19.01.2014 Views

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DES LOCAUX OCCUPÉS PAR LA COUR 1'39<br />

suivirent jusqu'en mars 1924 eurent pour résultat un rapport commun<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux Parties, dont la teneur est la suivante :<br />

Relations entre la Fondation Carnegie et la<br />

Société <strong>de</strong>s Nations au sujet <strong>de</strong> l'installation<br />

<strong>de</strong> la <strong>Cour</strong> permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e<br />

au Palais <strong>de</strong> la Paix.<br />

?.es déclarations échangées entre le Secrétaire général <strong>de</strong> la Société<br />

<strong>de</strong>s Nations et le Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la Fondation Carnegie les 15/29 novembre<br />

1921, et qui constituent la base juridique pour l'établissement <strong>de</strong> la <strong>Cour</strong><br />

permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e au Palais <strong>de</strong> la Paix, portent, entre<br />

autres, que les conditions dans lesquelles la <strong>Cour</strong> s'installera dans le<br />

Palais et l'utilisera )> seront ({définies par un accord qui réglera les relations<br />

entre la I;ondation, d'une part, la Société <strong>de</strong>s Nations et la <strong>Cour</strong>,<br />

d'autre part *.<br />

L'accord dont il est question dans les déclarations fut conclu pour<br />

la premibre fois au moyen <strong>de</strong>s lettres échangées entre le Secrétairegénéral<br />

et le Prési<strong>de</strong>nt les 15/29 novembre 1921. Selon les termes mêmes <strong>de</strong> cet<br />

accord, il ne serait valable que jusqu'à !a fin <strong>de</strong> 1922. Dans les trois mois<br />

qui précé<strong>de</strong>raient l'expiration <strong>de</strong> ladite année, <strong>de</strong>s pourparlers seraient<br />

entamés entre la Fondation et la Société <strong>de</strong>s Nations afin <strong>de</strong> conclure,<br />

soit un contrat formel, soit un nouvel accord.<br />

Des pourparlers ayant, en conséquence, été engagés par le Secrétaire<br />

général vers la fin <strong>de</strong> 1922, ils aboutirent à un accor<strong>de</strong>ntre lui<br />

et le Prési<strong>de</strong>nt pour la prolongation d'une année <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> l'accord<br />

etabli par l'(change <strong>de</strong> lcttres <strong>de</strong>s 15/29 novembre 1921.<br />

Les pourparlers furent repris en octobre 1923 où il fut convenu entre<br />

Ic Secrétaire général et le Prési<strong>de</strong>nt que la liondation déléguerait un<br />

<strong>de</strong> ses membres pur établir avec le Greffier <strong>de</strong> la C,oiir <strong>de</strong> <strong>Justice</strong>,<br />

agissant comme mandataire du Secrétaire général, un projet d'accord<br />

concernant les modalitiis <strong>de</strong> la prolongation dudit accord, ce projet <strong>de</strong>vant<br />

ensuite être soumis à l'approbation <strong>de</strong> la Fondation, d'une part, et du<br />

Secrétaire général <strong>de</strong> L'autre.<br />

La Fondation ayant délégué à cette fin son mernbre secrétaiic trésorier,<br />

les soussignés se sont mis d'accord pour transmettre a leus<br />

mandants respectifs le projet suivant :<br />

La Fondation preritl acte <strong>de</strong> ce que, selon l'interprétation donnée<br />

par le Secrétaire général à l'expression ((pour in<strong>de</strong>mniser celle-ci (la<br />

Fondation) <strong>de</strong>s frais entraînés pour elle par l'usage du 'Palais par la <strong>Cour</strong> >><br />

- exprzssion qui fait partie <strong>de</strong>sdites déclarations -, la Société serait<br />

tenue <strong>de</strong> rernbourscr à. la Fondation seulement les dcpenses ericouruea<br />

par c;l!c-ci aux titres <strong>de</strong> personnel et <strong>de</strong> service d'éclairage, <strong>de</strong> clia~iffage~<br />

<strong>de</strong> nettoyage. d'=,au et <strong>de</strong> tél6pliorie pour autant qu'en canséqucnce <strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!