09.01.2014 Views

GB172 14-24(K) - Buderus Ersatzteile für Heizungsanlagen

GB172 14-24(K) - Buderus Ersatzteile für Heizungsanlagen

GB172 14-24(K) - Buderus Ersatzteile für Heizungsanlagen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ersatzteilliste<br />

Spare parts list<br />

Liste des pièces de rechange<br />

Onderdelenlijst<br />

Lista de repuestos<br />

Catálogo de peças de substituição<br />

6720642821<br />

(2010/08) Gö<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

1<br />

2<br />

4<br />

5B<br />

6<br />

5A<br />

6720906673.AA/G<br />

27.08.2010 1 6720642821


27.08.2010 2 6720642821


Deutsch<br />

Wichtige Hinweise<br />

• <strong>Ersatzteile</strong> dürfen nur von einem zugelassenen<br />

Installateur eingebaut werden!<br />

• Im Anhang finden Sie:<br />

- die Übersetzungen aller verwendeten<br />

Teilebezeichnungen<br />

- eine Übersicht der Gerätetypen und Länder, für<br />

die diese Ersatzteilliste gilt.<br />

Avvertenze importanti<br />

• Le parti di ricambio possono essere montate<br />

esclusivamente da personale qualificato ed in<br />

possesso dei requisiti tecnico-professionali!<br />

• In appendice sono reperibili:<br />

- traduzione di ogni descrizione relativa alle varie<br />

parti di ricambio<br />

- elenco di sigle e codici, corrispondente ai vari<br />

paesi di destinazione.<br />

Italiano<br />

English<br />

Important notes<br />

• The spare parts may only be installed by an<br />

approved installer!<br />

• In the appendix you will find:<br />

- a list of translations of the names of all parts<br />

used<br />

- a list of the models and countries to which this<br />

spare parts list applies.<br />

Indicaciones importantes<br />

• Los repuestos solamente deben ser montados<br />

por los servicios técnicos oficiales de la marca!<br />

• En el anexo podrá encontrar:<br />

- la traducción de todas las denominaciones de<br />

piezas empleadas<br />

- una relación de los tipos de aparato y países en<br />

los que se aplica esta lista de repuestos.<br />

Español<br />

Français<br />

Indications importantes<br />

• L'installation des pièces de rechange doit être<br />

effectuée par un professionnel qualifié!<br />

• Veuillez trouver en annexe:<br />

- les traductions de toutes les désignations des<br />

pièces utilisées<br />

- une vue globale des types de chaudières et des<br />

pays pour lesquels la présente liste des pièces<br />

de rechange est valable.<br />

Belangrijke aanwijzing<br />

• Onderdelen mogen alleen door een erkend<br />

installateur worden vervangen!<br />

• In de bijlage vindt u:<br />

- de vertalingen van de gebruikte<br />

onderdelentekeningen<br />

- een overzicht van toesteltypen en de landen<br />

waarvoor deze onderdelenlijst bedoeld is.<br />

Nederlands<br />

Informações importantes<br />

Önemli Bilgiler<br />

Português<br />

• Peças de substituição só podem ser montadas<br />

por um técnico credenciado!<br />

• Em anexo encontra:<br />

- as traduções das designações de todas as<br />

peças utilizadas.<br />

- lista dos aparelhos e países para os quais esta<br />

• Yedek parçalar sadece yetkili tesisatçılar<br />

tarafından monte edilebilir!<br />

• Aşağıdaki bilgileri ekli olarak bulabilirsiniz:<br />

- Tüm kullanılan parça tanımlarının tercümeleri<br />

- Bu yedek parça listesinin geçerli olduğu tüm<br />

Türkçe<br />

lista de peças de substituição é válida.<br />

cihaz çeşitleri ve ülkelerin özeti.<br />

27.08.2010 3 6720642821


Ersatzteilliste<br />

Spare parts list<br />

Liste des pièces de rechange<br />

Onderdelenlijst<br />

Lista de repuestos<br />

Catálogo de peças de<br />

substituição<br />

16<br />

17<br />

16<br />

12<br />

13<br />

13<br />

<strong>14</strong><br />

8<br />

7<br />

15<br />

9<br />

10<br />

<strong>14</strong><br />

11<br />

6<br />

1<br />

3<br />

2<br />

4<br />

18<br />

19<br />

20<br />

5<br />

6720906674.AA/G<br />

1<br />

Blechteile<br />

Sheet metal<br />

Pièces de tôle<br />

Mantel<br />

Piezas de chapa<br />

Peças de chapa<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

27.08.2010 4 6720642821


Pos<br />

Bezeichnung<br />

description<br />

dénomination<br />

benaming<br />

descripción<br />

Designação<br />

S-Nr<br />

Bestell-Nr.<br />

Ordering no.<br />

Numero de commande<br />

Bestelnummer<br />

Número el ordenar<br />

n° de pedido<br />

Gasart<br />

gas type<br />

type gaz<br />

gassoorte<br />

tipo gas<br />

tipo gas<br />

1 Mantel 8 718 640 628 0 <br />

2 Blende 8 718 640 625 0 <br />

3 Rahmen 8 718 641 204 0 <br />

4 Warenzeichen <strong>Buderus</strong> 8 718 220 707 0 <br />

5 Schraube M5X22 (10x) 8 713 403 026 0 <br />

6 Dichtung 8 716 013 857 0 <br />

7 Ausdehnungsgefäß 8 715 407 328 0 <br />

8 Schraube M5X12 (10x) 2 912 301 154 0 <br />

9 Dichtung 8 710 103 209 0 <br />

10 Dichtscheibe 1/2" (10x) 8 710 103 045 0 <br />

11 Abdeckblech 8 718 642 325 0 <br />

12 Auslaufrohr 8 716 106 939 0 <br />

13 Blechmutter (10x) 8 710 609 015 0 <br />

<strong>14</strong> Dichtrin 59dia 8 711 004 321 0 <br />

15 Rohr 8 716 012 266 0 <br />

16 Schraube 4,8X9,5 (10x) 2 910 6<strong>14</strong> 431 0 <br />

17 Dichtung Ø80 8 711 004 232 0 <br />

18 Halterung 8 718 641 211 0 <br />

19 Schraube (10x) 2 9<strong>14</strong> 211 304 0 <br />

20 Daempfer-Set (2x) 8 718 2<strong>24</strong> 267 0 <br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

<strong>GB172</strong>-20<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Bemerkungen<br />

Remarks<br />

Remarques<br />

Opmerkingen<br />

Observaciones<br />

Observações<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

Blechteile<br />

Sheet metal<br />

Pièces de tôle<br />

Mantel<br />

Piezas de chapa<br />

Peças de chapa<br />

1<br />

27.08.2010 5 6720642821


Ersatzteilliste<br />

Spare parts list<br />

Liste des pièces de rechange<br />

Onderdelenlijst<br />

Lista de repuestos<br />

Catálogo de peças de<br />

substituição<br />

13<br />

2<br />

3<br />

4<br />

13<br />

12<br />

5<br />

6<br />

1<br />

<strong>14</strong><br />

7<br />

13<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

6720906675.AA/G<br />

2<br />

Wärmeübertrager<br />

Heat exchanger<br />

Caloporteur<br />

Warmtewisselaar<br />

Intercambiador de calor<br />

Permutador de calor<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

27.08.2010 6 6720642821


Pos<br />

Bezeichnung<br />

description<br />

dénomination<br />

benaming<br />

descripción<br />

Designação<br />

S-Nr<br />

Bestell-Nr.<br />

Ordering no.<br />

Numero de commande<br />

Bestelnummer<br />

Número el ordenar<br />

n° de pedido<br />

Gasart<br />

gas type<br />

type gaz<br />

gassoorte<br />

tipo gas<br />

tipo gas<br />

1 Wärmeblock 8 716 013 860 0 <br />

1 Wärmeblock 8 716 013 861 0 <br />

2 Elektrodensatz 8 718 107 087 0 <br />

3 Dichtung 8 711 004 325 0 <br />

4 Brenner 8 718 120 609 0 <br />

4 Brenner 8 718 120 616 0 <br />

5 Verdrängungskörper 8 715 405 179 0 <br />

6 Körper unten 8 715 405 205 0 <br />

7 Spiegelsatz 8 715 600 0<strong>24</strong> 0 <br />

8 Temperaturbegrenzer 8 707 206 196 0 <br />

9 Temperaturbegrenzer kpl 8 710 506 267 0 <br />

10 Verschlussdeckel 8 715 503 528 0 <br />

11 Mutter 8 713 301 196 0 <br />

12 Temperaturfühler 8 7<strong>14</strong> 500 087 0 <br />

13 Schauglas 8 715 600 018 0 <br />

<strong>14</strong> Mutter M8 8 713 301 180 0 <br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

