- Page 1 and 2: Année 2012 THESE DE DOCTORAT EN SC
- Page 3 and 4: SOMMAIRE TOME III TROISIEME PARTIE
- Page 5: INTRODUCTION DE LA TROISIEME PARTIE
- Page 9 and 10: 1.1 Lutter contre les ennemis « de
- Page 11 and 12: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 13 and 14: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 15 and 16: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 17 and 18: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 19 and 20: 1.1.2.3 Les ennemis « raciaux »,
- Page 21 and 22: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 23 and 24: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 25 and 26: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 27 and 28: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 29 and 30: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 31 and 32: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 33 and 34: gesagt, hütet euch, dass man euch
- Page 35 and 36: son inclémence pour pénétrer dan
- Page 37 and 38: mutations et de la prise en charge
- Page 39 and 40: Menschen, die arbeiten müssen, die
- Page 41 and 42: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 43 and 44: Le règlement disciplinaire du 1 er
- Page 45 and 46: dont les israélites sont l’objet
- Page 47 and 48: […] en quelques mots, il nous ave
- Page 49 and 50: je m’écroulais d’épuisement,
- Page 51 and 52: tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 53 and 54: hielten dem nicht stand. Der Tid re
- Page 55 and 56: doublée d’une multiplication des
- Page 57 and 58:
2.1 Le périple des Aspirants Les A
- Page 59 and 60:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 61 and 62:
2.1.2. Brimades et exercices puniti
- Page 63 and 64:
corroborés par le rapport rédigé
- Page 65 and 66:
ce même camp au printemps 337 . Ga
- Page 67 and 68:
« d’exercices » 356 . R. Dréco
- Page 69 and 70:
transfert des Aspirants a déjà la
- Page 71 and 72:
imades et les exercices physiques c
- Page 73 and 74:
de l’Aspilag et semblent les dép
- Page 75 and 76:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 77 and 78:
2.1.3.5 L’éducation physique quo
- Page 79 and 80:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 81 and 82:
1942 443 , de même que sur les Cah
- Page 83 and 84:
Figure 8 : Spectateurs derrière le
- Page 85 and 86:
éformes engagées en France, elle
- Page 87 and 88:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 89 and 90:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 91 and 92:
avaient fait des apatrides et qui,
- Page 93 and 94:
étonnante : les prisonniers sont n
- Page 95 and 96:
Le premier convoi de Français arri
- Page 97 and 98:
graisse, de confiture ou parfois de
- Page 99 and 100:
Des rassemblements étaient ordonn
- Page 101 and 102:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 103 and 104:
leurs forces s’amenuiser de jours
- Page 105 and 106:
Il ne s’agit pas ici de lutter co
- Page 107 and 108:
exiger d’eux qu’ils travaillent
- Page 109 and 110:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 111 and 112:
officiers qui persévèrent dans le
- Page 113 and 114:
2.3.1.4 Une pression très forte ma
- Page 115 and 116:
2.3.2.1 Timide émergence des prati
- Page 117 and 118:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 119 and 120:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 121 and 122:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 123 and 124:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 125 and 126:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 127 and 128:
amènent les officiers au château
- Page 129 and 130:
trouve un ping pong où l’on joue
- Page 131 and 132:
Sur ce domaine aussi, les renseigne
- Page 133 and 134:
especter la discipline, les officie
- Page 135 and 136:
2.4.2 L’Oflag XC, un Sonderlager
- Page 137 and 138:
Les Allemands les considèrent, en
- Page 139 and 140:
trente-cinq témoignages remis au c
- Page 141 and 142:
Les sports sont eux aussi bien moin
- Page 143 and 144:
évoque des groupes de jeunes s’a
- Page 145 and 146:
doivent théoriquement pas remettre
- Page 147 and 148:
directe des besoins humains de l’
- Page 149 and 150:
