16.02.2014 Views

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Introduction<br />

Nous avons suivi une démarche abductive. En nous basant sur nos observations,<br />

nos intuitions <strong>et</strong> nos lectures, nous avons formulé une première hypothèse sur les<br />

significations <strong>et</strong> l’invariant <strong>de</strong> l’unité étudiée. C<strong>et</strong>te hypothèse a été par la suite reformulée<br />

à plusieurs reprises au fur <strong>et</strong> à mesure que notre analyse avançait <strong>et</strong> confirmait ou réfutait<br />

les suppositions posées au début. Ainsi, à la fin <strong>de</strong> l’analyse, nous avons pu construire <strong>de</strong>s<br />

réseaux <strong>de</strong> significations <strong>de</strong>s unités étudiées ainsi qu’un invariant abstrait <strong>de</strong> ces<br />

significations. Enfin, la comparaison <strong>de</strong> ces réseaux nous a permis <strong>de</strong> dégager plusieurs<br />

similarités <strong>et</strong> différences entre les unités étudiées.<br />

Les réseaux <strong>de</strong> significations présentés à la fin <strong>de</strong> nos analyses résultent d’une<br />

généralisation. Les différentes valeurs y sont classées comme spatiales, temporelles ou<br />

notionnelles bien que le classement <strong>de</strong>s exemples selon c<strong>et</strong>te distinction s’avère parfois une<br />

tâche difficile. Nous avons cherché à m<strong>et</strong>tre en évi<strong>de</strong>nce les régularités, ce qui n’exclut pas<br />

l’existence <strong>de</strong> certains cas atypiques dus à l’évolution <strong>de</strong> la langue ou bien <strong>de</strong>s exceptions.<br />

* * *<br />

Notre travail s’articule en trois parties :<br />

I. Préverbes <strong>et</strong> <strong>prépositions</strong> : exposition du problème.<br />

II.<br />

III.<br />

Hypothèses <strong>et</strong> cadre théorique : sémantique cognitive.<br />

Description formelle <strong>de</strong>s <strong>préverbes</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s <strong>prépositions</strong> en bulgare <strong>et</strong> en<br />

<strong>français</strong>.<br />

La première partie présente la problématique liée aux <strong>prépositions</strong> <strong>et</strong> à la<br />

préverbation en se basant sur les grammaires traditionnelles <strong>et</strong> sur <strong>quelques</strong> approches<br />

d’analyse sémantique qui ne font pas explicitement appel à <strong>de</strong>s formalismes ni à <strong>de</strong>s<br />

notions cognitives. C<strong>et</strong>te partie présente également un bref aperçu <strong>de</strong> l’aspect<br />

perfectif/imperfectif en bulgare afin <strong>de</strong> faciliter la compréhension <strong>de</strong> la suite <strong>de</strong> notre thèse.<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!