PkiX A L' DlroRTATI0:-1, L:£'mi,I5Q;I hn?il10Clfr:E, AANEIIES AU MEl-lE i?OlJRCENTAGE DE BRISlJRES EINFlJHRi'HEISE, SOFORTIGE LIEFERJ:'G, DIE AJF DE;; GLEICHEN BRiJCHGEHALT ZURlicKGEBRACHT WORDEN SIND D-IPORT PRICES, IMMEDIATE DELIVERY, C,...LCJLATED ON ShME PERCENTAGE OF BROKEN RICE PF\EZZI AU.' D-IPORTAZIONE, PRONT.n CONSEGNn 1 RIDOTI'l ,...UJ,. STESSA PERCENTI..LU.E DI ROTI'LJRE INVOERPRIJZEN, DIREKTE LEVEIHNG, TEJ
PRIX A L'IMPORTATION 1 LIVRAISOil RJ.?ffiOCHEE 1 RAMENES AU MEME POURCENTAGE DE BRISURES EINFUHRPREISE, SOFORTIGE LIEFERUNG, DIE AUF DEN GLEICHEN BRUCHGEHALT ZUROCKGEBRACHT WORDEN SIND IMPORT PRICES, IMMEDIATE DELIVERY 1 CALCULATED ON SAME PERCENTAGE OF BROKEN RICE Pf\EZZI ALL' IMFORTAZIONE, PRONTA CONSEGNA, ii!DOTTI ALU STESSA PERCENTUALE DI ROTTURE INVOERPRIJZEN, DIREJcr'E LEVERING, TERlXIGEBRACHT OP HETZELFDE BREUKPERCENTAGE INDF!i1RSLERPRISER, DIRE~ LEVERING, OMREGNET TIL Si1MME PROCENTDEL AF BRUDRIS CAF I CIF AMSTERDAM I ROTTERDAM I ANTWERPEN (1) RIZ REIS RICE RISO RIJST RIS UC-RE-UA/1000 Kg PROVENANCE HEF.KUNFT ORIGIN PROVENIENZA HERKOMST DYRKN. STEDET ARGENTINJ.. EGYPT MAROCCO AUSTRALIA SPAIN BRAZIL COREE QUAL~S QUALITATEN QUALITIES QUALITA' KWALITEITEN KYALITETEN 1977 I SEP OCT NOV DEC JAN FEB MAR DEC (0 - 3°/o) Blue rose 239,520 237,947 238,900 ~56,603 - - - Belle ?atna - - - - - - - Blue Bonnet 230,680 247,193 277,414 304,692 302,786 293,73~ 270,341 263,467 267,969 Rond d' Argentine 215;380 228,;300 24:!~483 1243,393 288,748 - 251,576 241,686 265,116 Rond d'Egypte - - - - 255,320 252,24( - Rond du Maroc - - - - - - - Rond d 1 Australie - - - - - - - Rond d 1 Espe.gne 217,073 - 295,180 276,97C 266,201 261,76'i 247,06 Rond du Bresil - - - - 296,887 - - Rond de Coree - - - 243,467 226,675 222,125 220,l60 APR 1978 - - - - - - MAl - - - - - - - - 224,485 232,800 ¢ JUN JUL AIXi - - - - 253,640 235,178 221,80 264,07~ 275,742 261,158 260,90< 252,044 - - - - - - - - - - - - - 243,74~ - - - 253 1 78C - - - - - 260,7~ - 296,88 - 225,28 CHINA Rond de Chine 206,880 214,22( - 255,570 250,330 246,132 255,577 258,862 267,591 266,080 234,470 223,03< 243,52· THAIIANDE Siam 225,367 231,373 241,083 269,214 266,163 276,608 288,078 288,356 ~08,489 301,651 289,559 267,891 271,15 Nato 220,270 260,328 307,328 335,505 311,200 298,820 290,820 289,945 296,577 256,513 239;451 216,20~ 276,91 u.s.A. Blue Belle 242,846 272,780 320,698 345,423 331,565 311,923 305,714 301-,478 302,588 272,920 248,783 221,17< 290,07• Belle Pll.tna 245,487 276,460 320,503 343, (37 ~32,449 322,589 311,568 306,98~ ~08,713 283,443 253,954 228,65• 294,54~ Blue Bonnet - 264,888 304,618 322,502 315,535 316,193 311,385 - - - - - 305,85 UROOUAY Belle Pll.tna 235,489 250,752 282,590 310,561 314,794 304,636 289,025 282,023 rr2,621 Ur118uay Selection - - - - - - - Rond d 'uruguay 226,472 232,388 244,501 - ~12,310 - - - - Blue Bonnet - - - - - - - - - - - 257,597 236,884 223,35• 271,69 - - 268,131 251,74 - - - - - 255,924 - - (1) separement ou combine - einzeln oder kanbiniert - separately or combined - separati o canbinati - afzonderl1Jk of gecanbineerd - hver for sig eller kanbineret 109
