19.01.2014 Views

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ACCORD POUR LE RENOUVELLEMENT<br />

DE I,4 CONVENTION D'ARBITRAGE<br />

ENTRE I,A GRANDE-BRETAGNE ET LA SUÈDE<br />

ÇIGNÉ A<br />

LONDRES<br />

LE 9 NOVEMBRE 1924.<br />

La Convention d'arbitrage du II août 1904 entre la Gran<strong>de</strong>-<br />

Bretagne et la Suè<strong>de</strong> a été renouvelée par les Gouvemements <strong>de</strong> ces<br />

<strong>de</strong>ux États en vertu d'un échange <strong>de</strong> notes, en date du 9 novembre<br />

1924, ainsi conçues :<br />

Le ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangéres<br />

du Gouvernement britannique au<br />

ministre <strong>de</strong> Suè<strong>de</strong> à Londres.<br />

Monsieur le Ministre,<br />

J'ai l'honneur <strong>de</strong> déclarer que le Goiivemement <strong>de</strong> Sa Majesté<br />

britannique est prêt à renouveler, pour une nouvelle pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> cinq<br />

ans, à dater d'aujourd'hui, la Convention d'arbitrage signée à<br />

Londres le II août 1904 et qui a été renouvelée successivemrnt par<br />

les Conventions signées à Londres le 9 novembre 1909, le g novembre<br />

1914 et le 9 novembre 1919, savoir, dans la mcsure où les stipulations<br />

<strong>de</strong> ladite Convention s'appliquent au Royaume <strong>de</strong> Suè<strong>de</strong>.<br />

2. Il sera cependant entendu qu'au lieu du recours à la <strong>Cour</strong><br />

permanente d'Arbitrage prévu dans les articles I et 2 <strong>de</strong> ladite<br />

Convention du II août 1904, le recours aura lieu, dans tous cas<br />

qui viendraient à s'élever, à la <strong>Cour</strong> permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e,<br />

conformément à la procédure prévue dans le Statut <strong>de</strong><br />

la <strong>Cour</strong> ainsi que dans le Règlement adopté en vertu dudit Statut.<br />

3. Si le Gouvernement suédois agrée cette proposition, la présente<br />

note ainsi que votre réponse conçue dans <strong>de</strong>s termes analogues<br />

pourront être considérées comme constatant et mettant en vigueur<br />

l'entente entre les Gouvemements en la matière.<br />

(Signé) AUSTEN CHAMBERLAIN.<br />

Treaty Series, no 28 (1925). Londres, H. M. Statioriery Officc.<br />

2 Pour le texte <strong>de</strong> cette Convention, voir le voliinie: Traites gdnéraux<br />

d'arbitrage communiques au Bureau <strong>international</strong> <strong>de</strong> La <strong>Cour</strong> permanente d'Arbitrage<br />

(Premiére série, page 70, La Haye, Van Langenhiiysen fréres, 1911).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!