05.01.2014 Views

gamme de produits nos forces - Häussermann GmbH & Co.KG

gamme de produits nos forces - Häussermann GmbH & Co.KG

gamme de produits nos forces - Häussermann GmbH & Co.KG

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

[<br />

[<br />

GAMME DE PRODUITS<br />

NOS FORCES<br />

[<br />

[<br />

021360


häussermann est une <strong>de</strong>s entreprises alleman<strong>de</strong>s<br />

les plus innovantes <strong>de</strong> l'industrie du bois massif<br />

rabotés et transformés.<br />

häussermann<br />

®<br />

Elle fut fondée il y a 115 années en tant que<br />

scierie <strong>de</strong> bois <strong>de</strong> charpente à Sulzbach/Murr.<br />

Aujourd'hui, nous sommes une partie importante<br />

d'un groupe <strong>de</strong> technologies innovantes.<br />

Le groupe häussermann produit avec plus <strong>de</strong><br />

120 collaborateurs sur trois sites, <strong>de</strong>s <strong>produits</strong><br />

issus du bois respectueux <strong>de</strong> l'environnement<br />

pour l'intérieur et l'utilisation en extérieur.<br />

HWF<br />

Holzwerk Fichtenberg<br />

Grâce aux possibilités <strong>de</strong> transformations et<br />

traitements, nous pouvons proposer <strong>de</strong>s <strong>produits</strong><br />

finis complètement écologiques. Des <strong>produits</strong> <strong>de</strong><br />

qualité en bois massif pour la rénovation,<br />

l'assainissement ou pour les nouvelles constructions.<br />

Les processus <strong>de</strong> production couvrent le séchage,<br />

l'étuvage, le sciage, le refendage, le rabotage, le<br />

rainurage en bout, l'aboutage, la fabrication<br />

d'éléments, <strong>de</strong> nombreuses finitions et le<br />

thermotraitage. häussermann offre ainsi un<br />

<strong>de</strong>gré élevé <strong>de</strong> flexibilité.<br />

Les bois utilisés proviennent exclusivement <strong>de</strong> la<br />

sylviculture durable (PEFC, FSC).<br />

Depuis mai 2011, la société Mirako spécialiste<br />

du bois thermotraité fait partie du groupe<br />

häussemann. L'entreprise <strong>de</strong> Haute-Autriche<br />

est le lea<strong>de</strong>r du marché du traitement thermique<br />

<strong>de</strong>s bois durs. La scierie assure une continuité<br />

dans l'approvisionnement <strong>de</strong>s essences <strong>de</strong> bois<br />

nécessaires à la production du site.<br />

BOIS & TECHNOLOGIES VERTE<br />

2


La matière première<br />

L'abre absorbe durant son cycle <strong>de</strong><br />

vie du CO2<br />

<strong>de</strong> l'atmosphère.<br />

La durabilité<br />

Le Groupe häussermann est<br />

certifié PEFC et FSC .<br />

L'écologie est notre leitmotiv,<br />

c'est une <strong>de</strong>s raisons pour lesquelles<br />

nous nous orientons vers le choix<br />

d'essences <strong>de</strong> bois régionales, afin<br />

<strong>de</strong> réduire les distances <strong>de</strong> transport<br />

au plus court.<br />

La transformation<br />

Nos <strong>produits</strong> en bois massifs<br />

proviennent uniquement <strong>de</strong> <strong>nos</strong><br />

3 sites <strong>de</strong> production en Allemagne<br />

et Autriche. La qualité est notre<br />

première priorité.<br />

La mise en<br />

œuvre<br />

Des <strong>produits</strong> sains à base <strong>de</strong> bois<br />

massifs pour une application dans<br />

la construction, la rénovation.<br />

Le recyclage <strong>de</strong>s chutes<br />

<strong>de</strong> bois<br />

Les chutes <strong>de</strong> bois issus <strong>de</strong> la<br />

production sont à 100% recyclés dans<br />

<strong>de</strong>s matériaux naturels. En effet, elles<br />

servent à la fabrication <strong>de</strong> briquettes <strong>de</strong><br />

bois. L'émission <strong>de</strong> CO2<br />

durant leurs<br />

consummation est neutre.<br />

En résumé<br />

Le bois est par essence, le matériel<br />

qui contribue à un environnement<br />

sain :<br />

une ressource durable et neutre sur<br />

ses émissions en CO 2.<br />

C'est la matière première d'avenir.<br />

021360<br />

3


<strong>Co</strong>llaborateurs vente<br />

Service interne<br />

häussermann<br />

vente:<br />

Export pays <strong>de</strong> I’Est<br />

+ France<br />

Andreas Griche<br />

Tél. +49 (0)7193/54-702<br />

agriche@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Chef <strong>de</strong> marché<br />

Sud-Est+Suisse alleman<strong>de</strong><br />

Jürgen Ulmer<br />

Tél. 07193/54-35<br />

julmer@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Directeur<br />

vente<br />

Volker Reith<br />

Tél. +49 (0)7193/54-71<br />

vreith@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Chef <strong>de</strong> marché<br />

Nord<br />

Stephan Sei<strong>de</strong>l<br />

Tél. +49 (0)7193/54-48<br />

ssei<strong>de</strong>l@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Chef <strong>de</strong> marché<br />

Sud-Ouest +Autriche<br />

Steffen Hopp<br />

Tél. +49(0)7193/54-43<br />

shopp@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Industrie<br />

Wolfgang Krissler<br />

Tél. +49(0)7193/54-73<br />

wkrissler@haeussermann.<strong>de</strong><br />

häussermann<br />

logistique:<br />

Robert Schoch<br />

Tél. +49(0)7193/54-45<br />

rschoch@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Thorsten Schnepf<br />

Tél. +49(0)7193/54-47<br />

tschnepf@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Michael Fleischmann<br />

Tél. +49(0)7193/54-76<br />

mfleischmann@haeussermann.<strong>de</strong><br />

4


<strong>Co</strong>llaborateurs vente<br />

Service externe<br />

France + Belgique<br />

Tharsice Meyer<br />

port.: +33(0)680/257100<br />

tmeyer@haeussermann.<strong>de</strong><br />

France + Suisse +<br />

Marchés nouveaux<br />

Eric Zink<br />

port.: +33(0)674/043816<br />

ezink@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Allemagne / Est<br />

Carsten Hagendorff<br />

port.: +49(0)173/3419880<br />

chagendorff@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Allemagne / Nord<br />

Günther Nör<strong>de</strong>r<br />

port.: +49(0)172/7432459<br />

gnoer<strong>de</strong>r@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Région adriatique<br />

Hans Stadler<br />

port.: +43(0)664/1269145<br />

hstadler@hauessermann.<strong>de</strong><br />

5


Exigences<br />

La qualité <strong>de</strong>s clins <strong>produits</strong> chez häussermann est garantie dans le cadre <strong>de</strong>s normes EN.<br />

häussermann garantie dans le cadres <strong>de</strong>s nomes EN actuelles, l'optique, la qualité ainsi que la<br />

technicité pour lequel le produit est <strong>de</strong>stiné. Les clients häussermann ont l'assurance que les clins<br />

sont <strong>produits</strong> dans une qualité optimale.<br />

Le bois est un matériau naturel et unique, qui <strong>de</strong> ce fait à ses caractères inhérents. En effet, chaque<br />

essence <strong>de</strong> bois a <strong>de</strong>s caractéristiques particulières que ce soit dans sa transformation, son optique,<br />

tout cela dépendant également <strong>de</strong> sa provenance.<br />

Ces caractéristiques peuvent avoir une influence dans la production et se répercuter sur certaines<br />

valeurs mécaniques.<br />

De nombreuses valeurs sont régies dans le cadre <strong>de</strong>s normes DIN ou EN, valables pour le<br />

poseur ou le négoce. Les normes majeures pour <strong>de</strong>s bois rabotés à base <strong>de</strong> matière première <strong>de</strong><br />

provenance. européenne sont :<br />

EN 14519:2005<br />

Lambris et bardages en bois massif résineux - Profilés usinés avec<br />

rainure et languette<br />

EN 15146:2006<br />

Lambris et bardages en bois massif résineux – Profilés usinés sans<br />

rainure et languette<br />

DIN EN 13990:2004 Planchers en bois - Lames massives pour planchers résineux<br />

DIN EN 14951:2006 Lambris et bardages en bois massif feuillus –<br />

Lames profilées usinées<br />

EN 13629:2002<br />

Plancher en bois, lame à plancher massive pré-assemblé en bois feuillus<br />

CEN/TS 15679<br />

Bois modifiés thermiquement - définition et caractéristiques.<br />

Dans les normes précé<strong>de</strong>mment citées, les qualités <strong>de</strong> bois sont classées sous A et B.<br />

häussermann a établie un résumé <strong>de</strong>s critères <strong>de</strong> classifications propres pour les résineux<br />

respectivement pour les tris <strong>de</strong>s qualités A et B. Ces critères sont consultables sous<br />

www.haeussermann.<strong>de</strong>.<br />

6


Exigences<br />

Par ailleurs, häussermann respecte dans la réalisation <strong>de</strong>s différents profils les valeurs<br />

minimales valables dans le cadre <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> la construction, dans lesquelles les<br />

<strong>produits</strong> trouveront leurs mises en œuvre. Du fait <strong>de</strong> ces règles <strong>de</strong> construction, certains<br />

formats <strong>de</strong> profils sont optimisés par häussermann, afin <strong>de</strong> respecter les caractéristiques<br />

particulières <strong>de</strong> l'essence <strong>de</strong> bois, où <strong>de</strong> sa mise en œuvre.<br />

häussermann s'appuie essentiellement sur les règles majeures <strong>de</strong> mise en oeuvre <strong>de</strong> la<br />

construction en Allemagne, dictées par le BDZ (Bund Deutscher Zimmermeister). Mais<br />

la majorité <strong>de</strong> ces normes sont <strong>de</strong>venus <strong>de</strong>s standards européens et sont une base pour<br />

la <strong>de</strong>scription, l'évaluation <strong>de</strong>s caractéristiques <strong>de</strong>s <strong>produits</strong>.<br />

Toute <strong>de</strong>man<strong>de</strong> particulière <strong>de</strong> classification, qualité, profil, peuvent être réalisés en<br />

fonction <strong>de</strong> <strong>nos</strong> possibilités techniques.<br />

Ces <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s individualisées ne seront pas classifiées selon les critères <strong>de</strong> sélection<br />