<strong>GB172</strong>-20<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Bemerkungen<br />

Remarks<br />

Remarques<br />

Opmerkingen<br />

Observaciones<br />

Observações<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

Wärmeübertrager<br />

Heat exchanger<br />

Caloporteur<br />

Warmtewisselaar<br />

Intercambiador de calor<br />

Permutador de calor<br />

2<br />

27.08.2010 7 6720642821


Ersatzteilliste<br />

Spare parts list<br />

Liste des pièces de rechange<br />

Onderdelenlijst<br />

Lista de repuestos<br />

Catálogo de peças de<br />

substituição<br />

9<br />

7<br />

10<br />

8<br />

11<br />

1<br />

12<br />

2<br />

13<br />

<strong>14</strong><br />

6<br />

3<br />

15<br />

4<br />

18<br />

5<br />

16<br />

18<br />

18<br />

19<br />

18<br />

20<br />

17<br />

21<br />

22<br />

19<br />

18<br />

20<br />

20<br />

20<br />

6720906676.AA/G<br />

4<br />

Gasarmatur<br />

Gas valve<br />

Bloc gaz<br />

Gasregelblok<br />

Cuerpo de gas<br />

Automático de gás<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

27.08.2010 8 6720642821


Pos<br />

Bezeichnung<br />

description<br />

dénomination<br />

benaming<br />

descripción<br />

Designação<br />

S-Nr<br />

Bestell-Nr.<br />

Ordering no.<br />

Numero de commande<br />

Bestelnummer<br />

Número el ordenar<br />

n° de pedido<br />

Gasart<br />

gas type<br />

type gaz<br />

gassoorte<br />

tipo gas<br />

tipo gas<br />

1 Gebläse 8 718 2<strong>24</strong> 207 0 <br />

2 Dichtung 8 718 660 208 0 <br />

3 Anschlussplatte 8 718 660 176 0 <br />

4 Schraube (2x) 8 718 660 200 0 <br />

5 Dichtung 8 711 004 325 0 <br />

6 Spiegelsatz 8 715 600 0<strong>24</strong> 0 <br />

7 Gehäuse 8 718 222 844 0 <br />

8 Membrane 8 718 222 845 0 <br />

9 Luftbegrenzer 8 718 222 843 0 <br />

9 Luftbegrenzer 8 718 225 755 0 <br />

9 Luftbegrenzer 8 718 660 117 0 <br />

10 Ansaugrohr 8 718 660 226 0 <br />

11 Drosselbuchse 8 718 660 227 0 <br />

12 Gasrohr 8 718 660 203 0 <br />

12 Gasrohr 8 718 660 205 0 <br />

13 O-Ring 12x3 (10x) 8 710 205 089 0 <br />

<strong>14</strong> Überwurfmutter 8 713 301 117 0 <br />

15 Winkel 8 718 225 084 0 <br />

16 Gasarmatur 8 718 2<strong>24</strong> 345 0 <br />

17 Winkel 8 718 660 301 0 <br />

18 Dichtung (10x) 8 710 103 161 0 <br />

19 Gasrohr vertikal 8 718 640 752 0 <br />

19 Gasrohr horizontal ES 8 718 640 761 0 <br />

20 Dichtscheibe 1" (10x) 8 710 103 0<strong>14</strong> 0 <br />

21 Halter 8 718 641 479 0 <br />

22 Halterung ES 8 718 641 674 0 <br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

<strong>GB172</strong>-20<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Bemerkungen<br />

