MAN-Rotina380-e - Hettich AG, CH
MAN-Rotina380-e - Hettich AG, CH
MAN-Rotina380-e - Hettich AG, CH
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
FR<br />
10 Montage et démontage du rotor<br />
A<br />
C<br />
D<br />
B<br />
• Nettoyer l'arbre d'entraînement (C) et l'alésage du rotor (A) et enduire ensuite l'arbre<br />
d'entraînement d'une pellicule de graisse. Les particules d'impuretés entre l'arbre<br />
d'entraînement et le rotor réduisent la stabilité d'assise du rotor et provoquent un<br />
fonctionnement irrégulier.<br />
• Enficher le rotor à la verticale sur l'arbre d'entraînement. Le taquet de l'arbre<br />
d'entraînement (D) doit être logé dans la rainure du rotor (B). L'orientation de la rainure<br />
est indiquée sur le rotor.<br />
• Serrer l'écrou de fixation du rotor avec la clé de la livraison en tournant dans le sens<br />
horloger.<br />
• Vérifier la stabilité d'assise du rotor.<br />
• Démontage du rotor: Desserrer l'écrou de fixation par rotation dans le sens antihorloger<br />
jusqu'à ce que le rotor puisse être détaché par pression. En exerçant une<br />
légère pression, détacher le rotor du cône de l'arbre d'entraînement. Dévisser l'écrou de<br />
fixation jusqu'à ce que le rotor soit détaché de l'arbre d'entraînement.<br />
11 Chargement du rotor<br />
Des récipients standard de centrifugation en verre sont résistants jusqu' à un ACR de 4000 (DIN 58970,<br />
partie 2).<br />
• Vérifier la stabilité d'assise du rotor.<br />
• Dans le cas des rotors à balanciers, toutes les positions des rotors doivent être équipées avec les mêmes<br />
balanciers. Certains balanciers sont désignés avec le numéro de la place du rotor. Ces balanciers doivent<br />
exclusivement être installés dans la place de rotor correspondante.<br />
• Le chargement des rotors et des balanciers doit être nécessairement symétrique. Pour les combinaisons<br />
possibles, voir le Chapitre "Anhang/Appendix, Rotoren und Zubehör/Rotors and accessories".<br />
Dans le cas des rotors à angle fixe, il faut charger tous les logements possibles du rotor, voir au chapitre<br />
"Annexe/Appendix, Rotors et accessoires/Rotors and accessories".<br />
• Sur certains balanciers sont indiqués le poids du chargement maximal et le poids maximal du balancier<br />
entièrement équipé. Ces poids ne doivent pas être dépassés. L’indication du poids de la charge maximale<br />
comprend le poids total de la réduction, châssis, récipient de centrifugation et contenu.<br />
• Dans le cas des récipients à garniture de caoutchouc, les récipients de centrifugation doivent avoir le même<br />
nombre de garnitures dans la partie inférieure.<br />
• Les récipients de centrifugation doivent toujours être remplis hors de la centrifugeuse.<br />
• Aucun liquide ne doit parvenir dans le bol de centrifugeuse pendant le remplissage et le déplacement des<br />
balanciers.<br />
• La quantité maximale de remplissage indiquée par le fabricant pour les récipients de centrifugation ne doit pas<br />
être dépassée.<br />
• La hauteur de remplissage des récipients sera autant que possible égale pour maintenir les différences de poids<br />
entre les récipients de centrifugation aussi réduites que possible .<br />
12 Fermer le rotor à orientation libre de manière étanche aux aérosols<br />
Afin de garantir l’étanchéité aux aérosols, le couvercle d’un rotor avec tube à orientation<br />
libre étanche aux aérosols doit être correctement fermé.<br />
Ceci s’effectue en insérant la clé livrée dans la fourniture dans l’orifice de la poignée<br />
béquille. Si la poignée béquille ne possède pas d’orifice, le couvercle doit être fermé<br />
correctement à la main en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre.<br />
Rotors à orientation libre disponibles, voir chapitre "Anhang/Appendix, Rotoren und<br />
Zubehör/Rotors and accessories".<br />
13 Organes de commande et indicateurs<br />
Voir illustration sur la page 2.<br />
Fig. 2, Fig. 3:<br />
Console des indicateurs et organes de commande<br />
13.1 Bouton de réglage<br />
Pour le réglage des paramètres individuels.<br />
Pour faire décroître la valeur, tourner le bouton dans le sens anti-horaire. Pour augmenter la valeur, tourner<br />
le bouton dans le sens horaire.<br />
47/105