16.02.2014 Views

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Approches en sémantique cognitive<br />

and the trajectory is the plot. Each verb which can combine with the prefix will <strong>de</strong>signate<br />

the referents of the landmark and of cognitive space and assign the role of trajector to an<br />

appropriate person, object or whatever. Thus the play outlined by a prefix can be endlessly<br />

rehearsed, its variations limited only by the available base verbs.” [Janda 1986:239] 22<br />

Commentaires <strong>et</strong> critiques :<br />

Janda n’explique pas quelle est la démarche suivie pour définir les configurations<br />

<strong>et</strong> les sous-significations <strong>de</strong>s préfixes étudiés. En ce qui concerne les soussignifications<br />

l’auteur précise qu’elles sont liées à la configuration par extension<br />

métaphorique. Bien qu’il ne soit pas possible <strong>de</strong> fixer le nombre exact <strong>de</strong>s soussignifications<br />

reliées à une configuration, Janda souligne que le modèle tel qu’il est<br />

défini perm<strong>et</strong> d’éviter la définition excessive d’un trop grand nombre <strong>de</strong> soussignifications.<br />

Malgré c<strong>et</strong>te brève explication, il n’est pas très clair pour nous<br />

comment celles-ci ont été définies. De même, Janda n’explique pas comment a-telle<br />

procédé pour i<strong>de</strong>ntifier la configuration prototype.<br />

Quoique la notion <strong>de</strong> « frontière » soit utilisée dans l’analyse <strong>de</strong> za- [Janda 1984,<br />

1986], elle n’est pas définie. L’auteur s’en sert <strong>de</strong> façon intuitive. On peut se poser<br />

la question quelle est sa nature, son importance. Est-ce une seule ligne ou bien<br />

peut-elle revêtir une certaine épaisseur ?<br />

C<strong>et</strong>te approche est assez intuitive <strong>et</strong> visuelle en utilisant <strong>de</strong>s schémas pour les<br />

différentes configurations. Cependant, il n’est pas possible d’opérer une<br />

formalisation qui ren<strong>de</strong> les données <strong>de</strong> l’analyse opérationnelles pour un traitement<br />

automatique, par exemple.<br />

[Janda 1986] prend une position plutôt localiste : <strong>de</strong>s significations spatiales l’on<br />

obtient d’autres significations par extension par métaphore. Cependant, c<strong>et</strong>te<br />

extension par métaphore du spatial vers le non spatial n’apparaît pas aussi<br />

22 Janda continue c<strong>et</strong>te métaphore pour ébaucher <strong>de</strong>s pistes pour l’analyse <strong>de</strong> la perfectivation dans les<br />

langues slaves : “By assigning a plot, prefixes take what are for the most part activity and state terms and<br />

give them the outlines of accomplishment and achievement terms. In other words, the relatively raw,<br />

undifferentiated activity referenced by the base verb is shaped into an “event”, in Bull’s sense of the word, by<br />

the prefix. I suspect that it is this organization of what is largely undifferentiated activity into actual events<br />

that is at work in the perfectivizing property of prefixes.” [Janda 1986:239].<br />

85

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!