19.01.2014 Views

sahara occidental western sahara - Cour international de Justice

sahara occidental western sahara - Cour international de Justice

sahara occidental western sahara - Cour international de Justice

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1<br />

EXPOSE ORAL DE M. DUPUY 22 3<br />

mentl<strong>de</strong> telles choses et avertira que quiconque se rendra <strong>de</strong> sa propre<br />

volonté a oued Noun ne sera pas protégé par l'Espagne. qu'il ne<br />

présehtera en sa faveur aucune requête. Cette promesse qui sera<br />

prochainement tenue témoignera du désir ar<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'Espagne <strong>de</strong> prévenir<br />

tout motif <strong>de</strong> conflit. >><br />

avec le Siiltan, bien entendu. puisque le Sultan est le<br />

<strong>de</strong>stinataire <strong>de</strong> cette lettre.<br />

Ce témoignage remarqiiable confirme ainsi la politique economique<br />

souveraine du Sultan au Noun ei au Sahara <strong>occi<strong>de</strong>ntal</strong>. il éclaire les clauses <strong>de</strong><br />

ces différents traités du XVIIle el du XIXe siècle que nous venons d'analyser.<br />

Si tous ces traités sont ainsi coiicordants pour constituer une reconnaissance<br />

implicite mais évi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la souveraineté marocaine au Sahara <strong>occi<strong>de</strong>ntal</strong>. la<br />

convention anglo-marocaine du 13 mars 1895 reconnaît explicitement cette<br />

souveraineté.<br />

L'artdieiicr, suspeiidirr à 16 Ii IO, esi reprise u 16 h 30<br />

B. Je suis parveiiu au second point <strong>de</strong> mon analyse <strong>de</strong> cet après-micli et qui<br />

concerne le fait suivant: la cortverttintr <strong>de</strong> 1895 recoiiiiait expliciieilieiit la<br />

sotrvrraiiieft: iiiarocuirie aLt Salrara occi<strong>de</strong>ir~al.<br />

Le conseil espagnol a particulièrement insisté sur le traité anglo-marocain du<br />

13 mars 1895. on le comprend. car il est évi<strong>de</strong>nt que ce texte est fondainental.<br />

piiisqu'il établit une reconnaissance <strong>international</strong>e explicite <strong>de</strong> la souveraineté<br />

marocaine jusqu'au cap Bojador.<br />

Les argiiments développés par le représentant espagnol concernent <strong>de</strong>ux<br />

catégories1 <strong>de</strong> problèmes juridiques : un problème d'interprétation du texte.<br />

d'une pari. et un problème d'interprétation <strong>de</strong>s faits. d'autre part. en raison<br />

précisément <strong>de</strong> leur importance quant a la qualification juridique <strong>de</strong>s liens<br />

existant entre le hlaroc et le Sahara <strong>occi<strong>de</strong>ntal</strong>. au moment <strong>de</strong> la colonisation<br />

espagnole;<br />

1. L'iiiierprdatior~ dlr lexie. Le Gouvernement marocain n'accepte pas<br />

l'affirmation du Gouvernement espagnol (ci-<strong>de</strong>ssus p. 93) selon laquelle « les<br />

traités entre le Maroc et la Gran<strong>de</strong>-Bretagne sont sans portée juridique pour<br />

juger <strong>de</strong> la souveraineté marocaine ».<br />

[I s'agit'en fait d'lin traité. celui du 13 niars 1895. AUX termes <strong>de</strong> l'article<br />

premier <strong>de</strong> ce traite dans le texte en langue arabe. on lit :<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!