travail, surtout le respect dû au
- Page 151 and 152:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 153 and 154:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 155 and 156:
3.1 Les Arbeitserziehungslager (AEL
- Page 157 and 158:
concentration 829 . Gabriele Lofti
- Page 159 and 160:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 161 and 162:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 163 and 164:
3.2 Les exercices corporels punitif
- Page 165 and 166:
Eugène Texier fait ainsi mention d
- Page 167 and 168:
aboutissant à trois mètres des ba
- Page 169 and 170:
Mon principal ennemi fut donc le fr
- Page 171 and 172:
Dans le livre qu’il consacre aux
- Page 173 and 174:
cabanon et privés de repas 946 . A
- Page 175 and 176:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 177 and 178:
charger du déblaiement des gravats
- Page 179 and 180:
Associés aux stations debout, les
- Page 181 and 182:
et Noé décrivent un système dans
- Page 183 and 184:
CHAPITRE IV : ENTRE EXECUTION ET DI
- Page 185 and 186:
4.1 Déportés par mesure de répre
- Page 187 and 188:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 189 and 190:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 191 and 192:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 193 and 194:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 195 and 196:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 197 and 198:
4.1.2 Les déportés « raciaux »,
- Page 199 and 200:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 201 and 202:
le 25 janvier 1941, un courrier dan
- Page 203 and 204:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 205 and 206:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 207 and 208:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 209 and 210:
Ce remaniement n’est pas sans fon
- Page 211 and 212:
L’alimentation dérisoire distrib
- Page 213 and 214:
Si certaines interdictions sont cla
- Page 215 and 216:
succèdent sans logique. Les temps
- Page 217 and 218:
Auschwitz ne déroge pas à la règ
- Page 219 and 220:
Les droits communs allemands, (sont
- Page 221 and 222:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 223 and 224:
4.2 Les exercices du corps des camp
- Page 225 and 226:
concentration. Alors que pour Jacqu
- Page 227 and 228:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 229 and 230:
Ancienne caserne, le camp possède
- Page 231 and 232:
centrale de 230 m sur 60 m 1273 , c
- Page 233 and 234:
après leur éviction des postes à
- Page 235 and 236:
La présence de la Croix-Rouge, la
- Page 237 and 238:
Comme à Royallieu, l’emploi du t
- Page 239 and 240:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 241 and 242:
La zone réservée aux hommes est c
- Page 243 and 244:
matraque et une nourriture plus qu
- Page 245 and 246:
Pour Robert Fawtier 1364 : C’éta
- Page 247 and 248:
dans une partie du corps. En cas de
- Page 249 and 250:
convoi « avait perdu six à sept k
- Page 251 and 252:
Plus que tout, ce qui les frappe du
- Page 253 and 254:
Quelle était exactement la fonctio
- Page 255 and 256:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 257 and 258:
Les conditions de vie que les premi
- Page 259 and 260:
généralisé 1452 . Il convient to
- Page 261 and 262:
4.2.3.3 Bribes d’activités physi
- Page 263 and 264:
décision modifie en effet en profo
- Page 265 and 266:
aussi vite que possible. Pendant ce
- Page 267 and 268:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 269 and 270:
Francis Rohmer quitte Compiègne le
- Page 271 and 272:
déportée la plus âgée a 85 ans
- Page 273 and 274:
Raymond est à l’extrême limite
- Page 275 and 276:
de Robert Waitz insiste sur l’imp
- Page 277 and 278:
Alex Ehrlich 1565 , trois fois vice
- Page 279 and 280:
Voici deux heures que nous sommes d
- Page 281 and 282:
d’un moyen efficace pour identifi
- Page 283 and 284:
quasiment tout à la fois rasées e
- Page 285 and 286:
4.2.4.4 Le temps de quarantaine pou
- Page 287 and 288:
En quarantaine, on n’est pas soum
- Page 289 and 290:
Te souviens-tu de ces journées ent
- Page 291 and 292:
Pendant 25 jours, nous serons compl
- Page 293 and 294:
déportée au début de l’année