Remarks<br />

Remarques<br />

Opmerkingen<br />

Observaciones<br />

Observações<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

Gasarmatur<br />

Gas valve<br />

Bloc gaz<br />

Gasregelblok<br />

Cuerpo de gas<br />

Automático de gás<br />

4<br />

27.08.2010 9 6720642821


Ersatzteilliste<br />

Spare parts list<br />

Liste des pièces de rechange<br />

Onderdelenlijst<br />

Lista de repuestos<br />

Catálogo de peças de<br />

substituição<br />

41<br />

46<br />

34<br />

59<br />

37<br />

43<br />

42<br />

38<br />

47<br />

32<br />

1<br />

1<br />

55<br />

10<br />

11<br />

16<br />

18<br />

47<br />

48<br />

44<br />

57<br />

5<br />

<strong>14</strong><br />

13<br />

47<br />

28<br />

9<br />

1 47<br />

21<br />

6<br />

15<br />

53<br />

22<br />

47<br />

2<br />

8<br />

7<br />

10<br />

23<br />

9<br />

1<br />

4<br />

47<br />

48<br />

1 36<br />

27<br />

26<br />

1<br />

48<br />

31<br />

60<br />

1<br />

8<br />

35 2 48<br />

25<br />

53<br />

56<br />

3<br />

48<br />

30<br />

40<br />

39<br />

1<br />

17<br />

56<br />

19<br />

11<br />

45<br />

20<br />

49<br />

3<br />

4<br />

<strong>24</strong><br />

29<br />

6720906677.AB/G<br />

5<br />

A<br />

Hydraulikblock<br />

Hydraulic block<br />

Corps hydraulique<br />

Hydrauliekblok<br />

Bloque hidráulico<br />

Bloco Hidráulico<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

27.08.2010 10 6720642821


Pos<br />

Bezeichnung<br />

description<br />

dénomination<br />

benaming<br />

descripción<br />

Designação<br />

S-Nr<br />

Bestell-Nr.<br />

Ordering no.<br />

Numero de commande<br />

Bestelnummer<br />

Número el ordenar<br />

n° de pedido<br />

Gasart<br />

gas type<br />

type gaz<br />

gassoorte<br />

tipo gas<br />

tipo gas<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Bemerkungen<br />

Remarks<br />

Remarques<br />

Opmerkingen<br />

Observaciones<br />

Observações<br />

1 Haltefeder 18 mm (10x) 8 718 684 699 0 <br />

2 Haltefeder 10mm (10x) 8 716 771 167 0 <br />

3 Haltefeder 13mm (1x) 8 716 106 549 0 <br />

4 O-Ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x) 8 716 106 748 0 <br />

5 Turbine 8 717 002 132 0 <br />

6 Schalldämpfer 8 716 013 856 0 <br />

7 Sicherheitsventil 8 717 401 029 0 <br />

8 O-Ring 2,62x6,02 ID EPDM (10x) 8 716 <strong>14</strong>0 810 0 <br />

9 Dichtung (10x) 8 716 771 325 0 <br />

10 Dichtung (10x) 8 716 771 003 0 <br />

11 Dichtung (10x) 8 716 771 259 0 <br />

12 Schraube M5 rostfrei 8 716 106 848 0 <br />

13 Filter KW 8 716 106 486 0 <br />

<strong>14</strong> Klammer (10x) 8 711 304 695 0 <br />

15 Durchflussbegrenzer 12 l/min 8 716 <strong>14</strong>1 061 0 <br />

16 Sammler 8 718 684 471 0 <br />

17 Pumpe 8 718 610 54A 0 <br />

17 Pumpe ES 8 718 685 751 0 <br />

18 Klammer (10x) 8 716 113 918 0 <br />

19 Stellmotor 8 718 682 839 0 <br />

20 Klammer (10x) 8 718 681 920 0 <br />

21 Klammer (10x) 8 716 113 917 0 <br />

22 Adapter Durchflussbegrenzer 8 716 113 902 0 <br />

23 Gehäuse Durchflussbegrenzer 8 716 113 908 0 <br />

<strong>24</strong> Füllhahn 8 718 641 329 0 <br />

25 Rohr 8 718 640 750 0 <br />

25 Rohr ES 8 718 640 760 0 <br />

26 Rohr 8 718 640 753 0 <br />

26 Rohr ES 8 718 640 758 0 <br />

27 Rohr 8 718 640 754 0 <br />

27 Rohr ES 8 718 640 757 0 <br />

28 Rohr 8 718 640 751 0 <br />

28 Rohr ES 8 718 640 759 0 <br />

29 Rücklaufeinheit 8 718 685 380 0 <br />

30 Anschlussstück Sicherheitsventil 8 716 113 911 0 <br />

31 Sicherheitsventil 8 718 681 163 0 <br />

32 Anschlussstück 8 716 113 905 0 <br />

34 Siphon 8 716 012 273 0 <br />

35 Manometer 8 718 2<strong>24</strong> 344 0 <br />

36 Temperaturfühler 8 716 010 809 0 <br />

37 Rohr 8 718 640 763 0 <br />

38 Klammer (10x) 8 711 200 0<strong>24</strong> 0 <br />

39 Rücklaufbogen 8 718 641 005 0 <br />

40 O-Ring 18.7x2.7 (10x) 8 718 640 4<strong>14</strong> 0 <br />

41 Entlüftungsventil T 005 000 38A 0 <br />

42 Rohr 8 718 640 762 0 <br />

43 Dichtscheibe 1/2" (10x) 8 710 103 045 0 <br />

44 Klemmband 8 716 106 507 0 <br />

45 Rohr 8 718 640 787 0 <br />

46 Rohr 8 716 011 510 0 <br />

47 O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x) 8 716 107 439 0 <br />

48 O-Ring 17x4 (10x) 8 716 771 154 0 <br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

Hydraulikblock<br />

Hydraulic block<br />

Corps hydraulique<br />

Hydrauliekblok<br />

Bloque hidráulico<br />

Bloco Hidráulico<br />

5A<br />

27.08.2010 11 6720642821


Ersatzteilliste<br />

Spare parts list<br />

Liste des pièces de rechange<br />

Onderdelenlijst<br />

Lista de repuestos<br />

Catálogo de peças de<br />

substituição<br />

41<br />

46<br />

34<br />

59<br />

37<br />

43<br />

42<br />

38<br />

47<br />

32<br />

1<br />

1<br />

55<br />

10<br />

11<br />

16<br />

18<br />

47<br />

48<br />

44<br />

57<br />

5<br />

<strong>14</strong><br />

13<br />

47<br />

28<br />

9<br />

1 47<br />

21<br />

6<br />

15<br />

53<br />

22<br />

47<br />

2<br />

8<br />

7<br />

10<br />

23<br />

9<br />

1<br />

4<br />

47<br />

48<br />

1 36<br />

27<br />

26<br />

1<br />

48<br />

31<br />

60<br />

1<br />

8<br />

35 2 48<br />

25<br />

53<br />

56<br />

3<br />

48<br />

30<br />

40<br />

39<br />

1<br />

17<br />

56<br />

19<br />

11<br />

45<br />

20<br />

49<br />

3<br />

4<br />

<strong>24</strong><br />

29<br />

6720906677.AB/G<br />

5<br />

A<br />

Hydraulikblock<br />

Hydraulic block<br />

Corps hydraulique<br />

Hydrauliekblok<br />

Bloque hidráulico<br />

Bloco Hidráulico<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

27.08.2010 12 6720642821


Pos<br />

Bezeichnung<br />

description<br />

dénomination<br />

benaming<br />

descripción<br />

Designação<br />

S-Nr<br />

Bestell-Nr.<br />

Ordering no.<br />

Numero de commande<br />

Bestelnummer<br />

Número el ordenar<br />

n° de pedido<br />

Gasart<br />

gas type<br />

type gaz<br />

gassoorte<br />

tipo gas<br />

tipo gas<br />

49 O-Ring 23x4 (10x) 8 716 771 353 0 <br />

53 O-Ring 20.22 x 3.53 (10x) 8 718 685 490 0 <br />

55 Wärmetauscherplatte 8 718 640 231 0 <br />

56 Stopfen (5x) 8 718 222 478 0 <br />

57 Schraube M5x35 (10x) 8 718 684 954 0 <br />

59 Schlauch 8 716 012 070 0 <br />

60 Schlauch 8 716 771 349 0 <br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Bemerkungen<br />

Remarks<br />

Remarques<br />

Opmerkingen<br />

Observaciones<br />

Observações<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

Hydraulikblock<br />

Hydraulic block<br />

Corps hydraulique<br />

Hydrauliekblok<br />

Bloque hidráulico<br />

Bloco Hidráulico<br />

5A<br />

27.08.2010 13 6720642821


Ersatzteilliste<br />

Spare parts list<br />

Liste des pièces de rechange<br />

Onderdelenlijst<br />

Lista de repuestos<br />

Catálogo de peças de<br />

substituição<br />

41<br />

37<br />

42<br />

47<br />

32<br />

46<br />

38<br />

1<br />

47<br />

1<br />

34<br />

59<br />

11<br />

16<br />

18<br />

48<br />

44<br />

45<br />

1<br />

28<br />

1<br />

47<br />

48 47<br />

27<br />

26<br />

1<br />

36<br />

4<br />

53<br />

56<br />

3<br />

17<br />

49<br />

11<br />

20<br />

31<br />

1<br />

48<br />

48<br />

30<br />

56<br />

19<br />

3<br />

4<br />

29<br />

40<br />

60 39<br />

<strong>24</strong><br />

8<br />

1<br />

1<br />

35<br />

2<br />

48<br />

25<br />

6720906678.AB/G<br />

5<br />

B<br />

Hydraulikblock<br />

Hydraulic block<br />

Corps hydraulique<br />

Hydrauliekblok<br />

Bloque hidráulico<br />

Bloco Hidráulico<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

27.08.2010 <strong>14</strong> 6720642821


Pos<br />

Bezeichnung<br />

description<br />

dénomination<br />

benaming<br />

descripción<br />

Designação<br />

S-Nr<br />

Bestell-Nr.<br />

