16.02.2014 Views

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Chapitre 8<br />

Il est possible <strong>de</strong> considérer l’exemple (26) comme en quelque sorte intermédiaire<br />

entre la signification <strong>de</strong> iz « mouvement <strong>de</strong> l’intérieur vers l’extérieur » <strong>et</strong> la signification que<br />

nous présenterons dans le paragraphe 8.1.5. – « position au sein d’un endroit ». Il est possible<br />

d’hésiter pour si (26) doit être interprété comme ou bien<br />

comme . Les <strong>de</strong>ux interprétations conduisent au même sens puisqu’il s’agit <strong>de</strong><br />

prendre le contenu du livre pour le réutiliser, les pages ne sont pas physiquement extraites.<br />

Mais pour d’autres exemples, l’idée d’« extraction » est plus visible comme (27) <strong>et</strong> (28) où il<br />

s’agit littéralement d’extraits <strong>de</strong> mémoires <strong>et</strong> d’opéra.<br />

La présence <strong>de</strong> c<strong>et</strong> emploi dans le bulgare contemporain est une raison <strong>de</strong> plus pour<br />

nous <strong>de</strong> ne pas négliger dans notre analyse la signification <strong>de</strong> la préposition iz « mouvement<br />

<strong>de</strong> l’intérieur vers l’extérieur ».<br />

8.1.4. Mouvement au sein d’un endroit<br />

Nous allons maintenant étudier les emplois où iz- signifie « mouvement au sein d’un<br />

endroit ». Dans (31) <strong>et</strong> (32), il s’agit d’un voyage au sein d’un pays.<br />

(31) Podobna gledka e prekrasen kraj za naš<strong>et</strong>o pătuvane iz edno ot slabo poznatite evropejski<br />

bižuta [Danija]. (http://www.travelgui<strong>de</strong>-bg.com / consulté 05.2006)<br />

‘Un tel paysage est une fin magnifique pour notre voyage dans un <strong>de</strong>s bijoux les moins connus<br />

<strong>de</strong> l’Europe [le Danemark].’<br />

(32) Pătuvam iz Bălgarija.<br />

‘Je voyage en Bulgarie.’<br />

Le plus important d’un voyage touristique comme dans (31) c’est <strong>de</strong> visiter plusieurs<br />

sites d’intérêt, d’aller d’un endroit à un autre. Dans ce cas le pays est perçu comme étant<br />

constitué <strong>de</strong> plusieurs sous-lieux. Pour nous, il ne s’agit pas <strong>de</strong> « mouvement dispersé »<br />

comme le caractérisent les ouvrages <strong>de</strong> grammaire, mais plutôt d’un mouvement qui implique<br />

la sortie d’un endroit pour aller vers un autre. Nous pouvons donner une représentation<br />

intuitive pour l’exemple (32) avec la Figure 8.3. : un p<strong>et</strong>it tour en Bulgarie peut consister en<br />

aller <strong>de</strong> la capitale Sofia à la ville <strong>de</strong> Plovdiv, faire une excursion dans la montagne <strong>de</strong>s<br />

266

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!