19.01.2014 Views

sahara occidental western sahara - Cour international de Justice

sahara occidental western sahara - Cour international de Justice

sahara occidental western sahara - Cour international de Justice

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1<br />

Xlais il faut exanliner <strong>de</strong> plus près le désaccord que l'on dit exister à propos<br />

du sens <strong>de</strong> l'article 18 du traité. II doit etre rappelé que cette clause fiit incluse<br />

dans le traité au sujet d'un point dont la négociation fiit vaine. car ce point ne<br />

f~it pas accepte par 1'Enipire chérifien.<br />

11 s'agissait <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> faite par l'Espagne en vue <strong>de</strong> la cession par le<br />

Maroc d'un point sur la cote. au sud d'Agadir. pour faciliter la péche <strong>de</strong>s<br />

habitants <strong>de</strong>s iles Canaries. Nous avons examine avec <strong>de</strong>tail les données<br />

principales <strong>de</strong> l'affaire dans la section II. chapitre III. du livre I <strong>de</strong>sItifnrilratioris<br />

et d(~c~lino~~s (1. p. 243-2471 ci je n'insisterai pas ici. Or. on est eil droit <strong>de</strong><br />

relever que la disposition dont iious parlons se rattache a une qiies~ion <strong>de</strong><br />

souveraineté territoriale et non i Liiie simple relation comiiierciale coriime le<br />

prétend le Gouvernement marocain (IV, p. 295-2961, question <strong>de</strong> souveraineté<br />

territoriale par rapport au pays dc l'oued Noun et sur les territoires ail-<strong>de</strong>là.<br />

Nous avons indiqué la base <strong>de</strong> la prétendue divergence a propos <strong>de</strong> I'article<br />

18 du traité : elle concerne le sens <strong>de</strong> certains terma dans les textes arabe<br />

et espagnol. La version française du texte espagnol, vous la Lrouvez a<br />

l'appendice 3 a l'annexe 7 (11, p. 9) <strong>de</strong>s documents présentés par nous. Vous<br />

avez <strong>de</strong>vant vous. comme je le disais il y a un instant, <strong>de</strong>ux traductions<br />

françaises du texte arabe. Mais, malheureusement, il faut constater qiie les<br />

traductions en français du texte arabe du traité présentées par le Maroc ne sont<br />

pas complètement exactes. De ce fait, nous avons estimé opportlin <strong>de</strong> faciliter<br />

la tàche <strong>de</strong> la <strong>Cour</strong> avec une tradiiction française du texte arabe du traité dont<br />

la teneur serait la suivante :<br />

« Notre So~iverain, que Dieu ai<strong>de</strong>. se décharge <strong>de</strong> responsabilité<br />

haburra 'u] pour les habitants <strong>de</strong>s Canaries qui pécheraient sur la cote <strong>de</strong><br />

l'oued Noun et sur les ierritoires au-<strong>de</strong>là. Aucune réparation du doitimage<br />

[darak] ne pourra lui etre exigée. pour ce qui pourrait leur arriver avec les<br />

Arabes du territoire. puisqu'ils échappent a toute juridiction bhkuiii] el<br />

n'ont pas <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce lise. niais campent avec leur tente oii ils veiilent. et<br />

vont oii ils veulent. Que les Canariens vont a la ruine avec ces Arabcs c'est<br />

certain. En ce qiii se rapporte a la càte d'Agadir jiisqu'a la zoiie du Garb.<br />

elle se trouve sous l'égi<strong>de</strong> <strong>de</strong> notre ) : le Sultan. que Dicii ai<strong>de</strong>.<br />

accor<strong>de</strong> aux Canariens qu'ifs pèchent sur la côte d'Agadir en les<br />

exemptant d'inipôt. et en reservant cette cote aux Canariens et autres<br />

Espagnols, sans concurrence <strong>de</strong> personne. conformément au traité et a la<br />

trêve. >)<br />

Si on fait la coniparaison entre les traductions dii texte arabe di1 traite<br />

présentées par le i2,lsroc et par noi.is. « le désaccord sLir le sens porte sur <strong>de</strong>ux<br />

points essentiels.<br />

Le preinier se rapporte ii la clause d'exception <strong>de</strong> responsabilité pour ce qui<br />

pourrait arriver aux habitants <strong>de</strong>s Canaries allant a la péche sur la cote <strong>de</strong><br />

l'oued Noun et sur les territoires au-<strong>de</strong>là » par les Arabes <strong>de</strong> ces contrees. Dans<br />

la version qui a été lue <strong>de</strong>vant la <strong>Cour</strong> par le conseil du Maroc. te Sultan se<br />

décharge <strong>de</strong> toute responsabilité. car

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!