Ordering no.<br />

Numero de commande<br />

Bestelnummer<br />

Número el ordenar<br />

n° de pedido<br />

Gasart<br />

gas type<br />

type gaz<br />

gassoorte<br />

tipo gas<br />

tipo gas<br />

1 Haltefeder 18 mm (10x) 8 718 684 699 0 <br />

2 Haltefeder 10mm (10x) 8 716 771 167 0 <br />

3 Haltefeder 13mm (1x) 8 716 106 549 0 <br />

4 O-Ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x) 8 716 106 748 0 <br />

11 Dichtung (10x) 8 716 771 259 0 <br />

12 Schraube M5 rostfrei 8 716 106 848 0 <br />

16 Sammler 8 718 680 8<strong>24</strong> 0 <br />

17 Pumpe 8 718 610 54A 0 <br />

17 Pumpe ES 8 718 685 751 0 <br />

18 Klammer (10x) 8 716 113 918 0 <br />

19 Stellmotor 8 718 682 839 0 <br />

20 Klammer (10x) 8 718 681 920 0 <br />

21 Klammer (10x) 8 716 113 917 0 <br />

<strong>24</strong> Füllhahn 8 718 641 329 0 <br />

25 Rohr 8 718 640 750 0 <br />

25 Rohr ES 8 718 640 760 0 <br />

26 Rohr ES 8 718 641 087 0 <br />

26 Rohr 8 718 641 262 0 <br />

27 Rohr 8 718 640 754 0 <br />

27 Rohr ES 8 718 640 757 0 <br />

28 Rohr ES 8 718 641 083 0 <br />

28 Rohr 8 718 641 263 0 <br />

29 Rücklaufeinheit 8 718 685 380 0 <br />

30 Anschlussstück Sicherheitsventil 8 716 113 911 0 <br />

31 Sicherheitsventil 8 718 681 163 0 <br />

32 Anschlussstück 8 716 113 905 0 <br />

34 Siphon 8 716 012 273 0 <br />

35 Manometer 8 718 2<strong>24</strong> 344 0 <br />

36 Temperaturfühler 8 716 010 809 0 <br />

37 Rohr 8 718 640 763 0 <br />

38 Klammer (10x) 8 711 200 0<strong>24</strong> 0 <br />

39 Rücklaufbogen 8 718 641 005 0 <br />

40 O-Ring 18.7x2.7 (10x) 8 718 640 4<strong>14</strong> 0 <br />

41 Entlüftungsventil T 005 000 38A 0 <br />

AT,ES,BE<br />

42 Rohr<br />

CZ,SL,SK<br />

8 718 640 762 0 <br />

42 Rohr DE,CH,LX 8 718 641 993 0 <br />

43 Dichtscheibe 1/2" (10x) 8 710 103 045 0 <br />

44 Klemmband 8 716 106 507 0 <br />

45 Rohr 8 718 640 787 0 <br />

46 Rohr 8 716 011 510 0 <br />

47 O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x) 8 716 107 439 0 <br />

48 O-Ring 17x4 (10x) 8 716 771 154 0 <br />

49 O-Ring 23x4 (10x) 8 716 771 353 0 <br />

53 O-Ring 20.22 x 3.53 (10x) 8 718 685 490 0 <br />

56 Stopfen (5x) 8 718 222 478 0 <br />

59 Schlauch 8 716 012 070 0 <br />

60 Schlauch 8 716 771 349 0 <br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

<strong>GB172</strong>-20<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

Bemerkungen<br />

Remarks<br />

Remarques<br />

Opmerkingen<br />

Observaciones<br />

Observações<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

Hydraulikblock<br />

Hydraulic block<br />

Corps hydraulique<br />

Hydrauliekblok<br />

Bloque hidráulico<br />

Bloco Hidráulico<br />

5B<br />

27.08.2010 15 6720642821


Ersatzteilliste<br />

Spare parts list<br />

Liste des pièces de rechange<br />

Onderdelenlijst<br />

Lista de repuestos<br />

Catálogo de peças de<br />

substituição<br />

25<br />

1<br />

4<br />

5<br />

26<br />

23<br />

16<br />

18<br />

20<br />

25<br />

17<br />

19<br />

21<br />

10<br />

12<br />

<strong>14</strong><br />

26<br />

9<br />

11<br />

6720906679.AB/G<br />

13<br />

15<br />

2<br />

6<br />

<strong>24</strong><br />

3<br />

22<br />

30<br />

7<br />

28<br />

8<br />

27 29<br />

6<br />

Schaltkasten<br />

Control box<br />

Tableau de commande<br />

Schakelkast<br />

Caja de conexiones<br />

Unidade de comando<br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

27.08.2010 16 6720642821


Pos<br />

Bezeichnung<br />

description<br />

dénomination<br />

benaming<br />

descripción<br />

Designação<br />

S-Nr<br />

Bestell-Nr.<br />

Ordering no.<br />

Numero de commande<br />

Bestelnummer<br />

Número el ordenar<br />

n° de pedido<br />

Gasart<br />

gas type<br />

type gaz<br />

gassoorte<br />

tipo gas<br />

tipo gas<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

<strong>GB172</strong>-20<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Bemerkungen<br />

Remarks<br />

Remarques<br />

Opmerkingen<br />

Observaciones<br />

Observações<br />

1 Steuergerät 8 718 600 73A 0 <br />

2 Sicherung 8 744 503 040 0 <br />

3 Abdeckung 8 718 601 45A 0 <br />

4 Abdeckung 8 718 601 44A 0 <br />

5 Abdeckung 8 718 601 42A 0 <br />

6 Zugentlastung 8 712 201 007 0 <br />

7 Kabel 8 718 602 49A 0 <br />

8 Kabel 8 718 605 82A 0 <br />

9 Anschlussklemme 2-pol FR/FS blau 8 7<strong>14</strong> 404 405 0 <br />

10 Anschlussklemme 2-pol HW/CH gelb 8 7<strong>14</strong> 404 406 0 <br />

11 Anschlussklemme 3-pol N/L orange 8 7<strong>14</strong> 404 404 0 <br />

12 Anschlussklemme 3-pol N/L grau 8 7<strong>14</strong> 404 407 0 <br />

13 Anschlussklemme 3-pol N/L violett 8 7<strong>14</strong> 404 403 0 <br />

<strong>14</strong> Anschlussklemme 3-pol N/L grün 8 7<strong>14</strong> 404 408 0 <br />

15 Anschlussklemme 3-pol N/L weiss 8 7<strong>14</strong> 404 402 0 <br />

16 Anschlussklemme 2-pol grün 8 744 404 090 0 <br />

17 Anschlussklemme 2-pol orange 8 744 404 088 0 <br />

18 Anschlussklemme 2-pol rot 8 744 404 092 0 <br />

19 Anschlussklemme 2-pol blau 8 744 404 089 0 <br />

20 Anschlussklemme 2-pol grau 8 744 404 091 0 <br />

21 Anschlussklemme 2-pol braun 8 744 404 093 0 <br />

22 Abdeckung -RC35 Dummy Cover 8 718 605 72A 0 <br />

23 Modul HCM-01 (NG) 8 716 013 763 0 <br />

23 Modul HCM-02 (NG) 8 716 013 764 0 <br />

23 Modul HCM-03 (NG) 8 716 013 765 0 <br />

23 Modul HCM-04 (NG) 8 716 013 766 0 <br />

23 Modul HCM-05 (LPG) 8 716 013 767 0 <br />

23 Modul HCM-06 (NG) ES 8 716 013 768 0 <br />

23 Modul HCM-07 (NG) ES 8 716 013 769 0 <br />

23 Modul HCM-08 (LPG) 8 716 013 770 0 <br />

23 Modul HCM-09 (LPG) 8 716 013 771 0 <br />

23 Modul HCM-10 (LPG) 8 716 013 772 0 <br />

23 Modul HCM-11 (LPG) ES 8 716 013 773 0 <br />

23 Modul HCM-12 (LPG) ES 8 716 013 774 0 <br />

<strong>24</strong> Transformator 8 718 641 334 0 <br />

25 Halter 8 718 640 895 0 <br />

26 Halter 8 718 640 887 0 <br />

27 Kabelbaum 8 718 640 799 0 <br />

28 Kabelbaum 8 716 013 434 0 <br />

29 Kabelbaum ES 8 718 640 798 0 <br />

29 Kabelbaum 8 718 641 091 0 <br />

29 Kabelbaum ES 8 718 641 210 0 <br />

29 Kabelbaum 8 718 641 322 0 <br />

30 Kabel 8 704 401 033 0 <br />

Flüssigg.-Umbauset 3P <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K 8 737 600 016 0 <br />

Flüssigg.-Umbauset 3P <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong> 8 737 600 017 0 <br />

Flüssigg.-Umbauset 3P <strong>GB172</strong>-20 8 737 600 018 0 <br />

Flüssigg.-Umbauset 3P <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong> 8 737 600 019 0 <br />

Gasart-Umbausatz LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K 8 737 600 036 0 <br />

Gasart-Umbausatz LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong> 8 737 600 037 0 <br />

Gasart-Umbausatz LPG-->NG <strong>GB172</strong>-20 8 737 600 038 0 <br />

Gasart-Umbausatz LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong> 8 737 600 039 0 <br />

<strong>GB172</strong> <strong>14</strong>-<strong>24</strong>(K)<br />

Schaltkasten<br />

Control box<br />

Tableau de commande<br />

Schakelkast<br />

Caja de conexiones<br />

Unidade de comando<br />

6<br />

27.08.2010 17 6720642821


Übersetzungsliste<br />

List of translations<br />

Liste des traductions<br />

Vertalinglijst<br />

Lista de traducciones<br />

Lista das traduções<br />

Pos Description<br />

Denomination<br />

1 Element of construction Groupe de construction<br />

1 Front shell<br />

Habillage<br />

2 Shield<br />

Cache<br />

3 Frame<br />

Cadre-support<br />

4 Trade mark badge <strong>Buderus</strong> Marquage <strong>Buderus</strong><br />

5 Screw M5X22 (10x) Vis M5X22 (10x)<br />

6 Washer<br />

Joint<br />

7 Expansion vessel Vase d´expansion<br />

8 Screw M5X12 (10x) Vis M5X12 (10x)<br />

9 Washer<br />

Joint<br />

10 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x) Joint 1/2" (10x)<br />