A et B. Sauf précision particulière, ces réalisations seront classées, produites et livrées<br />

dans les standards US sawfalling.<br />

häussermann peut <strong>de</strong> part la mise en oeuvre <strong>de</strong> techniques résolument mo<strong>de</strong>rnes,<br />

au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s profils ou coloris spéciaux et au sein du Groupe, proposer <strong>de</strong>s bois<br />

modifiés thermiquement, qui auront d'autres valeurs, couleurs ou classes d'emploi.<br />

C'est ici que se lie notre performance à notre philosophie…<br />

BOIS ET TECHNOLOGIES VERTES.<br />

7


Les performances<br />

Essences <strong>de</strong> bois<br />

Bois Thermo<br />

- Frêne thermotraité<br />

-Epicéa thermotraité<br />

- Pin thermotraité<br />

- Sapin blanc thermotraité<br />

- Peuplier thermotraité<br />

Résineux<br />

- Sapin blanc/Abies alba (quartier/ faux quartier)<br />

- Douglas quasiment sans nœuds (quartier/ faux quartier)<br />

- Epicéa du nord<br />

- Douglas d´Europe<br />

- Mélèze <strong>de</strong> Sibérie<br />

- Pin du nord<br />

Feuillus<br />

- Chêne d´Europe<br />

- Frêne d´Europe<br />

- Erable d´Europe<br />

Sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

- Autres résineux thermotraités<br />

- Mélèze d´Europe<br />

Techniques <strong>de</strong><br />

transformation<br />

Séchage, thermotraitage, étuvage, sciage, rabotage, brossage,<br />

éclatage, rainage en bout, aboutage, production <strong>de</strong>s éléments,<br />

technique <strong>de</strong> finition, modules prêts à la pose<br />

Finitions<br />

häussermann<br />

Les finitions pour l´extérieur<br />

WOODCARE<br />

®<br />

häussermann<br />

SUNCARE<br />

Les finitions pour l´intérieur<br />

®<br />

8


Gamme <strong>de</strong> <strong>produits</strong><br />

häussermann CLASSIC<br />

Profils non traités en bois massif<br />

pages 10-15<br />

häussermann<br />

WOODCARE<br />

®<br />

Produits avec finitions pour l´extérieur, coloris et accessoires<br />

pages 16-21<br />

häussermann<br />

SUNCARE<br />

®<br />

Produits avec finitions pour l´intérieur<br />

pages 22-25<br />

häussermann OUTDOOR<br />

Bois pour l´extérieur, le jardin et la terrasse<br />

pages 26-29<br />

HWF<br />

SOFTWOOD<br />

Bois résineux (matière première)<br />

pages 30-31<br />

Mirako<br />

BOIS THERMO<br />

HARDWOOD<br />

Bois thermotraité, feuillu (matière première, bois <strong>de</strong> menuiserie)<br />

pages 32-33<br />

Kambio<br />

®<br />

Bois <strong>de</strong> chauffage<br />

pages 34-35<br />

Infos<br />

Garantie + Entretien + <strong>Co</strong>nditions générales <strong>de</strong> vente<br />

pages 36-39<br />

9


häussermann CLASSIC<br />

Produits non traités en bois massif<br />

10


häussermann CLASSIC<br />

RP 2 (Profil rond)<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur longueur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 14,0 115,0 210 - 540 A 224 7<br />

épicéa du nord 14,0 115,0 selon stock B 224 7<br />

épicéa du nord 19,0 115,0<br />

300 - 540 AB<br />

160 5<br />

épicéa du nord 19,0<br />

115,0<br />

selon stock<br />

B<br />

160 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 300 - 540 A 140 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 300 - 540 AB<br />

140 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 selon stock B 140 5<br />

FB 10 (Profil 10 Grain d´orge)<br />

Position<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur longueur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 19,0 115,0<br />

épicéa du nord 19,0<br />

115,0<br />

300 - 540<br />

selon stock<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 300 - 540 A 140 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 300 - 540 AB 140 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 selon stock V+ 140 5<br />

épicéa du nord 28,0 140,0 390 - 540 AB<br />

84 3<br />

AB<br />

B<br />

160 5<br />

160 5<br />

Note!<br />

Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s appels d´offres selon<br />

vos <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s.<br />

Note!<br />

Choix B=<strong>produits</strong> tombants<br />

Longueurs et quantités selon stock<br />

sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

Note!<br />

Surface éclatée !<br />

Nous nous réjouissons <strong>de</strong> vos<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s.<br />

11


häussermann CLASSIC<br />

KSP 17<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur<br />

longueur Caractéristique p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm)<br />

<strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 24/15<br />

126,0<br />

300,360-540 112 4<br />

épicéa du nord 24/15<br />

126,0<br />

300,360-540 112 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 24/15<br />

126,0<br />

300,360-600 112 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 24/15<br />

126,0<br />

300,360-600 112 4<br />

douglas douglas 24,0 24/15<br />

126,0<br />

300,400,500 112 4<br />

douglas 24/15<br />

126,0<br />

300,400,500 112 4<br />

pin thermotraité 23/14 124,0<br />

390,450,510<br />

112 4<br />

DTP<br />

Position<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm)<br />

<strong>de</strong> - à (cm)<br />

colis paquet<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 26,0 140,0 390,510,600 AB 144 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 33,0 140,0 390 & 510 AB<br />

84 3<br />

épicéa du nord 33,0 140,0 420 & 510<br />

AB<br />

84 3<br />

sapin blanc/Abies alba 26,0 115,0 500 AB 0/I<br />

144 4<br />

TPS 21 (parallèle 15°, 4 arrondis, r= 3 mm), hors tout<br />

Position<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique<br />

(mm)<br />

(mm)<br />

<strong>de</strong> - à (cm)<br />

sapin blanc/Abies alba 20,0 65,0 500<br />

sapin blanc/Abies alba<br />

224 8<br />

26,0 57,0 500<br />

AB 0/I<br />

192 6<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 20,0 69,0 selon dispo AB<br />

224 8<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 26,0 69,0 selon dispo AB<br />

192 6<br />

douglas 26,0 69,0 400 & 500 AB I/III 192 6<br />

pin thermotraité 20,0 65,0 long. nordiques AB<br />

224 8<br />

pin thermotraité 25,0 65,0 long. nordiques AB<br />

192 6<br />

épicéa thermotraité 20,0 68,0 390,420,450 AB<br />

192 6<br />

AB 0/I<br />

p. / p. /<br />

colis paquet<br />

12<br />

sciage fin<br />

quasiment sans noeuds, quartier/ faux quartier


häussermann CLASSIC<br />

F<br />

Profil 69 (Bardalux)<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

essences <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 19,0<br />

124,0 420 & 450 A<br />

140 5<br />

épicéa du nord<br />

épicéa du nord<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie<br />

19,0<br />

19,0<br />

20,0<br />

124,0<br />

124,0<br />

124,0<br />

420 & 450<br />

420 & 450<br />

390 & 510<br />

B<br />

A<br />

AB<br />

140<br />

140<br />

112<br />

5<br />

5<br />

4<br />

Profil 3 (Elégie), 45°, raboté<br />

Position<br />

5<br />

6<br />

essences <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 20,0 132,0 390 A<br />

140 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 20,0 132,0 390 B<br />

140 4<br />

Profil STS 6<br />

Position<br />

7<br />

essences <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 19,0 132,0 420 & 510 AB 140 5<br />

8 mélèze <strong>de</strong> Sibérie 20,0 132,0 390<br />

AB 140 5<br />

9 épicéa thermotraité 20,0 140,0 390 & 510 AB 140 5<br />

TWP 19 (Twinprofil, raboté)<br />

Position<br />

10<br />

11<br />

essences <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 27,0 156,0 selon dispo AB<br />

96 2<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 27,0 156,0 selon dispo AB<br />

96 2<br />

rainé en bout<br />

brossé<br />

languette 15mm<br />

13


häussermann CLASSIC<br />

MHD 11, non rainé en bout & rainé en bout<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p./ p./<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 10 % 21,0<br />

140,0 300,360,420-510 A 112 4<br />

épicéa du nord 10 % 21,0 140,0 300,360,420-510 B 112 4<br />

épicéa du nord 10 % 21,0 140,0 205 A 112 4<br />

épicéa du nord 10 % 27,0 140,0 300,360,420-510 A 84 3<br />

épicéa du nord 10 % 27,0 140,0 300,360,420-510 B 84 3<br />

pin du nord 10 %<br />

21,0 140,0 420 & 510 A 112 4<br />

pin du nord 10 %<br />

21,0 140,0 420 & 510<br />

B 112 4<br />

pin du nord 10 %<br />

21,0 140,0 205 A 112 4<br />

GKB 26 planches<br />

(pas <strong>de</strong> classement structure)<br />

Position<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p./ p./<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 18,0 69,0 240 & 300 AB 160 5<br />

épicéa du nord 18,0 94,0 420 - 510 AB<br />

210 7<br />

épicéa du nord 18,0 119,0 420 - 510 AB<br />

160 5<br />

épicéa du nord 18,0 144,0 420 - 510 AB<br />

140 5<br />

épicéa du nord 18,0 190,0 420 - 510 AB<br />

80 4<br />

épicéa du nord 20,0 144,0 420 - 510 AB<br />

66 3<br />

épicéa du nord 20,0 190,0 420,450,510 AB<br />

60 4<br />

épicéa du nord 26,0 140,0 420 - 510 AB<br />

112 4<br />

épicéa du nord 26,0 190,0 420 - 510<br />

AB<br />

60 3<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 20,0 90,0 390 & 510<br />

AB<br />

180 6<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 20,0 118,0 390 & 510 AB<br />

128 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie<br />

20,0 140,0 390 & 510<br />

AB<br />

112 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie<br />

20,0 168,0 390 & 510<br />

AB<br />

72 3<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 20,0 190,0 390 & 510 AB 120 3<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 26,0 140,0 390 & 510 AB<br />

112 4<br />

sapin blanc thermotraité 25,0 118,0 selon dispo AB 0/I 128 4<br />

14<br />

rainé en bout séché à 10 - 12 %<br />

4 faces rabotées et chanfreinées planche à balcon


häussermann CLASSIC<br />

RAH 29 tasseaux<br />

(pas <strong>de</strong> classement structure)<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur<br />

