
vidange <strong>de</strong>s fosses septiques sera effectuée<br />
tous les <strong>de</strong>ux ans.<br />
Au moment <strong>de</strong> la vidange, Frédéric<br />
Tremblay, inspecteur à la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>Bromont</strong>, procé<strong>de</strong>ra gratuitement à la<br />
vérification <strong>de</strong> la fosse. «On veut<br />
s’assurer que la fosse est étanche et<br />
qu’elle n’aura aucune inci<strong>de</strong>nce sur<br />
l’environnement», explique Nicolas<br />
Rousseau, directeur <strong>de</strong> la gestion et du<br />
développement du territoire à la <strong>Ville</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>.<br />
À <strong>Bromont</strong>, près <strong>de</strong> 810 rési<strong>de</strong>nces sont<br />
équipées d’une fosse septique. Le Plan <strong>de</strong><br />
gestion <strong>de</strong>s matières résiduelles (PGMR)<br />
vise à réduire le tonnage <strong>de</strong>s déchets -<br />
dont les boues usées - <strong>de</strong>stinés à l'enfouissement.<br />
Les boues usées <strong>de</strong>s fosses<br />
septiques bromontoises seront transportées<br />
dans un centre <strong>de</strong> compostage<br />
mis en place par la municipalité.<br />
Comité <strong>de</strong> la famille <strong>de</strong><br />
<strong>Bromont</strong> (CFB)<br />
Par Diane Perron, prési<strong>de</strong>nte du Comité <strong>de</strong> la famille<br />
Le Comité <strong>de</strong> la famille <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> (CFB) a terminé sa première année<br />
d’exercice. Notre premier mandat a été marqué par l’implication active <strong>de</strong><br />
nos membres, chacun ayant à cœur l’amélioration <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> vie <strong>de</strong>s<br />
<strong>Bromont</strong>ois. En exerçant un rôle <strong>de</strong> vigie auprès <strong>de</strong> la municipalité et en<br />
recommandant <strong>de</strong>s projets porteurs <strong>de</strong> la préoccupation « Famille », nous<br />
voulons faire en sorte que <strong>Bromont</strong> soit reconnu comme milieu favorable à<br />
la famille. Ces interventions pourraient ainsi <strong>de</strong>venir <strong>de</strong>s facteurs incitatifs<br />
dans la décision <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong> venir s’installer à <strong>Bromont</strong>.<br />
Afin <strong>de</strong> favoriser l’accueil et l’intégration <strong>de</strong>s nouvelles familles, le CFB<br />
travaille à la conception d’une pochette d’accueil <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
qui contiendra entre autres les renseignements suivants :<br />
• Bottin <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> santé et <strong>de</strong>s services sociaux<br />
• Répertoire <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> loisirs<br />
• Politique familiale<br />
• Carte <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
• Carte <strong>de</strong>s sentiers pé<strong>de</strong>stres<br />
De plus, le CFB a mis sur pied un projet qui a pour but d’amener les adolescents<br />
à prendre part à l’organisation d’activités et à leur en faire partager<br />
le lea<strong>de</strong>rship avec <strong>de</strong>s adultes. Les objectifs visés par ce projet sont :<br />
• amener les jeunes à se retrouver entre amis pour s’amuser, relaxer,<br />
relever un défi;<br />
• développer leur confiance en leurs capacités;<br />
• susciter la valorisation par le milieu social.<br />
Le projet a débuté en avril 2006 et est géré par Mélanie Gaucher, animatrice<br />
spécialisée en intervention jeunesse, dont le mandat sera <strong>de</strong> :<br />
• déterminer les besoins <strong>de</strong> la<br />
clientè le jeunesse;<br />
• procé<strong>de</strong>r au recensement<br />
et à l’analyse <strong>de</strong>s services;<br />
• voir à la mise sur pied d’un comité<br />
organisateur formé <strong>de</strong> jeunes.<br />
Mélanie Gaucher, animatrice spécialisée en intervention jeunesse<br />
téléphone : 531-4950 Courriel : melanie.gaucher@bromont.com<br />
Frédéric Tremblay,<br />
inspecteur à la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>