11 cover plate<br />

12 Flue Tube - Upper<br />

13 Nut (10x)<br />

<strong>14</strong> Seal exaust 59dia<br />

15 Pipe<br />

16 Screw 4,8X9,5 (10x)<br />

17 Washer 80MM<br />

18 support<br />

19 Screw (10x)<br />

20 Damper (2x)<br />

Tôle de protection<br />

Tube de sortie<br />

Ecrou (10x)<br />

Joint Ø59<br />

Tube<br />

Vis 4,8X9,5 (10x)<br />

Joint Ø80<br />

Support<br />

Vis (10x)<br />

Amortisseur (2x)<br />

2 Element of construction Groupe de construction<br />

1 Heating block<br />

Echangeur thermique<br />

2 Electrodes<br />

Jeu d´électrodes<br />

3 Washer<br />

Joint<br />

4 Burner<br />

Brûleur<br />

5 Displacement body Corps de déplacement<br />

6 Lower baffle<br />

Corps de déplacement<br />

7 Set of mirrors<br />

Sachet de miroirs<br />

8 High Limit Stat 120 dec Thermostat<br />

9 Temperature limiter assy Limiteur de temperature<br />

10 Cover - Service Access<br />

11 Nut<br />

12 Temperature sensor<br />

13 Inspection window<br />

<strong>14</strong> Flanged Nut M8<br />

Couvercle<br />

Ecrou<br />

Sonde de temperature<br />

Hublot<br />

Ecrou M8<br />

4 Element of construction Groupe de construction<br />

1 Centrifugal blower Ventilateur<br />

2 Seal<br />

Joint<br />

3 Mounting plate<br />

Plaque de raccordement<br />

4 Screw (2x)<br />

Vis (2x)<br />

5 Washer<br />

Joint<br />

6 Set of mirrors<br />

Sachet de miroirs<br />

7 Casing<br />

Carter<br />

8 Diaphragm<br />

Membrane<br />

9 Air limiter<br />

Limiteur d`air<br />

10 Flow pipe<br />

11 Throttle bush<br />

12 Gas pipe<br />

13 O-ring 12x3 (10x)<br />

<strong>14</strong> Unit Union<br />

15 Angle bracket<br />

16 Gas valve<br />

17 Angle bracket<br />

18 Washer (10x)<br />

19 Gas pipe vertical<br />

Tuyauterie<br />

Coussinet limiteur<br />

Tube gaz<br />

Joint torique 12x3 (10x)<br />

Ecrou<br />

Equerre<br />

Bloc gaz<br />

Equerre<br />

Joint (10x)<br />

Tube gaz vertical<br />

Benaming<br />

Descripción<br />

Descrição<br />

Montagegroep<br />

Grupo de construccion Elemento da construção<br />

Mantel<br />

Carcasa<br />

Frente<br />

Paneel<br />

Chapa cuadro<br />

Espelho<br />

Frame<br />

Respaldo<br />

Caixilho<br />

Fabrieksmerk <strong>Buderus</strong> Marca <strong>Buderus</strong><br />

Chapa de marca <strong>Buderus</strong><br />

Schroef M5X22 (10x) Tornillo M5X22 (10x) Parafuso M5X22 (10x)<br />

Afdichting<br />

Junta<br />

Vedante<br />

Expansievat<br />

Vaso de expansión Vaso de expansão<br />

VIJS CERAPURMODUL (PER 10) Tornillo M5X12 (10x) Parafuso M5X12 (10x)<br />

Afdichting<br />

Junta<br />

Vedante<br />

Afdichting 1/2" (10x)<br />

Junta 1/2" (10x)<br />

Anel de vedação 1/2" (10x)<br />

afdekplaat<br />

chapa de recubrimiento chapa de cobertura<br />

AFVOERBUIS CONDENS (BOVEN) TOP <strong>14</strong>/22/28-<br />

Moer (10x)<br />

Afdichtring Ø59<br />

AFVOERBUIS CONDENS (ONDER) TOP <strong>14</strong>/22/28-<br />

Schroef 4,8X9,5 (10x)<br />

Pakkingring Ø80<br />

houder<br />

Schroef (10x)<br />

Domper (2x)<br />

Montagegroep<br />

Ketelblok<br />

Elektrodenset<br />

Afdichting<br />

Brander<br />

WARMTEVERSPREIDER BOVEN TOP 22-28 ZWB<br />

WARMTEVERSPREIDER ONDER TOP 22-28 ZWB<br />

Spiegelset<br />

Regelthermostaat<br />

Temperatuurbegrenzer<br />

Afdekdeksel<br />

Moer<br />

Temperatuurvoeler<br />

Kijkglas<br />

Moer M8<br />

Montagegroep<br />

Ventilador<br />

Afdichting<br />

Aansluitplaat<br />

Schroef (2x)<br />

Afdichting<br />

Spiegelset<br />

Bescherm<br />

Membraan<br />

LUCHTBEGRENZER TOP <strong>14</strong>/400-3 SOLAR ZSB<br />

Tubo de salida<br />

Tubo de gases queimados<br />

Tuerca (10x)<br />

Porca de chapa (10x)<br />

Anillo junta Ø59<br />

Anilha de vedação Ø59<br />

Tubo<br />

Tubo de ligacao<br />

Tornillo 4,8X9,5 (10x) Parafuso 4,8X9,5 (10x)<br />

Junta Ø80<br />

Vedante Ø80<br />

sujeción<br />

suporte<br />

Tornillo (10x)<br />

Parafuso (10x)<br />

Amortiguador (2x)<br />

Amortecedor (2x)<br />

Grupo de construccion Elemento da construção<br />

Bloque de calor<br />

Permutador térmico<br />

Conjunto electrodo Conjunto electrodos<br />

Junta<br />

Vedante<br />

Quemador<br />

Queimador<br />

Corpo de la dislocación Corpo do deslocamento<br />

Corpo de la dislocación Corpo do deslocamento<br />

Conjunto de espejo Conjunto de espelho<br />

Regulador de temperatura Regulador de temperatura<br />

Limitador de temperatura Limitador de temperatura<br />

Tapa<br />

Tampa de fecho<br />

Tuerca<br />

Porca<br />

Sensor de temperatura Sonda de temperatura<br />

Mirilla de observación Vegia de vidro<br />

Tuerca M8<br />

Porca M8<br />

Grupo de construccion Elemento da construção<br />

Ventilador<br />

Ventilador<br />

Junta<br />

Vedante<br />

Soporte de contador Placa de ligação<br />

Tornillo (2x)<br />

Parafuso (2x)<br />

Junta<br />

Vedante<br />

Conjunto de espejo Conjunto de espelho<br />

Protector<br />

Caixa<br />

Membrana<br />

Membrana<br />

Limitador aire<br />

Limitador de ar<br />

Aansluit pijp<br />

Tubo de agua<br />

Tubo de ligação<br />

Regelventiel<br />

Válvula di laminazione Regulador de caudal<br />

Gaspijp<br />

Tubo de gas<br />

Tubo de gás piloto<br />

O-ring 12x3 (10x)<br />

Anillo tórico 12x3 (10x) O-ring 12x3 (10x)<br />

Wartelmoer<br />

Tuerca<br />

Porca de aperto<br />

Hoeksteun<br />

Angulo<br />

Suporte de fixação<br />

Gasregelblok<br />

Cuerpo de gas<br />

Automático de gás<br />

Hoeksteun<br />

Angulo<br />

Suporte de fixação<br />

Afdichting (10x)<br />

Junta (10x)<br />

Anilha de vedação (10x)<br />

Gaspijp verticaal<br />

Tubo de gas vertical Tubo de gás piloto vertical<br />

20 Fibre washer 25x30x1.5 (10x) Joint 1" (10x)<br />

Afdichting 1" (10x)<br />

Junta 1" (10x)<br />

Anel de vedação 1" (10x)<br />

27.08.2010 18 6720642821


Übersetzungsliste<br />

List of translations<br />

Liste des traductions<br />

Vertalinglijst<br />

Lista de traducciones<br />

Lista das traduções<br />

Pos Description<br />

21 Bracket<br />

Denomination<br />

Support<br />

Benaming<br />

steun<br />

Descripción<br />

soporte<br />

Descrição<br />

suporte<br />

22 support<br />

Support<br />

houder<br />

sujeción<br />

suporte<br />

5A Element of construction Groupe de construction Montagegroep<br />

Grupo de construccion Elemento da construção<br />

1 Wire form spring 18 mm (x10) Epingle 18 mm (x10) Borgveer 18 mm (x10) Clip de fijación 18 mm (x10) Grampo 18 mm (x10)<br />

2 Clamping spring 10mm (10x) Ressort 10mm (10x) Klemveer 10mm (10x) Clip de fijación 10mm (10x) Grampo 10mm (10x)<br />

3 Wire clip 13mm (1x) Clip 13mm (1x)<br />

Klem 13mm (1x)<br />

Grapa 13mm (1x)<br />

Freio 13mm (1x)<br />

4 O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x) O-Ring 12,5 x3 WRAS / KTW (1x) O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x) Anillo tórico 12,5x3 WRAS / KTW (1x) O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x)<br />

5 Turbine<br />

Turbine<br />

Turbine<br />

Turbina<br />

Turbina<br />

6 Silencer<br />

Silencieux<br />

Geruisdemper<br />

Silencioso<br />

Silenciador<br />

7 Pressure relief valve dhw Soupape de sécurité Veiligheidsklep<br />

Válvula de sobrepresión Válvula de segurança<br />

8 O-Ring 2.62 x 6.02 ID EPDM (10x) Joint torique 2.62x6.02 ID EPDM (10x) O-Ring 2.62 x 6.02 ID EPDM (10x) Anillo tórico 2.62x6.02 ID EPDM (10x) O'RING 2.62 X 6.02 ID EPDM (10x)<br />