(mm)<br />

largeur<br />

(mm)<br />

longueur<br />

(cm)<br />

choix Caractéristique p. /<br />

colis<br />

p. /<br />

paquet<br />

épicéa du nord 26,0<br />

44,0 240 & 300 AB 144 6<br />

épicéa du nord 26,0 69,0 240 & 300 AB<br />

96 6<br />

épicéa du nord 26,0 94,0 240 & 300 AB<br />

88 4<br />

épicéa du nord 34,0 54,0 240 & 300 AB<br />

120 6<br />

épicéa du nord 34,0 54,0 420,480,510 AB<br />

120 6<br />

épicéa du nord 38,0 58,0 240 & 300 AB<br />

108 4<br />

épicéa du nord 38,0 58,0 420 - 510 AB<br />

108 4<br />

épicéa du nord 44,0 44,0 240 & 300 AB<br />

96 6<br />

épicéa du nord 44,0 44,0 420,480,510 AB<br />

96 6<br />

épicéa du nord 44,0 69,0 240 & 300 AB<br />

64 4<br />

épicéa du nord 44,0 94,0 240 & 300 AB<br />

66 3<br />

épicéa du nord 58,0 58,0 240 & 300 AB<br />

72 4<br />

épicéa du nord 58,0 58,0 420 - 510 AB<br />

72 4<br />

épicéa du nord 58,0 78,0 240 & 300 AB<br />

56 2<br />

épicéa du nord 58,0 78,0 420 - 510 AB<br />

56 2<br />

épicéa du nord 69,0 69,0 240 & 300 AB<br />

48 1<br />

épicéa du nord 69,0 94,0 240 & 300 AB<br />

55 1<br />

douglas<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie<br />

épicéa<br />

44,0<br />

44,0<br />

18,0<br />

69,0<br />

68,0<br />

45,0<br />

240,300,400<br />

300 & 390<br />

200,300,400,500<br />

AB I/III<br />

AB<br />

AB I/III<br />

112<br />

112<br />

400<br />

4<br />

4<br />

10<br />

pin thermotraité 44,0<br />

65,0<br />

selon dispo AB<br />

64 4<br />

frêne thermotraité 44,0<br />

60,0<br />

selon dispo AB I/II<br />

108 4<br />

GKB 26<br />

Planche <strong>de</strong> Rive<br />

(pas <strong>de</strong> classement structure)<br />

Position<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur<br />

(mm)<br />

largeur<br />

(mm)<br />

longueur<br />

(cm)<br />

choix Caractéristique p. /<br />

colis<br />

p. /<br />

paquet<br />

épicéa du nord 20,0 145,0<br />

420 - 480<br />

AB+<br />

140 4<br />

épicéa du nord 20,0<br />

170,0 420 -480 420 - 480<br />

AB+<br />

108 4<br />

épicéa du nord 20,0<br />

195,0<br />

420 - 480<br />

AB+<br />

120 3<br />

épicéa du nord 20,0<br />

220,0<br />

420 - 480<br />

AB+<br />

60 3<br />

4 faces rabotées et chanfreinées<br />

3 faces rabotées<br />

rainé en bout<br />

15


häussermann<br />

Profils avec finition pour l´extérieur <strong>Co</strong>loris<br />

et accessoires<br />

WOODCARE<br />

®<br />

16


häussermann<br />

WOODCARE<br />

®<br />

KSP 17<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur<br />

(mm)<br />

largeur<br />

(mm)<br />

longueur<br />

(cm)<br />

choix détails coloris<br />

p. /<br />

colis<br />

p. /<br />

paquet<br />

épicéa du nord 24,0 126,0 450 & 510 AB<br />

RAL 3011 112 4<br />

épicéa du nord 24,0 126,0 450 & 510 AB<br />

RAL 7035 112 4<br />

épicéa du nord 24,0 126,0 450 & 510 AB<br />

RAL 9016 112 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 24,0 126,0 390,510,600 AB<br />

Patina médium 112 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 24,0 126,0 390,510,600 AB<br />

Patina foncé 112 4<br />

TPS 21(parallèle 15°, 4 arrondis r= 3 mm)<br />

Position<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix détails coloris<br />

p. / p. /<br />

(mm) (mm) (cm) colis paquet<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 26,0 69,0<br />

390 & 510 AB<br />

incolore 192 6<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 26,0 69,0<br />

390 & 510 AB<br />

gris naturel 192 6<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 26,0 69,0<br />

390 & 510 AB<br />

mélèze 30 192 6<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 20,0 69,0<br />

510 & 600 AB<br />

Patina médium 224 8<br />

sapin blanc/Abies alba 20,0 65,0<br />

500<br />

AB 0/I<br />

Patina médium 224 8<br />

sapin blanc/Abies alba 20,0 65,0<br />

500<br />

AB 0/I<br />

Patina foncé 224 8<br />

Note!<br />

Veuillez trouver la notice<br />

d´entretien et <strong>de</strong> montage<br />

sur notre site internet<br />

www.haeussermann.<strong>de</strong><br />

Note!<br />

Sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>: tous les coloris<br />

RAL et NCS réalisables.<br />

<strong>Co</strong>uleurs spéciales d´après<br />

échantillon à partir <strong>de</strong> 50 m².<br />

Note!<br />

Produits inifugés M1<br />

pour l´intérieur<br />

et l´extérieur sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

sciage fin<br />

raboté<br />

17


häussermann<br />

WOODCARE<br />

®<br />

Profil 69 (Bardalux), PEFC <strong>Co</strong>llection française<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix détails p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord<br />

épicéa du nord<br />

épicéa du nord<br />

19,0<br />

19,0<br />

19,0<br />

124,0 420 & 450<br />

124,0<br />

420 & 450<br />

124,0<br />

420 & 450<br />

A 140 5<br />

A<br />

B<br />

140 5<br />

140 5<br />

<strong>Co</strong>llection française<br />

Nous tenons les profils en stock, prêt à être laquer sur l'ensemble <strong>de</strong><br />

la <strong>gamme</strong> « collection française », avec traitement insectici<strong>de</strong> et fongici<strong>de</strong>.<br />

RAL 9010 RAL 1013 RAL 1015 RAL 1019 RAL 7035<br />

RAL 7005 RAL 7024 RAL 3011 bleu océan vert pistache<br />

FB 10 (Profil 10 Grain d´orge)<br />

Position<br />

4<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur<br />

(mm)<br />

largeur<br />

(mm)<br />

longueur<br />

<strong>de</strong> - à (cm)<br />

choix détails coloris p. /<br />

colis<br />

p. /<br />

paquet<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 420 - 540 A RAL 9016 140 5<br />

RAH 29 tasseaux, coloris noir, pour lattage visible partiellement<br />

(pas <strong>de</strong> classement structure)<br />

Position<br />

5<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur<br />

(mm)<br />

largeur<br />

(mm)<br />

longueur<br />

<strong>de</strong> - à (cm)<br />

choix détails coloris p. /<br />

colis<br />

p. /<br />

paquet<br />

épicéa du nord 34,0 45,0 300<br />

AB RAL 9004 160 4<br />

Note!<br />

Veuillez trouver notre notice<br />

d´entretien et notre notice <strong>de</strong><br />

montage sur notre site internet<br />

www.haeussermann.<strong>de</strong><br />

18<br />

rainé en bout<br />

brossé<br />

fongici<strong>de</strong><br />

4 faces rabotées et chanfreinées finition 3 faces


häussermann<br />

Accessoires<br />

WOODCARE<br />

®<br />

tasseau d´angle “F” angle rentrant “I” angle sortant ”L”<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix détails profil<br />

p. / p. /<br />

(mm) (mm) (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 57,0 57,0 480 AB<br />

tasseaux d´angle “F”<br />

64 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 57,0 57,0 510 AB<br />

tasseaux d´angle “F”<br />

64 4<br />

épicéa du nord 55,0 55,0 480 AB<br />

angle sortant “L”<br />

64 2<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 55,0 55,0 510 AB<br />

angle sortant “L”<br />

64 2<br />

épicéa du nord<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie<br />

44,0<br />

44,0<br />

44,0<br />

44,0<br />

480<br />

510<br />

AB<br />

AB<br />

angle rentrant “I”<br />

angle rentrant “I”<br />

64<br />

64<br />

2<br />

2<br />

(Planche <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>s) GKB 26 R<br />

Position<br />

7<br />

8<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix détails profil<br />

(mm) (mm) (cm)<br />

p. / p. /<br />

épicéa du nord 20,0 140,0 510 AB<br />

une face rabotée & une face sciée fin 112 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 20,0 140,0 510 AB<br />

une face rabotée & une face sciée fin 112 4<br />

Note!<br />

Différents tasseaux et angles<br />

sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

Note!<br />

Vous trouverez la notice <strong>de</strong><br />

montage et les garanties du<br />

fabricant en téléchargement sur le<br />

site internet :<br />

www.haeussermann.<strong>de</strong><br />

seulement non traité<br />

19


häussermann<br />

Accessoires<br />

WOODCARE<br />

®<br />

häussermann WOODCARE<br />

peinture <strong>de</strong> finition couvrante<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

coloris <strong>de</strong>scription m² / bidon Caractéristique<br />

moka peinture à base aqueuse 20 - 25 m²<br />

rouge brun RAL 3011<br />

jaune RAL 1018<br />

ivoire clair RAL 1015<br />

blanc perle RAL 1013<br />

bleu océan<br />

gris bleu<br />

gris NCS D3000<br />

gris lumière RAL 7035<br />

blanc RAL 9016<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

häussermann WOODCARE<br />

peinture <strong>de</strong> fintion couvrante, collection française<br />

Position<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

coloris <strong>de</strong>scription m² / bidon Caractéristique<br />

gris beige RAL 1019<br />

gris souris RAL 7005<br />

gris graphite RAL 7024<br />

blanc pur RAL 9010<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

peinture à base aqueuse<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

vert pistache peinture à base aqueuse 20 - 25 m²<br />

Note!<br />

Finition<br />

“insectici<strong>de</strong>” et “fongici<strong>de</strong>”<br />

pour tous <strong>nos</strong> coloris pour<br />

l´extérieur sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

Note!<br />

Produit <strong>de</strong> protection à base<br />

aqueuse pour le bois en bout.<br />

Note!<br />

Produit ignifuges M1<br />

pour l´intérieur<br />

et l´extérieur sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

20<br />

2,5 litres / bidon application d´une couche<br />

fongici<strong>de</strong>


häussermann<br />

Accessoires<br />

WOODCARE<br />

®<br />

häussermann WOODCARE Natur, peinture <strong>de</strong> finition lasure<br />

Position<br />

coloris<br />

<strong>de</strong>scription<br />

m² / bidon<br />

Caractéristique<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

incolore<br />

mélèze 30<br />

gris naturel<br />

hydrophobe<br />

hydrophobe<br />

hydrophobe<br />

15-20m²<br />

15-20m²<br />

15 - 20 m²<br />

chêne clair<br />

lasure à base aqueuse<br />

20-25m²<br />

chêne<br />

lasure à base aqueuse<br />

20-25m²<br />

noyer<br />

teck<br />

lasure à base aqueuse<br />

lasure à base aqueuse<br />

20-25m²<br />

20-25m²<br />

häussermann WOODCARE<br />

Metallic, peinture <strong>de</strong> finition couvrante, effet métallique<br />