- Page 1 and 2:
€ ISBN 92-825-1918-X r--·-----,
- Page 3 and 4:
I 'I I I I I I I I • €~~ ISBN 9
- Page 5 and 6:
Anvendte forkortelser og tegn Zeich
- Page 7 and 8:
DG VI/A 4 VEKSELKURSER - WECHSELKUR
- Page 9 and 10:
KORN Forklaringer til de i dette ha
- Page 11 and 12:
Frankrig: Bl¢d hvede: Irland: I. P
- Page 13 and 14:
Die Verordnung Nr. 768/69/EWG, erse
- Page 15 and 16:
CEREALS EXPLANATORY NOTE ON THE CER
- Page 17 and 18:
Denmark : Germany : Ireland : Stand
- Page 19 and 20:
Le reglement 768/69/CEE, remplace p
- Page 21 and 22:
CEREAL SPIEGAZIONE RELATIVA AI PREZ
- Page 23 and 24:
Danimarca qualita standard; 16,; d'
- Page 25 and 26:
Verordeni ng nr. 768/69/EEG, vervan
- Page 27 and 28:
Bilog 1, Anhong 1, Annex 1, Annexe
- Page 29 and 30:
PAYS PAISE IAMD LA1m COUN'1'RY LA1m
- Page 31 and 32:
PIUX D'INTEhVENTI0:1 WTEJWENTIONSPH
- Page 33 and 34:
tAll) tAll) PAYS ~I COUlmll LAlml!:
- Page 35 and 36:
REFERENCEPRIS REFERENZPREIS REFEREN
- Page 37 and 38:
PRIX D 1 INTERVENTION INTERI!ENTION
- Page 39 and 40:
PRIX D 1 INTERVENTION INTERifENTION
- Page 41 and 42:
INTERVENTIONSPRISER INTERVENTIONSPR
- Page 43 and 44:
HUX D' mrERVENTION INTERVENTIONSPRE
- Page 45 and 46:
PRIX D'INTERVENTION INTERVENT WNSPR
- Page 47 and 48:
INTERVENTIONSPRISER INTERVENTIONSPR
- Page 49 and 50:
PRIX o 1 v:·1,,R'i£1:TTOK IN·f ~
- Page 51 and 52:
PRill. D' r;;·;.::R\'t.:t:TIOl\ IN
- Page 53 and 54:
INTERVENTIONSPRISER INTERVENTIONSPR
- Page 55 and 56:
II II!, ~ MAJS MAIS MAIZE MAis GRAN
- Page 57 and 58:
PRIX DE SEUIL I PRIX CAF FIXES PAR
- Page 59 and 60:
PRIX m: SEUIL I PRIX CAF FIXES PAR
- Page 61 and 62: PRIX DE SEUIL I PRIX CAF FIXES PAR
- Page 63 and 64: PRIX DE SEUIL I PRIX CAF FIXES PAR
- Page 65 and 66: TA:RSKELPRISER PRIX DE SEUIL SCHWEL
- Page 67 and 68: _..,~ ---~ I i 120 1, BLT SEG ORG H
- Page 69 and 70: PRIX A L' DI.?OhTATION EINF'LTrlR?H
- Page 71 and 72: PRIX A L'IY
- Page 73 and 74: PRIX A L 1 IMllQii'l'ATION EINFUHRP
- Page 75 and 76: PRIX A L'IMPORTATION EINFUHRffiEISE
- Page 77 and 78: lndferselspriser Einfuhrpreise Impo
- Page 79 and 80: ' I I I 1 1 BLT DUR lmportpriser fo
- Page 81 and 82: i, L ORG MAl lmportprlser for visse
- Page 83 and 84: B. Omsztningsled og leveringsbeting
- Page 85 and 86: B. Handelsstadium und Lieferungsbed
- Page 87 and 88: B. Marketing stage and delivery con
- Page 89 and 90: B. Stade de commercialisation et co
- Page 91 and 92: B. Fase commerciale e condizioni di
- Page 93 and 94: B. Handelsstadium en leverinqsvoorw
- Page 95 and 96: i'IIIX INDICATIF RICl!TPREIS TARGE'
- Page 97 and 98: 217.DI i'RIX IMDICATIF lUCHTPREIS T
- Page 99 and 100: PRIX DE SEUIL SCHWEllENPREISE THRES
- Page 101 and 102: PRIX DE SEUIL SCHWEllEN.PREISE THRE
- Page 103 and 104: TA:RSKELPRISER SCHWELLENPREISE THRE
- Page 105 and 106: BtJX CJJ' P'JXBS PAR tA C
- Page 107 and 108: PRIX CAF li'IXES P!R LA C
- Page 109 and 110: I ; I I lmportafgifter over for tre