9 Washer (10x)<br />

Joint (10x)<br />

DICHTING TOP 22/28-3C (PER 10) PLATENWW Junta (10x)<br />

Vedante (10x)<br />

10 Washer (10x)<br />

Joint (x10)<br />

O-RING TOP 22/28-3C (PER 10) PLATENWW Junta (10x)<br />

Vedante (10x)<br />

11 Washer (10x)<br />

Joint (x10)<br />

Afdichting (10x)<br />

Junta (10x)<br />

Anilha de vedação (10x)<br />

12 Screw M5 Stainless Vis M5 Stainless<br />

Schroef M5 Stainless Tornillo M5 Stainless Parafuso M5 Stainless<br />

13 Filter dcw<br />

Filtre<br />

Filter<br />

Filtro<br />

Filtro<br />

<strong>14</strong> Clip (10x)<br />

Clip (10x)<br />

Klem (10x)<br />

Grapa (10x)<br />

Grampo (10x)<br />

15 Flow regulator type E-W 12 l/min red Limiteur de débit 12 l/min Flow regulator type E-W 12 l/min red Limitador caudal 12 l/min LIMITADOR DE CAUDAL 12 l/min<br />

16 Manifold plate<br />

Collecteur<br />

Opvangstuk<br />

Colector<br />

Warmtewisselaar<br />

17 Pump<br />

Circulateur<br />

Pomp<br />

Bomba<br />

Bomba<br />

18 Clip (10x)<br />

Clip (10x)<br />

Klem (10x)<br />

Grapa (10x)<br />

Grampo (10x)<br />

19 motor<br />

Servomoteur<br />

Motor<br />

servomotor<br />

servomotor<br />

20 Clip (10x)<br />

Clip (10x)<br />

Klem (10x)<br />

Grapa (10x)<br />

Grampo (10x)<br />

21 Clip (10x)<br />

Clip (10x)<br />

Klem (10x)<br />

Grapa (10x)<br />

Grampo (10x)<br />

22 Adapter flow limiter Raccord Limiteur de débit Adapter Debietbegrenzer Adaptador limitador de caudal Adaptador limitador de fluxo<br />

23 Casing flow limiter Carter Limiteur de débit Omkasting Debietbegrenzer Carcasa limitador de caudal Caixa limitador de fluxo<br />

<strong>24</strong> filling cock<br />

Robinet de remplissage vulkraan<br />

válvula de llenado<br />

torneira de enchimento<br />

25 Pipe<br />

Tube<br />

Pijp<br />

Tubo<br />

Tubo de ligação<br />

26 Pipe<br />

Tube<br />

Pijp<br />

Tubo<br />

Tubo de ligação<br />

27 Pipe<br />

Tube<br />

Pijp<br />

Tubo<br />

Tubo de ligação<br />

28 Pipe<br />

Tube<br />

Pijp<br />

Tubo<br />

Tubo de ligação<br />

29 Return unit<br />

Dispositif de retour<br />

Retourinrichting<br />

Instalación retorno<br />

Dispositivo di ritorno<br />

30 Connector safety valve Raccord soupape de sécurité Aansluitstuk veiligheidsklep Racor válvula de seguridad Peça de ligação válvula de segurança<br />

31 safety valve<br />

Soupape de sécurité Veiligheidsklep<br />

válvula de seguridad válvula de segurança<br />

32 Connector<br />

Raccord<br />

Aansluitstuk<br />

Racor<br />

Peça de ligação<br />

34 Siphon<br />

Siphon<br />

SIFON TOP <strong>14</strong>/22/22-28-3C Sifon<br />

Sifao<br />

35 Pressure gauge<br />

Manomètre<br />

manometer<br />

manómetro<br />

manómetro<br />

36 Temperature sensor Sonde de temperature Temperatuurvoeler<br />

Sensor de temperatura Sensor de temperatura<br />

37 Pipe<br />

Tube<br />

Pijp<br />

Tubo<br />

Tubo de ligação<br />

38 Clip (10x)<br />

Clip (10x)<br />

Klem (10x)<br />

Grapa (10x)<br />

Grampo (10x)<br />

39 Return elbow<br />

Retour coude<br />

Retour bocht<br />

Retorno arco<br />

Retorno cotovelo<br />

40 O-ring 18.7x2.7 (10x) Joint torique 18.7x2.7 (10x) O-ring 18.7x2.7 (10x) Anillo tórico 18.7x2.7 (10x) O-ring 18.7x2.7 (10x)<br />

41 Vent valve<br />

Dégazeur<br />

Ontluchtventiel<br />

Válvula de purga de aire Válvula purga de ar<br />

42 Pipe<br />

Tube<br />

Pijp<br />

Tubo<br />

Tubo de ligação<br />

43 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x) Joint 1/2" (10x)<br />

Afdichting 1/2" (10x)<br />

Junta 1/2" (10x)<br />

Anel de vedação 1/2" (10x)<br />

44 Clamp Lever<br />

Collier de serrage<br />

BAJONET POMP-WARMTEWISSELAAR TOP22/28-3C Cinta de apriete<br />

Abracadeira<br />

45 Pipe<br />

Tube<br />

Pijp<br />

Tubo<br />

Tubo de ligação<br />

46 Pipe<br />

Tube<br />

Pijp<br />

Tubo<br />

Tubo de ligação<br />

47 O-ring 13.87 X 3.53 L (10x) O-Ring 13,87 X 3,53 L (10x) O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x) Anillo tórico 13.87 X 3.53 L (10x) O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x)<br />

48 O-ring 17x4 (10x) JOINT TORIQUE 17x4 (10x) O-ring 17x4 (10x)<br />

Anillo tórico 17x4 (10x) O-ring 17x4 (10x)<br />

49 O-ring 23x4 (10x) Joint torique 23x4 (10x) O-ring 23x4 (10x)<br />

Anillo tórico 23x4 (10x) O-ring 23x4 (10x)<br />

53 O-ring 20.22 x 3.53 (10x) Joint torique 20.22 x 3.53 (10x) O-ring 20.22 x 3.53 (10x) Anillo tórico 20.22 x 3.53 (10x) O-ring 20.22 x 3.53 (10x)<br />

55 Heat exchanger plate Echangeur de chaleur Warmtewisselaar<br />

Intercambiador de calor Trocador de calor<br />

56 Stopper (5x)<br />

Bouchon (5x)<br />

Stop (5x)<br />

Tapón (5x)<br />

Bujão (5x)<br />

57 Screw M5x35 (10x) Vis M5x35 (10x)<br />

Schroef M5x35 (10x) Tornillo M5x35 (10x) Parafuso M5x35 (10x)<br />

59 Hose<br />

Tuyau<br />

FLEXIBEL AFVOER SIFON TOP 22/28-3 Tubo flexible<br />

Tubo flexible<br />

60 Hose Tuyau<br />

Slang<br />

Tubo flexible<br />

Ligação de mangueira<br />

27.08.2010 19 6720642821


Übersetzungsliste<br />

List of translations<br />

Liste des traductions<br />

Vertalinglijst<br />

Lista de traducciones<br />

Lista das traduções<br />

Pos Description<br />

5B Element of construction<br />

Denomination<br />

Groupe de construction<br />

Benaming<br />

Montagegroep<br />

Descripción<br />

Grupo de construccion<br />

Descrição<br />

Elemento da construção<br />

1 Wire form spring 18 mm (x10) Epingle 18 mm (x10) Borgveer 18 mm (x10) Clip de fijación 18 mm (x10) Grampo 18 mm (x10)<br />

2 Clamping spring 10mm (10x) Ressort 10mm (10x) Klemveer 10mm (10x) Clip de fijación 10mm (10x) Grampo 10mm (10x)<br />

3 Wire clip 13mm (1x) Clip 13mm (1x)<br />

Klem 13mm (1x)<br />

Grapa 13mm (1x)<br />

Freio 13mm (1x)<br />

4 O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x) O-Ring 12,5 x3 WRAS / KTW (1x) O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x) Anillo tórico 12,5x3 WRAS / KTW (1x) O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x)<br />