Position<br />

coloris<br />

<strong>de</strong>scription<br />

m² / bidon<br />

Caractéristique<br />

8<br />

aluminium métallique<br />

nanotechnologie<br />

15-20m²<br />

9<br />

anthracite métallique<br />

nanotechnologie<br />

15-20m²<br />

10<br />

rouge perle métallique<br />

nanotechnologie<br />

15-20m²<br />

11<br />

bleu acier métallique<br />

nanotechnologie<br />

15-20m²<br />

12<br />

cuivre métallique<br />

nanotechnologie<br />

15-20m²<br />

häussermann WOODCARE<br />

Patina<br />

Position<br />

coloris<br />

<strong>de</strong>scription<br />

m² / bidon Caractéristique<br />

13<br />

Patina médium<br />

hydrophobe<br />

15-20m²<br />

14<br />

Patina foncé<br />

hydrophobe<br />

15-20m²<br />

Note!<br />

Traitement insectici<strong>de</strong> et fongici<strong>de</strong><br />

d´après la norme EN-68800 en<br />

première couche pour l´extérieur<br />

sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

Note!<br />

Sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>: tous les coloris<br />

RAL et NCS réalisables.<br />

<strong>Co</strong>uleurs spéciales d´après<br />

échantillon à partir <strong>de</strong> 50 m².<br />

2,5 litres / bidon application d´une couche<br />

21


häussermann<br />

Profils avec finition pour l´intérieur<br />

SUNCARE<br />

®<br />

22


häussermann<br />

SUNCARE<br />

®<br />

RP 2 (profil rond), vernis<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix détails coloris<br />

p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 12,5<br />

115,0 175,205,235 A aqua blanc 224 7<br />

épicéa du nord 12,5 115,0 175,205,235 A aqua incolore 224 7<br />

épicéa du nord 14,0 115,0 210 - 540 A aqua blanc 224 7<br />

épicéa du nord 14,0 115,0 selon dispo B aqua blanc 224 7<br />

épicéa du nord 14,0 115,0 210 - 540 A aqua incolore 224 7<br />

épicéa du nord 14,0 115,0 selon dispo B aqua incolore 224 7<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 360,420-510 A aqua blanc 140 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 selon dispo B aqua blanc 140 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 300,360,420 A aqua incolore 140 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 selon dispo B aqua incolore 140 5<br />

Note!<br />

Nos finitions sont toutes à base aqueuse.<br />

Non polluants, absence <strong>de</strong> formaldéhy<strong>de</strong>, PCB, PCP,<br />

lindan et chlorophène.<br />

Elles remplissent aussi <strong>de</strong>s exigences <strong>de</strong> la<br />

norme EN 71 partie 3 -Sécurité <strong>de</strong> jouet d'enfants -<br />

elles ne sont pas cancérigènes.<br />

Note!<br />

Prestation: finition sur panneaux<br />

possibles au format maxi<br />

<strong>de</strong> 1.250 x 6.000 mm sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

Note!<br />

Laquage <strong>de</strong> panneaux possible<br />

dès 100m².<br />

rainé en bout<br />

23


häussermann<br />

SUNCARE<br />

®<br />

FB 10 (Profil 10 grain d´orge) vernis<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix détails coloris<br />

p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

épicéa du nord 14,0 140,0 300,390-540 A aqua blanc 196 7<br />

épicéa du nord 14,0 140,0 300 - 540 B aqua blanc 196 7<br />

épicéa du nord 14,0 140,0 300,390-540 A aqua incolore 196 7<br />

épicéa du nord 14,0 140,0 300 - 540 B aqua incolore 224 7<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 300 - 540 A aqua blanc 140 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 300 - 540 B aqua blanc 140 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 300 - 540 A aqua incolore 140 5<br />

épicéa du nord 19,0 140,0 300 - 540 B aqua incolore 140 5<br />

Note!<br />

Sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>:<br />

Surface brossée, éclatée,<br />

sciée fin.<br />

Note!<br />

Tous les profils pour l'intérieur<br />

AQUA miel et AQUA teck<br />

réalisables.<br />

Note!<br />

<strong>Co</strong>loris spéciaux sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

pour les réalisations uniques.<br />

24


häussermann<br />

Accessoires<br />

SUNCARE<br />

®<br />

häussermann<br />

SUNCARE<br />

, peinture <strong>de</strong> finition lasure<br />

®<br />

Position coloris <strong>de</strong>scription m² / bidon<br />

Caractéristique<br />

1<br />

2<br />

Suncare 800 protection UV<br />

aqua blanc<br />

non filmogène 15 - 20 m²<br />

peinture à base aqueuse<br />

5-8m²<br />

Note!<br />

Nos finitions sont toutes à base aqueuse.<br />

Non polluants, absence <strong>de</strong> formaldéhy<strong>de</strong>, PCB, PCP,<br />

lindan et chlorophène.<br />

Elles remplissent aussi <strong>de</strong>s exigences <strong>de</strong> la<br />

norme EN 71 partie 3 -Sécurité <strong>de</strong> jouet d'enfants -<br />

elles ne sont pas cancérigènes.<br />

2,5 litres / bidon 1,0 litres / bidon<br />

application d´une couche<br />

25


häussermann<br />

OUTDOOR<br />

Bois pour l´extérieur, le jardin et la terrasse.<br />

®<br />

26


häussermann OUTDOOR<br />

Lames <strong>de</strong> terrasse<br />

TSP Profil 24<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm) (mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 26,0 140,0 270 - 600 AB 112 4<br />

douglas 28,0 145,0 300 - 500 AB I/III 112 4<br />

TSP Profil 24 WP<br />

Position<br />

3<br />

4<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm) (mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

frêne thermotraité 25,0 137,0 160 - 340 AB I/II 112 4<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 26,0 140,0 270 - 600 AB 112 4<br />

TSP Profil 24 F<br />

Position<br />

5<br />

6<br />

7<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm) (mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

pin thermotraité 25,0 138,0 long. nordiques AB 112 4<br />

frêne thermotraité 20,0 137,0 160 - 340 AB I/II 112 4<br />

frêne thermotraité 25,0 137,0 160 - 340 AB I/II 112 4<br />

TSP Profil 24 TR<br />

Position<br />

8<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm) (mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 26,0 140,0 270 - 600 AB 112 4<br />

GKB Profil 26 R<br />

Position<br />

9<br />

10<br />

11<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm) (mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

frêne thermotraité 20,0 100,0 160 - 340 AB I/II 160 4<br />

frêne thermotraité 20,0 137,0 160 - 340 AB I/II 112 4<br />

frêne thermotraité 25,0 100,0 160 - 340 AB I/II 160 4<br />

Position<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

RAH 29 (lambour<strong>de</strong>s)<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur longueur choix Caractéristique p. / p. /<br />

(mm)<br />

(mm) <strong>de</strong> - à (cm) colis paquet<br />

mélèze <strong>de</strong> Sibérie 44,0 68,0 300 & 390 AB 112 4<br />

douglas 45,0 70,0 200,300,400 AB I/III 112 4<br />

pin thermotraité 44,0 65,0 long. nordiques AB 64 4<br />

frêne thermotraité 44,0 60,0 selon dispo AB I/II 64 4<br />

16 mélèze <strong>de</strong> Sibérie 40,0 70,0 270,540,570,600 US/VA AB 112 4<br />

<strong>de</strong>ntelé + cannelé cannelé <strong>de</strong>ntelé lisse, arrondie, r= 3 mm profil V<br />

27


häussermann<br />

OUTDOOR<br />

®<br />

Le système <strong>de</strong> dalles Premium, huilées, frêne thermotraité<br />

Position<br />

produit hauteur largeur longueur<br />

(mm)<br />

(mm)<br />

(mm)<br />

dalle Premium basique<br />

1<br />

29,0<br />

480,0 480,0<br />

dalle Premium large<br />

2<br />

29,0 480,0 960,0<br />

dalle système Premium<br />

3<br />

29,0 480,0 480,0<br />

dalle solaire / LED<br />

4<br />

29,0 480,0 480,0<br />

cimaise<br />

5<br />

29,0 90,0 1920,0<br />

6<br />

cimaise à angle<br />

gauche/droite<br />

29,0 90,0 2010,0<br />

7<br />

lame <strong>de</strong> finition<br />

21,0 90,0 474,0<br />

8<br />

lame <strong>de</strong> finition<br />

21,0 90,0 954,0<br />

Note!<br />

Les bois thermotraités ne doivent<br />

pas être mise en oeuvre comme<br />

élément porteur.<br />

28


häussermann OUTDOOR<br />

Accessoires<br />

Position<br />

produit hauteur largeur longueur<br />

(mm)<br />

(mm)<br />

(mm)<br />

<strong>de</strong>scription<br />

1<br />

cache pot<br />

Premium<br />

410,0<br />

480,0 480,0<br />

frêne thermortaité huilé<br />

2<br />

table Lounge<br />

premium 400,0 480,0 480,0<br />

frêne thermortaité huilé<br />

3<br />

table Lounge<br />

premium<br />

avec<br />

accessoires<br />

400,0 480,0 480,0<br />

frêne thermortaité huilé<br />

4<br />

cache<br />

21,0 90,0 90,0<br />

acier inoxidable<br />

5<br />

barre 50 cm<br />

- - 500,0<br />

acier inoxidable<br />

6<br />

barre 100 cm<br />

- - 1000,0<br />

acier inoxidable<br />

7<br />

torche<br />

- - -<br />

acier inoxidable<br />

8<br />

tablette <strong>de</strong> dépôt<br />

- -<br />

300,0<br />

acier inoxidable<br />

9<br />

cendrier<br />

- - -<br />

acier inoxidable<br />

10<br />

support <strong>de</strong> fixation<br />

8,0 96,0 480,0<br />

matière synthétique<br />

<strong>de</strong> gran<strong>de</strong> qualité<br />

11<br />

connecteur<br />

- - -<br />

matière synthétique<br />

<strong>de</strong> gran<strong>de</strong> qualité<br />

100 p.<br />

12<br />

outil <strong>de</strong> démontage<br />

- - -<br />

acier<br />

13<br />

huile d´entretien<br />

naturelle<br />

- - -<br />

pour<br />

frêne thermotraité -<br />

2,5 litres<br />

29


HWF<br />

HWF<br />

Holzwerk Fichtenberg<br />

Bois résineux<br />

Softwood<br />

30


HWF<br />

Holzwerk Fichtenberg<br />

SOFTWOOD<br />

HWF Bois résineux<br />

Position essence <strong>de</strong> bois épaisseur largeur choix siccité<br />

(mm) (mm)<br />

1 épicéa du nord<br />

38 100,125 SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

2 épicéa du nord 44 100,125,150,200 SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

