Formation en mesure d'urgence - Radio Amateur du Québec
Formation en mesure d'urgence - Radio Amateur du Québec
Formation en mesure d'urgence - Radio Amateur du Québec
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Formation</strong> <strong>en</strong> <strong>mesure</strong><br />
d’urg<strong>en</strong>ce<br />
Session I<br />
Référ<strong>en</strong>ce: Manuel des <strong>Radio</strong> <strong>Amateur</strong> <strong>du</strong> Canada (RAC),<br />
Service d’Urg<strong>en</strong>ce des <strong>Radio</strong> <strong>Amateur</strong> (SURA)<br />
- Operations Training (RAC-ARES ARES OPS Ver 1.01 Oct 2008)<br />
3 octobre 2009<br />
Communication d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
SECTION II<br />
PARLONS SURA (ARES)<br />
(Service d’Urg<strong>en</strong>ce <strong>Radio</strong>amateur)<br />
• Qu’est le SURA<br />
• Historique i <strong>du</strong> SURA<br />
• La valeur des communications radioamateur<br />
• Importance de votre participation au SURA<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Qu’est le SURA<br />
• Organisme de service publique qui offre lors<br />
d’urg<strong>en</strong>ce ou de désastre des services de<br />
communications sans fil.<br />
• Des opérateurs radio qualifiés et bénévoles qui<br />
offr<strong>en</strong>t leur service de communication la ou il sont<br />
requis.<br />
• Fournisseur de radio communications au<br />
niveau fédéral, provincial, municipal, organisations<br />
non gouvernem<strong>en</strong>tal (ONG), ag<strong>en</strong>ces désignés,<br />
infrastructures critiques<br />
• Ça ne remplace pas les infrastructures déjà éà<br />
<strong>en</strong><br />
place, ça ajoute aux moy<strong>en</strong>s <strong>en</strong> augm<strong>en</strong>tant la<br />
flexibilité et la capacité.<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Historique <strong>du</strong> SURA<br />
• Créé <strong>en</strong> 1935 par l’ARRL (American <strong>Radio</strong> Relay League)<br />
• En 1980, une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te est établie avec la Croix<br />
Rouge<br />
• La version canadi<strong>en</strong>ne créé <strong>en</strong> 1993 sous RAC<br />
(issue <strong>du</strong> CRRL (Canadian <strong>Radio</strong> Relay League) et de la<br />
fédération canadi<strong>en</strong>ne des radioamateurs)<br />
• Il y a plus de 70,000 000 membre <strong>du</strong> SURA <strong>en</strong> Amérique<br />
<strong>du</strong> Nord.<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
La valeur des communications<br />
radioamateur<br />
• Équipem<strong>en</strong>t<br />
• Connaissance<br />
• Bandes de fréqu<strong>en</strong>ce<br />
• Flexibilité<br />
• En<strong>du</strong>rance<br />
• Pot<strong>en</strong>tiel ti de croissance<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Les radioamateur ne sont pas<br />
• Premiers répondants<br />
• Autorité<br />
• Responsables<br />
• Communications publiques<br />
« Faites partie de la solution et<br />
non <strong>du</strong> problème »<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Votre participation au SURA<br />
• Être membre <strong>du</strong> SURA signifie:<br />
– Un désire réel d’aider daider et de contribuer<br />
– Se t<strong>en</strong>ir à jour par la formation et la lecture<br />
– Être prés<strong>en</strong>t aux réunions<br />
– Participer aux exercices<br />
e – Assumer un rôle défini<br />
• Disponibilité<br />
• Votre groupe SURA s’<strong>en</strong>gage à:<br />
– Protection de votre vie privée<br />
– Vos efforts seront reconnus<br />
– Protection de santé et sécurité (aussi votre responsabilité)<br />
– Vos inputs seront bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>us<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
SECTION III<br />
LE SURA EN CONTEXTE<br />
• Définir les communications d’urg<strong>en</strong>ce<br />
• Communications lors d’un désastre<br />
– Désastre vs urg<strong>en</strong>ce<br />
– Communications p<strong>en</strong>dant un désastre<br />
– Traiter un désastre (Response)<br />
– Nature de la radioamateur<br />
• Ag<strong>en</strong>ces desservies – cli<strong>en</strong>ts / part<strong>en</strong>aires<br />
• Autres organisations radioamateur de<br />
communications <strong>du</strong>rg<strong>en</strong>ce d’urg<strong>en</strong>ce<br />
• Nouvelles technologies<br />
• Que faire aujourd’hui<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Communications<br />
d’urg<strong>en</strong>ce<br />