11 Washer (10x)<br />

12 Screw M5 Stainless<br />

16 Manifold<br />

17 Pump<br />

18 Clip (10x)<br />

19 motor<br />

20 Clip (10x)<br />

21 Clip (10x)<br />

<strong>24</strong> filling cock<br />

25 Pipe<br />

26 Pipe<br />

27 Pipe<br />

28 Pipe<br />

29 Return unit<br />

30 Connector safety valve<br />

31 safety valve<br />

32 Connector<br />

34 Siphon<br />

35 Pressure gauge<br />

36 Temperature sensor<br />

37 Pipe<br />

38 Clip (10x)<br />

39 Return elbow<br />

40 O-ring 18.7x2.7 (10x)<br />

41 Vent valve<br />

42 Pipe<br />

Joint (x10)<br />

Vis M5 Stainless<br />

Collecteur<br />

Circulateur<br />

Clip (10x)<br />

Servomoteur<br />

Clip (10x)<br />

Clip (10x)<br />

Robinet de remplissage<br />

Tube<br />

Tube<br />

Tube<br />

Tube<br />

Dispositif de retour<br />

Raccord soupape de sécurité<br />

Soupape de sécurité<br />

Raccord<br />

Siphon<br />

Manomètre<br />

Sonde de temperature<br />

Tube<br />

Clip (10x)<br />

Retour coude<br />

Joint torique 18.7x2.7 (10x)<br />

Dégazeur<br />

Tube<br />

Afdichting (10x)<br />

Schroef M5 Stainless<br />

Opvangstuk<br />

Pomp<br />

Klem (10x)<br />

Motor<br />

Klem (10x)<br />

Klem (10x)<br />

vulkraan<br />

Pijp<br />

Pijp<br />

Pijp<br />

Pijp<br />

Retourinrichting<br />

Aansluitstuk veiligheidsklep<br />

Veiligheidsklep<br />

Aansluitstuk<br />

SIFON TOP <strong>14</strong>/22/22-28-3C<br />

manometer<br />

Temperatuurvoeler<br />

Pijp<br />

Klem (10x)<br />

Retour bocht<br />

O-ring 18.7x2.7 (10x)<br />

Ontluchtventiel<br />

Pijp<br />

Junta (10x)<br />

Tornillo M5 Stainless<br />

Colector<br />

Bomba<br />

Grapa (10x)<br />

servomotor<br />

Grapa (10x)<br />

Grapa (10x)<br />

válvula de llenado<br />

Tubo<br />

Tubo<br />

Tubo<br />

Tubo<br />

Instalación retorno<br />

Racor válvula de seguridad<br />

válvula de seguridad<br />

Racor<br />

Sifon<br />

manómetro<br />

Sensor de temperatura<br />

Tubo<br />

Grapa (10x)<br />

Retorno arco<br />

Anillo tórico 18.7x2.7 (10x)<br />

Válvula de purga de aire<br />

Tubo<br />

Anilha de vedação (10x)<br />

Parafuso M5 Stainless<br />

Pijp<br />

Bomba<br />

Grampo (10x)<br />

servomotor<br />

Grampo (10x)<br />

Grampo (10x)<br />

torneira de enchimento<br />

Tubo de ligação<br />

Tubo de ligação<br />

Tubo de ligação<br />

Tubo de ligação<br />

Dispositivo di ritorno<br />

Peça de ligação válvula de segurança<br />

válvula de segurança<br />

Peça de ligação<br />

Sifao<br />

manómetro<br />

Sensor de temperatura<br />

Tubo de ligação<br />

Grampo (10x)<br />

Retorno cotovelo<br />

O-ring 18.7x2.7 (10x)<br />

Válvula purga de ar<br />

Tubo de ligação<br />

43 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x) Joint 1/2" (10x)<br />

Afdichting 1/2" (10x)<br />

Junta 1/2" (10x)<br />

Anel de vedação 1/2" (10x)<br />

44 Clamp Lever<br />

45 Pipe<br />

46 Pipe<br />

47 O-ring 13.87 X 3.53 L (10x)<br />

48 O-ring 17x4 (10x)<br />

49 O-ring 23x4 (10x)<br />

Collier de serrage<br />

Tube<br />

Tube<br />

O-Ring 13,87 X 3,53 L (10x)<br />

JOINT TORIQUE 17x4 (10x)<br />

Joint torique 23x4 (10x)<br />

BAJONET POMP-WARMTEWISSELAAR TOP22/28-3C<br />

Pijp<br />

Pijp<br />

O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x)<br />

O-ring 17x4 (10x)<br />

O-ring 23x4 (10x)<br />

Cinta de apriete<br />

Tubo<br />

Tubo<br />

Anillo tórico 13.87 X 3.53 L (10x)<br />

Anillo tórico 17x4 (10x)<br />

Anillo tórico 23x4 (10x)<br />

Abracadeira<br />

Tubo de ligação<br />

Tubo de ligação<br />

O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x)<br />

O-ring 17x4 (10x)<br />

O-ring 23x4 (10x)<br />

53 O-ring 20.22 x 3.53 (10x) Joint torique 20.22 x 3.53 (10x) O-ring 20.22 x 3.53 (10x) Anillo tórico 20.22 x 3.53 (10x) O-ring 20.22 x 3.53 (10x)<br />

56 Stopper (5x)<br />

59 Hose<br />

60 Hose<br />

Bouchon (5x)<br />

Tuyau<br />

Tuyau<br />

Stop (5x)<br />

FLEXIBEL AFVOER SIFON TOP 22/28-3<br />

Slang<br />

Tapón (5x)<br />

Tubo flexible<br />

Tubo flexible<br />

Bujão (5x)<br />

Tubo flexible<br />

Ligação de mangueira<br />

6 Element of construction Groupe de construction Montagegroep<br />

Grupo de construccion Elemento da construção<br />

1 Control box<br />

Tableau électrique<br />

Bedieningsdoos<br />

Caja de control<br />

Caixa de comando<br />

2 Fuse<br />

Fusible<br />

Zekering<br />

Fusible<br />

Fusível<br />

3 Cover<br />

Couvercle<br />

Dekking<br />

Cubrir<br />

Tampa<br />

4 Cover<br />

Couvercle<br />

Dekking<br />

Cubrir<br />

Tampa<br />

5 Cover<br />

Couvercle<br />

Dekking<br />

Cubrir<br />

Tampa<br />

6 Cable strain relief Sert-cable<br />

Trekontlasting<br />

Retenedor de cable Abraçadeira de protecção<br />

7 Cable<br />

Câble<br />

Kabel<br />

Cable<br />

Cabo<br />

8 Cable<br />

Câble<br />

Kabel<br />

Cable<br />

Cabo<br />

9 connecting terminal 2-pol FR/FS blue Borne de connexion 2-pol FR/FS bleu<br />

10 connecting terminal 2-pol HW/CH yellow<br />

11 connecting terminal 3-pol N/L orange<br />

12 connecting terminal 3-pol N/L grey<br />

13 connecting terminal 3-pol N/L violet<br />

Borne de connexion 2-pol HW/CH jaune<br />

Borne de connexion 3-pol N/L orange<br />

Borne de connexion 3-pol N/L gris<br />

Borne de connexion 3-pol N/L violet<br />

afsluitklem 2-pol FR/FS blauw<br />

afsluitklem 2-pol HW/CH geel<br />

afsluitklem 3-pol N/L oranje<br />

afsluitklem 3-pol N/L grijs<br />

afsluitklem 3-pol N/L violet<br />

borne de conexión 2-pol FR/FS azul<br />

borne de conexión 2-pol HW/CH amarillo<br />

borne de conexión 3-pol N/L anaranjado<br />

terminal 2-pol FR/FS azul<br />

terminal 2-pol HW/CH amarela<br />

terminal 3-pol N/L laranja<br />

borne de conexión 3-pol N/L girar terminal 3-pol N/L cinzenta<br />

borne de conexión 3-pol N/L violeta terminal 3-pol N/L violeta<br />

<strong>14</strong> connecting terminal 3-pol N/L green Borne de connexion 3-pol N/L vert afsluitklem 3-pol N/L groen borne de conexión 3-pol N/L verde terminal 3-pol N/L verde<br />

27.08.2010 20 6720642821


Übersetzungsliste<br />

List of translations<br />

Liste des traductions<br />

Vertalinglijst<br />

Lista de traducciones<br />

Lista das traduções<br />

Pos Description<br />

15 connecting terminal 3-pol N/L white<br />

Denomination<br />

Borne de connexion 3-pol N/L blanc<br />

Benaming<br />

afsluitklem 3-pol N/L wit<br />

16 connecting terminal 2-pol green Borne de connexion 2-pol vert afsluitklem 2-pol groen<br />

17 connecting terminal 2-pol orange Borne de connexion 2-pol orange afsluitklem 2-pol oranje<br />

18 connecting terminal 2-pol red Borne de connexion 2-pol rouge afsluitklem 2-pol rood<br />