3 épicéa du nord 50 100,125,150,175,200,225 SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

4 épicéa du nord 63 100,125,150,175,200 SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

5 épicéa du nord 75 150<br />

SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

6 pin du nord 38 125<br />

SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

7 pin du nord 44 125 SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

8 pin du nord 50 150 SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

9 mélèze <strong>de</strong> Sibérie 32 125,150,175,200<br />

SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

10 mélèze <strong>de</strong> Sibérie 38 150<br />

SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

11 mélèze <strong>de</strong> Sibérie 50 100,125,150,175,200 SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

12 mélèze <strong>de</strong> Sibérie<br />

63 150,175,200<br />

SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

13 mélèze <strong>de</strong> Sibérie<br />

95 95<br />

SF Séchés à env. 16% d'HR<br />

14 douglas 50 150 I/III Séchés à env. 16% d'HR<br />

15 douglas<br />

63 125,150<br />

I/III Séchés à env. 16% d'HR<br />

16 sapin blanc/Abies alba 50 100,125,150 0/I Séchés à env. 16% d'HR<br />

17 sapin blanc/Abies alba 63 125 0/I Séchés à env. 16% d'HR<br />

18 douglas quartier/faux quartier 32 100,125 0/I Séchés à env. 16% d'HR<br />

Caractéristique<br />

Note!<br />

Autres dimensions sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Par exemple pin du Nord<br />

thermotraité, épicéa du Nord thermotraité, sapin blanc <strong>de</strong> pays<br />

thermotraité, douglas en quartiers/faux quartiers, mélèze <strong>de</strong><br />

pays, toute qualités jusqu'à sans nœud, et bien d'autres essence<br />

<strong>de</strong> bois.<br />

<strong>Co</strong>ntremarque dès 1m3, merci <strong>de</strong> nous consulter pour <strong>de</strong> plus<br />

amples informations.<br />

non-avivé<br />

quasiment sans noeuds, quartier/ faux quartier<br />

31


Mirako<br />

Bois thermotraités<br />

Mirako<br />

Madrier feuillu<br />

Hardwood<br />

32


HARDWOOD<br />

Bois feuillu du pays<br />

Position<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

30<br />

31<br />

32<br />

33<br />

essence <strong>de</strong> bois épaisseur classement<br />

(mm)<br />

häussermann<br />

frêne thermotraité 26,0<br />

I/II<br />

frêne thermotraité<br />

32,0<br />

I/II<br />

frêne thermotraité<br />

40,0<br />

I/II<br />

frêne thermotraité<br />

50,0<br />

I/II<br />

épicéa thermotraité<br />

differentes sections sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

SF<br />

pin thermotraité<br />

differentes sections sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

SF<br />

sapin blanc thermotraité differentes sections sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

0/I<br />

peuplier thermotraité<br />

differentes sections sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

I/II<br />

érable d’ Europe<br />

26,0<br />

I/II<br />

érable d’ Europe<br />

32,0<br />

I/II<br />

érable d’ Europe<br />

50,0<br />

I/II<br />

érable d’ Europe<br />

60,0<br />

I/II<br />

érable étuvé ( Rosenahorn )<br />

érable étuvé ( Rosenahorn )<br />

érable étuvé ( Rosenahorn )<br />

érable ondée<br />

érable ondée<br />

érable ondée<br />

®<br />

®<br />

®<br />

32,0<br />

50,0<br />

70,0<br />

I/II<br />

I/II<br />

I/II<br />

32,0<br />

I/II<br />

50,0<br />

I/II<br />

70,0<br />

I/II<br />

poirier 32,0<br />

I/II<br />

poirier<br />

50,0<br />

I/II<br />

hêtre à coeur<br />

32,0<br />

I/II<br />

hêtre à coeur<br />

40,0<br />

I/II<br />

hêtre à coeur<br />

50,0<br />

I/II<br />

hêtre à coeur<br />

60,0<br />

I/II<br />

chêne d’ Europe<br />

32,0<br />

I/II<br />

chêne d’ Europe<br />

50,0<br />

I/II<br />

chêne d’ Europe<br />

60,0<br />

I/II<br />

chêne d’ Europe<br />

40,0<br />

II<br />

chêne d’ Europe<br />

50,0<br />

II<br />

chêne d’ Europe<br />

60,0<br />

II<br />

frêne mix<br />

32,0<br />

I/II<br />

frêne mix<br />

50,0<br />

I/II<br />

frêne mix<br />

60,0<br />

I/II<br />

Caractéristique<br />

incl. bois <strong>de</strong> cœur<br />

incl. bois <strong>de</strong> cœur<br />

incl. bois <strong>de</strong> cœur<br />

non-avivé<br />

avivé<br />

33


Bois <strong>de</strong> chauffage<br />

34


iquettes en bois massif<br />

Position<br />

1<br />

produit <strong>de</strong>scription réalisation<br />

Bûches <strong>de</strong> bois résineux Premium,<br />

cylindriques creuses,<br />

rétractable<br />

100% naturel sans<br />

colle ni aucun additif<br />

Ma<strong>de</strong> in Ba<strong>de</strong>n-Württemberg<br />

Bûches compactées<br />

creuses<br />

5 pièces par paquet<br />

sous film rétractable<br />

environ 10 kg<br />

p. /<br />

colis<br />

96<br />

2<br />

Bûches <strong>de</strong> bois résineux Premium,<br />

cylindriques pleines,<br />

rétractable<br />

100% naturel sans<br />

colle ni aucun additif<br />

Ma<strong>de</strong> in Ba<strong>de</strong>n-Württemberg<br />

Bûches compactées<br />

pleines<br />

5 pièces par paquet<br />

sous film rétractable<br />

environ 10 kg<br />

96<br />

3<br />

briquettes en bois résineux, RUF<br />

100% naturel sans<br />

colle ni aucun additif<br />

Ma<strong>de</strong> in Ba<strong>de</strong>n-Württemberg<br />

Briquettes<br />

compactées<br />

5 pièces par paquet<br />

sous film rétractable<br />

environ 10 kg<br />

96<br />

Pos. Pack énergétique<br />

Pos.<br />

4 Kit idéal pour faire du feu, aussi<br />

comme ca<strong>de</strong>au publicitaire<br />

5<br />

Mèche en laine <strong>de</strong> bois<br />

25 petites bobines <strong>de</strong> fibre <strong>de</strong> bois,<br />

conditionnées dans un carton<br />

Pos.<br />

6<br />

Mèche <strong>de</strong>sign<br />

25 petites bobines <strong>de</strong> laine <strong>de</strong> bois,<br />

conditionnées dans un carton<br />

35


häussermann<br />

WOOD<br />

C<br />

®<br />

ARE<br />

Garantie pour <strong>de</strong>s profils rabotés d'une faça<strong>de</strong> haut <strong>de</strong> <strong>gamme</strong>.<br />

häussermann prend en charge pour <strong>de</strong>s clins couleurs <strong>de</strong>stinés à une mise en oeuvre en faça<strong>de</strong> extérieure,<br />

comme base <strong>de</strong> matière première en épicéa ou sapin, laqués sous <strong>de</strong>ux passages sur la chaîne Vacumat <strong>de</strong><br />

notre usine, les garanties suivantes (Non valable pour la finition Patina!)<br />

Garantie <strong>de</strong> 10 ans :<br />

La garantie RSG <strong>de</strong> 10 ans<br />

valable en garantie réelle 10 ans – garantie dite chantier – durable.<br />

Merci <strong>de</strong> nous consulter pour tout compléments d'informations.<br />

Garantie dite standard :<br />

(Non valable pour la finition Patina!)<br />

Type <strong>de</strong> composant<br />

Pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> Garantie pour<br />

Bois profilé raboté<br />

Bois profilé sciage fin<br />

Bois profilé brossé<br />

soumis aux<br />

intempéries<br />

2<br />

2<br />

2<br />

Finition lasurée<br />

non soumis aux<br />

intempéries<br />

5<br />

5<br />

5<br />

Finition coloris couvrant<br />

soumis aux<br />

intempéries<br />

2<br />

5<br />

2<br />

non soumis aux<br />

intempéries<br />

5<br />

5<br />

5<br />

Finition métallique<br />

soumis et non soumis aux<br />

intempéries<br />

2<br />

5<br />

2<br />

NB:<br />

Les garanties standards sont valables dans le cas d'une mise en oeuvre <strong>de</strong>s normes constructives, ainsi qu'un<br />

montage dans les règles <strong>de</strong> l'art. Les bases <strong>de</strong> ces règles restent celles élaborées par le BDZ (normes<br />

alleman<strong>de</strong>s reprises généralement en Europe). De plus, l'entretien <strong>de</strong> la faça<strong>de</strong> après la pose est obligatoire.<br />

S'agissant <strong>de</strong>s normes françaises , s'appliquent les DTU relatifs à la mise en oeuvre <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>s extérieures, en<br />

particulier le DTU 41-2, ainsi qu'une pose dite dans les règles <strong>de</strong> l'art, c'est à dire sous respect <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières<br />

normes <strong>de</strong> construction et du savoir faire adhéquat pour la pose <strong>de</strong> revêtements <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> en extérieur.<br />

