1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice 1 - Cour international de Justice

19.01.2014 Views

1j8 INTKODUCTION .AUX CHAPITHES IV ET V Au rôle de la huitième session ordinaire était inscrite la rtquCte pour avis no 12 relatif à l'expulsion du I'atriarclir œcuménique; cette requête fut retirée par le Conseil le 12 juin 1925. En outre, il fut ajouté l'affaire soumise pour arrêt parle Gout-ernêment alltmand concernant certains intérêts allemands ïn Haute-Silésie polonaise. Ci-aprk est donné, d'abord pour lcs arrêts de la Cour et ensuite pour ses avis, un aperçu de chaque affaire. Il y a liïu de rappeler que le résumC qui s'y trouve des arrêts et des avis, et dont le but est simplement de donner une vue d'ensemble des travaux de la Cour, ne saurait être cité A l'encontre du texte même des arrêts et des avis, et ne constitue pas une interprétation de ce texte. Comme le reste du present volume, les cllapitres IV ct V, élaborés par le Grïffr, n'engagent en aucune facon la Cour.

~4FFAIRE. DU VAPECK (< WIMBLEDON O (Légitimation du demandeur. - Kégin~e du canal de Kiel ; d'eau intc5rieures et canaux maritimes ; temps de paix et tt:mps de guerre : belligérants et neutres. Intcryrétations restrictives. - Neutralité et souveraineté. Le droit d'intervenir en vertu dc l'article 63 du Statut de la Cour nc. dEpend que d'un point de fait.) Un vapeiir anglais, le Wznzbledo?z, affrété en time-charter pal Historique de l'affaire. la société française (i Lcs Affrktcurs réunis 0, avait chargé à Salo~lique, en mars 1921, Urie cargaison de munitions et de matériel d'artilleric à destination de la base maritime polonaise à Dantzig. Lorsqii'il arriva, au cours de son voyage, à l'entrée du canal de Kiel, il se vit refuser le passage par le directeur du mouvement du canal, qui invoquait, pour justifier son attitude, les ordonnances allemandes sur la neutralité, promulguées à l'occasion de la guerre russo-polonaise, et le, instructions qu'il avait reçues. L'ambassadeur de la République française à Berlin ayant alors demandé au Gouvernement allemand de lever cette interdiction et dc permettre au vapeur de traverser le canal, conformément à l'article 380 di1 Traitti de Versailles, il lui fut répondu que le Gouvernement de l'Empire était dans l'impossibilité de permettre le passage du canal à un navire ayant à bord un chargement de munitions et de matériel d'artillerie à destination de la Commission militairr polonaise à Dantzig, et cela parce que les ordonnances allemandes de neutralité des 25 et 30 juillet 1920 interdisaient le transit de tels chargements pour la Pologne et pour la Russie, et que l'article 380 du Trait6 de paix de Vcrsaillcs ne s'opposait pas à l'application de ces or dormances au canal de Kiel.

~4FFAIRE. DU VAPECK (< WIMBLEDON O<br />

(Légitimation du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. - Kégin~e du<br />

canal <strong>de</strong> Kiel ; d'eau intc5rieures<br />

et canaux maritimes ; temps <strong>de</strong> paix et<br />

tt:mps <strong>de</strong> guerre : belligérants et neutres.<br />

Intcryrétations restrictives. - Neutralité<br />

et souveraineté.<br />

Le droit d'intervenir en vertu dc<br />

l'article 63 du Statut <strong>de</strong> la <strong>Cour</strong> nc.<br />

dEpend que d'un point <strong>de</strong> fait.)<br />

Un vapeiir anglais, le Wznzbledo?z, affrété en time-charter pal Historique <strong>de</strong><br />

l'affaire.<br />

la société française (i Lcs Affrktcurs réunis 0, avait chargé à Salo~lique,<br />

en mars 1921, Urie cargaison <strong>de</strong> munitions et <strong>de</strong> matériel d'artilleric<br />

à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong> la base maritime polonaise à Dantzig.<br />

Lorsqii'il arriva, au cours <strong>de</strong> son voyage, à l'entrée du canal <strong>de</strong><br />

Kiel, il se vit refuser le passage par le directeur du mouvement du<br />

canal, qui invoquait, pour justifier son attitu<strong>de</strong>, les ordonnances<br />

alleman<strong>de</strong>s sur la neutralité, promulguées à l'occasion <strong>de</strong> la guerre<br />

russo-polonaise, et le, instructions qu'il avait reçues.<br />

L'ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la République française à Berlin ayant alors<br />

<strong>de</strong>mandé au Gouvernement allemand <strong>de</strong> lever cette interdiction<br />

et dc permettre au vapeur <strong>de</strong> traverser le canal, conformément à<br />

l'article 380 di1 Traitti <strong>de</strong> Versailles, il lui fut répondu que le Gouvernement<br />

<strong>de</strong> l'Empire était dans l'impossibilité <strong>de</strong> permettre le<br />

passage du canal à un navire ayant à bord un chargement <strong>de</strong> munitions<br />

et <strong>de</strong> matériel d'artillerie à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong> la Commission<br />

militairr polonaise à Dantzig, et cela parce que les ordonnances<br />

alleman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> neutralité <strong>de</strong>s 25 et 30 juillet 1920 interdisaient le<br />

transit <strong>de</strong> tels chargements pour la Pologne et pour la Russie, et<br />

que l'article 380 du Trait6 <strong>de</strong> paix <strong>de</strong> Vcrsaillcs ne s'opposait pas à<br />

l'application <strong>de</strong> ces or dormances au canal <strong>de</strong> Kiel.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!