Toute situation ou les infrastructures<br />
de communications usuelles sont<br />
incapables de r<strong>en</strong>contrer la demande<br />
associée à un incid<strong>en</strong>t anormal, ,q<br />
qui<br />
pot<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t met à risque la<br />
population, p la propriété p<br />
et la sécurité<br />
publique.<br />
3 octobre 2009<br />
Communication d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Désastre et urg<strong>en</strong>ce<br />
• Urg<strong>en</strong>ce<br />
– Occurr<strong>en</strong>ce: occasionnellem<strong>en</strong>t<br />
– Les systèmes <strong>en</strong> place ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t normalem<strong>en</strong>t le coup<br />
• Désastre<br />
– Occurr<strong>en</strong>ce: très rare<br />
– Peu facilem<strong>en</strong>t dépassé les capacités des systèmes <strong>en</strong><br />
place et causer des dommages important aux<br />
infrastructures et même causer la mort<br />
• Localisé – tornade, explosions, déversem<strong>en</strong>t pro<strong>du</strong>its toxiques<br />
• Régional – perte de communications, d’électricité, pandémie<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Communications lors d’un<br />
désastre<br />
• Premiers services ess<strong>en</strong>tiel à être affecté<br />
• Mis hors de combat<br />
– équipem<strong>en</strong>t détruits ou <strong>en</strong>dommagés<br />
– défectuosité de l’alim<strong>en</strong>tation par batterie<br />
– la source d’alim<strong>en</strong>tation hors d’usage<br />
– génératrices qui tomb<strong>en</strong>t <strong>en</strong> panne<br />
• Fréqu<strong>en</strong>ces <strong>en</strong>tre ag<strong>en</strong>ces incompatible ou<br />
surchargées<br />
• Régions affectés risques de ne pas recevoir<br />
l’aide nécessaire car ils ne peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> faire la<br />
demande par manque de communications<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Communications lors d’un<br />
désastre (suite)<br />
• Mauvaises communications (procé<strong>du</strong>res<br />
incomprises i ou inadéquates) <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dr<strong>en</strong>t la<br />
confusion<br />
• Les informations doiv<strong>en</strong>t parv<strong>en</strong>ir aux<br />
responsables rapidem<strong>en</strong>t et avec justesse<br />
(conditions dans la communauté, le statut des<br />
évacués, besoin <strong>en</strong> approvisionnem<strong>en</strong>t etc.)<br />
• Selon la gravité <strong>du</strong> désastre les opérations<br />
peuv<strong>en</strong>t être longues et le souti<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
communications peut s’ét<strong>en</strong>dre dès la première<br />
alerte jusqu’à la fin de la récupération initiale et<br />
au début <strong>du</strong> rétablissem<strong>en</strong>t à long terme.<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Traiter un désastre<br />
• Organisation et personnel<br />
• Équipem<strong>en</strong>ts et approvisionnem<strong>en</strong>t<br />
• Communiquer l’information<br />
• Infrastructure et logistique<br />
• Commandem<strong>en</strong>t<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Ag<strong>en</strong>ces desservies<br />
nos cli<strong>en</strong>ts et part<strong>en</strong>aires<br />
• Croix Rouge<br />
• Organisme de gestion des urg<strong>en</strong>ces<br />
• Municipalité (Services police, pompiers, TP)<br />
• Hôpitaux, ambulance St-Jean<br />
• Armée <strong>du</strong> Salut<br />
• Tout autre organisme voué à traiter les<br />
urg<strong>en</strong>ce/désastres<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Nature de la radioamateur<br />
• Avantages<br />
– Les opérateurs ne sont pas déployé d’un point c<strong>en</strong>tral<br />
– Dispersion des infrastructures<br />
– Très probable qu’ils puiss<strong>en</strong>t opérer<br />
– Pas lié à un point fixe, ag<strong>en</strong>ce et peuv<strong>en</strong>t être utilisé dans<br />
une variété de scénarios.<br />
• Désavantages<br />
– La ressource est rare<br />
– Pas facile pour les ag<strong>en</strong>ces desservies<br />
– Les réponses aux messages ne sont pas guarantie<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Autres organisations radio amateur<br />
de communication d’urg<strong>en</strong>ce<br />
• SATERN, Groupe de communications <strong>en</strong> cas de<br />
désastre de l’Armée <strong>du</strong> Salut<br />
