19.01.2014 Views

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

24 juillet 1923 - Ida <strong>Cour</strong> est d'avis que ce sera au juge dissi<strong>de</strong>nt Declsion laislui-même<br />

<strong>de</strong> déterminer sa propre attitu<strong>de</strong> (dissentiment simple ":,hg<br />

ou motivé), étant entendu, à la lumière du précé<strong>de</strong>nt que constitue juge.<br />

l'affaire <strong>de</strong> la Carélie (v. paragraphe précé<strong>de</strong>nt), qu'il lui sera<br />

toiijours possible <strong>de</strong> se borner à marquer son dissentiment.<br />

13 septembre 1923 (Avis consultatif no 7). - Lurd Firilay, Observati~nb<br />

tout en approuvant les conclusions <strong>de</strong> la <strong>Cour</strong>, exprime, avec particuliers. di'S<br />

l'approbation <strong>de</strong> la <strong>Cour</strong>, le désir <strong>de</strong> joindre à l'avis certaines<br />

observations re1ativt.s aux motifs.<br />

21 mars 1925 (Arrêt no 4; affaire <strong>de</strong>s coiicessions 3,favrom- Disentinlent<br />

matis à JCrusalem). -- Uri juge (M. :Iltamira) déclare ne pouvoir sr<br />

rallier à l'arrêt rendu par la <strong>Cour</strong> en ce qui concerne certaines<br />

parties <strong>de</strong> cet arrêt et <strong>de</strong>man<strong>de</strong> qu'il soit fait mention <strong>de</strong> son<br />

opinion dissi<strong>de</strong>nte lors du prononc6 <strong>de</strong> l'arrêt.<br />

PROCÉDYRE SOMMIAIRE (Chambre <strong>de</strong> -) .<br />

P. XIV<br />

Statut : article 29.<br />

Règlement : articles 14, 35 (<strong>de</strong>rn. al.),<br />

67, 70.<br />

25 février 1922. - La <strong>Cour</strong> estime qu'elle ne peut, contre le gré Rcllvol d'une<br />

affaire <strong>de</strong>vant<br />

<strong>de</strong>s Parties, déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> transférer <strong>de</strong>vant la <strong>Cour</strong> plénière une<br />

la <strong>Cour</strong><br />

affaire soumise à la Chambre <strong>de</strong> Procédure sommaire.<br />

plénidrr.<br />

I~~ juillet 1924. -- LorsquJune prolongation <strong>de</strong>s délais pour le uctr.oi d'une<br />

dépôt <strong>de</strong>s mémoires a été accordée, les Parties ne peuvent plus d ~~l~,",~p"<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r qu'il soit statué d'urgence sur l'affaire.<br />

I~~ jztillet 1924. -- Interprétation du Traité <strong>de</strong> Neuilly; notifi- Présun?ption<br />

cation, par le Gouvernement hellénique, <strong>de</strong> l'échange <strong>de</strong>s ratifi- n;:~:"<br />

cations du comprornis gréco-bulgare.<br />

l'expiration<br />

Si l'une <strong>de</strong>s partit,^, dûment prévenue, ne soulève pas, dans un d'un délai<br />

délai raisonnable, d'objection à une notification faite par l'autre F"isonnabl".<br />

Partie, elle doit être considérée comme étant d'accord sur cette<br />

notification.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!