19.01.2014 Views

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

1 - Cour international de Justice

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DES L80CAUX OCCUPÉS P-4R LA COCR IO7<br />

définies par un accord qui réglera les relations entre la Fondation,<br />

d'une part, la Société <strong>de</strong>s Nations et la <strong>Cour</strong>, d'autre part.<br />

(( En foi <strong>de</strong> quoi, le Secrétaire général <strong>de</strong> la Société <strong>de</strong>s Nations a<br />

apposé sa signature d la présente déclaration.<br />

((Fait à Genève, le 15 novembre 1921. »<br />

B<br />

M. A. P. C. <strong>de</strong> Karnebeek répondit, le 29 novembre 1921, à la<br />

lettre <strong>de</strong> sir Eric Driimmond :<br />

(( Monsieur le Secrétaire général,<br />

(( J'ai eu l'honneur <strong>de</strong> recevoir votre lettre du 15 novembre <strong>de</strong>rnier<br />

et la déclaration qui 1 'accompagnait, se rapportant à l'établissement<br />

<strong>de</strong> la <strong>Cour</strong> permanente <strong>de</strong> <strong>Justice</strong> <strong>international</strong>e au Palais <strong>de</strong> la<br />

Paix à La Haye.<br />

(( Après avoir obtenu l'assentiment du Comité <strong>de</strong>s directeurs et du<br />

Conseil <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> la Fondation Carnegie, je puis porter à<br />

votre connaissance que le Comité, prenant acte <strong>de</strong>s engagements <strong>de</strong><br />

la Société <strong>de</strong>s Nations contenus dans la déclaration et dans votre<br />

lettre, accepte <strong>de</strong> son côté vos propositions et m'autorise à vous<br />

faire parvenir la décl.aration ci-jointe. Je constate qu'ainsi l'accord<br />

entre les <strong>de</strong>ux Parties est obtenu.<br />

(( Permettez-moi seulement <strong>de</strong> vous signaler une légère faute <strong>de</strong><br />

typiste dans le passage <strong>de</strong> votre lettre qui traite <strong>de</strong>s locaux. Dans<br />

l'énumération <strong>de</strong>s locaux dont la <strong>Cour</strong> aura l'usage permanent et<br />

exclusif, il est abusivement fait mention du numéro 26. Ccla doit<br />

évi<strong>de</strong>mment être le numéro 27. Je ne doute pas dc votre accord<br />

sur ce point, mais vous >sais pourtant reconnaissant <strong>de</strong> me le<br />

con irmer.<br />

(( Veuillez agréer, etc<br />

(Signé) KARSEHEEK,<br />

Prési<strong>de</strong>nt du Comité <strong>de</strong>s Directeurs <strong>de</strong> la<br />

Fondation Carnegie. ))<br />

La déclaration que 31. A. P. C. <strong>de</strong> Karncbeek mentionne dans sa<br />

lettre et qui fut échangée avec la déclaration du Secrétaire général,<br />

est la suivante :

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!