• VECTOR, Groupe de communications de Vancouver<br />
• PERCS, Groupe de communications de la Colombie<br />
Bit<br />
Britannique<br />
i<br />
• EMCG, Groupe de communications EMO <strong>du</strong><br />
Nouveau Brunswick<br />
• RACES, Groupe de communications aux USA<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Nouvelles technologies<br />
• APRS<br />
• GPS<br />
• Bluetooth<br />
• Ant<strong>en</strong>nes intellig<strong>en</strong>tes<br />
• Étalem<strong>en</strong>t de spectre<br />
• et autres<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Que faire aujourd’hui<br />
• Exercer nos habiletés <strong>en</strong> phonie tant sur le plan tactique et<br />
le traitem<strong>en</strong>t formel de messages<br />
• Appr<strong>en</strong>tissage et utilisation de transmissions numériques<br />
(packets) lors d’exercices<br />
• T<strong>en</strong>ez compte de la robustesse et de la fiabilité lors <strong>du</strong><br />
design et de la construction de votre station.<br />
• T<strong>en</strong>ez vous à jour avec les développem<strong>en</strong>ts des<br />
technologies numérique et sans fil même celle qui n’ont pas<br />
rapport direct avec la radio amateur.(téléphonie numérique<br />
sans fil, réseautage sans fil d’ordinateur dordinateur et communications<br />
par internet)<br />
• Soyez au fait des leçons apprises ailleurs par les<br />
organisations voués aux communications d’urg<strong>en</strong>ce.<br />
• Agissez de façon professionnel dans vos contacts avec les<br />
interv<strong>en</strong>ants dans votre communauté, les responsables des<br />
urg<strong>en</strong>ces, les représ<strong>en</strong>tants <strong>du</strong> gouvernem<strong>en</strong>t et les média.<br />
• Soyez prêt à servir<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
SECTION V<br />
LES SERVICES DU SURA<br />
• Station de communications <strong>du</strong>rg<strong>en</strong>ce d’urg<strong>en</strong>ce<br />
• Communications rapprochées (Shadowing)<br />
• Service de communications mobile<br />
• Transmission de données<br />
• Évaluation rapide des conditions<br />
• Communications redondantes<br />
• Communications inter ag<strong>en</strong>ce<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Station de communications<br />
d’urg<strong>en</strong>ce<br />
• Service le plus utilisé.<br />
• Fournit des communications <strong>en</strong> phonie et <strong>en</strong><br />
transfert de données (data) <strong>en</strong>tre différ<strong>en</strong>ts<br />
<strong>en</strong>droits (c<strong>en</strong>tre des opérations d’urg<strong>en</strong>ce <strong>du</strong>rg<strong>en</strong>ce, station<br />
d’aide médical, c<strong>en</strong>tre d’hébergem<strong>en</strong>t, hôpitaux,<br />
et aux <strong>en</strong>droits d’importance).<br />
• Elles permett<strong>en</strong>t t d’augm<strong>en</strong>ter les communications<br />
existantes <strong>en</strong> y ajoutant capacité et flexibilité.<br />
• Si le système normal de communications flanche,<br />
ces stations peuv<strong>en</strong>t servir de remplacem<strong>en</strong>t<br />
(backup)<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Communications rapprochés<br />
(Shadowing)<br />
Garde <strong>du</strong> corps communications consiste<br />
à affecter un opérateur à une personne clé<br />
spécifique dans une organisation.<br />
Permet de demeurer <strong>en</strong> contact quelque q<br />
soit<br />
sa location et d’être au fait des<br />
développem<strong>en</strong>ts et de la situation même dans<br />
des conditions i de pannes importantes.<br />
3 octobre 2009<br />
Communication d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Service de communication<br />
mobile<br />
• Affectation d’opérateurs à des unités mobiles<br />
(véhicules d’évacuation, unité d’évaluation <strong>du</strong><br />
sinistre, équipes de recherche et sauvetage et tout<br />
autre unité mobile nécessitant un souti<strong>en</strong><br />
communication)<br />
• Assure le li<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre les unités mobiles et le c<strong>en</strong>tre<br />
des opérations ou tout c<strong>en</strong>tre de coordination.<br />
• Utilisation d’un véhicule positionné pour agir<br />
comme répéteur lorsque les transmissions <strong>en</strong><br />
simplex ou sur un répéteur <strong>du</strong> réseau n’offr<strong>en</strong>t pas<br />