La garantie RSG est soumise à un contrat sous forme écrite valable pour un chantier particulier à convenir<br />

entre les <strong>de</strong>ux parties.<br />

NB: häussermann WoodCare<br />

Patina n’étant pas une protection à long terme,<br />

<strong>de</strong> ce fait pas <strong>de</strong> garantie sur la finition.<br />

36


häussermann Notice d'entretien <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s bois<br />

Entretien <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s häussermann WOODCARE<br />

Vérifier régulièrement la faça<strong>de</strong>. En cas <strong>de</strong> dommages, ils doivent être traités rapi<strong>de</strong>ment et professionnellement.<br />

Nous recommandons un entretien/peinture tous les 6 ans pour les faça<strong>de</strong>s à faible exposition, 4 ans pour une<br />

exposition moyenne, 3 ans pour une forte exposition. häussermann préconise un entretien tous les 2 ans, plus<br />

particulierement sur une finition brossée. (voir: “Merkblatt 8 <strong>de</strong>s Bun<strong>de</strong>sausschuss Farbe und Sachwertschutz BFS,<br />

EN 927-1“)<br />

Nettoyage :<br />

Selon les <strong>de</strong>grés <strong>de</strong> pollution, la faça<strong>de</strong> peut être lessivée au jet d'eau, être nettoyée avec un produit <strong>de</strong> nettoyage et<br />

brosse prévu à cet effet.<br />

Ne pas nettoyer la faça<strong>de</strong> avec un appareil à haute pression. (Type Kärcher)<br />

Après séchage (minimum 3 jours à une température ambiante <strong>de</strong> 18° Celsius) une nouvelle couche <strong>de</strong> peinture est<br />

possible.<br />

Noch leere Seite<br />

Entretien / rénovation /peinture<br />

La faça<strong>de</strong> (humidité 16% +/-2) est peinte uniformément avec la teinte souhaitée häussermann WOODCARE.<br />

Mélangez soigneusement (au moins 3 minutes) et lire les instructions sur les contenants. Appliquer avec un pinceau<br />

ou au rouleau, la couleur häussermann WOODCARE dans le sens <strong>de</strong> la fibre. Généralement, une couche <strong>de</strong><br />

häussermann WOODCARE est suffisante, une <strong>de</strong>uxième couche si nécessaire. Il est important <strong>de</strong> retirer l'excès <strong>de</strong><br />

peinture avec un pinceau.<br />

Note!<br />

Veuillez trouver la notice<br />

d´entretien et <strong>de</strong> montage<br />

sur notre site internet<br />

www.haeussermann.<strong>de</strong><br />

Note!<br />

Les bois thermotraités ne doivent<br />

pas être mise en oeuvre comme<br />

élément porteur.<br />

37


<strong>Co</strong>nditions générales <strong>de</strong> livraison et <strong>de</strong> paiement<br />

De la société<br />

<strong>Häussermann</strong> <strong>GmbH</strong> & <strong>Co</strong>. <strong>KG</strong><br />

Sulzbach/Murr<br />

Version : janvier 2012<br />

Toutes les livraisons et toutes les prestations <strong>de</strong> notre entreprise obéissent exclusivement aux conditions <strong>de</strong> livraison et <strong>de</strong> paiement telles que figurant ci-après et, le cas échéant, à<br />

<strong>de</strong>s conventions contractuelles particulières. D'éventuelles conditions divergentes du client ne nous sont pas applicables. Même lorsque nous ne contestons pas les conditions<br />

générales <strong>de</strong> vente divergentes figurant sur les confirmations <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> du client, notre silence ne saurait, en aucune façon, être considéré comme constituant une acceptation.<br />

En acceptant notre livraison, le client déclare parallèlement accepter l'application exclusive <strong>de</strong> <strong>nos</strong> conditions <strong>de</strong> livraison et <strong>de</strong> paiement.<br />

A titre complémentaire, ce sont les usages commerciaux <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> l'association <strong>de</strong>s entreprises alleman<strong>de</strong>s importatrices <strong>de</strong> bois, association déclarée, respectivement pris<br />

dans leur <strong>de</strong>rnière version que nous mettons à disposition sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> correspondante qui sont applicables. Lorsqu'ils sont divergents, <strong>nos</strong> conditions <strong>de</strong> livraison et <strong>de</strong> paiement<br />

sont prééminentes.<br />

I. Offre et prix<br />

1. Nos offres et <strong>de</strong>vis sont faits sous toute réserve.<br />

2. Nos prix s'enten<strong>de</strong>nt EXW (ex works, Incoterms 2000) hors emballage, fret, assurance contre les risques <strong>de</strong> transport et taxe sur la valeur ajoutée légale.<br />

II. <strong>Co</strong>nditions <strong>de</strong> paiement<br />

1. C'est au plus tard à la date <strong>de</strong> la remise <strong>de</strong>s objets <strong>de</strong> la livraison ou <strong>de</strong> la réception, que <strong>nos</strong> créances sont exigibles sans déduction aucune. Lorsque le paiement intervient<br />

dans un délai <strong>de</strong> 14 jours, nous accordons une remise <strong>de</strong> 2% sur le prix, taxe sur la valeur ajoutée incluse, à condition toutefois que le client n'encourt pas la <strong>de</strong>meure concernant<br />

<strong>de</strong>s paiements résultant <strong>de</strong> cette transaction ou d'autres. Le délai <strong>de</strong> paiement tel que mentionné à la phrase 2 commence à courir à la date d'établissement <strong>de</strong> la facture. En<br />

revanche, le client a la possibilité d'apporter la preuve que la facture ne lui est parvenue que plus <strong>de</strong> trois jours après la date <strong>de</strong> son établissement. Dans ce cas <strong>de</strong> figure, le délai<br />

<strong>de</strong> paiement commence à courir à la date <strong>de</strong> réception <strong>de</strong> la facture.<br />

2. Les traites n'ont pas pour effet <strong>de</strong> sol<strong>de</strong>r le compte. Lorsque nous les acceptons, c'est uniquement à titre <strong>de</strong> paiement et moyennant le paiement <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> commission<br />

d'escompte et <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> change.<br />

3. Lorsque nous avons connaissance <strong>de</strong> faits qui mettent en cause la solvabilité du client, <strong>nos</strong> créances sont immédiatement exigibles. Nonobstant la pério<strong>de</strong> à courir jusqu'à<br />

l'échéance <strong>de</strong>s traites acceptées par <strong>nos</strong> soins, nous sommes, dans ce cas <strong>de</strong> figure, en droit d'exiger un paiement au comptant moyennant la restitution <strong>de</strong>s traites. Il n'est pas,<br />

pour autant, dérogé à <strong>nos</strong> droits tels que résultant <strong>de</strong>s dispositions du § 321 du co<strong>de</strong> civil allemand.<br />

4. Le client n'est pas en droit <strong>de</strong> faire valoir un quelconque droit <strong>de</strong> rétention concernant <strong>nos</strong> créances ou <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à une quelconque compensation, dans la mesure toutefois<br />

où les contre-prétentions ne sont pas incontestées ou constatées judiciairement par décision ayant acquis force <strong>de</strong> chose jugée.<br />

III. Livraison, transfert du risque et prise <strong>de</strong> livraison<br />

1. L'expédition intervient toujours aux frais et au risque du client. Ce n'est qu'à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> expresse du client et à ses frais, que nous souscrivons, pour les livraisons, à une<br />

assurance contre les risques <strong>de</strong> transport. Lorsque nous n'avons pas signé <strong>de</strong> convention écrite correspondante avec le client, le choix du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> transport nous appartient.<br />

2. Le risque passe au client au moment <strong>de</strong> la distraction/<strong>de</strong> la mise à disposition <strong>de</strong>s objets <strong>de</strong> la livraison. Ceci s'applique également dans les cas où nous avons<br />

exceptionnellement pris en charge les frais d'expédition et/ou le transport.<br />

3. Sans préjudice <strong>de</strong> ses droits tels que décrits au paragraphe IV. <strong>de</strong>s présentes conditions <strong>de</strong> livraison et <strong>de</strong> paiement, le client n'est pas en droit <strong>de</strong> refuser la réception <strong>de</strong>s objets<br />

<strong>de</strong> la livraison en raison <strong>de</strong> défectuosités insignifiantes.<br />

IV. Délai <strong>de</strong> livraison<br />

1. Le respect <strong>de</strong>s délais <strong>de</strong> livraison ou <strong>de</strong> fourniture <strong>de</strong> la prestation (délais <strong>de</strong> livraison ou dates fixées pour la livraison) présuppose que le client a correspondu à ses obligations<br />

et à ses <strong>de</strong>voirs contractuels. C'est pourquoi, <strong>nos</strong> délais <strong>de</strong> livraison ne commencent à courir qu'à la date <strong>de</strong> réception <strong>de</strong> notre confirmation <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> par le client. En<br />

revanche, ce délai ne commence jamais à courir avant la date à laquelle le client aura mis à notre disposition les documents requis, tels que les plans <strong>de</strong> construction, les permis<br />

<strong>de</strong> construire, etc. ainsi que d'autres informations éventuellement requises. Par ailleurs, ne délai ne commence pas davantage à courir avant la réception d'un acompte, d'un<br />

cautionnement, etc. dont nous sommes convenus avec le client. Dans ces cas <strong>de</strong> figure, les délais <strong>de</strong> livraison sont reportés en conséquence.<br />

Les modifications ou extensions <strong>de</strong> l'étendue <strong>de</strong> la livraison dont les parties étaient initialement convenues intervenant après la signature du contrat induisent la prorogation ou le<br />

report <strong>de</strong>s délais ou <strong>de</strong>s dates <strong>de</strong> livraison dont les parties étaient initialement convenues.<br />

2. Le délai <strong>de</strong> livraison est réputé avoir été respecté lorsque, jusqu'à son arrivée à expiration au plus tard, les objets <strong>de</strong> la livraison ont fait l'objet d'une distraction ou d'une mise à<br />

disposition correspondante. Les livraisons partielles sont admises.<br />

3. Les perturbations affectant les livraisons et les prestations résultant <strong>de</strong> la force majeure ou <strong>de</strong> conflits sociaux, d'interventions administratives, <strong>de</strong> perturbations dans l'entreprise,<br />