19 connecting terminal 2-pol blue<br />

20 connecting terminal 2-pol grey<br />

21 connecting terminal 2-pol brown<br />

22 Cover-RC35 Dummy Cover<br />

23 Modul HCM-01 (NG)<br />

<strong>24</strong> Transformer<br />

25 Fixing bracket<br />

26 Fixing bracket<br />

27 Cable tree<br />

28 Cable tree<br />

29 Cable tree<br />

30 Cable<br />

Borne de connexion 2-pol bleu<br />

Borne de connexion 2-pol gris<br />

Borne de connexion 2-pol brun<br />

Couvercle<br />

Modul HCM-01 (NG)<br />

Transformateur<br />

Support<br />

Support<br />

Faisceau de câbles<br />

Faisceau de câbles<br />

Faisceau de câbles<br />

Câble<br />

afsluitklem 2-pol blauw<br />

afsluitklem 2-pol grijs<br />

afsluitklem 2-pol bruin<br />

Dekking<br />

Modul HCM-01 (NG)<br />

Transformator<br />

Steunbeugel<br />

Steunbeugel<br />

Kabelboom<br />

Kabelboom<br />

Kabelboom<br />

Kabel<br />

Gas conversion set NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Gas conversion set NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

Gas conversion set NG-->LPG <strong>GB172</strong>-20<br />

Gas conversion set NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

Gas conversion set LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Gas conversion set LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

Gas conversion set LPG-->NG <strong>GB172</strong>-20<br />

Gas conversion set LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

Kit de transfor. gaz NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Kit de transfor de gaz NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

Kit de transfor de gaz NG-->LPG <strong>GB172</strong>-20<br />

Kit de transfor.de gaz NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

Kit de transfor. gaz LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Kit de transfor de gaz LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

Kit de transfor de gaz LPG-->NG <strong>GB172</strong>-20<br />

Kit de transfor de gaz LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

Gasombouwset NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Gasombouwset NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

Gasombouwset NG-->LPG <strong>GB172</strong>-20<br />

Gasombouwset NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

Gasombouwset LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Gasombouwset LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

Gasombouwset LPG-->NG <strong>GB172</strong>-20<br />

Gasombouwset LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

Descripción<br />

Descrição<br />

borne de conexión 3-pol N/L blanc terminal 3-pol N/L branca<br />

borne de conexión 2-pol verde terminal 2-pol verde<br />

borne de conexión 2-pol anaranjado terminal 2-pol laranja<br />

borne de conexión 2-pol rojo terminal 2-pol vermelho<br />

borne de conexión 2-pol azul terminal 2-pol azul<br />

borne de conexión 2-pol girar terminal 2-pol cinzenta<br />

borne de conexión 2-pol marrón terminal 2-pol castanho<br />

Cubrir<br />

Tampa<br />

Modul HCM-01 (NG) Modul HCM-01 (NG)<br />

Transformador<br />

Transformador<br />

Angulo soporte<br />

Suporte de fixação<br />

Angulo soporte<br />

Suporte de fixação<br />

Mazo de cables<br />

Feixe de cabos eléctricos<br />

Mazo de cables<br />

Feixe de cabos eléctricos<br />

Mazo de cables<br />

Feixe de cabos eléctricos<br />

Cable<br />

Cabo<br />

Kit de conversión gas NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K Jogo transf. tipo gàs NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Kit de conversión gas NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong> Jogo transf. tipo gàs NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

Kit de conversión gas NG-->LPG <strong>GB172</strong>-20 Jogo transf. tipo gàs NG-->LPG <strong>GB172</strong>-20<br />

Kit conversión de gas NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong> Jogo transf tipo gàs NG-->LPG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

Kit de conversión gas LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K Jogo transf. tipo gàs LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K<br />

Kit de conversión gas LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong> Jogo transf. tipo gàs LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>14</strong><br />

Kit de conversión gas LPG-->NG <strong>GB172</strong>-20 Jogo transf. tipo gàs LPG-->NG <strong>GB172</strong>-20<br />

Kit de conversión gas LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong> Jogo transf. tipo gàs LPG-->NG <strong>GB172</strong>-<strong>24</strong><br />

27.08.2010 21 6720642821


Gerätetypen<br />

Types of appliances<br />

Types de chaudieres<br />

Toesteltypes<br />

Tipos de aplicaciones<br />

Tipos de dispositivos<br />

Gerät<br />

Appliance<br />

Chaudiere<br />

Toestel<br />

Aparato<br />

Aparelho<br />

Bestell-Nr.<br />

Ordering no.<br />

Numero de commande<br />

Bestelnummer<br />

Número el ordenar<br />

n° de pedido<br />

Land<br />

Country<br />

Pay<br />

Land<br />

Paese<br />

Pais<br />

Bemerkungen<br />

Remarks<br />

Remarques<br />

Opmerkingen<br />

Observaciones<br />

Observações<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,G23<br />

7 716 010 421<br />

Belgien<br />

BE<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K,G23<br />

7 716 010 419<br />

Belgien<br />

BE<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong>,EG-E<br />

7 716 010 416<br />

Deutschland<br />

DE<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong>,G25<br />

7 716 010 613<br />

Deutschland<br />

DE<br />

<strong>GB172</strong>-20,EG-E<br />

7 716 010 417<br />

Deutschland<br />

DE<br />

<strong>GB172</strong>-20,G25<br />

7 716 010 6<strong>14</strong><br />

Deutschland<br />

DE<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,EG-E<br />

7 716 010 418<br />

Deutschland<br />

DE<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,G25<br />

7 716 010 615<br />

Deutschland<br />

DE<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K,EG-E<br />

7 716 010 415<br />

Deutschland<br />

DE<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K,G25<br />

7 716 010 612<br />

Deutschland<br />

DE<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong>,G23<br />

7 716 010 447<br />

Luxemburg<br />

LX<br />

<strong>GB172</strong>-20,G23<br />

7 716 010 448<br />

Luxemburg<br />

LX<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,G23<br />

7 716 010 449<br />

Luxemburg<br />

LX<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K,G23<br />

7 716 010 446<br />

Luxemburg<br />

LX<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong>,G23<br />

7 716 010 425<br />

Schweiz<br />

CH<br />

<strong>GB172</strong>-20,G23<br />

7 716 010 426<br />

Schweiz<br />

CH<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,G23<br />

7 716 010 427<br />

Schweiz<br />

CH<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong>,G23<br />

7 736 900 004<br />

Slovenien<br />

SL<br />

<strong>GB172</strong>-20,G23<br />

7 736 900 005<br />

Slovenien<br />

SL<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,G23<br />

7 736 900 006<br />

Slovenien<br />

SL<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K,G23<br />

7 736 900 007<br />

Slovenien<br />

SL<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong>,G23<br />

7 716 010 456<br />

Slowakei<br />

SK<br />

<strong>GB172</strong>-20,G20<br />

7 716 010 457<br />

Slowakei<br />

SK<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,G23<br />

7 716 010 458<br />

Slowakei<br />

SK<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K,G23<br />

7 716 010 455<br />

Slowakei<br />

SK<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,G23<br />

7 716 010 437<br />

Spanien<br />

ES<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,G31<br />

7 736 900 008<br />

Spanien<br />

ES<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K,G23<br />

7 716 010 436<br />

Spanien<br />

ES<br />

27.08.2010 22 6720642821


Gerätetypen<br />

Types of appliances<br />

Types de chaudieres<br />

Toesteltypes<br />

Tipos de aplicaciones<br />

Tipos de dispositivos<br />

Gerät<br />

Appliance<br />

Chaudiere<br />

Toestel<br />

Aparato<br />

Aparelho<br />

Bestell-Nr.<br />

Ordering no.<br />

Numero de commande<br />

Bestelnummer<br />

Número el ordenar<br />

n° de pedido<br />

Land<br />

Country<br />

Pay<br />

Land<br />

Paese<br />

Pais<br />

Bemerkungen<br />

Remarks<br />

Remarques<br />

Opmerkingen<br />

Observaciones<br />

Observações<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K,G31<br />

7 736 900 009<br />

Spanien<br />

ES<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong>,G20<br />

7 716 010 434<br />

Tschechien<br />

CZ<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,G23<br />

7 716 010 435<br />

Tschechien<br />

CZ<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K,G23<br />

7 716 010 433<br />

Tschechien<br />

CZ<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>14</strong>,G23<br />

7 716 010 450<br />

Österreich<br />

AT<br />

<strong>GB172</strong>-20,G23<br />

7 716 010 451<br />

Österreich<br />

AT<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>,G23<br />

7 716 010 452<br />

Österreich<br />

AT<br />

<strong>GB172</strong>-<strong>24</strong>K,G23<br />

7 716 010 453<br />

Österreich<br />

AT<br />

27.08.2010 23 6720642821


x<br />

Bosch Thermotechnik GmbH<br />

Sophienstraße 30-32<br />

D-35576 Wetzlar<br />

www.buderus.de<br />

27.08.2010 <strong>24</strong> 6720642821

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!