19.01.2014 Views

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TRAITE DE RÈGLEMENT JUDICIAIRE<br />

ENTRE LE JAPON ET LA SUISSE<br />

SIGNÉ A<br />

TOKIO<br />

LE 26 DÉCEMBRE 1924.<br />

Article 2.<br />

Les litiges susce~~tibles <strong>de</strong> règlement judiciaire au sens du présent<br />

Traité seront soumis à la <strong>Cour</strong>- permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e.<br />

Les Hautes Parties contractantes peuvent convenir, dans chaque<br />

cas particulier, <strong>de</strong> porter le litige <strong>de</strong>vant la Chambre <strong>de</strong> procédure<br />

sommaire <strong>de</strong> la <strong>Cour</strong> permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e.<br />

Elles peuvent également convenir <strong>de</strong> soumettre le litige à un<br />

tribunal arbitral constitué d'un cominun accord. Dans ce <strong>de</strong>rnier<br />

cas, et sauf convention contraire, les dispositions du présent Traité<br />

s'appliqueront par analogie à la procédure arbitrale.<br />

Article 3.<br />

Dans chaque cas particulier, les Hautes Parties contractantes,<br />

avant <strong>de</strong> s'adresser à la <strong>Cour</strong> permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e,<br />

établiront, en s'en tenant aux dispositio11s du Statut et du Kèglement<br />

<strong>de</strong> la <strong>Cour</strong> permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e, un compromis<br />

spécial déterminant nettement l'objet du litige, les compétences<br />

particulières qui pourraient être dévolues à la <strong>Cour</strong>, ainsi que<br />

toutes autres contlitions arrêtées entre elles.<br />

Le conlpromis est établi par échange <strong>de</strong> notes entre les Gouvernements<br />

<strong>de</strong>s Hautes !Parties contractantes.<br />

Il est interprété eri tous points plr la <strong>Cour</strong> permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong><br />

<strong>international</strong>e.<br />

Article 4.<br />

L'arrêt rendu par la <strong>Cour</strong> permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e<br />

doit être exécuté <strong>de</strong> bonne foi par les Parties.<br />

Les Hautes Parties contractantes s'abstiendroilt autant que possible,<br />

durant le cours <strong>de</strong> la prockdure judiciaire, <strong>de</strong> toute mesure<br />

pouvant avoir une répercussion préjudiciable sur l'exécution <strong>de</strong><br />

l'arrêt à rendre p r 1,x <strong>Cour</strong> permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e.<br />

-- -<br />

l Message du Conscil fédéral siiisse A I'hrsemblee féddralc (Berne, 7 avril 1925).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!