<strong>de</strong> difficultés d'approvisionnement en matériel ou en énergie ou d'autres circonstances imprévisibles, exceptionnelles, non imputables induisent la prorogation du délai <strong>de</strong> livraison<br />

pour la durée <strong>de</strong> la perturbation, et ce que ces circonstances surviennent au sein <strong>de</strong> notre entreprise ou chez <strong>nos</strong> sous-traitants. Ne sont pas concernés les cas dans lesquels nous<br />

avons pris un engagement concernant le délai <strong>de</strong> livraison nonobstant la prévisibilité <strong>de</strong> ces circonstances, dans lesquels nous avons omis <strong>de</strong> prendre <strong>de</strong>s mesures raisonnables<br />

afin <strong>de</strong> prévenir ou d'empêcher la perturbation ou dans lesquels la perturbation nous est imputable.<br />

<strong>Co</strong>nformément aux dispositions telles que figurant ci-<strong>de</strong>ssus, les circonstances mentionnées ne nous sont pas imputables, même lorsqu'elles surviennent alors que nous encourions<br />

d'ores et déjà la <strong>de</strong>meure concernant la livraison.<br />

C'est sans délais, qu'il nous appartient d'informer le client <strong>de</strong> la survenance et <strong>de</strong> la durée prévisionnelle <strong>de</strong> telles perturbations.<br />

Lorsque, suite à ces circonstances, l'exécution du contrat nous est impossible ou qu'elle est économiquement inacceptable, nous sommes en droit <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à la résiliation, soit<br />

intégrale, soit partielle du contrat. En aucun cas, le client ne saurait faire valoir <strong>de</strong> droits à réparation du préjudice suite à une telle résiliation. Lorsque nous souhaitons exercer<br />

notre droit <strong>de</strong> résiliation, il nous appartient d'en informer le client sans délais après avoir constaté la portée <strong>de</strong> l'événement, et ce même lorsque, dans un premier temps, nous<br />

étions convenus avec le client <strong>de</strong> la prorogation du délai <strong>de</strong> livraison ou du report <strong>de</strong> la date <strong>de</strong> la livraison.<br />

4. Lorsqu'en raison d'un retard qui nous est imputable, le client subit un préjudice, il est en droit <strong>de</strong> faire valoir <strong>de</strong>s droits à réparation du préjudice. Le montant <strong>de</strong>s dommages et<br />

intérêts est limité à 1% pour chaque semaine pleine <strong>de</strong> retard, mais au plus à 10% <strong>de</strong> la valeur <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong>. Il n'est pas, pour autant, dérogé à notre responsabilité obéissant<br />

aux dispositions figurant au paragraphe VII, alinéas 2 et 3 <strong>de</strong>s présentes conditions <strong>de</strong> livraison et <strong>de</strong> paiement.<br />

V. Réserve <strong>de</strong> propriété<br />

1. Jusqu'au paiement intégral <strong>de</strong> toutes les créances telles que résultant <strong>de</strong> notre relation commerciale avec le client, les objets <strong>de</strong> la livraison restent notre propriété (marchandise<br />

réservée). S'agissant <strong>de</strong> comptes courants, la marchandise réservée fait office <strong>de</strong> sûreté pour le sol<strong>de</strong> <strong>de</strong> notre créance.<br />

2. Dès à présent, le client s'interdit <strong>de</strong> mettre en gage ou <strong>de</strong> cé<strong>de</strong>r la marchandise réservée à titre <strong>de</strong> sûreté. C'est sans délais, que le client nous informera <strong>de</strong> saisies, <strong>de</strong><br />

confiscations ou d'autres actes <strong>de</strong> disposition concernant la marchandise réservée tout en nous transmettant parallèlement les documents requis pour une intervention. C'est au<br />

client qu'il appartient <strong>de</strong> prendre en charge les frais d'intervention lorsque le tiers n'est pas en mesure d'effectuer un remboursement correspondant.<br />

En cas <strong>de</strong> faute contractuelle du client, notamment en cas <strong>de</strong> retard <strong>de</strong> paiement, nous sommes en droit <strong>de</strong> reprendre la marchandise réservée après mise en <strong>de</strong>meure préalable.<br />

Ceci est également applicable lorsque le client est suren<strong>de</strong>tté, qu'il suspend ses paiements, <strong>de</strong>man<strong>de</strong> l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité ou en cas <strong>de</strong> survenance <strong>de</strong> toute<br />

autre détérioration importante <strong>de</strong> sa situation économique. Lorsque nous faisons valoir la réserve <strong>de</strong> propriété ou lorsque nous procédons à la saisie <strong>de</strong> la marchandise réservée,<br />

ces actes ne peuvent pas être considérés comme constituant une résiliation du contrat.<br />

3. Dans le cadre <strong>de</strong> son activité commerciale régulière, le client est en droit <strong>de</strong> revendre la marchandise réservée à ses conditions normales. En cas <strong>de</strong> revente, c'est dès à présent<br />

que le client nous cè<strong>de</strong> ses créances telles que résultant <strong>de</strong> cette revente, et ce à concurrence du montant <strong>de</strong> la valeur facturée par <strong>nos</strong> soins (taxe sur la valeur ajoutée incluse). Par<br />

les présentes, nous acceptons cette cession. Même après la cession, le client est en droit <strong>de</strong> recouvrer ces créances. Lorsque le client encourt la <strong>de</strong>meure pour ses paiements,<br />

lorsqu'il <strong>de</strong>man<strong>de</strong> l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité, en cas <strong>de</strong> suren<strong>de</strong>ttement, <strong>de</strong> suspension <strong>de</strong> paiement ou <strong>de</strong> toute autre détérioration importante <strong>de</strong> sa situation<br />

économique, nous procédons à la révocation écrite <strong>de</strong> l'autorisation <strong>de</strong> revendre la marchandise et <strong>de</strong> recouvrer les créances correspondantes. Dans ce cas <strong>de</strong> figure, nous<br />

procédons nous-mêmes au recouvrement <strong>de</strong>s créances cédées et sommes en droit d'exiger que le client informe ses débiteurs <strong>de</strong> la cession. Nonobstant ce qui précè<strong>de</strong>, nous<br />

pouvons <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r à tout moment au client <strong>de</strong> nous notifier les créances cédées et les débiteurs correspondants, <strong>de</strong> nous transmettre toutes les informations requises concernant le<br />

recouvrement et <strong>de</strong> nous remettre les documents correspondants.<br />

38


4. L'usinage ou la transformation <strong>de</strong> la marchandise réservée par le client interviennent toujours pour notre compte. Lorsque, dans le cadre <strong>de</strong> sa transformation, la marchandise<br />

réservée est jointe à <strong>de</strong>s objets qui ne nous appartiennent pas, nous acquérons la co-propriété <strong>de</strong> la nouvelle chose, et ce au prorata <strong>de</strong> la valeur <strong>de</strong> la marchandise réservée par<br />

rapport à celle <strong>de</strong>s autres objets transformés à la date <strong>de</strong> la transformation. Par ailleurs, les dispositions applicables à la marchandise réservée (cf. ci-<strong>de</strong>ssus) le sont<br />

corrélativement à la chose résultant <strong>de</strong> l'usinage.<br />

5. Lorsque la marchandise est associée à <strong>de</strong>s objets qui ne nous appartiennent pas <strong>de</strong> manière telle qu'elle <strong>de</strong>vient un élément constitutif essentiel d'une chose homogène, nous<br />

acquérons la co-propriété <strong>de</strong> la nouvelle chose, et ce au prorata <strong>de</strong> la valeur <strong>de</strong> la marchandise réservée par rapport à celle <strong>de</strong>s autres objets associés à la date <strong>de</strong> l'association.<br />

Lorsque l'association est effectuée <strong>de</strong> manière telle que la chose du client doit être considérée comme la chose principale, nous convenons, dès à présent, que le client nous cè<strong>de</strong><br />

la co-propriété au prorata. C'est au client, qu'il appartient <strong>de</strong> conserver pour notre compte la co-propriété ainsi générée. Les dispositions applicables à l'association le sont<br />

corrélativement au mélange et à l'homogénéisation. Par ailleurs, les dispositions applicables à la marchandise réservée (cf. ci-<strong>de</strong>ssus) le sont également aux mélanges, aux<br />

homogénéisations ou aux associations.<br />

6. Dès à présent, nous nous engageons à restituer les sûretés constituées à notre profit lorsqu'elles excè<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 20% la valeur <strong>de</strong>s créances pour lesquelles elles ont été<br />

constituées.<br />

VI. Garantie et réclamations concernant un défaut<br />

1. C'est immédiatement après sa réception, qu'il appartient au client <strong>de</strong> contrôler la marchandise livrée et <strong>de</strong> nous signaler sans délais les vices apparents. C'est immédiatement<br />

après leur détection, que les vices cachés doivent nous être signalés par courrier correspondant.<br />

2. Le bois est un produit naturel. C'est pourquoi, il convient <strong>de</strong> tenir compte <strong>de</strong> propriétés, <strong>de</strong> divergences et <strong>de</strong> caractéristiques naturelles. Les écarts <strong>de</strong> couleur et autres entre les<br />

différents lots d'une même essence font partie <strong>de</strong>s caractéristiques du produit naturel qu'est le bois et ne peuvent pas être considérés comme constituant un défaut. Ceci s'applique<br />

également aux divergences <strong>de</strong> couleur résultant du bois constatées, le cas échéant, sur <strong>de</strong>s surfaces traitées.<br />

3. Avant tout montage, il convient <strong>de</strong> vérifier si les <strong>produits</strong> rabotés et poncés sont secs et <strong>de</strong> les acclimater <strong>de</strong> manière satisfaisante. Cela signifie concrètement qu'il convient <strong>de</strong> les<br />

entreposer dans les locaux dans lesquels ils doivent être montés. En aucun cas, nous ne saurions être tenus pour responsables <strong>de</strong> défauts survenant ultérieurement (gondolement,<br />

contraction, enfoncement).<br />

4.<strong>Co</strong>ncernant le nombre d'unités et le poids, les divergences correspondant à +/-10% au maximum sont acceptables et la livraison est considérée comme étant conforme aux<br />

dispositions contractuelles. Lorsque les longueurs sont imposées, nous sommes en droit <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à la livraison <strong>de</strong> la longueur immédiatement supérieure. <strong>Co</strong>ncernant le bois<br />

coupé en croix, seul un nombre d'unités divisible par quatre peut être livrée en raison <strong>de</strong> motif relevant <strong>de</strong> la fabrication.<br />

