16.02.2014 Views

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

Analyse de quelques préverbes et prépositions français et ... - LaLIC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Chapitre 4<br />

IN, EX, FR, FE,<br />

(B FE EX), VG<br />

X … B<br />

TOP<br />

LOC<br />

X … SPEL<br />

X … B LOR ORI<br />

Figure 4.6. Spécification <strong>de</strong> l’opérateur X … SPEL.<br />

V. Flageul opère une distinction entre <strong>prépositions</strong> « simples » <strong>et</strong> <strong>prépositions</strong><br />

« complexes ». Les <strong>prépositions</strong> « simples » (dans, à, sur, sous, <strong>de</strong>vant, au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong>, <strong>et</strong>c.)<br />

spécifient un lieu mais n’indiquent pas comment intégrer le lieu dans le schème du verbe (le<br />

repérage peut être spécifié dans les déclarations du schème ou dans la situation finale). Elles<br />

peuvent se combiner avec <strong>de</strong>s situations statiques, cinématiques <strong>et</strong> dynamiques. Au contraire,<br />

les <strong>prépositions</strong> « complexes » (par, à travers, au travers) peuvent se combiner seulement<br />

avec <strong>de</strong>s situations cinématiques ou dynamiques. Elles indiquent aussi que le repérage se fait<br />

nécessairement dans une <strong>de</strong>s situations du schème (ceci est exprimé par l’opérateur X) ou<br />

même impliquent la construction d’une situation supplémentaire. Ceci amène l’auteur à poser<br />

les hypothèses suivantes :<br />

1) Repérage statique : Lorsque nous avons une relation <strong>de</strong> localisation statique, la préposition<br />

perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> spécifier le repère <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te relation.<br />

2) Localisation finale : Lorsque nous avons un mouvement entre <strong>de</strong>ux situations<br />

(généralement marquées l’une par rapport à l’autre), la préposition perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> spécifier le<br />

repère dans la situation finale.<br />

3) Localisation globale : Lorsque nous avons une i<strong>de</strong>ntité entre <strong>de</strong>ux situations, une<br />

conservation d’un certain type <strong>de</strong> mouvement, ou un mouvement entre trois situations (c’est-àdire<br />

tout ce qui implique une certaine durée ou permanence dans le mouvement), la<br />

préposition perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> spécifier un repère dans les déclarations du schème ; tout le mouvement<br />

(ou l’absence <strong>de</strong> mouvement) s’effectue dans le lieu spécifié par l’opérateur associé à la<br />

préposition.<br />

Lorsque la préposition perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> spécifier le lieu engendré par une entité qui effectue le<br />

mouvement (un moyen <strong>de</strong> locomotion par exemple), ce lieu sert <strong>de</strong> repère pour une entité (qui<br />

est alors repérée) dans les déclarations du schème, sachant que le moyen <strong>de</strong> locomotion est<br />

également l’obj<strong>et</strong> du mouvement dans le schème.<br />

132

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!