24.01.2014 Views

Sports et pratiques corporelles chez les déportes, prisonniers de ...

Sports et pratiques corporelles chez les déportes, prisonniers de ...

Sports et pratiques corporelles chez les déportes, prisonniers de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

hielten <strong>de</strong>m nicht stand.<br />

Der Tid reiche Ernte hier fand.<br />

Es verkampften sich Beine und Herz<br />

Vor unsagbarem Schmerz<br />

Und viele fielen zu Bo<strong>de</strong>n<br />

Man zählte nicht die Toten 292<br />

tel-00872295, version 1 - 14 Oct 2013<br />

Les « stations <strong>de</strong>bout prolongées » font partie, dès <strong>les</strong> premiers mois d’existence du<br />

système concentrationnaire, du quotidien <strong>de</strong>s détenus. Les appels biquotidiens ne servent<br />

normalement qu’à la gestion <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>rniers. Mais, compte tenu <strong>de</strong>s sollicitations énergétiques<br />

qu’ils imposent, <strong>et</strong> même s’ils ne durent que le minimum <strong>de</strong> temps- -au mieux une heure le<br />

soir- ils se traduisent chaque jour par <strong>de</strong>s souffrances gratuites infligées par le personnel SS.<br />

Les appels qui se prolongent indéfiniment entrent, eux, dans une autre catégorie : celle <strong>de</strong> la<br />

punition, qu’elle concerne l’ensemble du camp (en cas d’évasion) ou seulement certains<br />

Blocks. Suivant leur durée <strong>et</strong> <strong>les</strong> conditions atmosphériques, ils peuvent provoquer la mort<br />

immédiate <strong>de</strong>s plus faib<strong>les</strong>, mais aussi engendrer <strong>de</strong>s maladies mortel<strong>les</strong>. Dans tous <strong>les</strong> cas, ils<br />

participent à l’affaiblissement progressif <strong>de</strong>s détenus, leur infligeant <strong>de</strong>s souffrances<br />

pluriel<strong>les</strong>.<br />

Figure 5 : Détenus à l'appel dans le camp <strong>de</strong> concentration <strong>de</strong> Buchenwald, 1938-1941 293 .<br />

292 Maria Günzl, Zählappel, in Jutta von Freyberg, Ursula Krause-Schmitt, Moringern, Lichtenburg,<br />

Ravensbrück. Frauen im Konzentrationslager 1933-1945, op. cit., p. 78. (Les corps maltraités, <strong>les</strong> pieds avec <strong>de</strong>s<br />

plaies douloureuses n’y résistaient pas. La mort trouvait ici une riche moisson. Les crampes dans <strong>les</strong> jambes <strong>et</strong><br />

dans le cœur tellement la douleur était forte <strong>et</strong> beaucoup tombaient à terre. Nous ne comptions pas <strong>les</strong> morts).<br />

293 Source : United States Holocaust Memorial Museum. Encyclopédie multimédia <strong>de</strong> la Shoah.<br />

860

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!