5. S'agissant <strong>de</strong> livraisons ou <strong>de</strong> prestations défectueuses, le client est en droit <strong>de</strong> prétendre, à notre convenance, à une remise en état ou à une livraison <strong>de</strong> remplacement<br />

effectuée à titre gratuit (exécution ultérieure). Dans ce cas <strong>de</strong> figure nous prenons en charge les dépenses requises dans le cadre <strong>de</strong> l'exécution ultérieure (notamment les frais <strong>de</strong><br />

transport, les frais <strong>de</strong> déplacement, <strong>de</strong> main d'œuvre et <strong>de</strong> matériel), à moins que toutefois les objets <strong>de</strong> la livraison ne se trouvent à un endroit autre que l'établissement<br />

commercial du client. En cas d'échec <strong>de</strong> la remise en état ou <strong>de</strong> la livraison <strong>de</strong> remplacement, le client peut, à sa convenance, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r la diminution du prix ou du prix convenu<br />

pour l'ouvrage fourni dans le cadre du contrat d'entreprise (minoration) ou procé<strong>de</strong>r à la résiliation du contrat. Lorsque le défaut n'induit qu'une diminution insignifiante <strong>de</strong> la<br />

valeur ou <strong>de</strong> l'aptitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s objets <strong>de</strong> la livraison ou <strong>de</strong> l'ouvrage, la résiliation du contrat est formellement exclue.<br />

En règle générale, une remise en état est considérée comme n'ayant pas abouti après la secon<strong>de</strong> tentative infructueuse.<br />

Lorsque, concernant la remise en état ou la livraison <strong>de</strong> remplacement, nous encourons la <strong>de</strong>meure, le client est en droit <strong>de</strong> se prévaloir <strong>de</strong>s mêmes droits qu'il peut exercer en cas<br />

d'échec <strong>de</strong> la remise en état, et ce après l'arrivée à expiration sans résultat d'un délai supplémentaire qu'il nous aura fixé par écrit. Il n'est pas, pour autant, dérogé aux dispositions<br />

du § 440 du co<strong>de</strong> civil allemand et à notre responsabilité telle que décrite au paragraphe VII, alinéas 2 et 3 <strong>de</strong>s présentes conditions <strong>de</strong> livraison et <strong>de</strong> paiement.<br />

6. Le délai <strong>de</strong> garantie est d'un an et commence à courir à partir <strong>de</strong> la date <strong>de</strong> livraison <strong>de</strong>s objets <strong>de</strong> la livraison ou, s'agissant <strong>de</strong> prestations fournies dans le cadre d'un contrat<br />

d'entreprise, à partir <strong>de</strong> la date <strong>de</strong> réception. S'agissant d'objets <strong>de</strong> la livraison, qui conformément à leur mo<strong>de</strong> d'utilisation usuel, sont utilisés pour un bâtiment et qui sont à<br />

l'origine <strong>de</strong> sa défectuosité, le délai <strong>de</strong> garantie est <strong>de</strong> 2 ans et commence à courir à la date <strong>de</strong> livraison <strong>de</strong>s objets <strong>de</strong> la livraison ou, concernant les prestations fournies dans le<br />

cadre d'un contrat d'entreprise, à partir <strong>de</strong> la date <strong>de</strong> la réception. Il n'est pas, pour autant, dérogé aux droits du client obéissant aux dispositions <strong>de</strong>s paragraphes 478 et 479 du<br />

co<strong>de</strong> civil allemand (recours contre le fournisseur en cas d'achat <strong>de</strong> biens <strong>de</strong> consommation).<br />

7. Lorsque le client a encore une obligation <strong>de</strong> paiement dont le montant excè<strong>de</strong> notoirement la valeur <strong>de</strong> la prestation défectueuse, nous sommes en droit <strong>de</strong> refuser <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r<br />

à la suppression du vice.<br />

VII. Exclusion <strong>de</strong> garanties<br />

1. Les informations figurant dans les catalogues, les <strong>de</strong>scriptions <strong>de</strong> produit, les fiches signalétiques, les offres, les <strong>de</strong>ssins ou d'autres documents afférentes aux dimensions, aux<br />

quantités, à la couleur, à l'utilisation, aux données techniques et à d'autres propriétés contiennent la qualité et les propriétés garanties d'un objet <strong>de</strong> la livraison. En revanche, ces<br />

informations ne constituent pas une garantie (garantie en matière <strong>de</strong> qualité ou <strong>de</strong> solidité) au sens <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong>s paragraphes 443 et 639 du co<strong>de</strong> civil allemand, à moins<br />

que toutefois les parties ne soient expressément convenues <strong>de</strong> dispositions divergentes.<br />

2. En cas <strong>de</strong> non-respect <strong>de</strong>s propriétés garanties, le client peut faire valoir à notre encontre les droits tels que décrits aux paragraphes VI et VIII.<br />

VIII. Responsabilité, réparation du préjudice<br />

Quelles que soient les raisons juridiques, nous sommes exclusivement tenus <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à la réparation du préjudice en cas<br />

· d'intention délictueuse<br />

· <strong>de</strong> négligence grossière <strong>de</strong> <strong>nos</strong> organes et <strong>de</strong> <strong>nos</strong> cadres<br />

· <strong>de</strong> dissimulation dolosive <strong>de</strong> vices<br />

· s'agissant <strong>de</strong> vices affectant les objets <strong>de</strong> la livraison, lorsque conformément aux dispositions <strong>de</strong> la loi sur la responsabilité liée aux <strong>produits</strong> nous sommes tenus pour<br />

responsables <strong>de</strong> dommages corporels et <strong>de</strong> dommages matériels résultant d'objets utilisés par les particuliers<br />

· lorsque nous garantissons, à titre exceptionnel la qualité et/ou la solidité <strong>de</strong>s objets livrés par <strong>nos</strong> soins<br />

· En cas d'atteinte fautive à la vie, au corps ou à la santé<br />

· En cas <strong>de</strong> contravention fautive à <strong>de</strong>s obligations contractuelles essentielles résultant <strong>de</strong> la négligence grossière <strong>de</strong> <strong>nos</strong> cadres et <strong>de</strong> la simple négligence.<br />

Dans ce <strong>de</strong>rnier cas, notre responsabilité est, en revanche, limitée au préjudice contractuellement typique et raisonnablement prévisible. Sont considérées comme constituant <strong>de</strong>s<br />

obligations contractuelles essentielles, celles qui protègent la position juridique contractuelle essentielle du client que le contrat, compte tenu <strong>de</strong> sa teneur et <strong>de</strong> son objet, doit<br />

justement lui accor<strong>de</strong>r. Par ailleurs sont considérées comme étant essentielles les obligations contractuelles dont l'accomplissement autorise l'exécution régulière du contrat et au<br />

respect <strong>de</strong>squelles le client est en droit <strong>de</strong> s'attendre.<br />

2. Tout autre droit à réparation du préjudice est formellement exclu.<br />

IX. Lieu d'exécution <strong>de</strong> la prestation, juridiction compétente et droit applicable<br />

1. Pour les <strong>de</strong>ux parties au contrat, le seul lieu d'exécution <strong>de</strong> la prestation est notre siège social sis 71560 Sulzbach/Murr. Lorsque <strong>nos</strong> clients sont <strong>de</strong>s commerçants, <strong>de</strong>s<br />

personnes morales <strong>de</strong> droit public ou <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> droit public ou lorsqu'ils ne relèvent pas d'une juridiction compétente en République fédérale d'Allemagne, les parties<br />

au contrat conviennent dès à présent que ce sont les tribunaux dont relève notre siège social qui sont compétents pour connaître <strong>de</strong> tout litige éventuel pouvant résulter du contrat.<br />

En revanche, nous sommes également en droit <strong>de</strong> faire valoir <strong>nos</strong> droits en introduisant une action <strong>de</strong>vant toute autre juridiction légalement compétente.<br />

2. Les rapports juridiques qui nous lient à <strong>nos</strong> clients obéissent exclusivement au droit <strong>de</strong> la République fédérale d'Allemagne. L'application du droit d'achat <strong>de</strong>s Nations Unies est<br />

formellement exclue.<br />

X. Charge <strong>de</strong> la preuve, clause <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong><br />

1. Les présentes conditions <strong>de</strong> livraison et <strong>de</strong> paiement ne portent pas atteinte à <strong>de</strong>s règles afférentes à l'administration <strong>de</strong> la preuve existantes dont <strong>nos</strong> clients sont en droit <strong>de</strong> se<br />

prévaloir.<br />

2. Les conventions accessoires dont les parties sont convenues avant ou lors <strong>de</strong> la signature du contrat requièrent impérativement la forme écrite, ce qui s'applique également à<br />

toute modification ultérieure <strong>de</strong>s présentes conditions <strong>de</strong> livraison et <strong>de</strong> paiement ou à d'autres conventions contractuelles.<br />

3. Si certaines dispositions <strong>de</strong>s présentes conditions <strong>de</strong> livraison et <strong>de</strong> paiement <strong>de</strong>vaient s'avérer inefficientes ou le <strong>de</strong>venir, cela n'affecterait en rien l'efficience <strong>de</strong> ses autres<br />

dispositions, Dans ce cas <strong>de</strong> figure, les parties s'efforceront <strong>de</strong> remplacer la disposition inefficiente ou nulle par une disposition efficiente qui se rapprochera au mieux <strong>de</strong> l'objectif<br />

économique initialement poursuivi par elles. A défaut, elles s'efforceront <strong>de</strong> l'interpréter ou <strong>de</strong> revoir son sens <strong>de</strong> manière à se rapprocher au mieux <strong>de</strong> l'objectif économique<br />

initialement poursuivi par elles. Ceci n'est pas applicable lorsque le respect <strong>de</strong>s dispositions contractuelles induirait une dureté intolérable pour l'une <strong>de</strong>s parties au contrat.<br />

39


häussermann <strong>GmbH</strong> & <strong>Co</strong>. <strong>KG</strong> | Ittenberger Str.23 | D-71560 Sulzbach/Murr | Tel +49 (0)7193 54-0<br />

Fax +49 (0)7193 54-49 | www.haeussermann.<strong>de</strong> | service@haeussermann.<strong>de</strong><br />

Les prix sont hors taxe. Les conditions <strong>de</strong> livraison <strong>de</strong> häussermann <strong>GmbH</strong> & <strong>Co</strong>. <strong>KG</strong> sont applicables.<br />

Voir notre site internet.<br />

Lagersortiment_HH_M_V2_2500_02/2013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!