09 - J u i n 2 0 0 6<br />
BROMONT ET LES LOISIRS, LA CULTURE ET LA VIE COMMUNAUTAIRE<br />
Grand succès au Concert du Printemps<br />
<strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
16 000 $ pour la Fondation <strong>de</strong> l’Hôpital BMP et 4 000 $ pour le comité<br />
culturel <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
Le Concert du Printemps Hommage à Mozart présenté<br />
par la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> le 13 mai au Chapiteau <strong>Bromont</strong><br />
sous la prési<strong>de</strong>nte d’honneur <strong>de</strong> M me Lola Lan<strong>de</strong>s et en<br />
présence <strong>de</strong> M me Ulrike Billard, consule générale<br />
d’Autriche, s’est avéré tout un succès. L’Orchestre <strong>de</strong><br />
chambre I Musici <strong>de</strong> Montréal et l’animateur Edgar Fruiter<br />
ont su ravir l’auditoire <strong>de</strong>s quelque 600 personnes. Grâce<br />
à ce concert-bénéfice, 16 000 $ ont été remis à la<br />
Fondation <strong>de</strong> l’Hôpital BMP et 4 000 $ au Comité culturel<br />
<strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>.<br />
Les profits générés par ce concert permettront<br />
d’acquérir un système <strong>de</strong> soutien respiratoire BIPAP<br />
VISION pour les patients aux soins intensifs et en traumatologie<br />
<strong>de</strong> l’Hôpital BMP.<br />
L’organisation <strong>de</strong> ce concert-bénéfice a été rendue possible<br />
grâce à Lola Lan<strong>de</strong>s, prési<strong>de</strong>nte d’honneur, aux membres du<br />
comité culturel, et à la contribution <strong>de</strong>s partenaires, dont<br />
la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>, Compo-média.com, D2 Communication<br />
Marketing, Dalsa, Euro Excellence, GE, IBM Usine <strong>de</strong><br />
<strong>Bromont</strong>, Bouchons MAC, Municipalité <strong>de</strong> la Paroisse <strong>de</strong><br />
Saint-Alphonse, ODESSA, Olymbec, Quebecor World,<br />
Thomas & Betts, Municipalité <strong>de</strong> Brigham, <strong>Ville</strong> <strong>de</strong><br />
Waterloo ainsi que Clau<strong>de</strong> Forcier, directeur technique <strong>de</strong><br />
l'événement.<br />
SAVIEZ-VOUS QUE?<br />
En 1976, lors <strong>de</strong>s compétitions équestres olympiques, une délégation <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> Cabourg, en France, est tombée sous<br />
le charme <strong>de</strong>s attraits bromontois? De cette rencontre est né un comité <strong>de</strong> jumelage entre nos <strong>de</strong>ux villes. Divers échanges ont<br />
eu lieu : par exemple, en 1990, la relance du comité a permis à une jeune <strong>Bromont</strong>oise <strong>de</strong> séjourner à Cabourg pour un stage<br />
en danse. Depuis, peu <strong>de</strong> contacts ont eu lieu entre Cabourg et <strong>Bromont</strong>.<br />
Les jumelages ont pour but, entre autres, <strong>de</strong> permettre <strong>de</strong>s échanges culturels et sportifs mais ils peuvent aussi donner lieu à <strong>de</strong><br />
belles opportunités <strong>de</strong> stage pour les étudiants. Les échanges entre les municipalités permettent aussi <strong>de</strong> voyager à moindre coût.<br />
Nous sommes présentement à la recherche <strong>de</strong> personnes intéressées à se joindre à un comité pour la relance du jumelage<br />
<strong>Bromont</strong>-Cabourg.<br />
Ce comité aurait pour mandat, dans un premier temps, <strong>de</strong> déterminer les orientations qu’il entend y donner. On peut penser<br />
par exemple à établir un lien entre les jeunes qui pourraient entretenir une correspondance; permettre <strong>de</strong>s échanges <strong>de</strong> stages<br />
en loisirs, culture, etc., ou s’en tenir à un comité d’accueil lors d’éventuelles visites.<br />
Dans un <strong>de</strong>uxième temps, le comité aura à organiser le séjour d’un groupe <strong>de</strong> Cabourg qui doit venir à <strong>Bromont</strong> cet été<br />
(hébergement, suggestions d’activités, accueil, etc.).<br />
Si cette expérience vous intéresse, nous vous invitons à communiquer avec Diane Forest au 534-1167,<br />
ou par courriel dianefo@hotmail.com.