le r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t att<strong>en</strong><strong>du</strong>.<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Transmission de donnés<br />
Le transfert de donnés peut être effectué par:<br />
- Réseau <strong>Radio</strong> par paquets<br />
- D-Star<br />
- Réseau sans-fil (Wifi)<br />
- Li<strong>en</strong> radio point à point Ethernet<br />
et<br />
Les stations de transfert de donnés sont situés à des<br />
<strong>en</strong>droits névralgiques gq<br />
tel c<strong>en</strong>tre des opérations<br />
d’urg<strong>en</strong>ce, c<strong>en</strong>tre d’évacuation, permettant ainsi le<br />
transfert efficace de grandes quantité d’information.<br />
3 octobre 2009<br />
Communication d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Évaluation rapide des<br />
conditions<br />
• Besoin d’information sur les conditions dans la<br />
communauté<br />
• Le réseau SURA peut fournir des informations de<br />
base rapidem<strong>en</strong>t et ce dans plusieurs des<br />
secteurs affectés.<br />
• Informations fournies: conditions des réseaux<br />
électriques et téléphoniques, condition des v<strong>en</strong>ts<br />
et la météo, condition des routes et même<br />
rapports sur les dommages physiques<br />
• Augm<strong>en</strong>te la capacité d’évaluation de la<br />
communauté.<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Communications redondantes<br />
(backup)<br />
Une station de communications d’urg<strong>en</strong>ce SURA est<br />
placée avec ou à proximité de stations de<br />
communications de haute importance (mairie,<br />
c<strong>en</strong>tre d’opération d’urg<strong>en</strong>ce, hôpitaux etc.) afin de<br />
fournir un service redondant <strong>en</strong> cas de problèmes<br />
ou de surcharge <strong>du</strong> système.<br />
Ces stations et réseaux sont opérationnels mais <strong>en</strong><br />
att<strong>en</strong>te d’être activés.<br />
3 octobre 2009<br />
Communication d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Communications inter<br />
ag<strong>en</strong>ce<br />
Le besoin se fait s<strong>en</strong>tir lorsque:<br />
-Groupes normalem<strong>en</strong>t pas appelé à travailler<br />
<strong>en</strong>semble, doiv<strong>en</strong>t communiquer et utilis<strong>en</strong>t des<br />
systèmes de communications différ<strong>en</strong>ts et des<br />
fréqu<strong>en</strong>ces incompatibles.<br />
- Un mécanisme important assurant l’interconnexion<br />
devi<strong>en</strong>t surchargé<br />
- Le système de communication est opérationnel<br />
mais un système redondant (back up) est nécessaire<br />
pour prév<strong>en</strong>ir une surcharge ou une défaillance.<br />
3 octobre 2009<br />
Communication d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
SECTION VI<br />
TÂCHES DES MEMBRES SURA<br />
• Opérateurs et stations SURA<br />
– Station contrôle <strong>du</strong> réseau<br />
– Stations d’Urg<strong>en</strong>ce Officielles<br />
– Opérateurs télécommunication<br />
– Répéteurs<br />
• Coordonnateurs des <strong>mesure</strong>s d’urg<strong>en</strong>ce<br />
• Superviseur des communications<br />
• Responsable de station<br />
• Estafette et commis aux messages<br />
• Responsable de répéteurs<br />
• Responsable technique<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Opérateurs et stations ti SURA<br />
• Station contrôle <strong>du</strong> réseau: gère et contrôle<br />
les communications sur une fréqu<strong>en</strong>ce<br />
donnée<br />
• Station d’urg<strong>en</strong>ce officielle: préparé à offrir<br />
un service amélioré lors d’urg<strong>en</strong>ce<br />
• Opérateurs télécommunication: radioamateur<br />
traitant les communication ‘in’ et ‘out’<br />
• Répéteur: Station permettant la<br />
retransmission de messages.<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Coordonnateurs des <strong>mesure</strong>s<br />
d’urg<strong>en</strong>ce<br />
• Tâches et responsabilités<br />
– préparation d’exercices et urg<strong>en</strong>ces<br />
– établit des relations de travail avec les ag<strong>en</strong>ces<br />
régionales pouvant nécessiter un souti<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
communications.<br />
– s’occupe de la formation, organisation et participation<br />
des amateurs volontaires.<br />
– conçoit un plan de communication d’urg<strong>en</strong>ce et réseaux<br />
de communication<br />
– Établie des procé<strong>du</strong>res d’opérations pour les sites.<br />
• Assistants au coordonnateur Rempliss<strong>en</strong>t plusieurs des<br />