- Page 295 and 296:
peine de coups, apprendre à se ran
- Page 297 and 298:
génèrent une véritable psychose,
- Page 299 and 300:
4.3 Les pratiques corporelles impos
- Page 301 and 302:
Les stations debout prolongées fon
- Page 303 and 304:
Pour l’appel, il n’y a pas de m
- Page 305 and 306:
mi-février 1944 où les SS font du
- Page 307 and 308:
nuit nus après la douche, en atten
- Page 309 and 310:
J’avais un mal de dos comme si l
- Page 311 and 312:
Le chef de camp Plaul […] avait p
- Page 313 and 314:
On était condamné à faire le cir
- Page 315 and 316:
Les exercices corporels continuent
- Page 317 and 318:
pratiques est largement dénoncé p
- Page 319 and 320:
vitalité 1834 . Christian Bernarda
- Page 321 and 322:
Les hommes nus défilent lentement
- Page 323 and 324:
plomb. C’est là que les SS, guet
- Page 325 and 326:
armés de gourdins. Les malheureux
- Page 327 and 328:
obligeant tous les détenus au Spor
- Page 329 and 330:
etardement : à la suite de cet amu
- Page 331 and 332:
une nouvelle scène durant laquelle
- Page 333 and 334:
exercices corporels comme premier n
- Page 335 and 336:
Il est cinq heures, cinq heures qui
- Page 337 and 338:
Toute la semaine, les déportées s
- Page 339 and 340:
provoquant des maladies, vidant les
- Page 341 and 342:
fiabilité du traitement par sulfam
- Page 343 and 344:
encore plus tôt et le soir au reto
- Page 345 and 346:
punition encore plus difficile à s
- Page 347 and 348:
franchissant le portail en courant
- Page 349 and 350:
véritable course contre la mort. C
- Page 351 and 352:
Conclusion tel-00872295, version 1
- Page 353 and 354:
4.4 Des loisirs des Proéminents au
- Page 355 and 356:
arbelés du camp est constitué de
- Page 357 and 358:
et établir une sorte de tournée.
- Page 359 and 360:
Blocks. L’après-midi reste libre
- Page 361 and 362:
Pour ce dernier, les raisons ayant
- Page 363 and 364:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 365 and 366:
sommes très heureux et, toute la j
- Page 367 and 368:
Le ring semble ainsi constituer un
- Page 369 and 370:
mot « promenade » me paraît d’
- Page 371 and 372:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 373 and 374:
à Oswiecim, ce qui signifie qu’e
- Page 375 and 376:
affecter au Kommando Wascherei qui
- Page 377 and 378:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 379 and 380:
There was a football field in the c
- Page 381 and 382:
„Und ich kann mich ganz genau ent
- Page 383 and 384:
4.5.3.1 Des champions utilisés pou
- Page 385 and 386:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 387 and 388:
Auschwitz, la boxe. Les champions s
- Page 389 and 390:
Quatre tabourets au milieu du Block
- Page 391 and 392:
4.6 Comprendre les pratiques corpor
- Page 393 and 394:
Malheureusement, tant les intervent
- Page 395 and 396:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 397 and 398:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 399 and 400:
En définitive, le fait marquant da
- Page 401 and 402:
occupe le poste de Blockführer dan
- Page 403 and 404:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 405 and 406:
Françaises, considérées comme le
- Page 407 and 408:
Mon corps d’athlète, qu’en ave
- Page 409 and 410:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 411 and 412:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 413 and 414:
moins exacerbé. D’ailleurs, à c
- Page 415 and 416:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 417 and 418:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 419 and 420:
petite vingtaine de femmes qui se r
- Page 421 and 422:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 423 and 424:
Kommandos de travail à Auschwitz I
- Page 425 and 426:
Epilogue : le grand « abattoir »
- Page 427 and 428:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 429 and 430:
4.7.2 Une entreprise de meurtre qui
- Page 431 and 432:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 433 and 434:
1944 l’ordre de mettre à mort 2
- Page 435 and 436:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20
- Page 437 and 438:
CONCLUSION DE LA TROISIEME PARTIE t
- Page 439 and 440:
tel-00872295, version 1 - 14 Oct 20