- Page 111: PRIX A L'IMR>RTATION, LIVRAISO;-J R
- Page 115 and 116: PRIX A L' ll-!PORTATION 1 LIVRAISON
- Page 117 and 118: PRIX A L 1 Ilo!PORTATION 1 LIVRAISO
- Page 119 and 120: INDFC!JRSELSPRISER EINFUHRPREISE IM
- Page 121 and 122: l'RIX A L'IMPatTATION 1 LIVRAISON R
- Page 123 and 124: : 1 2.4 i lmportpriser tor visse kv
- Page 125 and 126: N" du tarif douanier conmun 15.07 A
- Page 127 and 128: ~des Gemeinsamen ZOlltarifs Warenbe
- Page 129 and 130: ccr heading No Description 15.07 A
- Page 131 and 132: N. della tariffa doganale comune De
- Page 133 and 134: Nr. van het gemeenschapoeli ik doua
- Page 135 and 136: Pos. i den fa!lles toldtarif Varebe
- Page 137 and 138: HUILE D'OLIVE OLIVENtiL OLIVE OIL O
- Page 139 and 140: OLIVENOLIE OLIVENOL OLIVE OIL HUILE
- Page 141 and 142: HUilE D'OLIVE OLIVEN()L OLIVE OIL O
- Page 143 and 144: HUILE D'OLIVE QLIVENOL dt1'V'E OIL
- Page 145 and 146: HUILE D 1 Oll VE OLIVENOL OLIVE OIL
- Page 147 and 148: HUILE D'OLIVE OLIVENOL OLIVE OIL OL
- Page 149 and 150: HUILE D 1 0LIVE OLIVENOL OLIVE OIL
- Page 151 and 152: OLIVENOLIE OLIVENOL OLIVE OIL HUILE
- Page 153 and 154: OLIVENOLIE OLIVENOL OLIVE OIL HUILE
- Page 155 and 156: Qual1tes Qualitaten Qualities Quali
- Page 157 and 158: OLIVE NOLIE OLIVENOL OLIVE OIL HUIL
- Page 159 and 160: G R A I N E S 0 L E A G I N E U S E
- Page 161 and 162: 0 I L S E E D S Explanatory note on
- Page 163 and 164:
0 L I E H 0 U D E N D E Z A D E N T
- Page 165 and 166:
GRAINES OLEAGINEUSES OLSAATEN OIL S
- Page 167 and 168:
OLIEHOLDIGE FRf/J 0LSAATEN OIL SEED
- Page 169 and 170:
PRISER FASTSATT AF KOMMISSIONEN PRE
- Page 171 and 172:
S U C R E EXPLICATIONS CONCERNANT L
- Page 173 and 174:
ZUCKER ERLAUTERUNGEN ZUM ZUCKERPREI
- Page 175 and 176:
S U GAR COMMENTARY ON THE PRICES, L
- Page 177 and 178:
ZUCCHERO SPIEGAZIONI SUI PREZZI DEL
- Page 179 and 180:
S U I K E R TOELICHTING OP DE IN DE
- Page 181 and 182:
SUKKER FORKLARINGER VEDR~RENDE SUKK
- Page 183 and 184:
PRIX E'l' l«E PRIJZElf Elf BE11UGE
- Page 185 and 186:
PRIX ET MONTANTS FIXES FESTGESETZTE
- Page 187 and 188:
mEl..EVEMENTS ABSCHOPFUNGEN LEVIES
- Page 189 and 190:
AFGIFTER VED INDF8RSEL ABSCH0PFUNGE
- Page 191 and 192:
ffiiX A LIIMRJR'l'ATION 1 LIVRAISON
- Page 193 and 194:
I S 0 G L U C 0 S E Eclaircissement
- Page 195 and 196:
I S 0 G L U K 0 S E Erlauterungen b
- Page 197 and 198:
I S 0 G L U C 0 S E Toelichting inz
- Page 199 and 200:
PRELEVEMENTS ~ L 1 IMPORTATION DES
- Page 201 and 202:
V IN Eclaircissements concernant le
- Page 203 and 204:
WE IN Erliuterungen zu denweinpreis
- Page 205 and 206:
W I N E Explanations concerning the
- Page 207 and 208:
V I N 0 Chiarimenti in merito al pr
- Page 209 and 210:
W I J N Toelichting op de in deze p
- Page 211 and 212:
V I N N~rmere dokument. oplysninger
- Page 213 and 214:
PRIX MOYEN MENSUEL DES WINS DE TABL
- Page 215 and 216:
GENNEMSNITSPRISER OG REPILESENTATIV
- Page 217 and 218:
PRIX REPRE::iENTATIFS COMMUNAUTAIRE
- Page 219:
I IIIII OK Landbrugsmarkeder: Prise