B u l l e t i n m u n i c i p a l d ’ i n f o r m a t i o n - 10<br />
Mayor’s message<br />
Dear Citizens,<br />
In this issue of Voici <strong>Bromont</strong>, we wish to inform you about the<br />
investments that the City intends to make in 2006 and give you<br />
some <strong>de</strong>tails about the work that the municipality intends to carry<br />
out.<br />
As announced at the time of the adoption of the budget last<br />
December, and because of the surpluses achieved during the 2005<br />
financial year, money will be invested in our infrastructures and<br />
equipment, that will further the quality of life of our citizens. It is<br />
also important to mention the new sources of revenue that we will<br />
be receiving from the fe<strong>de</strong>ral government (in the form of a return of<br />
the fuel tax) and from the government of Quebec (the new Quebec-<br />
Municipality agreement). As well, we will be receiving grants from<br />
the infrastructure programmes that will allow us to bring forward<br />
some of the works that the city had already inclu<strong>de</strong>d in its strategic<br />
plans.<br />
Our city has experienced remarkable <strong>de</strong>velopment over the past<br />
few years. This pleases some people but worries other who are<br />
concerned about maintaining our rural quality of life with its access<br />
to nature. My colleagues, the members of council, and I wish to<br />
reassure you that through our strategic orientations and regulations,<br />
we have the means to regulate and control growth by applying the<br />
principles of sustainable <strong>de</strong>velopment. We are mindful of the overall<br />
social impact of <strong>de</strong>velopment on such things as the environment,<br />
municipal revenues, service to citizens.<br />
I invite you to note the steps being taken to support sustainable<br />
<strong>de</strong>velopment and, in particular, to read the information <strong>de</strong>aling<br />
with our green space and natural environment protection strategies,<br />
as well as the announcement of the opening of the new<br />
library, an intelligent and ecological building.<br />
We always welcome your comments at council meetings, over the<br />
telephone, or via the Internet. We believe that they show your<br />
interest in your city.<br />
The new <strong>Bromont</strong><br />
Municipal and<br />
School Library<br />
LIBRARY USERS WILL BE PLEASANTLY SURPRISED!<br />
Built next to the Chantignole School, the new <strong>Bromont</strong> municipal<br />
and school library, which opened on May 24 th , covers 700 m 2 ,<br />
houses approximately 27,000 documents and 2,300 <strong>Bromont</strong>ers<br />
are members.<br />
A multifunctional library for all <strong>Bromont</strong>ers<br />
The new library will offer the following services:<br />
• A multi-purpose room that will also exhibit the works<br />
of our artists<br />
• A youth section that will offer different activities<br />
for young people<br />
• New book stacks<br />
• An adult section<br />
• A computer room equipped with 13 computers<br />
• A work room<br />
• A reading area<br />
• 9 computers, Etc.<br />
An intelligent and ecological building<br />
As specifically requested by the City of <strong>Bromont</strong>, the building<br />
had to be ecological and respectful of the environment.<br />
The south-facing positioning of the building allows it<br />
to capture a maximum amount of solar energy and its green<br />
roof is composed of six inches of vegetation, plants and<br />
moss that are solar resistant.<br />
Best wishes.<br />
Pauline Quinlan
11 - J u i n 2 0 0 6<br />
www.bromont.com<br />
Quoi faire à <strong>Bromont</strong> ?<br />
L e s a c t i v i t é s / é t é 2 0 0 6<br />
THE EMPTYING<br />
OF SEPTIC TANKS<br />
AS OF THIS YEAR, THE CITY OF<br />
BROMONT WILL REQUIRE THAT<br />
SEPTIC TANKS BE EMPTIED EVERY<br />
TWO YEARS.<br />
When the septic tanks are emptied,<br />
Frédéric Tremblay, city inspector, will<br />
check the installations free of charge:<br />
« We want to ensure that the tank is<br />
leak-proof and will not adversely affect<br />
the environment», explained Nicolas<br />
Rousseau, Director of land management<br />
and <strong>de</strong>velopment for the City of<br />
<strong>Bromont</strong>.<br />
There are 810 resi<strong>de</strong>nces that are<br />
equipped with septic installations in<br />
<strong>Bromont</strong>. The PGMR (the residual<br />
matter management plan) is looking to<br />
reduce the amount of tonnage of<br />
refuse, including septic waste, that is<br />
buried each year. Septic waste from the<br />
installations in <strong>Bromont</strong> will be hauled<br />
to a composting centre that the municipality<br />
has set up.<br />
Dimanche 11 juin<br />
Fête <strong>de</strong> l’amour<br />
Célébration soulignant l’anniversaire <strong>de</strong> mariage <strong>de</strong> couples <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
Lieu : Paroisse Saint-François-Xavier (Vieux-Village)<br />
Heure : <strong>de</strong> 9 h à 15 h<br />
Prix : Ouvert à tous<br />
Billets disponibles au presbytère auprès <strong>de</strong> monsieur le curé Réal Lanoie : 534-2181<br />
Information : Diane Potvin : 534-2474<br />
Samedi 24 juin<br />
Inauguration <strong>de</strong> la Ceinture <strong>de</strong> randonnée<br />
Les amis <strong>de</strong>s sentiers <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> et le Comité <strong>de</strong> la Famille <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
invitent la population à découvrir la nouvelle Ceinture <strong>de</strong> randonnée.<br />
Course à relais, prix <strong>de</strong> participation, pique-nique.<br />
Activité familiale<br />
Information : www.sentiersbromont.org<br />
Du 25 juin au 20 août<br />
Les Beaux Dimanches<br />
Spectacles musicaux en plein air<br />
Lieu : Parc John-Savage (en cas <strong>de</strong> pluie, dans le hall d’entrée du Centre culturel<br />
et sportif <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>)<br />
Heure : Tous les dimanches à 16 h<br />
Information : 534-3526<br />
Du 25 juin au 4 septembre<br />
Chapiteau <strong>Bromont</strong><br />
Des billets sont offerts à prix réduit aux <strong>Bromont</strong>ois pour les prestations <strong>de</strong><br />
Martin Petit, Claudine Mercier et Gary Kurtz.<br />
Prix : 27 $ / personne<br />
Certificats disponibles à l’hôtel <strong>de</strong> <strong>Ville</strong> (argent ou interac seulement)<br />
et poste <strong>de</strong> police (argent comptant seulement)<br />
Information : 534-2021 www.chapiteaux.ca<br />
VENTES DE GARAGE<br />
Veuillez prendre note que les ventes <strong>de</strong> garage seront autorisées<br />
exclusivement les fins <strong>de</strong> semaine <strong>de</strong>s 10-11 juin et 12-13 août<br />
et ce, sans permis.
