16.02.2014 Views

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Préverbes <strong>et</strong> <strong>prépositions</strong> : exposition du problème<br />

l’existence <strong>de</strong> préfixes vi<strong>de</strong>s ou <strong>de</strong>ssémantisés dans les langues slaves. Selon la grammaire<br />

<strong>de</strong> l’Académie, ce phénomène est assez rare en bulgare. Il ne faut pas cependant ignorer le<br />

fait qu’il a <strong>de</strong>s répercussions sur le fonctionnement <strong>de</strong>s imperfectifs secondaires [cf.<br />

Ivanova 1966, Guentchéva 1990].<br />

1.2.1.2. Paires aspectuelles<br />

La définition <strong>de</strong> paires aspectuelles pose <strong>de</strong>s problèmes dans la littérature sur<br />

l’aspect. Une paire aspectuelle est constituée <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux verbes, perfectif <strong>et</strong> imperfectif, ayant<br />

plus ou moins la même signification <strong>et</strong> se différenciant seulement <strong>de</strong> par leurs<br />

caractéristiques aspectuelles. Nous pouvons considérer comme paire aspectuelle le verbe<br />

préfixé perfectif <strong>et</strong> l’imperfectif secondaire ou dérivé du premier par un suffixe<br />

d’imperfectivation (cf. napiša (pf) → napisvam (impf 2 ), ‘écrire’, dam (pf) → davam<br />

(impf)).<br />

Cependant, parfois <strong>de</strong>s verbes comme pravja (impf) <strong>et</strong> napravja (pf) ‘faire’ sont<br />

considérés comme couples aspectuels [ACAD : 64]. En eff<strong>et</strong>, les significations <strong>de</strong> ces<br />

verbes sont très proches. Il faudrait une analyse sémantique très poussée <strong>de</strong> na- afin <strong>de</strong><br />

pouvoir prouver qu’il ne modifie point la signification du verbe <strong>de</strong> base pravja ‘faire’.<br />

Les verbes sjadam (impf) <strong>et</strong> sedna (pf) ‘s’asseoir’ sont également considérés parfois<br />

comme paire aspectuelle. Dans ce cas, le perfectif sedna est obtenu <strong>de</strong> l’imperfectif sjadam<br />

à l’ai<strong>de</strong> du suffixe perfectivant -n-. Or, les grammaires considèrent que ce suffixe, tout<br />

comme les préfixes verbaux, modifie la signification du verbe <strong>de</strong> base. Donc, sjadam <strong>et</strong><br />

sedna ne <strong>de</strong>vraient pas être considérés comme paire aspectuelle. En eff<strong>et</strong>, les verbes pija<br />

(impf.) ‘boire’ <strong>et</strong> pijna (pf.) ‘boire un peu’ font mieux ressortir c<strong>et</strong>te différence. Le verbe<br />

pijna a <strong>de</strong> son côté un imperfectif secondaire pijvam.<br />

Nous pourrions donc considérer comme paire aspectuelle uniquement <strong>de</strong>s verbes<br />

dont l’imperfectif est obtenu du perfectif par les suffixes d’imperfectivation, c’est-à-dire le<br />

perfectif <strong>et</strong> l’imperfectif secondaire ou l’imperfectif dérivé. Telle est également la position<br />

prise par Ju. Maslov.<br />

Une autre approche, qui vient compléter c<strong>et</strong>te position, est <strong>de</strong> considérer, tout en<br />

tenant compte <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux procédés <strong>de</strong> formation, la distinction proposée par J. Veyrenc pour<br />

le russe (voir Feuill<strong>et</strong> [1982] pour le bulgare). C<strong>et</strong>te distinction consiste à distinguer entre<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!