19.01.2014 Views

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ACCORD POUR LE RENOUVELLEMENT<br />

DE I,4 CONVENTION D'ARBITRAGE<br />

ENTRE I,A GRANDE-BRETAGNE ET LA SUÈDE<br />

ÇIGNÉ A<br />

LONDRES<br />

LE 9 NOVEMBRE 1924.<br />

La Convention d'arbitrage du II août 1904 entre la Gran<strong>de</strong>-<br />

Bretagne et la Suè<strong>de</strong> a été renouvelée par les Gouvemements <strong>de</strong> ces<br />

<strong>de</strong>ux États en vertu d'un échange <strong>de</strong> notes, en date du 9 novembre<br />

1924, ainsi conçues :<br />

Le ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangéres<br />

du Gouvernement britannique au<br />

ministre <strong>de</strong> Suè<strong>de</strong> à Londres.<br />

Monsieur le Ministre,<br />

J'ai l'honneur <strong>de</strong> déclarer que le Goiivemement <strong>de</strong> Sa Majesté<br />

britannique est prêt à renouveler, pour une nouvelle pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> cinq<br />

ans, à dater d'aujourd'hui, la Convention d'arbitrage signée à<br />

Londres le II août 1904 et qui a été renouvelée successivemrnt par<br />

les Conventions signées à Londres le 9 novembre 1909, le g novembre<br />

1914 et le 9 novembre 1919, savoir, dans la mcsure où les stipulations<br />

<strong>de</strong> ladite Convention s'appliquent au Royaume <strong>de</strong> Suè<strong>de</strong>.<br />

2. Il sera cependant entendu qu'au lieu du recours à la <strong>Cour</strong><br />

permanente d'Arbitrage prévu dans les articles I et 2 <strong>de</strong> ladite<br />

Convention du II août 1904, le recours aura lieu, dans tous cas<br />

qui viendraient à s'élever, à la <strong>Cour</strong> permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e,<br />

conformément à la procédure prévue dans le Statut <strong>de</strong><br />

la <strong>Cour</strong> ainsi que dans le Règlement adopté en vertu dudit Statut.<br />

3. Si le Gouvernement suédois agrée cette proposition, la présente<br />

note ainsi que votre réponse conçue dans <strong>de</strong>s termes analogues<br />

pourront être considérées comme constatant et mettant en vigueur<br />

l'entente entre les Gouvemements en la matière.<br />

(Signé) AUSTEN CHAMBERLAIN.<br />

Treaty Series, no 28 (1925). Londres, H. M. Statioriery Officc.<br />

2 Pour le texte <strong>de</strong> cette Convention, voir le voliinie: Traites gdnéraux<br />

d'arbitrage communiques au Bureau <strong>international</strong> <strong>de</strong> La <strong>Cour</strong> permanente d'Arbitrage<br />

(Premiére série, page 70, La Haye, Van Langenhiiysen fréres, 1911).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!