24.01.2014 Views

Sports et pratiques corporelles chez les déportes, prisonniers de ...

Sports et pratiques corporelles chez les déportes, prisonniers de ...

Sports et pratiques corporelles chez les déportes, prisonniers de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

„Und ich kann mich ganz genau entsinnen, es war eine Mannschaft von älteren<br />

Häftlingen gegen eine ungarische Mannschaft, die aus Ungarn gekommen ist[…] 2151 .<br />

Hugo Brei<strong>de</strong>n 2152 fait partie <strong>de</strong>s déportés qui déclarent avoir pratiqué le football. Il est à noter<br />

que ce <strong>de</strong>rnier est loin d’appartenir à la plèbe du camp. Arrivée à Auschwitz le 18 avril 1941<br />

en tant que déporté allemand « vert », il <strong>de</strong>vient Lagerältester du camp <strong>de</strong> Gleiwitz I à<br />

l’ouverture <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te annexe en 1944 2153 <strong>et</strong> c’est dans ce camp qu’il s’adonne à c<strong>et</strong>te activité<br />

sportive 2154 .<br />

Pour revenir à Birkenau, Miklos Nyisli décrit un match <strong>de</strong> football dans lequel il cite une<br />

autre catégorie <strong>de</strong> déportés susceptib<strong>les</strong> <strong>de</strong> pratiquer le ballon rond : le Son<strong>de</strong>rkommando SK.<br />

tel-00872295, version 1 - 14 Oct 2013<br />

Mon regard s’arrête sur le rassemblement du soir du SK. C<strong>et</strong>te fois-ci il n’y a pas <strong>de</strong><br />

relève. Le crématorium n° 1 ne fonctionne pas aujourd’hui. Je regar<strong>de</strong> en direction <strong>de</strong>s<br />

crématoriums 2, 3 <strong>et</strong> 4 : leurs cheminées crachent <strong>de</strong>s flammes. Il est encore trop tôt pour<br />

dîner. Ceux du SK amènent un ballon <strong>de</strong> football. Les équipes prennent place sur le<br />

terrain : « SS contre SK ». D’un côté du terrain, c’est la gar<strong>de</strong> SS du crématorium, <strong>de</strong><br />

l’autre le Son<strong>de</strong>rKommando. Ils shootent dans le ballon 2155 .<br />

Evalué à quelques neuf cents personnes, la plupart du temps d’origine juive, en 1944 2156 , ce<br />

Kommando officie dans <strong>les</strong> chambres à gaz <strong>et</strong> <strong>les</strong> fours crématoires <strong>et</strong>, à ce titre, possè<strong>de</strong> un<br />

statut particulier Les hommes bénéficient d’une nourriture améliorée, sont logés dans <strong>de</strong>s<br />

conditions physiquement supportab<strong>les</strong> tout en étant totalement coupés <strong>de</strong>s autres <strong>prisonniers</strong><br />

avec <strong>les</strong>quels ils n’ont strictement aucun contact. A Auschwiz II, ils sont d’abord placés dans<br />

le secteur BIId avant d’être proches <strong>de</strong>s crématoires 2157 . Tandis qu’ils sont au BIId, ils ont<br />

pour chef <strong>de</strong> Block un Juif français prénommé Serge arrivé au camp en mars 1942 2158 .<br />

2151 « Et je me souviens très bien, il y avait une équipe <strong>de</strong> <strong>prisonniers</strong> d’un certain âge qui jouait contre une<br />

équipe hongroise, qui était venue <strong>de</strong> Hongrie […]. »<br />

Der 1. Frankfurter Auschwitz-Prozeß, (DVD, op. cit.), Das Verfahren: 66. Verhandlungstag. Témoignage <strong>de</strong><br />

Jerzy Kanal, 16 juill<strong>et</strong> 1964, S. 12323, (vgl. AP086.035, S. 0).<br />

2152 Hugo Brei<strong>de</strong>n reste à Auschwitz du 18 avril 1941 jusqu’à l’évacuation. Il porte le matricule 15.093. (Der 1.<br />

Frankfurter Auschwitz-Prozeß, (DVD, op. cit.), Personenregister: . Der 1. Frankfurter Auschwitz-Prozeß, S.<br />

43078(vgl. APP000802, S. 1).<br />

2153 L’annexe <strong>de</strong> Gleitwitz I s’ouvre en mars 1944. En janvier 1945, 1 336 déportés y sont détenus. (Irena<br />

Strzelecka, Piotr S<strong>et</strong>kiewicz, « La construction, l’extension <strong>et</strong> l’évolution du camp <strong>et</strong> <strong>de</strong> ses filia<strong>les</strong> » in in<br />

Aleksan<strong>de</strong>r Lasik, Franciszek Piper, Piotr S<strong>et</strong>kiewicz, Irena Strzelecka, Auschwitz 1940-1945. Volume 1, La<br />

construction <strong>et</strong> l’organisation du camp, p. 138).<br />

2154 Der 1. Frankfurter Auschwitz-Prozeß, (DVD, op. cit.), Das Verfahren: 74. Verhandlungstag (06.08.1964).<br />

téoignage <strong>de</strong> Brei<strong>de</strong>n le 6 août 1964 à l’encontre du SS Schlage, S. 14242,(vgl. Blatt Klehr-94, S. 10).<br />

2155 Miklos Nyisli, Mé<strong>de</strong>cin à Auschwitz, Genève, Editions Famot, 1976, p. 73.<br />

2156 Franciszek Piper, « L’exploitation du travail <strong>de</strong>s détenus », in Ta<strong>de</strong>usz Iwasko, Helena Kubica, Francizek<br />

Piper, Irena Strzelecka, Andrej Strzelecki, Auschwitz 1940-1945. Volume 2. Les détenus. La vie <strong>et</strong> le travail, op.<br />

cit., p. 103.<br />

2157 Sur <strong>les</strong> conditions <strong>de</strong> vie du Son<strong>de</strong>rkommando, voir : Franciszek Piper, « Les conditions <strong>de</strong> vie <strong>et</strong> <strong>de</strong> travail<br />

spécifiques du Son<strong>de</strong>rkommando », in Collectif, Des voix sous la cendre. Manuscrits <strong>de</strong>s Son<strong>de</strong>rkommandos<br />

d’Auschwitz-Birkenau, op. cit., p. 239-250.<br />

2158 Voir à ce propos livre <strong>de</strong> Filip Müller, Trois ans dans une chambre à gaz d’Auschwitz, Paris, Pygmalion,<br />

1980, p. 91.<br />

1188

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!