Pour nous<br />
joindre<br />
<strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
88, boulevard <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
<strong>Bromont</strong>, Québec J2L 1A1<br />
Téléphone (450) 534-2021<br />
Télécopieur (450) 534-1025<br />
Courriel ville@bromont.com<br />
Site Internet www.bromont.com<br />
Heures d’ouverture<br />
<strong>de</strong> l’Hôtel <strong>de</strong> <strong>Ville</strong><br />
du lundi au vendredi<br />
8 h 15 à 12 h — 13 h à 16 h<br />
En cas d’urgence ou <strong>de</strong> problème,<br />
les citoyens peuvent en tout temps<br />
s’adresser au Service <strong>de</strong> sécurité publique<br />
<strong>de</strong> <strong>Bromont</strong> (police et pompiers)<br />
au n° 534-3131 ou au 911.<br />
Quoi faire à <strong>Bromont</strong> ?<br />
L e s a c t i v i t é s / é t é 2 0 0 6<br />
(suite <strong>de</strong> la page 11 )<br />
Du 7 au 9 juillet<br />
<strong>Bromont</strong> en art (8 e é<strong>dition</strong>)<br />
Exposition champêtre d'arts visuels regroupant plus <strong>de</strong> 70 artistes<br />
Lieu : Centre culturel et sportif <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
Information : 534-1344<br />
www.bromontenart.com<br />
Dimanche 9 juillet<br />
Le Mondial Cyclotour <strong>Bromont</strong><br />
Épreuve sur route chronométrée<br />
Lieu : Centre national <strong>de</strong> cyclisme <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
Information : 534-3333<br />
www.mondialduvelo.com<br />
SÉANCES<br />
DU CONSEIL MUNICIPAL<br />
Mardi 4 juillet à 20 h<br />
Lundi 7 août à 20 h<br />
Mardi 5 septembre à 20 h<br />
Du 19 au 23 et du 26 au 30 juillet<br />
International <strong>Bromont</strong> – 30 ans <strong>de</strong>puis les Jeux Olympiques<br />
Compétitions équestres <strong>de</strong> calibre international<br />
Lieu : Site olympique <strong>de</strong>s sports équestres <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
Information : 534-0787<br />
www.internationalbromont.com<br />
Voici <strong>Bromont</strong> est le périodique d’information <strong>de</strong> la<br />
<strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>. Il est distribué gratuitement dans<br />
les rési<strong>de</strong>nces et établissements <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong>. Il est<br />
aussi disponible sur le site Internet www.bromont.com.<br />
Distribution 3 110 exemplaires<br />
Réalisation D2 Communication Marketing<br />
Comité du bulletin municipal<br />
Josée Darche, Jacques Des Ormeaux, Marie-Jérôme<br />
Hanoul, Pauline Quinlan et Pierre Simoneau<br />
Révision Marie-Jérôme Hanoul et Pierre Simoneau<br />
Traduction Rémi Lafrenière<br />
Impression Impressions Daigle<br />
ISSN n° 1488-0172<br />
Dépôt légal - Bibliothèque nationale du Québec, 2006<br />
Dépôt légal - Bibliothèque nationale du Canada, 2006<br />
Dimanche 6 août<br />
Concours hippique <strong>de</strong> Foster<br />
Lieu : Site olympique <strong>de</strong>s sports équestres <strong>de</strong> <strong>Bromont</strong><br />
Information : 534-0787<br />
www.centreequestrebromont.com<br />
Numéros <strong>de</strong> téléphones importants<br />
Hôtel <strong>de</strong> <strong>Ville</strong> 534-2021<br />
Sécurité publique 534-3131<br />
Garage municipal 534-3420<br />
Usine <strong>de</strong> filtration 534-2552<br />
Loisir, culture et vie communautaire (centre communautaire) 534-4414<br />
Aréna 534-3030<br />
Bibliothèque municipale et scolaire 534-2451