tâches <strong>du</strong> coordonnateur. Leur rôle est d ’alléger le fardeau<br />
<strong>du</strong> coordonnateur <strong>en</strong> s’occupant de divers dossiers<br />
(formation, procé<strong>du</strong>res d’opérations etc.)<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Superviseur des<br />
communications<br />
• Gère les besoins <strong>en</strong> communications p<strong>en</strong>dant les<br />
exercices et urg<strong>en</strong>ces.<br />
• Sont souv<strong>en</strong>t des EC ou AEC, mais tout<br />
opérateur qualifié peut agir comme superviseur.<br />
seu<br />
• Leurs responsabilités:<br />
– Être à l’écoute des fréqu<strong>en</strong>ces actives et<br />
diagnostiquer tout problème qui survi<strong>en</strong>t.<br />
– Gérer les changem<strong>en</strong>t de quart des responsable de<br />
réseaux et des opérateurs selon les horaires établies.<br />
– Traiter les besoins ad-hoc <strong>en</strong> communications qui<br />
survi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Responsable de station<br />
• Responsabilités<br />
– ouverture de la station au début d’un exercice ou d’une urg<strong>en</strong>ce, ou<br />
lorsque instruit par les autorités<br />
– doit être prés<strong>en</strong>t ou faire des visites régulières pour s’assurer<br />
• opérateurs disponibles et remplacés selon les horaires<br />
• l’équipem<strong>en</strong>t opère correctem<strong>en</strong>t<br />
• souti<strong>en</strong> logistique (courant, nourriture, transport, t etc.) est disponible<br />
ibl<br />
– fermeture de la station à la fin de l’exercice ou quand il est instruit<br />
de le faire par le gestionnaire <strong>du</strong> site ou une autorité habileté.<br />
– selon les procé<strong>du</strong>res, fournir copies <strong>du</strong> log et des messages traités<br />
par sa station au EOC, au responsable <strong>du</strong> site et aux ag<strong>en</strong>ces<br />
desservies.<br />
– peut aussi servir d’opérateur dopérateur de rechange et aussi d’estafette<br />
• Son rôle n’est pas nécessairem<strong>en</strong>t celui d’un même indivi<strong>du</strong>.<br />
Le transfert peut se faire si nécessaire à une autre personne<br />
lors d’un <strong>du</strong>n changem<strong>en</strong>t de quart par exemple.<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Estafette<br />
et commis aux messages<br />
L’estafette<br />
– livre les messages <strong>en</strong>tre la station SURA et d’autres locaux sur le site<br />
– effectu<strong>en</strong>t d’autres tâches selon le besoin<br />
– pas l’obligation d’être radioamateurs certifiés (opérateurs radio<br />
pourront à l’occasion servir d’estafette).<br />
– doit d’être dêtre fiable et doit être bi<strong>en</strong> s<strong>en</strong>sibilisé aux normes de<br />
confid<strong>en</strong>tialité.<br />
Commis aux messages<br />
– gère la livraison et la collecte des messages<br />
– travaill<strong>en</strong>t normalem<strong>en</strong>t cote à cote avec les opérateurs radio<br />
– assist<strong>en</strong>t leurs cli<strong>en</strong>ts à bi<strong>en</strong> remplir les formulaires<br />
– s’assur<strong>en</strong>t que les messages sont acheminés à ceux autorisés à les recevoir.<br />
– s’assure que les opérateurs radio ont toutes leur att<strong>en</strong>tion sur le<br />
trafique <strong>du</strong> réseau.<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Responsable de répéteurs<br />
• Propriétaires ou contacts désigné pour une<br />
région spécifique abritant des répéteurs<br />
importants pour les communication<br />
d’urg<strong>en</strong>ce.<br />
• Peut ou non être impliqué dans le SURA<br />
• Disponible (on-call) pour diagnostiquer les<br />
problèmes sur le répéteur lors d’urg<strong>en</strong>ce.<br />
• Point de contact pour la permission<br />
d’utiliser le répéteur lors d’exercices.<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur
Responsable technique<br />
• Souti<strong>en</strong> technique est nécessaire<br />
(réactiver un répéteur <strong>du</strong>rant une panne<br />
de courant, pour l’installation d’ant<strong>en</strong>nes<br />
ou de source d’alim<strong>en</strong>tation d’appoint)<br />
appoint).<br />
• Volontaires donnant un souti<strong>en</strong> technique<br />
ou et quand requis.<br />
• Préférablem<strong>en</strong>t des radioamateurs avec<br />
lic<strong>en</strong>ce supérieur.<br />
3 octobre 2009 Mesures d’urg<strong>en</strong>ce pour radioamateur